EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0326
Case C-326/07: Judgment of the Court (Third Chamber) of 26 March 2009 — Commission of the European Communities v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Articles 43 EC and 56 EC — Articles of association of privatised undertakings — Criteria for the exercise of certain special powers held by the State)
Byla C-326/07: 2009 m. kovo 26 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje Europos Bendrijų Komisija prieš Italijos Respubliką (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — EB 43 ir 56 straipsniai — Privatizuotų įmonių įstatai — Tam tikrų valstybės specialių teisių įgyvendinimo kriterijai)
Byla C-326/07: 2009 m. kovo 26 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje Europos Bendrijų Komisija prieš Italijos Respubliką (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — EB 43 ir 56 straipsniai — Privatizuotų įmonių įstatai — Tam tikrų valstybės specialių teisių įgyvendinimo kriterijai)
OJ C 113, 16.5.2009, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.5.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 113/7 |
2009 m. kovo 26 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje Europos Bendrijų Komisija prieš Italijos Respubliką
(Byla C-326/07) (1)
(Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas - EB 43 ir 56 straipsniai - Privatizuotų įmonių įstatai - Tam tikrų valstybės specialių teisių įgyvendinimo kriterijai)
2009/C 113/13
Proceso kalba: italų
Šalys
Ieškovė: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama L. Pignataro-Nolin ir H. Støvlbæk
Atsakovė: Italijos Respublika, atstovaujama I. M. Braguglia, padedamo avvocato dello Stato P. Gentili
Dalykas
Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — EB 43 ir 56 straipsnių pažeidimas — Nuostata, įtraukta į kai kurių privatizuotų įmonių įstatus, dėl tam tikrų specialių įgaliojimų vykdymo
Rezoliucinė dalis
1. |
Priėmusi 2004 m. birželio 10 d. Ministrų Tarybos pirmininko dekreto, apibrėžiančio specialių teisių, numatytų 1994 m. gegužės 31 d. Dekreto įstatymo Nr. 332 2 straipsnyje, įgyvendinimo kriterijus, pertvarkyto po pakeitimų 1994 m. liepos 30 d. Įstatymu Nr. 474 (decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri, definizione dei criteri di esercizio dei poteri speciali, di cui all’art. 2 del decreto-legge 31 maggio 1994, n. 332, convertito, con modificazioni, dalla legge 30 luglio 1994, n. 474), 1 straipsnio 2 dalyje esančias nuostatas, Italijos Respublika neįvykdė įsipareigojimų pagal:
|
2. |
Priteisti iš Italijos Respublikos bylinėjimosi išlaidas. |