EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021XC1108(01)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 17 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodyto pranešimo apie vyno sektoriaus produkto specifikacijos dėl pavadinimo standartinio pakeitimo patvirtinimą paskelbimas. 2021/C 451/08

PUB/2021/822

OJ C 451, 8.11.2021, p. 9–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2021 11 8   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 451/9


Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 17 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodyto pranešimo apie vyno sektoriaus produkto specifikacijos dėl pavadinimo standartinio pakeitimo patvirtinimą paskelbimas.

(2021/C 451/08)

Šis pranešimas paskelbtas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 (1) 17 straipsnio 5 dalį.

PRANEŠIMAS APIE STANDARTINĮ BENDROJO DOKUMENTO PAKEITIMĄ

„Gozo / Għawdex“

PDO-MT-A1629-AM01

Pranešimo data 2021 10 05

PATVIRTINTO PAKEITIMO APRAŠYMAS IR PAGRINDIMAS

Priežastis

Leidžiami nedideli vynuogių veislių pakeitimai ir kai kurie kiti vynininkystės metodai. Visų šių pakeitimų prašė vietos vyno gamintojai.

BENDRASIS DOKUMENTAS

1.   Pavadinimas (-ai)

 

Gozo

 

Għawdex

2.   Geografinės nuorodos tipas

SKVN – saugoma kilmės vietos nuoroda

3.   Vynuogių produktų kategorijos

1.

Vynas

4.

Putojantis vynas

15.

Vytintų vynuogių vynas

16.

Pernokusių vynuogių vynas

4.   Vyno (-ų) aprašymas

TRUMPAS TEKSTO APRAŠYMAS

Visas nuorodas į „2007 m. teisinį pranešimą Nr. 416“ siūloma pakeisti nuoroda „S.L 436.07“.

BENDROSIOS ANALITINĖS SAVYBĖS

Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio proc.)

Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio proc.)

Mažiausias bendrasis rūgštingumas

Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais viename litre)

Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais viename litre)

5.   Vyno gamybos metodai

5.1.   Specifiniai vynininkystės metodai

1.   „Passito“

Specifinis vynininkystės metodas

Terminas „Passito“. Jis gali būti naudojamas tik vynams, kurie 100 % yra pagaminti iš vynuogių, visiškai arba iš dalies džiovintų ant augalo arba nuėmus derlių, ir kurių cukraus koncentracija dėl to siekia 18,0 tūrio proc. minimalios natūralios potencinės alkoholio koncentracijos, o minimali faktinė alkoholio koncentracija – 12,0 tūrio proc.

2.   „Imqadded“

Specifinis vynininkystės metodas

Terminas „Imqadded“. Jis gali būti naudojamas tik vynams, kurie 100 % yra pagaminti iš vynuogių, visiškai arba iš dalies ant augalo arba nuėmus derlių, ir kurių cukraus koncentracija dėl to siekia 14,0 tūrio proc. minimalios natūralios potencinės alkoholio koncentracijos, o minimali faktinė alkoholio koncentracija – 12,5 tūrio proc.

3.   „Riżerva“

Specifinis vynininkystės metodas

Nuoroda DOK „Riżerva“ žymimi baltieji vynai turi būti ne mažesnės kaip 12,0 tūrio proc. natūralios alkoholio koncentracijos, o bendras alkoholio kiekis juose turi būti ne mažesnis kaip 12,0 tūrio proc. Nuoroda DOK „Riżerva“ žymimi raudonieji vynai turi būti ne mažesnės kaip 12,5 tūrio proc. natūralios alkoholio koncentracijos, o bendras alkoholio kiekis juose turi būti ne mažesnis kaip 12,5 tūrio proc. Abiejų tipų vynai turi būti brandinami buteliuose ne trumpiau kaip šešis mėnesius prieš jų pateikimą į rinką ir gali būti parduodami tik praėjus dvidešimt keturiems mėnesiams nuo vynuogių derliaus metų rugsėjo 1 d. Raudonieji vynai turi būti pirmiausia brandinami ne mažiau kaip dvylika mėnesių ąžuolo statinėse ir tik tada – šešerius mėnesius – buteliuose. Vyno etiketėje naudojant nuorodą „Riżerva“ kartu turi būti nurodyti ir derliaus metai.

Nuoroda „Riżerva“ gali būti pakeista terminu „Rezerve“.

4.   „Ġellewża“

Atitinkami vynų gamybos apribojimai

Vyno „Ġellewża“ minimali natūrali alkoholio koncentracija (tūrio proc.) turi būti pakeista iš 10,5 proc. į 10,0 proc.

5.   „Girgentina“

Atitinkami vynų gamybos apribojimai

Vyno „Girgentina“ minimali natūrali alkoholio koncentracija (tūrio proc.) turi būti pakeista iš 10,5 proc. į 10,0 proc.

5.2.   Didžiausia išeiga

1.   „Malbec“

12 000 kg vynuogių iš hektaro.

6.   Nustatyta geografinė vietovė

Gamybos regionas yra visas Goco salos regionas.

7.   Pagrindinė (-s) vyninių vynuogių veislė (-s)

 

„Cabernet franc“

 

„Cabernet Sauvignon“

 

„Carignan“

 

„Carmenere“

 

„Chardonnay“

 

„Chenin blanc“

 

„Ġellewża“

 

„Girgentina“

 

„Grenache“

 

„Inzolia“

 

„Lambrusco“

 

„Malbec“

 

„Merlot“

 

„Montepulciano“

 

„Moscato d’Alessandria“

 

„Moscato bianco“

 

„Moscato giallo“

 

„Mourvedre“

 

„Nero d‘Avola“

 

„Petit Verdot“

 

„Pinot bianco“

 

„Pinot noir“

 

„Primitivo“

 

„Sangiovese“

 

„Sauvignon blanc“

 

„Syrah“

 

„Tempranillo“

 

„Trebbiano“

 

„Vermentino“

 

„Viognier“

8.   Ryšys (-iai) su geografine vietove

Šiame skirsnyje pakeitimų daryti nereikia.

9.   Kitos pagrindinės sąlygos (išpilstymas, ženklinimas, kiti reikalavimai)

Teisinis pagrindas:

Nacionalinės teisės aktai

Kitų sąlygų tipas

Išpilstymas nustatytų ribų geografinėje vietovėje

Sąlygos aprašymas

Vynai, kurie yra sertifikuoti kaip atitinkantys SKVN statusą, yra su jiems priskirtomis banderolėmis su kontroliniais numeriais. Šias banderoles išduoda Vynuogininkystės ir vynininkystės skyrius. Kontrolinis numeris yra privalomas ir jį sudaro trys raidės ir serijos numeris. Pirmosios dvi raidės – MT – reiškia, kad kilmės šalis yra Malta, o trečioji raidė žymi banderolių partiją. Kad vynus su SKVN būtų galima pateikti rinkai, jie turi būti su Vynuogininkystės ir vynininkystės skyriaus išduota banderole.

Produkto specifikacijos nuoroda

https://ec.europa.eu/info/food-farming-fisheries/food-safety-and-quality/certification/quality-labels/geographical-indications-register/details/EUGI00000007082


(1)  OL L 9, 2019 1 11, p. 2.


Top