This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 69f8a473-5d8c-11ec-9c6c-01aa75ed71a1
Agreement
Consolidated text: Susitarimas
Susitarimas
01984A0716(02) — LT — 16.02.2021 — 001.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
|
►M1
dėl bendradarbiavimo sprendžiant Šiaurės jūros taršos nafta ir kitomis kenksmingomis medžiagomis, įskaitant laivybos sukeliamą oro taršą, klausimus ◄ (Bonos susitarimas) (OL L 188 1984.7.16, p. 9) |
Iš dalies keičiamas:
|
|
|
Oficialusis leidinys |
||
|
Nr. |
puslapis |
data |
||
|
L 54 |
3 |
16.2.2021 |
||
|
L 54 |
6 |
16.2.2021 |
||
SUSITARIMAS
dėl bendradarbiavimo sprendžiant Šiaurės jūros taršos nafta ir kitomis kenksmingomis medžiagomis, įskaitant laivybos sukeliamą oro taršą, klausimus
(Bonos susitarimas)
BELGIJOS KARALYSTĖS, DANIJOS KARALYSTĖS, PRANCŪZIJOS RESPUBLIKOS, VOKIETIJOS FEDERACINĖS RESPUBLIKOS, ►M1 AIRIJOS, ◄ NYDERLANDŲ KARALYSTĖS, NORVEGIJOS KARALYSTĖS, ►M2 ISPANIJOS KARALYSTĖS, ◄ ŠVEDIJOS KARALYSTĖS, JUNGTINĖS DIDŽIOSIOS BRITANIJOS IR ŠIAURĖS AIRIJOS KARALYSTĖS VYRIAUSYBĖS IR EUROPOS EKONOMINĖ BENDRIJA,
pripažindamos, kad jūros teršimas nafta ir kitomis kenksmingomis medžiagomis, taip pat laivybos sukeliama oro tarša Šiaurės jūros regione gali kelti pavojų jūros aplinkai, biologinei įvairovei, žmonių sveikatai ir atitinkamiems pakrantės valstybių interesams,
pažymėdamos, kad yra daug tokių rūšių taršos šaltinių ir kad avarijos ir kiti įvykiai jūroje kelia didelį susirūpinimą,
įsitikinusios, kad siekiant apsaugoti valstybių pakrantes ir su jomis susijusius interesus, reikalingas gebėjimas kovoti su šių rūšių tarša ir aktyvus valstybių bendradarbiavimas bei savitarpio pagalba,
sveikindamos pažangą, jau padarytą remiantis Susitarimu dėl bendradarbiavimo sprendžiant Šiaurės jūros taršos nafta klausimus, pasirašytu 1969 m. birželio 9 d. Bonoje,
norėdamos plėtoti tolesnę savitarpio pagalbą ir bendradarbiavimą vykdant įvairių rūšių taršos stebėseną ir su ja kovojant,
SUSITARĖ:
1 straipsnis
Šis Susitarimas taikomas Šiaurės jūros regione, kaip apibrėžta 2 straipsnyje:
visais atvejais, kai naftos arba kitų kenksmingų medžiagų, teršiančių arba galinčių teršti jūrą, buvimas arba numatomas buvimas kelia rimtą ir neišvengiamą pavojų vienos ar kelių Susitariančiųjų Šalių pakrantei arba su ja susijusiems interesams, arba
visais atvejais, kai laivų išmetamų teršalų, kaip nustatyta MARPOL konvencijos VI priede, teršiančių arba galinčių teršti jūros aplinką, buvimas arba numatomas buvimas prisideda prie jūros eutrofikacijos ir kelia pavojų pakrantėje gyvenančių žmonių sveikatai arba gyvoms būtybėms jūroje, ir
vykdant priežiūrą kaip pagalbą, skirtą taršai aptikti ir kovoti su ja, kaip nustatyta šio straipsnio 1 ir 2 punktuose, bei užkirsti kelią kovos su tarša taisyklių pažeidimams.
2 straipsnis
Šiame Susitarime Šiaurės jūros regionas – jūros regionas, kurį sudaro:
Šiaurės jūra tiesiai į pietus nuo 61° 0' 00,00" šiaurės platumos;
Skagerakas, kurio pietinė riba nustatoma į rytus nuo Sko iškyšulio 57° 44' 43,00" šiaurės platumos;
Biskajos įlanka, kurios pietinę ir vakarinę ribas žymi šio Susitarimo priedo I dalyje nurodyta linija;
kiti vandenys, apimantys Airijos jūrą, Keltų jūrą, Melino jūrą, Didįjį Minčą, Mažąjį Minčą, Norvegijos jūros dalį, Šiaurės rytų Atlanto regiono dalis, kurių vakarinę ir šiaurinę ribas žymi šio Susitarimo priedo II dalyje nurodyta linija.
3 straipsnis
4 straipsnis
Susitariančiosios Šalys įsipareigoja pranešti kitoms Susitariančiosioms Šalims apie:
savo nacionalinę organizaciją, sprendžiančią šio Susitarimo 1 straipsnyje minimos taršos klausimus;
kompetentingą instituciją, atsakingą už pranešimų apie tokią taršą priėmimą ir išsiuntimą, bei sprendžiančią klausimus, susijusius su Susitariančiųjų Šalių savitarpio pagalbos priemonėmis;
savo nacionalines priemones, skirtas išvengti šios taršos arba spręsti su ja susijusius klausimus, kurios gali būti panaudotos tarptautinei pagalbai;
naujus būdus išvengti šios taršos ir naujas veiksmingas šios problemos sprendimo priemones;
stambius šios taršos įvykius, dėl kurių yra tekę imtis priemonių.
5 straipsnis
Susitariančiosios Šalys įsipareigoja reikalauti visų su jų vėliavomis plaukiojančių laivų savininkų ir jų šalyse registruotų lėktuvų pilotų nedelsiant pagal aplinkybes pačiais tinkamiausiais būdais pranešti apie:
visas avarijas, lėmusias arba galinčias lemti jūros aplinkos teršimą;
naftos arba kitų kenksmingų medžiagų, galinčių sukelti rimtą pavojų vienos ar kelių Susitariančiųjų Šalių pakrantei arba su ja susijusiems interesams, buvimą, pobūdį ir kiekį.
6 straipsnis
7 straipsnis
Susitariančioji Šalis, kuriai reikia pagalbos sprendžiant taršos arba galimos taršos jūroje arba jos pakrantėje klausimus, gali prašyti kitų Susitariančiųjų Šalių pagalbos. Pagalbos prašančios Susitariančiosios Šalys nurodo, kokios pagalbos joms reikia. Susitariančiosios Šalys, kurių prašoma pagalbos remiantis šiuo straipsniu, visomis išgalėmis stengiasi suteikti pagalbą, atsižvelgdamos, ypač taršos kenksmingomis medžiagomis, išskyrus naftą, atveju, į turimas technologines priemones.
