EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0719(05)
Communication from the Commission — Notification of evidence of formal Qualifications of specialised doctors and general practitioners (Text with EEA relevance)
Komisijos pranešimas — Oficialūs specializuotų ir šeimos gydytojų kvalifikacijos įrodymo dokumentai (Tekstas svarbus EEE)
Komisijos pranešimas — Oficialūs specializuotų ir šeimos gydytojų kvalifikacijos įrodymo dokumentai (Tekstas svarbus EEE)
OJ C 165, 19.7.2007, p. 13–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.7.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 165/13 |
KOMISIJOS PRANEŠIMAS
Oficialūs specializuotų ir šeimos gydytojų kvalifikacijos įrodymo dokumentai
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/C 165/06)
Tarybos direktyvos 1993 m. balandžio 5 d. 93/16/EEB, skirtos padėti laisvam gydytojų judėjimui ir jų diplomų, pažymėjimų ir kitų oficialią kvalifikaciją patvirtinančių dokumentų abipusiam pripažinimui (1), ypač jos 41 ir 42a straipsniuose bei Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005 m. rugsėjo 7 d. 2005/36/EB dėl profesinių kvalifikacijų pripažinimo, su paskutiniais pakeitimais (2), padarytais 2006 m. lapkričio 20 d. Tarybos direktyva 2006/100/EB dėl Bulgarijos ir Rumunijos stojimo adaptuojančia tam tikras direktyvas laisvo asmenų judėjimo srityje (3), ypač jos 21 straipsnio 7 dalyje, nustatyta, kad valstybės narės Komisijai praneša apie priimtus įstatymus ir kitus teisės aktus, reglamentuojančius diplomų, pažymėjimų ir kitų oficialių dokumentų minėtų direktyvų taikymo srityje išdavimą. Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje Komisija paskelbia atitinkamą pranešimą, kuriame išvardija valstybių narių patvirtintus profesinių kvalifikacijų pavadinimus ir, prireikus, atitinkamus profesinius pavadinimus.
Kadangi Nyderlandai valstybėms narėms pranešė apie dalinį B priede pateikiamą pavadinimų sąrašo ir diplomų, pažymėjimų ir kitų oficialių šeimos gydytojų kvalifikacijos įrodymo dokumentų pavadinimų sąrašo, skelbiamo pagal Direktyvos 93/16/EB 41 straipsnį ir taip pat pateikiamo Direktyvos 2005/36/EB dėl profesinių kvalifikacijų V priede, pakeitimą, reikia pakeisti šiuos sąrašus.
Direktyvos 93/16/EEB B priedo ir Direktyvos 2005/36/EB dėl profesinių kvalifikacijų pripažinimo V priedo dalys, skirtos Nyderlandams, keičiamos taip:
1) |
Direktyvos 93/16/EEB B priedą ir Direktyvos 2005/36/EB V priedo 5.1.2. punkto „Oficialūs specializuotų gydytojų kvalifikacijos įrodymo dokumentai“ — skiltyje „Kvalifikaciją suteikianti institucija“– skaityti:
Diplomų, pažymėjimų ir kitų oficialių šeimos gydytojų kvalifikacijos įrodymų dokumentų pavadinimų sąrašas, skelbiamas pagal Direktyvos 93/16/EB 41 straipsnį, ir Direktyvos 2005/36/EB dėl profesinių kvalifikacijų pripažinimo V priedo 5.1.4. punktas „Oficialūs šeimos gydytojų kvalifikacijos įrodymo dokumentai“ keičiami taip: |
2) |
Diplomų, pažymėjimų ir kitų oficialių šeimos gydytojų kvalifikacijos įrodymų dokumentų pavadinimų sąraše, skelbiamame pagal Direktyvos 93/16/EB 41 straipsnį, ir Direktyvos 2005/36/EB dėl profesinių kvalifikacijų pripažinimo V priedo 5.1.4. punkte „Oficialūs šeimos gydytojų kvalifikacijos įrodymo dokumentai“ reikia pakeisti oficialaus kvalifikacijos įrodymo dokumento pavadinimą. Oficialus kvalifikacijos įrodymo dokumento pavadinimą skaityti: Certificaat van inschrijving in het register van erkende huisartsen van de Koninklijke Maatschappij tot bevordering der Geneeskunst (Issued by the Huisarts, Verpleeghuisarts en arts voor verstandelijk gehandicapte Registratie Commissie (HVRC) |
Direktyvos 2005/36/EEB V priedo lenteles skaityti:
„5.1.2. Oficialūs specializuotų gydytojų kvalifikacijos įrodymo dokumentai
Šalis |
Oficialūs kvalifikacijos įrodymo dokumentai |
Kvalifikaciją suteikianti institucija |
Atskaitos data |
||||
België/Belgique/Belgien |
Bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist/Titre professionnel particulier de médecin spécialiste |
Minister bevoegd voor Volksgezondheid/Ministre de la Santé publique |
1976 m. gruodžio 20 d. |
||||
България |
Свидетелство за призната специалност |
Медицински университет, Висш медицински университет или Военномедицинска академия |
2007 m. sausio 1 d. |
||||
Česká republika |
Diplom o specializaci |
Ministerstvo zdravotnictví |
2004 m. gegužės 1 d. |
||||
Danmark |
Bevis for tilladelse til at betegne sig som speciallæge |
Sundhedsstyrelsen |
1976 m. gruodžio 20 d. |
||||
Deutschland |
Fachärztliche Anerkennung |
Landesärztekammer |
1976 m. gruodžio 20 d. |
||||
Eesti |
Residentuuri lõputnnistus eriarstiabi erialal |
Tartu Ülikool |
2004 m. gegužės 1 d. |
||||
Éire/Ireland |
Certificate of Specialist doctor |
Competent authority |
1976 m. gruodžio 20 d. |
||||
Ελλάς |
Τίτλoς Iατρικής Ειδικότητας |
|
1981 m. sausio 1 d. |
||||
|
|||||||
España |
Título de Especialista |
Ministerio de Educación y Cultura |
1986 m. sausio 1 d. |
||||
France |
|
|
1976 m. gruodžio 20 d. |
||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Italia |
Diploma di medico specialista |
Università |
1976 m. gruodžio 20 d. |
||||
Κύπρος |
Πιστοποιητικό Αναγνώρισης Ειδικότητας |
Ιατρικό Συμβούλιο |
2004 m. gegužės 1 d. |
||||
Latvija |
„Sertifikāts“ — kompetentu iestāžu izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu specialitātē |
Latvijas Ārstu biedrība Latvijas Ārstniecības personu profesionālo organizāciju savienība |
2004 m. gegužės 1 d. |
||||
Lietuva |
Rezidentūros pažymėjimas, nurodantis suteiktą gydytojo specialisto profesinę kvalifikaciją |
Universitetas |
2004 m. gegužės 1 d. |
||||
Luxembourg |
Certificat de médecin spécialiste |
Ministre de la Santé publique |
1976 m. gruodžio 20 d. |
||||
Magyarország |
Szakorvosi bizonyítvány |
Az Egészségügyi, Szociális és Családügyi Minisztérium illetékes testülete |
2004 m. gegužės 1 d. |
||||
Malta |
Ċertifikat ta' Speċjalista Mediku |
Kumitat ta' Approvazzjoni dwar Speċjalisti |
2004 m. gegužės 1 d. |
||||
Nederland |
Bewijs van inschrijving in een Specialistenregister |
|
1976 m. gruodžio 20 d. |
||||
Österreich |
Facharztdiplom |
Österreichische Ärztekammer |
1994 m. sausio 1 d. |
||||
Polska |
Dyplom uzyskania tytułu specjalisty |
Centrum Egzaminów Medycznych |
2004 m. gegužės 1 d. |
||||
Portugal |
|
|
1986 m. sausio 1 d. |
||||
|
|
||||||
România |
Certificat de medic specialist Ministerul Sănătăţii Publici |
Certificat de medic specialist Ministerul Sănătăţii Publici |
2007 m. sausio 1 d. |
||||
Slovenija |
Potrdilo o opravljenem specialističnem izpitu |
|
2004 m. gegužės 1 d. |
||||
Slovensko |
Diplom o špecializácii |
Slovenská zdravotnícka univerzita |
2004 m. gegužės 1 d. |
||||
Suomi/Finland |
Erikoislääkärin tutkinto/Specialläkarexamen |
|
1994 m. sausio 1 d. |
||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
Sverige |
Bevis om specialkompetens som läkare, utfärdat av Socialstyrelsen |
Socialstyrelsen |
1994 m. sausio 1 d. |
||||
United Kingdom |
Certificate of Completion of specialist training |
Competent authority |
1976 m. gruodžio 20 d.“ |
„5.1.4. Oficialūs šeimos gydytojų kvalifikacijos įrodymo dokumentai
Šalis |
Oficialūs kvalifikaciją patvirtinantys dokumentai |
Kvalifikacijos pavadinimas |
Atskaitos data |
België/Belgique/Belgien |
Ministerieel erkenningsbesluit van huisarts/Arrêté ministériel d'agrément de médecin généraliste |
