This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CA0249
Case C-249/22, GIS: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 26 October 2023 (Request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgerichtshof — Austria) — BM v Gebühren Info Service GmbH (GIS) (Reference for a preliminary ruling — Common system of value added tax (VAT) — Directive 2006/112/EC — Article 2(1)(c) — Supply of services for consideration — Concept — Activities of a public radio and television body financed by a compulsory fee paid by persons in possession of a radio and television receiver in the terrestrial broadcasting area — Article 378(1) and point 2 of Part A of Annex X — Act of accession of the Republic of Austria — Derogation — Scope)
Byla C-249/22, GIS: 2023 m. spalio 26 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas byloje (Verwaltungsgerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) BM / Gebühren Info Service GmbH (GIS) (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Bendra pridėtinės vertės mokesčio (PVM) sistema – Direktyva 2006/112/EB – 2 straipsnio 1 dalies c punktas – Paslaugų teikimas už atlygį – Sąvoka – Viešųjų radijo ir televizijos įstaigų vykdoma veikla, finansuojama iš privalomų mokesčių, renkamų iš asmenų, turinčių radijo ir televizijos imtuvą ir esančių antžeminio transliavimo zonoje – 378 straipsnio 1 dalis ir X priedo A dalies 2 punktas – Austrijos Respublikos stojimo aktas – Išimtis – Taikymo sritis)
Byla C-249/22, GIS: 2023 m. spalio 26 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas byloje (Verwaltungsgerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) BM / Gebühren Info Service GmbH (GIS) (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Bendra pridėtinės vertės mokesčio (PVM) sistema – Direktyva 2006/112/EB – 2 straipsnio 1 dalies c punktas – Paslaugų teikimas už atlygį – Sąvoka – Viešųjų radijo ir televizijos įstaigų vykdoma veikla, finansuojama iš privalomų mokesčių, renkamų iš asmenų, turinčių radijo ir televizijos imtuvą ir esančių antžeminio transliavimo zonoje – 378 straipsnio 1 dalis ir X priedo A dalies 2 punktas – Austrijos Respublikos stojimo aktas – Išimtis – Taikymo sritis)
OL C, C/2023/1108, 4.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1108/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
oficialusis leidinys |
LT Seriju C |
C/2023/1108 |
2023 12 4 |
2023 m. spalio 26 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas byloje (Verwaltungsgerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) BM / Gebühren Info Service GmbH (GIS)
(Byla C-249/22 (1), GIS)
(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Bendra pridėtinės vertės mokesčio (PVM) sistema - Direktyva 2006/112/EB - 2 straipsnio 1 dalies c punktas - Paslaugų teikimas už atlygį - Sąvoka - Viešųjų radijo ir televizijos įstaigų vykdoma veikla, finansuojama iš privalomų mokesčių, renkamų iš asmenų, turinčių radijo ir televizijos imtuvą ir esančių antžeminio transliavimo zonoje - 378 straipsnio 1 dalis ir X priedo A dalies 2 punktas - Austrijos Respublikos stojimo aktas - Išimtis - Taikymo sritis)
(C/2023/1108)
Proceso kalba: vokiečių
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Verwaltungsgerichtshof
Šalys pagrindinėje byloje
Kasatorė: BM
Kita kasacinio proceso šalis: Gebühren Info Service GmbH (GIS)
dalyvaujant: Bundesministerium für Finanzen, Österreichischer Rundfunk
Rezoliucinė dalis
2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos 2 straipsnio 1 dalies c punktą ir 378 straipsnio 1 dalį, siejamus su Akto dėl Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimo sąlygų ir sutarčių, kuriomis yra grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų 151 straipsnio 1 dalimi ir XV priedo IX dalies 2 punkto h papunkčio pirmosios pastraipos antra įtrauka,
reikia aiškinti taip:
pagal juos Austrijos Respublikai nedraudžiama apmokestinti pridėtinės vertės mokesčiu visuomeninio transliavimo veiklos, finansuojamos teisėtu privalomu mokesčiu, kurį moka kiekvienas asmuo, naudojantis radijo ar televizijos imtuvą patalpose, esančiose zonoje, kurioje vyksta atitinkamo visuomeninio transliuotojo antžeminis transliavimas, nepriklausomai nuo to, ar atitinkamą visuomeninio transliavimo veiklą apima sąvoka „paslaugų teikimas už atlygį“, kaip tai suprantama pagal šio 2 straipsnio 1 dalies c punktą.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1108/oj
ISSN 1977-0960 (electronic edition)