8 straipsnis
9 straipsnis
Jei nėra susitarimo dėl finansinių priemonių, reglamentuojančio Susitariančiųjų Šalių kovos su tarša veiksmus, kuris gali būti sudaromas dvišaliu arba daugiašaliu pagrindu arba bendrų kovos su tarša veiksmų atveju, Susitariančiosios Šalys padengia savo atitinkamų veiksmų, susijusių su tarša, sąnaudas remdamosi a ir b punktais:
jei Susitariančioji Šalis imasi veiksmų aiškiu kitos Susitariančiosios Šalies prašymu, tokios pagalbos prašanti Susitariančioji Šalis kompensuoja pagalbą teikiančiai Susitariančiajai Šaliai pastarosios veiksmų sąnaudas;
jei Susitariančioji Šalis imasi veiksmų savo iniciatyva, ji pati padengia savo veiksmų sąnaudas.
10 straipsnis
Jei nesusitariama kitaip, veiksmų, kurių Susitariančioji Šalis ėmėsi kitos Susitariančiosios Šalies prašymu, sąnaudos skaičiuojamos vadovaujantis pagalbą teikiančios šalies teise ir esama praktika, susijusia su atsakingo asmens arba subjekto atliekamu tokių sąnaudų kompensavimu.
11 straipsnis
Šio Susitarimo 9 straipsnis negali būti aiškinamas kaip pažeidžiantis Susitariančiųjų Šalių teisę atgauti veiksmų sprendžiant taršos arba taršos pavojaus klausimus sąnaudas iš trečiųjų šalių remiantis kitomis nacionalinės ar tarptautinės teisės nuostatomis ir taisyklėmis.
12 straipsnis
13 straipsnis
Savo kompetencijos srityse Europos ekonominė bendrija turi teisę į tokį skaičių balsų, kiek yra jos valstybių narių, pasirašiusių šį Susitarimą. Europos ekonominė bendrija nesinaudoja balsavimo teise tais atvejais, kai šia teise naudojasi jos valstybės narės, ir atvirkščiai.
14 straipsnis
Susitariančiųjų Šalių susirinkimuose:
bendrai prižiūrima, kaip įgyvendinamas šis Susitarimas;
įvertinamas priemonių, kurių buvo imtasi pagal šį Susitarimą, veiksmingumas;
atliekamos kitos funkcijos, kurios yra reikalingos remiantis šio Susitarimo nuostatomis.
15 straipsnis
16 straipsnis
17 straipsnis
18 straipsnis
19 straipsnis
20 straipsnis
21 straipsnis
22 straipsnis
23 straipsnis
Vyriausybė depozitarė praneša Susitariančiosioms Šalims ir šalims, minimoms šio susitarimo 18 straipsnyje:
apie bet kokį šio Susitarimo pasirašymą;
apie bet kokio ratifikavimo, priėmimo ar patvirtinimo dokumento deponavimą ir bet kokio pranešimo apie denonsavimą gavimą;
šio Susitarimo įsigaliojimo datą;
apie bet kokio patvirtinimo pranešimo, susijusio su šio Susitarimo arba jo priedo pakeitimais, gavimą ir šių pakeitimų įsigaliojimo datą.
24 straipsnis
Šio Susitarimo, kurio tekstai anglų, prancūzų ir vokiečių kalbomis yra autentiški, originalas deponuojamas Vokietijos Federacinės Respublikos Vyriausybei, kuri siunčia jo patvirtintas kopijas Susitariančiosioms Šalims ir perduoda patvirtintą kopiją Jungtinių Tautų Generaliniam sekretoriui įregistruoti ir paskelbti vadovaujantis Jungtinių Tautų Chartijos 102 straipsniu.
Tai paliudydami, toliau nurodyti atitinkamų Vyriausybių tinkamai įgalioti asmenys pasirašė šį Susitarimą.
Pasirašytas 1983 m. rugsėjo 13 d. Bonoje.
FÜR DIE REGIERUNG DES KÖNIGREICHS BELGIEN,
FOR THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF BELGIUM,
POUR LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE:
Vorbehaltlich der Ratifikation,
Subject to ratification,
Sous réserve de ratification.
FÜR DIE REGIERUNG DES KÖNIGREICHS DÄNEMARK,
FOR THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF DENMARK,
POUR LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE DANEMARK:
Vorbehaltlich der Genehmigung,
Subject to approval,
Sous réserve d'approbation.
FÜR DIE REGIERUNG DER FRANZÖSISCHEN REPUBLIK,
FOR THE GOVERNMENT OF THE FRENCH REPUBLIC,
POUR LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE:
FÜR DIE REGIERUNG DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND,
FOR THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY,
POUR LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE:
FÜR DIE REGIERUNG DES KÖNIGREICHS DER NIEDERLANDE,
FOR THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS,
POUR LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DES PAYS-BAS:
Vorbehaltlich der Annahme,
Subject to acceptance,
Sous réserve d'acceptation.
FÜR DIE REGIERUNG DES KÖNIGREICHS NORWEGEN,
FOR THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF NORWAY,
POUR LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE NORVÈGE:
Vorbehaltlich der Ratifikation,
Subject to ratification,
Sous réserve de ratification.
FÜR DIE REGIERUNG DES KÖNIGREICHS SCHWEDEN,
FOR THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF SWEDEN,
POUR LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE SUÈDE:
FÜR DIE REGIERUNG DES VEREINIGTEN KÖNIGREICHS GROSSBRITANNIEN UND NORDIRLAND,
FOR THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND,
POUR LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE DU NORD:
Vorbehaltlich der Ratifikation,
Subject to ratification,
Sous réserve de ratification.
FÜR DIE EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT,
FOR THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY,
POUR LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE:
Vorbehaltlich der Annahme,
Subject to acceptance,
Sous réserve d'acceptation.
1983 M. SUSITARIMO DĖL BENDRADARBIAVIMO SPRENDŽIANT ŠIAURĖS JŪROS TARŠOS NAFTA IR KITOMIS KENKSMINGOMIS MEDŽIAGOMIS KLAUSIMUS PRIEDAS
Šiaurės jūros regionui priklausančios Atlanto vandenyno ribos ir šio susitarimo 6 straipsnyje nurodytų zonų aprašymas
ŠIAURĖS JŪROS REGIONUI PRIKLAUSANTI ATLANTO VANDENYNO RIBA
I DALIS
ŠIAURĖS JŪROS REGIONĄ IR PIETINĘ BEI PIETVAKARIŲ RIBAS ŽYMINTI LINIJA
Lamanšo sąsiaurio ir jo prieigų pietvakarių ribą ir Biskajos įlankos pietinę ir vakarinę ribas žymi linija, kuri:
prasideda vakariniame Ispanijos pakrantės taške 42° 30' 04,25" N 8° 52' 18,22" W;
iš ten loksodromine linija pasiekia tašką 42° 30' 04,32" N 10° 24' 55,16" W;
iš ten loksodromine linija pasiekia tašką 46 ° 00' 04,07" N 10° 24' 54,86" W;
iš ten loksodromine linija pasiekia tašką 46 ° 00' 04,06" N 9 ° 59' 54,88" W;
iš ten linija pasiekia 48° 27' 00,00" šiaurės platumos lygiagretės ir linijos (toliau – 1983 m. Bonos susitarimo linija), nubrėžtos 50 jūrmylių į vakarus nuo linijos, jungiančios Vesano salą su Scilio salomis, sankirtą;
iš to sankirtos taško 1983 m. Bonos susitarimo linija pasiekia šiaurėje esančią sankirtą su linija, žyminčia Prancūzijos ir Jungtinės Karalystės kontinentinio šelfo ribą, kaip nustatyta 1977 m. birželio 30 d. arbitražo sprendime;
iš to sankirtos taško linija pasiekia tos ribos vakaruose esantį tašką 48° 10' 00,00" N 9° 22' 15,91" W, ir
iš ten 48° 10' 00,00" šiaurės platumos lygiagrete pasiekia vakaruose esantį tašką 48° 10' 00,00" N 10° 0' 00,00" W.
