This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52024M11697
Prior notification of a concentration (Case M.11697 – FORFARMERS / DLG / FORFARMERS TEAM AGRAR JV) – Candidate case for simplified procedure
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.11697 – FORFARMERS / DLG / FORFARMERS TEAM AGRAR JV). Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.11697 – FORFARMERS / DLG / FORFARMERS TEAM AGRAR JV). Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
PUB/2024/1152
OL C, C/2024/7086, 22.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/7086/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
![]() |
Europos Sąjungos |
LT C serija |
C/2024/7086 |
2024 11 22 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla M.11697 – FORFARMERS / DLG / FORFARMERS TEAM AGRAR JV)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
(C/2024/7086)
1.
2024 m. lapkričio 13 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:
— |
„ForFarmers N.V.“ (toliau – „ForFarmers“, Nyderlandai), |
— |
„team agrar GmbH“ („team agrar“, Vokietija), kontroliuojama „DLG a.m.b.a.“ (toliau – DLG, Danija), |
— |
„ForFarmers team agrar GmbH“ (toliau – „ForFarmers Team agrar“ arba „JV“, Vokietija), kontroliuojama „ForFarmers“ ir bendrosios įmonės „Team agrar“. |
Įmonės „ForFarmers“ ir DLG įsigys, kaip apibrėžta Susijungimo reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą visos įmonės „ForFarmers team agrar“ kontrolę.
Koncentracija vykdoma perkant akcijas.
2.
Įmonių verslo veikla:
— |
„ForFarmers“ yra tarptautiniu mastu veikianti pašarų bendrovė, siūlanti visus pašarų sprendimus tradicinei ir ekologinei gyvulininkystei Europoje; |
— |
DLG yra Danijos kooperatyvas, vykdantis veiklą maisto, energetikos ir būsto sektoriuose, įskaitant pašarų sprendimus gyvulininkystei. |
3.
„ForFarmers team agrar“ (JV) verslo veikla:
— |
kombinuotųjų pašarų ir vienkartinių pašarų ir (arba) žaliavų atrajotojams, kiaulėms ir naminiams paukščiams gamyba ir tiekimas, taip pat perkrovimo ir logistikos paslaugos. |
4.
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastinto tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 dėl koncentracijų tarp įmonių kontrolės (2) reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.
5.
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:
M.11697 – FORFARMERS / DLG / FORFARMERS TEAM AGRAR JV
Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:
E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Pašto adresas
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/7086/oj
ISSN 1977-0960 (electronic edition)