This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52024XC04541
Publication of an application for the modification of a traditional term in the wine sector pursuant to Article 28(3) and Article 34 of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards applications for protection of designations of origin, geographical indications and traditional terms in the wine sector, the objection procedure, restrictions of use, amendments to product specifications, cancellation of protection, and labelling and presentation – Vino de calidad con indicación geográfica
Vynininkystės sektoriaus tradicinio termino pakeitimo paraiškos paskelbimas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 nuostatos dėl vyno sektoriaus kilmės vietos nuorodų, geografinių nuorodų ir tradicinių terminų apsaugos paraiškų, prieštaravimo procedūros, vartojimo apribojimų, produkto specifikacijų keitimo, apsaugos panaikinimo, ženklinimo ir pateikimo, 28 straipsnio 3 dalį ir 34 straipsnį. Vino de calidad con indicación geográfica
Vynininkystės sektoriaus tradicinio termino pakeitimo paraiškos paskelbimas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 nuostatos dėl vyno sektoriaus kilmės vietos nuorodų, geografinių nuorodų ir tradicinių terminų apsaugos paraiškų, prieštaravimo procedūros, vartojimo apribojimų, produkto specifikacijų keitimo, apsaugos panaikinimo, ženklinimo ir pateikimo, 28 straipsnio 3 dalį ir 34 straipsnį. Vino de calidad con indicación geográfica
C/2024/4984
OL C, C/2024/4541, 22.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4541/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
![]() |
Europos Sąjungos |
LT C serija |
C/2024/4541 |
2024 7 22 |
Vynininkystės sektoriaus tradicinio termino pakeitimo paraiškos paskelbimas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 nuostatos dėl vyno sektoriaus kilmės vietos nuorodų, geografinių nuorodų ir tradicinių terminų apsaugos paraiškų, prieštaravimo procedūros, vartojimo apribojimų, produkto specifikacijų keitimo, apsaugos panaikinimo, ženklinimo ir pateikimo, 28 straipsnio 3 dalį ir 34 straipsnį
„Vino de calidad con indicación geográfica“
(C/2024/4541)
Šiuo paskelbimu suteikiama teisė pareikšti prieštaravimą paraiškai pagal Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/34 (1) 22 straipsnio 1 dalį ir 27 straipsnio 1 dalį. Prieštaravimo pareiškimai Komisijai turi būti pateikti per du mėnesius nuo paraiškos paskelbimo.
TRADICINIO TERMINO PAKEITIMO PARAIŠKA
„Vino de calidad con indicación geográfica“
Gavimo data: 2024 m. balandžio 1 d.
Puslapių skaičius (įskaitant šį puslapį): 3
Pakeitimo paraiškos kalba: ispanų
Bylos numeris: Ares(2024)2401972
Tradicinis terminas, dėl kurio teikiama pakeitimo paraiška: „Vino de calidad con indicación geográfica“
Pareiškėjas: Ispanijos žemės ūkio, žuvininkystės ir maisto ministerijos Maisto generalinis direktoratas
Visas adresas (gatvė, namo numeris, vietovė, pašto kodas, šalis):
Po Infanta Isabel, 1, 28071 Madrid, Spain
Pilietybė: ispanų
Telefonas, faksas, e. paštas
Tel. +34 913475397;
Faks. +34 913475410
E. paštas: dgia@mapa.es sgccala@mapa.es
Pakeitimo aprašymas
Tai tradicinio terminą sudarančio pavadinimo pakeitimas, pavadinimą „Vino de calidad con indicación geográfica“ pakeičiant pavadinimu „Vino de calidad de“.
Tai nėra naujas tradicinis terminas, nes vartojimo ir (arba) apibrėžties sąlygos ir produktų, kuriems jis taikomas, kategorijos išlieka tokios pačios, tik šiek tiek pakeičiamas jį sudarantis pavadinimas: junginys „Vino de calidad“ išlieka nepakeistas, o junginys „con indicación geográfica“ pakeičiamas žodžiu „de“.
Tradicinis terminas „Vino de calidad con indicación geográfica“ Ispanijoje buvo reglamentuojamas 2003 m. liepos 10 d. Įstatymu Nr. 24/2003 dėl vynuogių ir vyno (https://www.boe.es/boe/dias/2003/07/11/pdfs/A27165-27179.pdf). Jam buvo taikomas to paties įstatymo 21 straipsnis. Tačiau šis įstatymas šiuo atžvilgiu buvo pakeistas dabar galiojančiu įstatymu, t. y. 2015 m. gegužės 12 d. Įstatymu Nr. 6/2015 dėl autonominės srities lygmeniu neapsiribojančių saugomų kilmės vietos nuorodų ir geografinių nuorodų, kurio trečiojoje papildomoje nuostatoje šį tradicinį terminą sudarantis pavadinimas „Vino de calidad con indicación geográfica“ pakeičiamas pavadinimu „Vino de calidad de calidad de“ (https://www.boe.es/buscar/pdf/2015/BOE-A- 2015-5288-consolidado.pdf).
Pakeitimo priežasčių paaiškinimas
Pagal ES teisės aktus, t. y. Deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 27 straipsnio 1 dalies d punktą, visi tradiciniai terminai turi būti „yra apibrėžti valstybės narės teisės aktais ir jais reguliuojami“. Atsižvelgiant į tai, šis tradicinis terminas vartojamas su kitu pavadinimu nuo 2015 m., tai yra pavadinimas, su kuriuo jis turi būti įrašytas į ES registrą.
Pasirašančiojo asmens vardas, pavardė: Maisto generalinio direktorato direktorius
(1) OL L 9, 2019 1 11, p. 46, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/34/oj.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4541/oj
ISSN 1977-0960 (electronic edition)