II DALIS
LINIJA, ŽYMINTI KITŲ VANDENŲ, KURIEMS TAIKOMAS SUSITARIMAS, VAKARINĘ IR ŠIAURINĘ RIBAS
Kitų vandenų, kuriems taikomas Susitarimas, apimančių Airijos jūrą, Keltų jūrą, Melino jūrą, Didįjį Minčą, Mažąjį Minčą, Norvegijos jūros dalį, Šiaurės rytų Atlanto regiono dalis, vakarinę ir šiaurinę ribas žymi linija, kuri:
prasideda taške 48° 10' 00,00" N 0° 00' 00,00" W;
iš ten atsakomybės už taršą Airijos jūroje zonos vakarine riba (t. y. linija, kuri kiekviename taške 200 jūrmylių nutolusi nuo artimiausio bazinių linijų, nustatytų 1959–1988 m. Airijos jūros klausimų jurisdikcijos aktuose, taško) pasiekia tašką 56° 42' 00,00" N 14° 00' 00,00" W;
iš ten 1996 m. Jungtinės Karalystės prekybinės laivybos (Taršos prevencija) (Apribojimai) taisyklėse su pakeitimais, padarytais 1997 m. prekybinės laivybos (Taršos prevencija) (Apribojimai) taisyklėmis, nustatytos zonos vakarine riba (t. y. linijomis, kuriomis žemiau pateiktoje 1 lentelėje išvardyti taškai sujungiami ta tvarka, kuria yra išvardyti) pasiekia tašką 63° 38' 10,68" N 0° 30' 00,00" W ir
iš ten 63° 38' 10,68" šiaurės platumos lygiagrete rytuose pasiekia Norvegijos pakrantę.
1 LENTELĖ
1996 M. JUNGTINĖS KARALYSTĖS PREKYBINĖS LAIVYBOS (TARŠOS PREVENCIJA) (APRIBOJIMAI) TAISYKLĖSE SU PAKEITIMAIS NUSTATYTOS ZONOS VAKARINĘ RIBĄ ŽYMINTYS TAŠKAI IR LINIJOS
|
Taškai, nurodyti Jungtinės Karalystės taisyklėse su pakeitimais, ir jų koordinatės |
Linijos segmentas tarp šių taškų |
||
|
27. |
56° 42' 00,00" N |
14° 0' 00,00" W |
27–28 ilgumos dienovidinis |
|
28. |
56° 49' 00,00" N |
14° 0' 00,00" W |
28–29 platumos lygiagretė |
|
29. |
56° 49' 00,00" N |
14° 30' 34,00" W |
29–30 lankas, išmatavus 200 jūrmylių nuo atitinkamų bazinių taškų Sent Kildoje, nuo kurios matuojamas teritorinės jūros plotis |
|
30. |
57 ° 52' 22,00" N |
14° 53' 22,00" W |
30–31 lankas, išmatavus 200 jūrmylių nuo atitinkamų bazinių taškų Sent Kildoje, nuo kurios matuojamas teritorinės jūros plotis |
|
31. |
58°30' 00,00" N |
14° 48' 58,00" W |
31–32 lankas, išmatavus 200 jūrmylių nuo atitinkamų bazinių taškų Sent Kildoje, nuo kurios matuojamas teritorinės jūros plotis |
|
32. |
59 ° 0' 00,00" N |
14° 35' 07,00" W |
32–33 lankas, išmatavus 200 jūrmylių nuo atitinkamų bazinių taškų Sent Kildoje, nuo kurios matuojamas teritorinės jūros plotis |
|
33. |
59 ° 40' 54,00" N |
13 ° 58' 10,00" W |
33–34 lankas, išmatavus 200 jūrmylių nuo atitinkamų bazinių taškų Sent Kildoje, nuo kurios matuojamas teritorinės jūros plotis |
|
34. |
59 ° 50' 00,00" N |
13° 46' 24,00" W |
34-35 platumos lygiagretė |
|
35. |
59 ° 50' 00,00" N |
5 ° 0' 00,00" W |
35-36 ilgumos dienovidinis |
|
36. |
60 ° 10' 00,00" N |
5 ° 0' 00,00" W |
36-37 platumos lygiagretė |
|
37. |
60 ° 10' 00,00" N |
4 ° 48' 00,00" W |
37-38 ilgumos dienovidinis |
|
38. |
360 ° 20' 00,00" N |
4 ° 48' 00,00" W |
38-39 platumos lygiagretė |
|
39. |
60 ° 20' 00,00" N |
4 ° 24' 00,00" W |
39-40 ilgumos dienovidinis |
|
40. |
60 ° 40' 00,00" N |
4 ° 24' 00,00" W |
40-41 platumos lygiagretė |
|
41. |
60 ° 40' 00,00" N |
4 ° 0' 00,00" W |
41-42 ilgumos dienovidinis |
|
42. |
61 ° 0' 00,00" N |
4 ° 0' 00,00" W |
42-43 platumos lygiagretė |
|
43. |
61 ° 0' 00,00" N |
3 ° 36' 00,00" W |
43-44 ilgumos dienovidinis |
|
44. |
61° 30' 00,00" N |
3 ° 36' 00,00" W |
44-45 platumos lygiagretė |
|
45. |
61 ° 30' 00,00" N |
3 ° 0' 00,00" W |
45-46 ilgumos dienovidinis |
|
46. |
61 ° 45' 00,00" N |
3 ° 0' 00,00" W |
46-47 platumos lygiagretė |
|
47. |
61 ° 45' 00,00" N |
2 ° 48' 00,00" W |
47-48 ilgumos dienovidinis |
|
48. |
62 ° 0' 00,00" N |
2 ° 48' 00,00" W |
48-49 platumos lygiagretė |
|
49. |
462 ° 0' 00,00" N |
2 ° 0' 00,00" W |
49-50 ilgumos dienovidinis |
|
50. |
62 ° 30' 00,00" N |
2 ° 0' 00,00" W |
50-51 platumos lygiagretė |
|
51. |
62 ° 30' 00,00" N |
1 ° 36' 00,00" W |
51-52 ilgumos dienovidinis |
|
52. |
62 ° 40' 00,00" N |
1 ° 36' 00,00" W |
52-53 platumos lygiagretė |
|
53. |
62 ° 40' 00,00" N |
1 ° 0' 00,00" W |
53-54 ilgumos dienovidinis |
|
54. |
63 ° 20' 00,00" N |
1 ° 0' 00,00" W |
54-55 platumos lygiagretė |
|
55. |
63 ° 20' 00,00" N |
0 ° 30' 00,00" W |
55-56 ilgumos dienovidinis |
|
56. |
63 ° 38' 10,68" N |
0 ° 30' 00,00" W |
|
ŠIO SUSITARIMO 6 STRAIPSNYJE NURODYTŲ ATSAKOMYBĖS ZONŲ RIBOS
III DALIS
NACIONALINĖS ATSAKOMYBĖS ZONŲ RIBOS
1. Bendroji informacija. Kai atsakomybės zonos ribos žymimos įvairiomis linijomis, kuriomis sujungiami išvardyti taškai, tų linijų pobūdis yra kiekvieno taško atžvilgiu nustatytas pobūdis, atitinkantis linijos, kuria tas taškas sujungiamas su kitu tašku, pobūdį.
