EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018XC1205(01)

Komisijos komunikatas, skelbiamas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1/2003 27 straipsnio 4 dalį, dėl bylos AT.39398 – Visa MIF

C/2018/8180

OJ C 438, 5.12.2018, p. 8–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.12.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 438/8


Komisijos komunikatas, skelbiamas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1/2003 27 straipsnio 4 dalį, dėl bylos AT.39398 – Visa MIF

(2018/C 438/03)

1.   Įvadas

(1)

Pagal 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1/2003 dėl konkurencijos taisyklių, nustatytų Sutarties 81 ir 82 straipsniuose, įgyvendinimo (1) 9 straipsnį, jei Komisija ketina priimti sprendimą, kuriuo reikalaujama nutraukti pažeidimą, o atitinkamos šalys pasiūlo prisiimti įsipareigojimus, kuriais siekiama išspręsti Komisijos išankstiniame vertinime nurodytas problemas, ji savo sprendimu gali nustatyti, kad šie įsipareigojimai įmonėms yra privalomi. Toks sprendimas gali būti priimtas nustatytam laikotarpiui ir jame turi būti padaryta išvada, kad tolesniems Komisijos veiksmams nebėra pagrindo. Pagal to paties reglamento 27 straipsnio 4 dalį Komisija skelbia glaustą bylos santrauką ir pagrindinius įsipareigojimus. Suinteresuotosios šalys gali pateikti pastabų per Komisijos nustatytą laikotarpį.

2.   Bylos santrauka

(2)

2017 m. rugpjūčio 3 d. Komisija priėmė papildomą prieštaravimo pareiškimą, skirtą bendrovėms „Visa Inc.“ ir „Visa International Services Association“. Juo papildyti 2013 m. balandžio 23 d. papildomas prieštaravimo pareiškimas ir 2009 m. balandžio 3 d. prieštaravimo pareiškimas, skirti bendrovėms „Visa Inc.“, „Visa International Service Association“ ir „Visa Europe Limited“ (2) (toliau kartu – „Visa“).

(3)

Papildomame prieštaravimo pareiškime pabrėžiama išankstinė Komisijos nuomonė, kad, nustatydamos taisykles dėl daugiašalių tarpbankinių mokesčių (toliau – DTM), taikomų tarpregioninėms operacijoms, kurios Europos ekonominės erdvės (EEE) pardavimo vietose atliekamos vartotojų debeto ir kredito kortelėmis, išduotomis ne EEE įsisteigusio kortelės išleidėjo (kortelės turėtojo banko), bendrovės „Visa Inc.“ ir „Visa International Services Association“ pažeidė SESV 101 straipsnį ir EEE susitarimo 53 straipsnį. Tai apima tiesiogines operacijas kortele (kai kortelės turėtojas dalyvauja fiziškai, pavyzdžiui, mokėdamas parduotuvėje) ir nuotolines operacijas kortele (kai kortelės turėtojas nedalyvauja fiziškai, pavyzdžiui, kai kortelės numeris ir autentiškumo patvirtinimo duomenys perduodami internetu, paštu arba telefonu).

(4)

Kaip pabrėžiama papildomo prieštaravimo pareiškime, bendrovės „Visa“ nustatytomis taisyklėmis aptarnaujantysis bankas (prekybininko bankas) įpareigojamas kortelę išleidusiam bankui (kortelės turėtojo bankui) mokėti tarpregioninius DTM už kiekvieną tarpregioninę EEE pardavimo vietoje mokėjimo kortele atliktą operaciją. Taip pat kaip nurodyta papildomo prieštaravimo pareiškime, bendrovės „Visa“ sprendimas dėl tarpregioninių DTM laikytinas įmonių asociacijos sprendimu, apibrėžtu SESV 101 straipsnio 1 dalyje ir EEE 53 straipsnio 1 dalyje.

