Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CA0746

Byla C-746/22, Slovenské Energetické Strojárne: 2024 m. gegužės 16 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Fővárosi Törvényszék (Vengrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Slovenské Energetické Strojárne A.S. / Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Bendra pridėtinės vertės mokesčio (PVM) sistema – PVM grąžinimo apmokestinamiesiems asmenims, kurie nėra įsisteigę grąžinančioje valstybėje narėje, taisyklės – Direktyva 2008/9/EB – 20 straipsnis – PVM grąžinančios valstybės narės prašymas pateikti papildomos informacijos – Informacija, kuri turi būti pateikta per vieną mėnesį – Procedūros nutraukimas dėl to, kad apmokestinamasis asmuo nepateikė atsakymo per šį terminą – 23 straipsnis – Atsisakymas atsižvelgti į pirmą kartą apskundimo procedūroje pateiktą informaciją – Veiksmingumo principas – PVM neutralumo principas – Gero administravimo principas)

OL C, C/2024/3884, 2024 7 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3884/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3884/oj

European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

C serija


C/2024/3884

2024 7 1

2024 m. gegužės 16 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Fővárosi Törvényszék (Vengrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Slovenské Energetické Strojárne A.S. / Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(Byla C-746/22  (1) , Slovenské Energetické Strojárne)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Bendra pridėtinės vertės mokesčio (PVM) sistema - PVM grąžinimo apmokestinamiesiems asmenims, kurie nėra įsisteigę grąžinančioje valstybėje narėje, taisyklės - Direktyva 2008/9/EB - 20 straipsnis - PVM grąžinančios valstybės narės prašymas pateikti papildomos informacijos - Informacija, kuri turi būti pateikta per vieną mėnesį - Procedūros nutraukimas dėl to, kad apmokestinamasis asmuo nepateikė atsakymo per šį terminą - 23 straipsnis - Atsisakymas atsižvelgti į pirmą kartą apskundimo procedūroje pateiktą informaciją - Veiksmingumo principas - PVM neutralumo principas - Gero administravimo principas)

(C/2024/3884)

Proceso kalba: vengrų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Fővárosi Törvényszék

Šalys pagrindinėje byloje

Pareiškėja: Slovenské Energetické Strojárne A.S.

Atsakovė: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Rezoliucinė dalis

1.

2008 m. vasario 12 d. Tarybos direktyvos 2008/9/EB, nustatančios Direktyvoje 2006/112/EB numatyto pridėtinės vertės mokesčio grąžinimo apmokestinamiesiems asmenims, kurie nėra įsisteigę PVM grąžinančioje valstybėje narėje, o yra įsisteigę kitoje valstybėje narėje, išsamias taisykles, 23 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa, atsižvelgiant į pridėtinės vertės mokesčio (PVM) neutralumo ir veiksmingumo principus,

turi būti aiškinama taip:

pagal ją draudžiamos nacionalinės teisės nuostatos, pagal kurias prašymą grąžinti PVM pateikusiam apmokestinamajam asmeniui draudžiama pateikiant skundą antrosios pakopos mokesčių institucijai pateikti papildomos informacijos, kaip ji suprantama pagal šios direktyvos 20 straipsnį, kurios prašo pirmosios pakopos mokesčių institucija ir kurios šis apmokestinamasis asmuo nepateikė šiai institucijai per minėtos direktyvos 20 straipsnio 2 dalyje numatytą vieno mėnesio terminą, ir šis terminas nėra naikinamasis terminas.

2.

Direktyvos 2008/9 23 straipsnis

turi būti aiškinama taip:

pagal jį nedraudžiamos nacionalinės teisės nuostatos, pagal kurias mokesčių institucija turi nutraukti PVM grąžinimo procedūrą, kai apmokestinamasis asmuo per nustatytą terminą nepateikė šios institucijos pagal šios direktyvos 20 straipsnį prašytos papildomos informacijos ir, nesant šios informacijos, prašymas grąžinti PVM negali būti nagrinėjamas, su sąlyga, kad sprendimas nutraukti procedūrą laikomas sprendimu atmesti šį prašymą grąžinti PVM, kaip tai suprantama pagal šios direktyvos 23 straipsnio 1 dalį, ir dėl jo gali būti pateiktas skundas, atitinkantis tos pačios direktyvos 23 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje numatytus reikalavimus.


(1)   OL C 63, 2023 2 20.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3884/oj

ISSN 1977-0960 (electronic edition)


Top