2. Danija. Danijos nacionalinės atsakomybės zona ribojama šiomis linijomis:
linija, kuri prasideda Danijos ir Vokietijos bendros atsakomybės zonos ribos, kaip apibrėžta žemiau pateiktoje IV dalyje, ir linijos, jungiančios tašką 55° 10' 03,40" N 7° 33' 09,60" E ir pirmąjį tašką DE1 / DK1, sankirtoje, ir šia linija pasiekia tašką DE1 / DK1;
įvairios linijos, sujungiančios toliau nurodytus taškus tokia tvarka, kuria jie yra išvardyti:
|
Zonos ribą žymintys taškai |
Linijos, sujungiančios vieną tašką su kitu, pobūdis |
Kiti taškai, kurių koordinatės tokios pat |
||
|
DK1 |
55 ° 30' 40,30" N |
5° 45' 00,00" E |
Geodezinė |
DE1 |
|
DK2 |
55 ° 15' 00,00" N |
5° 24' 12,00" E |
Geodezinė |
DE2 |
|
DK3 |
55 ° 15' 00,00" N |
5° 9' 00,00" E |
Geodezinė |
DE3 |
|
DK4 |
55 ° 24' 15,00" N |
4 ° 45' 00,00" E |
Geodezinė |
DE4 |
|
DK5 |
55 ° 46' 21,80" N |
4 ° 15' 00,00" E |
Geodezinė |
DE5 |
|
DK6 |
55 ° 55' 09,40" N |
3 ° 21' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DE6 |
|
DK7 |
56 ° 5' 12,00" N |
3 ° 15' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK23, NO23 |
|
DK8 |
56 ° 35' 30,00" N |
5° 2' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NO24 |
|
DK9 |
57 ° 10' 30,00" N |
6 ° 56' 12,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NO25 |
|
DK10 |
57 ° 29' 54,00" N |
7 ° 59' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NO26 |
|
DK11 |
57 ° 37' 06,00" N |
8 ° 27' 30,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NO27 |
|
DK12 |
57 ° 41' 48,00" N |
8 ° 53' 18,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NO28 |
|
DK13 |
57 ° 59' 18,00" N |
9 ° 23' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NO29 |
|
DK14 |
58 ° 15' 41,20" N |
10 ° 1' 48,10" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NO30, SE4 |
|
DK15 |
58 ° 8' 00,10" N |
10 ° 32' 32,80" E |
Geodezinė |
SE3 |
|
DK16 |
57 ° 49' 00,60" N |
11 ° 2' 55,60" E |
Geodezinė |
SE2 |
|
DK17 |
57 ° 44' 43,00" N |
11 ° 7' 04,00" E |
|
SE1 |
3. Vokietija. Vokietijos nacionalinės atsakomybės zona ribojama šiomis linijomis:
linija, kuri prasideda Danijos ir Vokietijos bendros atsakomybės zonos ribos, kaip apibrėžta žemiau pateiktoje IV dalyje, ir linijos, jungiančios tašką 55° 10' 03,40" N 7° 33' 09,60" E ir pirmąjį tašką DE1 / DK1, sankirtoje, ir šia linija pasiekia tašką DE1 / DK1;
įvairios linijos, sujungiančios toliau nurodytus taškus tokia tvarka, kuria jie yra išvardyti:
|
Zonos ribą žymintys taškai |
Linijos, sujungiančios vieną tašką su kitu, pobūdis |
Kiti taškai, kurių koordinatės tokios pat |
||
|
DE1 |
55 ° 30' 40,30" N |
5° 45' 00,00" E |
Geodezinė |
DK1 |
|
DE2 |
55 ° 15' 00,00" N |
5° 24' 12,00" E |
Geodezinė |
DK2 |
|
DE3 |
55 ° 15' 00,00" N |
5° 9' 00,00" E |
Geodezinė |
DK3 |
|
DE4 |
55 ° 24' 15,00" N |
4 ° 45' 00,00" E |
Geodezinė |
DK4 |
|
DE5 |
55 ° 46' 21,80" N |
4 ° 15' 00,00" E |
Geodezinė |
DK5 |
|
DE6 |
55 ° 55' 09,40" N |
3 ° 21' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DK6 |
|
DE7 |
55 ° 50' 06,00" N |
3 ° 24' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK24 |
|
DE8 |
55 ° 45' 54,00" N |
3 ° 22' 13,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL19 |
|
DE9 |
55 ° 20' 00,00" N |
4 ° 20' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL20 |
|
DE10 |
55 ° 0' 00,00" N |
5° 0' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL21 |
|
DE11 |
54 ° 37' 12,00" N |
5° 0' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL22 |
|
DE12 |
54 ° 11' 12,00" N |
6 ° 0' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL23 |
|
DE13 |
53 ° 59' 56,80" N |
6 ° 6' 28,20" E |
|
NL24 |
nuo taško DE12 į sausumos pusę, linija nuo to taško link taško DE13 (kitas sutartas ribos nustatymo taškas 53° 59' 56,80" N 6° 6' 28,20" E) iki tos linijos ir Nyderlandų ir Vokietijos bendros atsakomybės zonos, nurodytos toliau pateiktoje IV dalyje, ribos sankirtos taško.
4. Airija. Airijos nacionalinės atsakomybės zona ribojama šiomis linijomis:
šiaurėje – įvairios linijos, sujungiančios 3 lentelėje išvardytus taškus ta tvarka, kuria jie yra išvardyti;
vakaruose – Šiaurės jūros regiono vakarinė riba;
rytuose ir pietuose – įvairios linijos, sujungiančios 2 lentelėje išvardytus taškus ta tvarka, kuria jie yra išvardyti.