(5)

Kaip nurodyta papildomo prieštaravimo pareiškime, kai kortelės turėtojas mokėjimo kortele atsiskaito už prekes ar paslaugas, prekybininkas aptarnaujančiajam bankui sumoka prekybininko aptarnavimo mokestį. Dalį šio mokesčio pasilieka aptarnaujantysis bankas (aptarnaujančiojo banko marža), dalis tenka kortelę išleidusiam bankui (DTM), o likutis – sistemos operatoriui (šiuo atveju bendrovei „Visa“). Taipogi atsižvelgiant i papildomo prieštaravimo pareiškimą, prekybininko aptarnavimo mokesčio dydis praktiškai labai priklauso nuo DTM dydžio. Tačiau Komisija anksčiau yra leidusi taikyti DTM, kurie atitinka prekybininko indiferentiškumo testo (3) principus. Pagal šiuos principus tarpbankinis mokestis vidutiniškai turėtų neviršyti su operacija susijusios naudos, kurią prekybininkas gauna priimdamas mokėjimo korteles. Nustatant tokio dydžio DTM užtikrinama, kad prekybininkams daugmaž nebūtų skirtumo, kaip priimti mokėjimą – kortelėmis ar kitomis priemonėmis, ir taip sudaromos vienodos skirtingų mokėjimo priemonių konkurencijos sąlygos.

3.   Pagrindiniai pasiūlyti įsipareigojimai

(6)

Bendrovės „Visa Inc.“ ir „Visa International Services Association“ – nagrinėjamos bylos šalys – nesutinka su Komisijos išankstiniu vertinimu. Vis dėlto jos pasiūlė pagal Reglamento (EB) Nr. 1/2003 9 straipsnį prisiimti įsipareigojimus, kuriais siekiama spręsti Komisijos nurodytas konkurencijos problemas. Įsipareigojimų santrauka pateikiama toliau, o visi įsipareigojimai anglų kalba skelbiami Konkurencijos generalinio direktorato svetainėje:

http://ec.europa.eu/competition/index_en.html.

(7)

Bendrovė „Visa“ įsipareigoja per šešis mėnesius nuo datos po Komisijos pranešimo apie sprendimą priimtą remiantis Reglamento (EB) Nr. 1/2003 9 straipsniu, imti taikyti šias viršutines ribas:

a)

tarpregioninis DTM už tarpregionines tiesiogines operacijas debeto kortele – ne daugiau kaip 0,2 %;

b)

tarpregioninis DTM už tarpregionines tiesiogines operacijas kredito kortele – ne daugiau kaip 0,3 %;

c)

tarpregioninis DTM už tarpregionines nuotolines operacijas debeto kortele – ne daugiau kaip 1,15 %;

d)

tarpregioninis DTM už tarpregionines nuotolines operacijas kredito kortele – ne daugiau kaip 1,5 %.

(8)

Šie įsipareigojimai galios penkerius metus ir šešis mėnesius nuo dienos, kurią bendrovei „Visa“ bus pranešta apie sprendimą dėl įsipareigojimų.

(9)

Gavusi pranešimą apie sprendimą dėl įsipareigojimų, bendrovė „Visa“ ne vėliau kaip per 12 darbo dienų informuos apie tai kiekvieną tarpregionines operacijas „Visa“ kortelėmis aptarnaujantį banką ir visų jų paprašys savo ruožtu nedelsiant pranešti savo klientams prekybininkams, kad: i) įsipareigojimai prisiimti ir ii) tol, kol jie galios, tarpregioniniai DTM už visas būsimas tarpregionines vartotojų debeto ir kredito kortelėmis atliekamas operacijas neviršys nustatytų ribų. Taipogi, gavusi pranešimą apie sprendimą dėl įsipareigojimų, bendrovė „Visa“ ne vėliau kaip per 12 darbo dienų privalo publikuoti „Visa Europe“ interneto svetainėje gerai pastebimu ir lengvai prieinamu būdu visas tarpregionines tiesiogines ir netiesiogines DTM kredito ir debito operacijas.

(10)

Bendrovė „Visa“ neapeis ir nebandys apeiti šių įsipareigojimų jokiais tiesioginiais ar netiesioginiais veiksmais ar neveikimu. Visų pirma nuo pranešimo apie sprendimą dėl įsipareigojimų dienos ji netaikys jokios praktikos, kurios tikslas arba poveikis yra lygiavertis tarpregioninių DTM taikymui. Visų pirma (bet ne tik) bendrovė „Visa“ nevykdys programų arba naujų taisyklių, pagal kurias ji perveda EEE įsisteigusių aptarnaujančiųjų bankų mokamus sistemos ar kitus mokesčius ne EEE įsisteigusiems korteles išleidusiems bankams.

