EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007FO0077(01)
Order of the Civil Service Tribunal (First Chamber) of 20 January 2009. # Kay Labate v Commission of the European Communities. # Procedure - Taxation of costs. # Case F-77/07 DEP.
2009 m. sausio 20 d. Tarnautojų teismo (pirmoji kolegija) nutartis.
Kay Labate prieš Europos Bendrijų Komisiją.
Bylinėjimosi išlaidų nustatymas.
Byla F-77/07 DEP.
2009 m. sausio 20 d. Tarnautojų teismo (pirmoji kolegija) nutartis.
Kay Labate prieš Europos Bendrijų Komisiją.
Bylinėjimosi išlaidų nustatymas.
Byla F-77/07 DEP.
European Court Reports – Staff Cases 2009 I-A-1-00001; II-A-1-00001
ECLI identifier: ECLI:EU:F:2009:2
TARNAUTOJŲ TEISMO (pirmoji kolegija) NUTARTIS
2009 m. sausio 20 d.
Byla F‑77/07 DEP
Kay Labate
prieš
Europos Bendrijų Komisiją
„Procesas – Bylinėjimosi išlaidų nustatymas“
Dalykas: Pareiškimai, kuriais K. Labate pirmiausia paprašė Komisijos atlyginti išlaidas ir honorarus, susijusius su byla F‑77/07 (2008 m. vasario 1 d. Nutartis Labate prieš Komisiją, Rink. VT p. I‑A‑1‑0000 ir II‑A‑1‑0000), iš viso 72 361,03 EUR, savo valia 30 % sumažinusi jų pirminį dydį, paskui pasiūlė sumažinti šią sumą iki 45 000 EUR ir galiausiai pateikė prašymą nustatyti bylinėjimosi išlaidas.
Sprendimas: K. Labate atlygintinų bylinėjimosi išlaidų suma byloje F‑77/07 yra 21 568,90 eurų.
Santrauka
Procesas – Bylinėjimosi išlaidos – Nustatymas – Aplinkybės, į kurias reikia atsižvelgti
(Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 91 straipsnio b punktas; Tarnautojų teismo procedūros reglamento 122 straipsnis)
Bendrijos teismui nėra suteikti įgaliojimai nustatyti šalių advokatams mokamo honoraro dydį, tačiau jis gali nustatyti sumą, iki kurios šias išlaidas gali padengti šalis, iš kurios priteistos bylinėjimosi išlaidos. Spręsdamas dėl prašymo nustatyti bylinėjimosi išlaidas, jis neturi atsižvelgti nei į nacionalinį advokatų atlyginimo tarifą, nei į galimą šiuo klausimu sudarytą suinteresuotojo asmens ir jo atstovų ar patarėjų sutartį.
Kadangi nėra Bendrijos mokestinio pobūdžio nuostatų, Bendrijos teismas turi laisvai vertinti bylos aplinkybes, atsižvelgdamas į bylos dalyką ir pobūdį, į jos svarbą Bendrijos teisės požiūriu, į bylos sudėtingumą, į darbo krūvį, kurį galėjo patirti teisminiame procese dalyvaujantys atstovai ar patarėjai, ir į ginčo poveikį šalių ekonominiams interesams. Vertindamas darbų apimtį, Bendrijos teismas turi atsižvelgti į bendrą valandų skaičių, kurio gali objektyviai pareikalauti teismo procesas.
(žr. 24, 25 ir 28 punktus)
Nuoroda:
Pirmosios instancijos teismo praktika: 1998 m. spalio 30 d. Nutarties Kaysersberg prieš Komisiją, T‑290/94 DEP, Rink. p. II‑4105, 20 punktas; 2002 m. rugsėjo 9 d. Nutarties Pannella prieš Parlamentą, T‑182/00 DEP, neskelbiamos Rinkinyje, 29 punktas; 2002 m. lapkričio 20 d. Nutarties Spruyt prieš Komisiją, T‑171/00 DEP, Rink. VT p. I‑A‑225 ir II‑1127, 25, 26 ir 29 punktai; 2004 m. liepos 8 d. Nutarties De Nicola prieš EIB, T‑7/98 DEP, T‑208/98 DEP ir T‑109/99 DEP, Rink. VT p. I‑A‑219 ir II‑973, 32 punktas.