5. Nyderlandai. Nyderlandų nacionalinės atsakomybės zonos ribas pietuose žymi 51° 51' 52,1267" šiaurės platumos lygiagretė, o į šiaurę nuo šios platumos lygiagretės – toliau nurodytos linijos:
įvairios linijos, sujungiančios toliau nurodytus taškus tokia tvarka, kuria jie yra išvardyti:
|
Zonos ribą žymintys taškai |
Linijos, sujungiančios vieną tašką su kitu, pobūdis |
Kiti taškai, kurių koordinatės tokios pat |
||
|
NL1 |
51 ° 51' 52,1267" N |
2 ° 31' 48,0975" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK42 |
|
NL2 |
51 ° 59' 00,00" N |
2 ° 37' 36,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK41 |
|
NL3 |
52 ° 1' 00,00" N |
2 ° 39' 30,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK40 |
|
NL4 |
52 ° 5' 18,00" N |
2 ° 42' 12,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK39 |
|
NL5 |
52 ° 6' 00,00" N |
2 ° 42' 54,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK38 |
|
NL6 |
52° 12' 24,00" N |
2 ° 50' 24,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK37 |
|
NL7 |
52 ° 17' 24,00" N |
2 ° 56' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK36 |
|
NL8 |
52 ° 25' 00,00" N |
3 ° 3' 30,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK35 |
|
NL9 |
52 ° 37' 18,00" N |
3 ° 11' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK34 |
|
NL10 |
52 ° 47' 00,00" N |
3 ° 12' 18,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK33 |
|
NL11 |
52 ° 53' 00,00" N |
3 ° 10' 30,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK32 |
|
NL12 |
53 ° 18' 06,00" N |
3 ° 3' 24,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK31 |
|
NL13 |
53 ° 28' 12,00" N |
3 ° 1' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK30 |
|
NL14 |
53 ° 35' 06,00" N |
2 ° 59' 18,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK29 |
|
NL15 |
53 ° 40' 06,00" N |
2 ° 57' 24,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK28 |
|
NL16 |
53 ° 57' 48,00" N |
2 ° 52' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK27 |
|
NL17 |
54 ° 22' 48,00" N |
2 ° 45' 48,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK26 |
|
NL18 |
54 ° 37' 18,00" N |
2 ° 53' 54,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK25 |
|
NL19 |
55 ° 45' 54,00" N |
3 ° 22' 13,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DE8 |
|
NL20 |
55 ° 20' 00,00" N |
4 ° 20' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DE9 |
|
NL21 |
55 ° 0' 00,00" N |
5° 0' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DE10 |
|
NL22 |
54 ° 37' 12,00" N |
5° 0' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DE11 |
|
NL23 |
54 ° 11' 12,00" N |
6 ° 0' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DE12 |
|
NL24 |
53 ° 59' 56,80" N |
6 ° 6' 28,20" E |
|
DE13 |
nuo taško NL23 į sausumos pusę, linija nuo to taško link taško NL24 (kitas sutartas ribos nustatymo taškas 53° 59' 56,80" N 6° 6' 28,20" E) iki tos linijos ir Nyderlandų ir Vokietijos bendros atsakomybės zonos, nurodytos toliau pateiktoje IV dalyje, ribos sankirtos taško.
6. Norvegija. Norvegijos nacionalinės atsakomybės zonos ribas šiaurėje žymi 63° 38' 10,68" šiaurės platumos lygiagretė, o į vakarus, pietus ir rytus – toliau nurodytos linijos:
įvairios linijos, sujungiančios 4 lentelėje išvardytus taškus ta tvarka, kuria jie yra išvardyti;
į pietus nuo paskutinio toje lentelėje nurodyto taško – įvairios linijos, sujungiančios toliau nurodytus taškus ta tvarka, kuria jie yra išvardyti:
|
Zonos ribą žymintys taškai |
Linijos, sujungiančios vieną tašką su kitu, pobūdis |
Kiti taškai, kurių koordinatės tokios pat |
||
|
NO23 |
56 ° 5' 12,00" N |
3 ° 15' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
UK23, DK7 |
|
NO24 |
56 ° 35' 30,00" N |
5° 2' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DK8 |
|
NO25 |
57 ° 10' 30,00" N |
6 ° 56' 12,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DK9 |
|
NO26 |
57 ° 29' 54,00" N |
7 ° 59' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DK10 |
|
NO27 |
57 ° 37' 06,00" N |
8 ° 27' 30,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DK11 |
|
NO28 |
57 ° 41' 48,00" N |
8 ° 53' 18,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DK12 |
|
NO29 |
57 ° 59' 18,00" N |
9 ° 23' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DK13 |
|
NO30 |
58 ° 15' 41,20" N |
10° 1' 48,10" E (A taškas) |
Didžiojo apskritimo lankas |
SE4, DK14 |
|
NO31 |
58 ° 30' 41,20" N |
10° 8' 46,90" E (B taškas) |
Didžiojo apskritimo lankas |
SE5 |
|
NO32 |
58 ° 45' 41,30" N |
10° 35' 40,00" E (C taškas) |
Loksodrominė |
SE6 |
|
NO33 |
58 ° 53' 34,00" N |
10° 38' 25,00" E (D taškas) |
|
SE7 |
tuomet Norvegijos ir Švedijos sieną žyminti linija.
7. Švedija. Švedijos nacionalinės atsakomybės zonos ribas pietuose žymi 57° 44' 43,00" šiaurės platumos lygiagretė, o į šiaurę nuo šios platumos lygiagretės – įvairios linijos:
sujungiančios toliau nurodytus taškus tokia tvarka, kuria jie yra išvardyti:
|
Zonos ribą žymintys taškai |
Linijos, sujungiančios vieną tašką su kitu, pobūdis |
Kiti taškai, kurių koordinatės tokios pat |
||
|
SE1 |
57 ° 44' 43,00" N |
11 ° 7' 04,00" E |
Geodezinė |
DK17 |
|
SE2 |
57 ° 49' 00,60" N |
11 ° 2' 55,60" E |
Geodezinė |
DK16 |
|
SE3 |
58 ° 8' 00,10" N |
10 ° 32' 32,80" E |
Geodezinė |
DK15 |
|
SE4 |
58 ° 15' 41,20" N |
10° 1' 48,10" E (Taškas A) |
Didžiojo apskritimo lankas |
DK14, NO30 |
|
SE5 |
58 ° 30' 41,20" N |
10° 8' 46,90" E (B taškas) |
Didžiojo apskritimo lankas |
NO31 |
|
SE6 |
58 ° 45' 41,30" N |
10° 35' 40,00" E (C taškas) |
Loksodrominė |
NO32 |
|
SE7 |
58 ° 53' 34,00" N |
10° 38' 25,00" E (D taškas) |
|
NO33 |
tuomet Švedijos ir Norvegijos sieną žyminti linija.