(11)

Neapeidama savo įsipareigojimų, bendrovė „Visa“ gali nustatyti tinkamas vartotojų apsaugos priemones, siekdama užtikrinti, kad tarpregioninių DTM pakeitimai nepadarytų neigiamo poveikio vartotojams, visų pirma susijusio su tokiais dalykais kaip sukčiavimas, valiutos konvertavimas, sumokėtų sumų grąžinimas ir susigrąžinimas.

(12)

Bendrovė „Visa“ paskirs patikėtinį, kuris prižiūrės, kaip ji vykdo įsipareigojimus. Prieš siūlomo patikėtinio paskyrimą Komisija turi teisę patvirtinti arba atmesti jo kandidatūrą.

(13)

Šiuo metu vykdomas antimonopolinis bendrovės „Visa“ veiklos tyrimas (žr. 2 skirsnį) dar nebus baigtas – bus laukiama tolesnio Komisijos vertinimo, į kurį gali būti įtrauktos dėl šio pranešimo pateiktos pastabos.

4.   Kvietimas teikti pastabas

(14)

Komisija ketina, atsižvelgdama į rinkos tyrimą, pagal Reglamento (EB) Nr. 1/2003 9 straipsnio 1 dalį priimti sprendimą, kuriuo būtų nustatyta, kad pirmiau apibendrinti ir Konkurencijos generalinio direktorato interneto svetainėje paskelbti įsipareigojimai yra privalomi.

(15)

Pagal Reglamento (EB) Nr. 1/2003 27 straipsnio 4 dalį Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti pastabų dėl pasiūlytų įsipareigojimų. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per vieną mėnesį nuo šio pranešimo paskelbimo dienos. Suinteresuotų trečiųjų šalių taip pat prašoma pateikti nekonfidencialų pastabų variantą, iš kurio būtų pašalinta informacija, kurią jos laiko verslo paslaptimis, ir kita konfidenciali informacija, o jos vietoje būtų pateikta nekonfidenciali santrauka arba įrašyti žodžiai „verslo paslaptys“ arba „konfidencialu“.

(16)

Pageidautina, kad atsakymai ir pastabos būtų pagrįsti ir juose būtų išdėstyti aktualūs faktai. Komisija taip pat prašo siūlyti galimus sprendimus, jei manoma, kad dėl kurios nors pasiūlytų įsipareigojimų dalies gali kilti problemų.

(17)

Pastabas su nuoroda „AT.39398 – Visa MIF“ galima siųsti el. paštu (COMP-GREFFE-ANTITRUST@ec.europa.eu), faksu (+32 22950128), arba paštu adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Antitrust Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 1, 2003 1 4, p. 1. 2009 m. gruodžio 1 d. EB sutarties 81 ir 82 straipsniai atitinkamai tapo Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 101 ir 102 straipsniais. Naujųjų straipsnių nuostatos iš esmės atitinka senųjų straipsnių nuostatas. Šiame pranešime daromos nuorodos į SESV 101 ir 102 straipsnius atitinkamais atvejais turėtų būti laikomos nuorodomis į EB sutarties 81 ir 82 straipsnius.

(2)  2016 m. birželio 3 d. baigta „Visa Inc.“ ir „Visa Europe“ susijungimo procedūra ir bendrovė „Visa Inc.“ įsigijo bendrovę „Visa Europe“. Taigi atskiros įmonės „Visa Europe“ nebeliko. Todėl visos nuorodos į „Visa Europe“ šiame tekste turi būti suprantamos kaip nuorodos į laikotarpį iki 2016 m. birželio 3 d.

(3)  Daugiau informacijos apie prekybininko indiferentiškumo testą galima rasti santraukoje Komisijos 2015 Apklausoje dėl Kaštų Susiejusių su Grynų Pinigų ir Kortelių Apdorojimu, p 3: http://ec.europa.eu/competition/sectors/financial_services/dgcomp_final_report_en.pdf.


Top