EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0289

Byla C-289/17: 2018 m. vasario 28 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje (Tartu Maakohus (Estija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Collect Inkasso OÜ ir kt. / Rain Aint ir kt. (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Teisminis bendradarbiavimas civilinėse ir komercinėse bylose — Reglamentas (EB) Nr. 805/2004 — Neginčytinų reikalavimų Europos vykdomasis raštas — Pripažinimo reikalavimai — Minimalūs neginčytinų reikalavimų procedūrų reikalavimai — Skolininko teisės — Institucijos, kuriai gali būti pateiktas skundas dėl reikalavimo ginčijimo ar skundas dėl sprendimo, adreso nenurodymas)

OJ C 142, 23.4.2018, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.4.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 142/15


2018 m. vasario 28 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje (Tartu Maakohus (Estija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Collect Inkasso OÜ ir kt. / Rain Aint ir kt.

(Byla C-289/17) (1)

((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Teisminis bendradarbiavimas civilinėse ir komercinėse bylose - Reglamentas (EB) Nr. 805/2004 - Neginčytinų reikalavimų Europos vykdomasis raštas - Pripažinimo reikalavimai - Minimalūs neginčytinų reikalavimų procedūrų reikalavimai - Skolininko teisės - Institucijos, kuriai gali būti pateiktas skundas dėl reikalavimo ginčijimo ar skundas dėl sprendimo, adreso nenurodymas))

(2018/C 142/20)

Proceso kalba: estų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Tartu Maakohus

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovės: Collect Inkasso OÜ, ITM Inkasso OÜ, Bigbank AS

Suinteresuotieji asmenys: Rain Aint, Lauri Palm, Raiko Oikimus, Egle Noor, Artjom Konjarov

Rezoliucinė dalis

2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 805/2004, sukuriančio neginčytinų reikalavimų Europos vykdomąjį raštą, 17 straipsnio a punktą ir 18 straipsnio 1 dalies b punktą reikia aiškinti taip, kad teismo sprendimo, paskelbto neinformavus skolininko apie teismo, kuriam turi būti pateiktas atsakymas, į kurį reikia atvykti ar prireikus kuriame turi būti pareikštas ieškinys dėl šio sprendimo, adresą, negalima pripažinti Europos vykdomuoju raštu.


(1)  OL C 249, 2017 7 31.


Top