8. Jungtinė Karalystė. Jungtinės Karalystės nacionalinės atsakomybės zonos ribas žymi:
rytuose – įvairios linijos, kurias sudaro:
įvairios linijos, sujungiančios 4 lentelėje išvardytus taškus ta tvarka, kuria jie yra išvardyti;
įvairios linijos, sujungiančios toliau nurodytus taškus tokia tvarka, kuria jie yra išvardyti:
|
Zonos ribą žymintys taškai |
Linijos, sujungiančios vieną tašką su kitu, pobūdis |
Kiti taškai, kurių koordinatės tokios pat |
||
|
UK23 |
56 ° 5' 12,00" N |
3 ° 15' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NO23, DK7 |
|
UK24 |
55 ° 50' 06,00" N |
3 ° 24' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
DE7 |
|
UK25 |
54 ° 37' 18,00" N |
2 ° 53' 54,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL18 |
|
UK26 |
54 ° 22' 48,00" N |
2 ° 45' 48,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL17 |
|
UK27 |
53 ° 57' 48,00" N |
2 ° 52' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL16 |
|
UK28 |
53 ° 40' 06,00" N |
2 ° 57' 24,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL15 |
|
UK29 |
53 ° 35' 06,00" N |
2 ° 59' 18,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL14 |
|
UK30 |
53 ° 28' 12,00" N |
3 ° 1' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL13 |
|
UK31 |
53 ° 18' 06,00" N |
3 ° 3' 24,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL12 |
|
UK32 |
52 ° 53' 00,00" N |
3 ° 10' 30,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL11 |
|
UK33 |
52 ° 47' 00,00" N |
3 ° 12' 18,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL10 |
|
UK34 |
52 ° 37' 18,00" N |
3 ° 11' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL9 |
|
UK35 |
52 ° 25' 00,00" N |
3 ° 3' 30,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL8 |
|
UK36 |
52 ° 17' 24,00" N |
2 ° 56' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL7 |
|
UK37 |
52 ° 12' 24,00" N |
2 ° 50' 24,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL6 |
|
UK38 |
52 ° 6' 00,00" N |
2 ° 42' 54,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL5 |
|
UK39 |
52 ° 5' 18,00" N |
2 ° 42' 12,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL4 |
|
UK40 |
52 ° 1' 00,00" N |
2 ° 39' 30,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL3 |
|
UK41 |
51 ° 59' 00,00" N |
2 ° 37' 36,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL2 |
|
UK42 |
51 ° 51' 52,1267" N |
2 ° 31' 48,0975" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
NL1 |
pietuose ir vakaruose – toliau nurodytos įvairios linijos:
linija, prasidedanti labiausiai į vakarus nutolusiame Scilio salų taške ir sujungianti tą tašką su tašku 49° 52' 00,00" N 7° 44' 00,00" W;
iš ten 1983 m. Bonos susitarimo linija (kaip apibrėžta pirmiau pateiktoje I dalyje) pasiekia pietuose esančią sankirtą su linija, žyminčia Prancūzijos ir Jungtinės Karalystės kontinentinio šelfo ribą, kaip nustatyta 1977 m. birželio 30 d. arbitražo sprendime;
iš to sankirtos taško linija pasiekia tos ribos vakaruose esantį tašką 48° 10' 00,00" N 9° 22' 15,91" W, bei
iš ten įvairios linijos sujungia 2 lentelėje išvardytus taškus ta tvarka, kuria jie yra išvardyti, su greta Šiaurės Airijos esančios teritorinės jūros išorine riba taške 54° 0' 00,00" N 05° 36' 20,00" W;
vakaruose ir šiaurėje – toliau nurodytos įvairios linijos:
linija, sujungianti greta Šiaurės Airijos esančios teritorinės jūros tašką su arčiausiai to taško esančiu tašku 55° 31' 13,36" N 6° 45' 00,00" W;
iš ten įvairios linijos sujungia 3 lentelėje išvardytus taškus ta tvarka, kuria jie yra išvardyti, iki taško 56° 42' 00,00" N 14° 00' 00,00" W;
iš ten linija palei vakarinę ir šiaurinę Šiaurės jūros regiono ribas pasiekia tašką 63° 38' 10,68" N 0° 30' 00,00" W.
2 LENTELĖ.
AIRIJOS IR JUNGTINĖS KARALYSTĖS ATSAKOMYBĖS ZONŲ RIBĄ ŽYMINTYS TAŠKAI IR LINIJOS (RYTAI IR PIETŪS)
|
Zonų ribą žymintys taškai |
Linijos, sujungiančios vieną tašką su kitu, pobūdis |
||
|
IR1 / UK50 |
48 ° 10' 00,00" N |
10 ° 0' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR2 / UK51 |
48 ° 20' 00,00" N |
10 ° 0' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR3 / UK52 |
48 ° 20' 00,00" N |
9 ° 48' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR4 / UK53 |
48 ° 30' 00,00" N |
9 ° 48' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR5 / UK54 |
48 ° 30' 00,00" N |
9 ° 36' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR6 / UK55 |
48 ° 50' 00,00" N |
9 ° 36' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR7 / UK56 |
48 ° 50' 00,00" N |
9 ° 24' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR8 / UK57 |
49 ° 0' 00,00" N |
9 ° 24' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR9 / UK58 |
49 ° 0' 00,00" N |
9 ° 17' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR10 / UK59 |
49 ° 10' 00,00" N |
9 ° 17' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR11 / UK60 |
49 ° 10' 00,00" N |
9 ° 12' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR12 / UK61 |
49 ° 20' 00,00" N |
9 ° 12' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR13 / UK62 |
49 ° 20' 00,00" N |
9 ° 3' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR14 / UK63 |
49 ° 30' 00,00" N |
9 ° 3' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR15 / UK64 |
49 ° 30' 00,00" N |
8 ° 54' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR16 / UK65 |
49 ° 40' 00,00" N |
8 ° 54' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR17 / UK66 |
49 ° 40' 00,00" N |
8 ° 45' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR18 / UK67 |
49 ° 50' 00,00" N |
8 ° 45' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR19 / UK68 |
49 ° 50' 00,00" N |
8 ° 36' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR20 / UK69 |
50 ° 0' 00,00" N |
8 ° 36' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR21 / UK70 |
50 ° 0' 00,00" N |
8 ° 24' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR22 / UK71 |
50 ° 10' 00,00" N |
8 ° 24' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR23 / UK72 |