Huisarts/Médecin généraliste |
1994 m. gruodžio 31 d. |
България |
Свидетелство за призната специалност по Обща медицина |
Лекар-специалист по Обща медицина |
2007 m. sausio 1 d. |
Česká republika |
Diplom o specializaci „všeobecné lékařství“ |
Všeobecný lékař |
2004 m. gegužės 1 d. |
Danmark |
Tilladelse til at anvende betegnelsen alment praktiserende læge/speciallæge i almen medicin |
Alment praktiserende læge/Speciallæge i almen medicin |
1994 m. gruodžio 31 d. |
Deutschland |
Zeugnis über die spezifische Ausbildung in der Allgemeinmedizin |
Facharzt/Fachärztin für Allgemeinmedizin |
1994 m. gruodžio 31 d. |
Eesti |
Diplom peremeditsiini erialal |
Perearst |
2004 m. gegužės 1 d. |
Éire/Ireland |
Certificate of specific qualifications in general medical practice |
General medical practitioner |
1994 m. gruodžio 31 d. |
Ελλάς |
Tίτλος ιατρικής ειδικότητας γενικής ιατρικής |
Ιατρός με ειδικότητα γενικής ιατρικής |
1994 m. gruodžio 31 d. |
España |
Título de especialista en medicina familiar y comunitaria |
Especialista en medicina familiar y comunitaria |
1994 m. gruodžio 31 d. |
France |
Diplôme d'État de docteur en médecine (avec document annexé attestant la formation spécifique en médecine générale) |
Médecin qualifié en médecine générale |
1994 m. gruodžio 31 d. |
Italia |
Attestato di formazione specifica in medicina generale |
Medico di medicina generale |
1994 m. gruodžio 31 d. |
Κύπρος |
Τίτλος Ειδικότητας Γενικής Ιατρικής |
Ιατρός Γενικής Ιατρικής |
2004 m. gegužės 1 d. |
Latvija |
Ģimenes ārsta sertifikāts |
Ģimenes (vispārējās prakses) ārsts |
2004 m. gegužės 1 d. |
Lietuva |
Šeimos gydytojo rezidentūros pažymėjimas |
Šeimos medicinos gydytojas |
2004 m. gegužės 1 d. |
Luxembourg |
Diplôme de formation spécifique en medicine générale |
Médecin généraliste |
1994 m. gruodžio 31 d. |
Magyarország |
Háziorvostan szakorvosa bizonyítvány |
Háziorvostan szakorvosa |
2004 m. gegužės 1 d. |
Malta |
Tabib tal-familja |
Mediċina tal-familja |
2004 m. gegužės 1 d. |
Nederland |
Certificaat van inschrijving in het register van erkende huisartsen van de Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot bevordering der geneeskunst (4) |
Huisarts |
1994 m. gruodžio 31 d. |
Österreich |
Arzt für Allgemeinmedizin |
Arzt für Allgemeinmedizin |
1994 m. gruodžio 31 d. |
Polska |
Dyplom uzyskania tytułu specjalisty w dziedzinie medycyny rodzinnej |
Specjalista w dziedzinie medycyny rodzinnej |
2004 m. gegužės 1 d. |
Portugal |
Diploma do internato complementar de clínica geral |
Assistente de clínica geral |
1994 m. gruodžio 31 d. |
România |
Certificat de medic specialist medicină de familie |
Medic specialist medicină de familie |
2007 m. sausio 1 d. |
Slovenija |
Potrdilo o opravljeni specializaciji iz družinske medicine |
Specialist družinske medicine/Specialistka družinske medicine |
2004 m. gegužės 1 d. |
Slovensko |
Diplom o špecializácii v odbore „všeobecné lekárstvo“ |
Všeobecný lekár |
2004 m. gegužės 1 d. |
Suomi/Finland |
Todistus lääkärin perusterveydenhuollon lisäkoulutuksesta/Bevis om tilläggsutbildning av läkare i primärvård |
Yleislääkäri/Allmänläkare |
1994 m. gruodžio 31 d. |
Sverige |
Bevis om kompetens som allmänpraktiserande läkare (Europaläkare) utfärdat av Socialstyrelsen |
Allmänpraktiserande läkare (Europaläkare) |
1994 m. gruodžio 31 d. |
United Kingdom |
Certificate of prescribed/equivalent experience |
General medical practitioner |
1994 m. gruodžio 31 d. |
(2) OL L 255, 2005 9 30, p. 22.
(3) OL L 363, 2006 12 20, p. 141.
(4) Išduota Huisarts, Verpleeghuisarts en arts voor verstandelijk gehandicapte Registratie Commissie (HVRC).“