Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0378

    Byla C-378/17: 2018 m. gruodžio 4 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Supreme Court (Airija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) The Minister for Justice and Equality, The Commissioner of the Garda Síochána / Workplace Relations Commission (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Vienodas požiūris užimtumo srityje — Direktyva 2000/78/EB — Diskriminacijos dėl amžiaus draudimas — Priėmimas į policijos pareigūno pareigas — Nacionalinė įstaiga, pagal įstatymą įsteigta siekiant užtikrinti Sąjungos teisės taikymą konkrečioje srityje — Įgaliojimai netaikyti Sąjungos teisės neatitinkančių nacionalinės teisės aktų — Sąjungos teisės viršenybė)

    OL C 44, 2019 2 4, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.2.2019   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 44/3


    2018 m. gruodžio 4 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Supreme Court (Airija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) The Minister for Justice and Equality, The Commissioner of the Garda Síochána / Workplace Relations Commission

    (Byla C-378/17) (1)

    ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Vienodas požiūris užimtumo srityje - Direktyva 2000/78/EB - Diskriminacijos dėl amžiaus draudimas - Priėmimas į policijos pareigūno pareigas - Nacionalinė įstaiga, pagal įstatymą įsteigta siekiant užtikrinti Sąjungos teisės taikymą konkrečioje srityje - Įgaliojimai netaikyti Sąjungos teisės neatitinkančių nacionalinės teisės aktų - Sąjungos teisės viršenybė))

    (2019/C 44/03)

    Proceso kalba: anglų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Supreme Court

    Šalys pagrindinėje byloje

    Apeliantai: The Minister for Justice and Equality, The Commissioner of the Garda Síochána

    Kita apeliacinio proceso šalis: Workplace Relations Commission

    Rezoliucinė dalis

    Sąjungos teisė, visų pirma jos viršenybės principas, turi būti aiškinama kaip draudžianti nacionalinės teisės nuostatas, kaip antai nagrinėjamas pagrindinėje byloje, pagal kurias nacionalinė įstaiga, pagal įstatymą įsteigta siekiant užtikrinti Sąjungos teisės taikymą konkrečioje srityje, neturi jurisdikcijos nuspręsti netaikyti Sąjungos teisei prieštaraujančios nacionalinės teisės normos.


    (1)  OL C 283, 2018 8 28.


    Top