50 ° 10' 00,00" N |
8 ° 12' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR24 / UK73 |
50 ° 20' 00,00" N |
8 ° 12' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR25 / UK74 |
50 ° 20' 00,00" N |
8 ° 0' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR26 / UK75 |
50 ° 30' 00,00" N |
8 ° 0' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR27 / UK76 |
50 ° 30' 00,00" N |
7 ° 36' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR28 / UK77 |
50 ° 40' 00,00" N |
7 ° 36' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR29 / UK78 |
50 ° 40' 00,00" N |
7 ° 12' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR30 / UK79 |
50 ° 50' 00,00" N |
7 ° 12' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR31 / UK80 |
50 ° 50' 00,00" N |
7 ° 3' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR32 / UK81 |
51 ° 0' 00,00" N |
7 ° 3' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR33 / UK82 |
51 ° 0' 00,00" N |
6 ° 48' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR34 / UK83 |
51 ° 10' 00,00" N |
6 ° 48' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR35 / UK84 |
51 ° 10' 00,00" N |
6 ° 42' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR36 / UK85 |
51 ° 20' 00,00" N |
6 ° 42' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR37 / UK86 |
51 ° 20' 00,00" N |
6 ° 33' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR38 / UK87 |
51 ° 30' 00,00" N |
6 ° 33' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR39 / UK88 |
51 ° 30' 00,00" N |
6 ° 18' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR40 / UK89 |
51 ° 40' 00,00" N |
6 ° 18' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR41 / UK90 |
51 ° 40' 00,00" N |
6 ° 6' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR42 / UK91 |
51 ° 50' 00,00" N |
6 ° 6' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR43 / UK92 |
51 ° 50' 00,00" N |
6 ° 0' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR44 / UK93 |
51 ° 54' 00,00" N |
6 ° 0' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR45 / UK94 |
51 ° 54' 00,00" N |
5 ° 57' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR46 / UK95 |
51 ° 58' 00,00" N |
5 ° 57' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR47 / UK96 |
51 ° 58' 00,00" N |
5 ° 54' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR48 / UK97 |
52 ° 0' 00,00" N |
5 ° 54' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR49 / UK98 |
52 ° 0' 00,00" N |
5 ° 50' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR50 / UK99 |
52 ° 4' 00,00" N |
5 ° 50' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR51 / UK100 |
52 ° 4' 00,00" N |
5 ° 46' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR52 / UK101 |
52 ° 8' 00,00" N |
5 ° 46' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR53 / UK102 |
52 ° 8' 00,00" N |
5 ° 42' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR54 / UK103 |
52 ° 12' 00,00" N |
5 ° 42' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR55 / UK104 |
52 ° 12' 00,00" N |
5 ° 39' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR56 / UK105 |
52 ° 16' 00,00" N |
5 ° 39' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR57 / UK106 |
52 ° 16' 00,00" N |
5 ° 35' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR58 / UK107 |
52 ° 24' 00,00" N |
5 ° 35' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR59 / UK108 |
52 ° 24' 00,00" N |
5 ° 22' 48,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR60 / UK109 |
52 ° 32' 00,00" N |
5 ° 22' 48,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR61 / UK110 |
52 ° 32' 00,00" N |
5 ° 28' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR62 / UK111 |
52 ° 44' 00,00" N |
5 ° 28' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR63 / UK112 |
52 ° 44' 00,00" N |
5 ° 24' 30,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR64 / UK113 |
52 ° 52' 00,00" N |
5 ° 24' 30,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR65 / UK114 |
52 ° 52' 00,00" N |
5 ° 22' 30,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR66 / UK115 |
52 ° 59' 00,00" N |
5 ° 22' 30,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR67 / UK116 |
52 ° 59' 00,00" N |
5 ° 19' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR68 / UK117 |
53 ° 9' 00,00" N |
5 ° 19' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR69 / UK118 |
53 ° 9' 00,00" N |
5 ° 20' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR70 / UK119 |
53 ° 26' 00,00" N |
5 ° 20' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR71 / UK120 |
53 ° 26' 00,00" N |
5 ° 19' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR72 / UK121 |
53 ° 32' 00,00" N |
5 ° 19' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR73 / UK122 |
53 ° 32' 00,00" N |
5 ° 17' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR74 / UK123 |
53 ° 39' 00,00" N |
5 ° 17' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR75 / UK124 |
53 ° 39' 00,00" N |
5 ° 16' 20,40" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR76 / UK125 |
53 ° 42' 08,40" N |
5 ° 16' 20,40" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR77 / UK126 |
53 ° 42' 08,40" N |
5 ° 17' 51,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR78 / UK127 |
53 ° 44' 24,00" N |
5 ° 17' 51,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR79 / UK128 |
53 ° 44' 24,00" N |
5 ° 19' 19,80" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR80 / UK129 |
53 ° 45' 48,00" N |
5 ° 19' 19,80" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR81 / UK130 |
53 ° 45' 48,00" N |
5 ° 22' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR82 / UK131 |
53 ° 46' 00,00" N |
5 ° 22' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR83 / UK132 |
53 ° 46' 00,00" N |
5 ° 19' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR84 / UK133 |
53 ° 59' 56,95" N |
5 ° 19' 00,00" W |
|
3 LENTELĖ.
AIRIJOS IR JUNGTINĖS KARALYSTĖS ATSAKOMYBĖS ZONŲ RIBĄ ŽYMINTYS TAŠKAI IR LINIJOS (ŠIAURĖ)
