EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2011/060/10

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.6138 – Banque Privée 1818/Messine Participations/Rothschild Assurance et Courtage/Rothschild & CIE Gestion) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka Tekstas svarbus EEE

OJ C 60, 25.2.2011, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

25.2.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 60/21


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla COMP/M.6138 – Banque Privée 1818/Messine Participations/Rothschild Assurance et Courtage/Rothschild & CIE Gestion)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

2011/C 60/10

1.

2011 m. vasario 16 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė „Banque Privée 1818“ (kontroliuojama „Groupe BPCE“, Prancūzija) ir įmonės „Messine Participations“, „Rothschild Assurance et Courtage“ ir „Rothschild & Cie Gestion“ (kontroliuojamos „Paris Orléans SA“, Prancūzija) pirkdamos akcijas ir įnešdamos akcijų įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą įmonės „Sélection R“ (Prancūzija), į kurią įmonė „1818 Partenaire“ anksčiau būtų įnešusi akcijų per „Banque Privée 1818“, kontrolę.

2.

Įmonių verslo veikla:

„Banque Privée 1818“: privatus bankas, veikiantis turto valdymo srityje ir teikiantis finansų valdymo, nekilnojamojo turto bei kreditų paslaugas. Jo patronuojamoji įmonė „1818 Partenaire“ yra investicinių produktų platforma, teikianti nepriklausomas turto valdymo konsultacijas,

„Messine Participations“: įmonė, kurią įsteigė grupė „Rothschild“, kad į ją įneštų visas įmonės „Sélection R“ akcijas arba dalį akcijų, kurias turi „Rothschild & Cie Gestion“ (turto valdymas) ir „Rothschild Assurance et Courtage“ (draudimo brokerių paslaugos),

„Sélection R“: nepriklausomų turto valdymo konsultantų investicinių produktų platinimas.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal EB susijungimų reglamentą (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.6138 – Banque Privée 1818/Messine Participations/Rothschild Assurance et Courtage/Rothschild & CIE Gestion adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32 (Komunikatas dėl supaprastintos procedūros).


Top