|
Zonų ribą žymintys taškai |
Linijos, sujungiančios vieną tašką su kitu, pobūdis |
||
|
IR85 / UK134 |
55 ° 31' 13,36" N |
6 ° 45' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR86 / UK135 |
55 ° 28' 00,00" N |
6 ° 45' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR87 / UK136 |
55 ° 28' 00,00" N |
6 ° 48' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR88 / UK137 |
55 ° 30' 00,00" N |
6 ° 48' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR89 / UK138 |
55 ° 30' 00,00" N |
6 ° 51' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR90 / UK139 |
55 ° 35' 00,00" N |
6 ° 51' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR91 / UK140 |
55 ° 35' 00,00" N |
6 ° 57' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR92 / UK141 |
55 ° 40' 00,00" N |
6 ° 57' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR93 / UK142 |
55 ° 40' 00,00" N |
7 ° 2' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR94 / UK143 |
55 ° 45' 00,00" N |
7 ° 2' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR95 / UK144 |
55 ° 45' 00,00" N |
7 ° 8' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR96 / UK145 |
55 ° 50' 00,00" N |
7 ° 8' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR97 / UK146 |
55 ° 50' 00,00" N |
7 ° 15' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR98 / UK147 |
55 ° 55' 00,00" N |
7 ° 15' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR99 / UK148 |
55 ° 55' 00,00" N |
7 ° 23' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR100 / UK149 |
56 ° 0' 00,00" N |
7 ° 23' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR101 / UK150 |
56 ° 0' 00,00" N |
8 ° 13' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR102 / UK151 |
56 ° 5' 00,00" N |
8 ° 13' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR103 / UK152 |
56 ° 5' 00,00" N |
8 ° 39' 30,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR104 / UK153 |
56 ° 10' 00,00" N |
8 ° 39' 30,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR105 / UK154 |
56 ° 10' 00,00" N |
9 ° 7' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR106 / UK155 |
56 ° 21' 30,00" N |
9 ° 7' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR107 / UK156 |
56 ° 21' 30,00" N |
10 ° 30' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR108 / UK157 |
56 ° 32' 30,00" N |
10 ° 30' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR109 / UK158 |
56 ° 32' 30,00" N |
12 ° 12' 00,00" W |
Ilgumos dienovidinis |
|
IR110 / UK159 |
56 ° 42' 00,00" N |
12 ° 12' 00,00" W |
Platumos lygiagretė |
|
IR111 / UK160 |
56 ° 42' 00,00" N |
14 ° 0' 00,00" W |
|
4 LENTELĖ.
NORVEGIJOS IR JUNGTINĖS KARALYSTĖS ATSAKOMYBĖS ZONŲ RIBĄ ŽYMINTYS TAŠKAI IR LINIJOS
|
Zonų ribą žymintys taškai |
Linijos, sujungiančios vieną tašką su kitu, pobūdis |
||
|
NO1 / UK1 |
63 ° 38' 10,68" N |
0 ° 10' 59,31" W |
Geodezinė |
|
NO2 / UK2 |
63 ° 03' 20,71" N |
0 ° 28' 12,51" E |
Geodezinė |
|
NO3 / UK3 |
62 ° 58' 21,06" N |
0 ° 33' 31,01" E |
Geodezinė |
|
NO4 / UK4 |
62 ° 53' 29,49" N |
0 ° 38' 27,91" E |
Geodezinė |
|
NO5 / UK5 |
62 ° 44' 16,31" N |
0 ° 47' 27,69" E |
Geodezinė |
|
NO6 / UK6 |
62 ° 39' 57,99" N |
0 ° 51' 29,48" E |
Geodezinė |
|
NO7 / UK7 |
62 ° 36' 20,75" N |
0 ° 54' 44,78" E |
Geodezinė |
|
NO8 / UK8 |
62 ° 32' 47,29" N |
0 ° 57' 48,32" E |
Geodezinė |
|
NO9 / UK9 |
62 ° 30' 09,83" N |
1 ° 0' 05,92" E |
Geodezinė |
|
NO10 / UK10 |
62 ° 27' 32,82" N |
1 ° 2' 17,70" E |
Geodezinė |
|
NO11 / UK11 |
62 ° 24' 56,68" N |
1 ° 4' 25,86" E |
Geodezinė |
|
NO12 / UK12 |
62 ° 22' 21,00" N |
1 ° 6' 28,21" E |
Geodezinė |
|
NO13 / UK13 |
62 ° 19' 40,72" N |
1 ° 8' 30,96" E |
Geodezinė |
|
NO14 / UK14 |
62 ° 16' 43,93" N |
1° 10' 40,66" E |
Geodezinė |
|
NO15 / UK15 |
61° 44' 12,00" N |
1 ° 33' 13,44" E |
Geodezinė |
|
NO16 / UK16 |
61° 44' 12,00" N |
1 ° 33' 36,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
|
NO17 / UK17 |
61° 21' 24,00" N |
1 ° 47' 24,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
|
NO18 / UK18 |
59 ° 53' 48,00" N |
2 ° 4' 36,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
|
NO19 / UK19 |
59 ° 17' 24,00" N |
1 ° 42' 42,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
|
NO20 / UK20 |
58 ° 25' 48,00" N |
1 ° 29' 00,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
|
NO21 / UK21 |
57 ° 54' 18,00" N |
1 ° 57' 54,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
|
NO22 / UK22 |
56 ° 35' 42,00" N |
2 ° 36' 48,00" E |
Didžiojo apskritimo lankas |
|
NO23 / UK23 |
56 ° 5' 12,00" N |
3 ° 15' 00,00" E |
|
9. Prancūzija. Prancūzijos nacionalinės atsakomybės zonos ribas šiaurėje ir pietuose žymi įvairios linijos, sujungiančios toliau nurodytus taškus tokia tvarka, kuria jie yra išvardyti:
|
Zonos ribą žymintys taškai |
Linijos, sujungiančios vieną tašką su kitu, pobūdis |
Kiti taškai, kurių koordinatės tokios pat |
||
|
FR01 |
48 ° 19' 56,52" N |
4 ° 46' 23,67" W |
Loksodrominė |
|
|
FR02 |
48 ° 27' 00,00" N |
5 ° 08' 23,63" W |
Platumos lygiagretė |
|
|
FR03 |
48 ° 27' 00,00" N |
6 ° 34' 40,90" W |
Loksodrominė |
|
|
FR04 |
46 ° 00' 04,06" N |
9 ° 59' 54,88" W |
Loksodrominė |
SP4 |
|
FR05 |
45 ° 00' 04,04" N |
7 ° 59' 55,08" W |
Loksodrominė |
SP5 |
|
FR06 |
44 ° 20' 03,93" N |
3 ° 59' 55,37" W |
Loksodrominė |
SP6 |
|
FR07 |
43 ° 23' 20,71" N |
1 ° 46' 13,58" W |
Loksodrominė |
SP7 |
|
FR08 |
43 ° 22' 50,11" N |
1 ° 47' 11,18" W |
|
SP8 |
10. Ispanija. Ispanijos nacionalinės atsakomybės zonos ribas žymi įvairios linijos, sujungiančios toliau nurodytus taškus tokia tvarka, kuria jie yra išvardyti:
|
Zonos ribą žymintys taškai |
Linijos, sujungiančios vieną tašką su kitu, pobūdis |
Kiti taškai, kurių koordinatės tokios pat |
||
|
SP1 |
42° 30' 04,25" N |
008 ° 52' 18,22" W |
Loksodrominė |
|
|
SP2 |
42° 30' 04,32" N |
010 ° 24' 55,16" W |
Loksodrominė |
|
|
SP3 |
46° 00' 04,07" N |
010 ° 24' 54,86" W |
Loksodrominė |
|
|
SP4 |
46° 00' 04,06" N |
009 ° 59' 54,88" W |
Loksodrominė |
FR4 |
|
SP5 |
45 ° 00' 04,04" N |
007 ° 59' 55,08" W |
Loksodrominė |
FR5 |
|
SP6 |
44 ° 20' 03,93" N |
003 ° 59' 55,37" W |
Loksodrominė |
FR6 |
|
SP7 |
43 ° 23' 20,71" N |
001 ° 46' 13,58" W |
Loksodrominė |
FR7 |
|
SP8 |
43 ° 22' 50,11" N |
001 ° 47' 11,18" W |
|
FR8 |
IV DALIS
BENDROS ATSAKOMYBĖS ZONŲ RIBOS
Nustatytos tokios bendros atsakomybės zonos:
Belgijos, Prancūzijos, Nyderlandų ir Jungtinės Karalystės bendros atsakomybės zona
Jūros zona tarp 51° 51' 52,1267" N ir 51° 6' 00,00" N platumos lygiagrečių.
Prancūzijos ir Jungtinės Karalystės bendros atsakomybės zona
Lamanšo sąsiauris į pietvakarius nuo 51° 32' 00,00" šiaurės platumos lygiagretės iki linijos, kuri:
prasideda labiausiai į vakarus nutolusiame Scilio salų taške ir sujungia tą tašką su tašku 49° 52' 00,00" N 7° 44' 00,00" W;
iš ten 50 jūrmylių į vakarus nuo linijos, jungiančios Scilio salas su Vesano sala pietuose, pasiekia jos sankirtą su 48° 27' 00,00" šiaurės platumos lygiagrete, ir
ta platumos lygiagrete pasiekia rytuose esantį piečiausią Vesano salos tašką.
Danijos ir Vokietijos bendros atsakomybės zona
Jūros zona tarp:
pietuose – 54° 30' 00,00" šiaurės platumos lygiagretė į vakarus nuo Vokietijos pakrantės;
vakaruose – 6° 30' 00,00" rytų ilgumos dienovidinis;
šiaurėje – 55° 50' 00,00" šiaurės platumos lygiagretė į vakarus nuo Danijos pakrantės, ir
rytuose – žemųjų vandenų linija (remiantis žemiausio astronominio potvynio matavimo stoties grafiko nuline verte), įskaitant Vatų jūros zoną.
Nyderlandų ir Vokietijos bendros atsakomybės zona
Jūros zona tarp:
vakaruose – 6° 0' 00,00" rytų ilgumos dienovidinis (ED50) į šiaurę nuo Nyderlandų pakrantės;
šiaurėje – 54° 0' 00,00" šiaurės platumos lygiagretė (ED50);
rytuose – 7° 15' 00,00" rytų ilgumos dienovidinis (ED50) į šiaurę nuo Vokietijos pakrantės, ir
pietuose – žemųjų vandenų linija (remiantis žemiausio astronominio potvynio matavimo stoties grafiko nuline verte), įskaitant Vatų jūros zoną.
V DALIS
AIŠKINIMAS
Šiame priede nurodytų taškų padėtis nustatoma remiantis Europos geodezine sistema (1950 m. versija).