EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R2281

Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/2281 2021 m. gruodžio 16 d. kuriuo dėl naujo šaltinio kodo padedant žmogui išaugusiems augalams nurodyti įtraukimo ir su juo susijusių pakeitimų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 792/2012

C/2021/9166

OJ L 473, 30.12.2021, p. 131–138 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/2281/oj

2021 12 30   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 473/131


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/2281

2021 m. gruodžio 16 d.

kuriuo dėl naujo šaltinio kodo padedant žmogui išaugusiems augalams nurodyti įtraukimo ir su juo susijusių pakeitimų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 792/2012

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 1996 m. gruodžio 9 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 338/97 dėl laukinės faunos ir floros rūšių apsaugos kontroliuojant jų prekybą (1), ypač į jo 19 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 792/2012 (2) turėtų būti suderintas su atitinkamų rezoliucijų, priimtų arba iš dalies pakeistų 2019 m. rugpjūčio 17–28 d. vykusiame aštuonioliktajame Nykstančių laukinės faunos ir floros rūšių tarptautinės prekybos konvencijos (toliau – Konvencija) šalių konferencijos susitikime (CoP 18), turiniu;

(2)

visų pirma CoP 18 iš dalies pakeista Konferencijos rezoliucija 12.3 – įtrauktas naujas nė vieno iš anksčiau naudotų kodų neatitinkantis kodas, naudotinas tam tikrų augalų egzempliorių šaltiniui nurodyti. Tą šaltinio kodą reikėtų įrašyti į Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 792/2012;

(3)

siekiant pagerinti ataskaitų teikimą ir palengvinti prekybos analizę, Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 792/2012 II priede pateiktoje pranešimo apie importą formoje turėtų būti galimybė įtraukti informaciją apie egzempliorių, kuriais prekiaujama, šaltinį. Kad būtų sudarytos palankesnės sąlygos veiksmingai naudoti išteklius, valdymo institucijoms turėtų būti suteikta galimybė ribotu pereinamuoju laikotarpiu naudotis turimomis pranešimo apie importą formomis;

(4)

todėl Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 792/2012 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(5)

Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 792/2012 užtikrinamas vienodas Komisijos reglamento (EB) Nr. 865/2006 (3) įgyvendinimas, visų pirma nustatant pavyzdžius, kuriuos privalo atitikti tame reglamente numatyti leidimai, sertifikatai ir kiti dokumentai. Todėl šis pakeitimų reglamentas turėtų būti taikomas kartu su reglamentu, kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 865/2006 (4), ir abu pakeitimų reglamentai turėtų būti taikomi nuo tos pačios dienos;

(6)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Prekybos laukine fauna ir flora komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 792/2012 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnio 2 dalis papildoma antra pastraipa:

„Iki 2023 m. sausio 19 d. pranešimai apie importą gali būti rengiami naudojant formas, nustatytas II priedo redakcijoje, galiojusioje 2022 m. sausio 18 d.“;

2)

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 792/2012 I, III ir V priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento 1 priedą;

3)

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 792/2012 II priedas pakeičiamas šio reglamento 2 priede pateiktu tekstu.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2021 m. gruodžio 16 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 61, 1997 3 3, p. 1.

(2)  2012 m. rugpjūčio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 792/2012, kuriuo nustatomos Tarybos reglamente (EB) Nr. 338/97 dėl laukinės faunos ir floros rūšių apsaugos kontroliuojant jų prekybą numatytų leidimų, sertifikatų ir kitų dokumentų modelių taisyklės ir iš dalies keičiamas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 865/2006 (OL L 242, 2012 9 7, p. 13).

(3)  2006 m. gegužės 4 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 865/2006, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 338/97 dėl laukinės faunos ir floros rūšių apsaugos kontroliuojant jų prekybą įgyvendinimo taisykles (OL L 166, 2006 6 19, p. 1).

(4)  2021 m. gruodžio 16 d. Komisijos reglamentas (ES) 2021/2280, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 338/97 dėl laukinės faunos ir floros rūšių apsaugos kontroliuojant jų prekybą ir Komisijos reglamentas (EB) Nr. 865/2006, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 338/97 įgyvendinimo taisykles (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 1).


1 PRIEDAS

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 792/2012 priedai iš dalies keičiami taip:

1)

I priede pateikta „Leidimo (sertifikato)“ forma iš dalies keičiama taip:

a)

su „1 – Originalu“ susijusių „Nurodymų ir paaiškinimų“ 13 punkte pridedama ši eilutė:

„Y

Augalų egzemplioriai, gauti iš padedant žmogui išaugusių augalų ir nelaikomi dirbtinai padaugintais, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 865/2006 (1) 56 straipsnyje, taip pat nelaikomi paimtais iš natūralios aplinkos, nes jie dauginami arba sodinami aplinkoje, kurią žmogus daugiau ar mažiau veikia savo įsikišimu siekdamas išauginti augalus.“;

b)

su „2 – Turėtojui skirtu egzemplioriumi“ susijusių „Nurodymų ir paaiškinimų“ 13 punkte pridedama ši eilutė:

„Y

Augalų egzemplioriai, gauti iš padedant žmogui išaugusių augalų ir nelaikomi dirbtinai padaugintais, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 865/2006 56 straipsnyje, taip pat nelaikomi paimtais iš natūralios aplinkos, nes jie dauginami arba sodinami aplinkoje, kurią žmogus daugiau ar mažiau veikia savo įsikišimu siekdamas išauginti augalus.“;

c)

su „3 – Egzemplioriumi, kurį muitinė grąžina išdavusiai institucijai“ susijusių „Nurodymų ir paaiškinimų“ 13 punkte pridedama ši eilutė:

„Y

Augalų egzemplioriai, gauti iš padedant žmogui išaugusių augalų ir nelaikomi dirbtinai padaugintais, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 865/2006 56 straipsnyje, taip pat nelaikomi paimtais iš natūralios aplinkos, nes jie dauginami arba sodinami aplinkoje, kurią žmogus daugiau ar mažiau veikia savo įsikišimu siekdamas išauginti augalus.“;

d)

su „4 – Išdavusiai institucijai skirtu egzemplioriumi“ ir „5 – Paraiška“ susijusių „Nurodymų ir paaiškinimų“ 13 punkte pridedama ši eilutė:

„Y

Augalų egzemplioriai, gauti iš padedant žmogui išaugusių augalų ir nelaikomi dirbtinai padaugintais, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 865/2006 56 straipsnyje, taip pat nelaikomi paimtais iš natūralios aplinkos, nes jie dauginami arba sodinami aplinkoje, kurią žmogus daugiau ar mažiau veikia savo įsikišimu siekdamas išauginti augalus.“;

2)

III priede pateikta „Kilnojamosios parodos sertifikato“ forma iš dalies keičiama taip:

a)

su „ Originalu“ susijusių „Nurodymų ir paaiškinimų“ 14 punkte pridedama ši eilutė:

„Y

Augalų egzemplioriai, gauti iš padedant žmogui išaugusių augalų ir nelaikomi dirbtinai padaugintais, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 865/2006 56 straipsnyje, taip pat nelaikomi paimtais iš natūralios aplinkos, nes jie dauginami arba sodinami aplinkoje, kurią žmogus daugiau ar mažiau veikia savo įsikišimu siekdamas išauginti augalus.“;

b)

su „Išdavusiai institucijai skirtu egzemplioriumi“ ir „Paraiška“ susijusių „Nurodymų ir paaiškinimų“ 14 punkte pridedama ši eilutė:

„Y

Augalų egzemplioriai, gauti iš padedant žmogui išaugusių augalų ir nelaikomi dirbtinai padaugintais, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 865/2006 56 straipsnyje, taip pat nelaikomi paimtais iš natūralios aplinkos, nes jie dauginami arba sodinami aplinkoje, kurią žmogus daugiau ar mažiau veikia savo įsikišimu siekdamas išauginti augalus.“;

3)

V priedas „Sertifikatas – Skirta naudoti tik Europos Sąjungoje“ iš dalies keičiamas taip:

a)

su „ Originalu“ susijusių „Nurodymų ir paaiškinimų“ 9 punkte pridedama ši eilutė:

„Y

Augalų egzemplioriai, gauti iš padedant žmogui išaugusių augalų ir nelaikomi dirbtinai padaugintais, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 865/2006 56 straipsnyje, taip pat nelaikomi paimtais iš natūralios aplinkos, nes jie dauginami arba sodinami aplinkoje, kurią žmogus daugiau ar mažiau veikia savo įsikišimu siekdamas išauginti augalus.“;

b)

su „Išdavusiai institucijai skirtu egzemplioriumi“ ir „Paraiška“ susijusių „Nurodymų ir paaiškinimų“ 9 punkte pridedama ši eilutė:

„Y

Augalų egzemplioriai, gauti iš padedant žmogui išaugusių augalų ir nelaikomi dirbtinai padaugintais, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 865/2006 56 straipsnyje, taip pat nelaikomi paimtais iš natūralios aplinkos, nes jie dauginami arba sodinami aplinkoje, kurią žmogus daugiau ar mažiau veikia savo įsikišimu siekdamas išauginti augalus.“


(1)  2006 m. gegužės 4 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 865/2006, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 338/97 dėl laukinės faunos ir floros rūšių apsaugos kontroliuojant jų prekybą įgyvendinimo taisykles (OL L 166, 2006 6 19, p. 1).


2 PRIEDAS

„II PRIEDAS

Image 1

Nurodymai ir paaiškinimai

1.

Importuotojo, bet ne jo įgaliotojo atstovo vardas, pavardė (pavadinimas) ir adresas.

4.

Kilmės šalis – tai šalis, kurioje egzemplioriai buvo paimti iš natūralios aplinkos, gimė ir augo nelaisvėje arba buvo dirbtinai padauginti.

5.

Pildoma tik tuomet, jei šalis, iš kurios importuojami egzemplioriai, nėra kilmės šalis.

6.

Aprašymas turi būti kuo tikslesnis.

9.

Šaltiniui nurodyti naudokite vieną iš šių kodų:

W

Egzemplioriai, paimti iš natūralios aplinkos

R

Kontroliuojamoje aplinkoje išaugintų gyvūnų, iš natūralios aplinkos paimtų kiaušinių arba jauniklių stadijoje tais atvejais, kai jų nepaėmus tikimybė jiems išgyventi iki suaugusiojo amžiaus būtų buvusi labai menka, egzemplioriai

D

A priede nurodyti gyvūnai, komerciniais tikslais užauginti nelaisvėje, naudojant į CITES sekretoriato registrą įtrauktus veiksmus, remiantis rezoliucija Konf. 12.10 (Rev. CoP 15), ir A priede nurodyti augalai, komerciniais tikslais dirbtinai padauginti pagal Reglamento (EB) Nr. 865/2006 XIII skyrių, taip pat jų dalys bei išvestiniai produktai

A

A priede nurodyti augalai, dirbtinai padauginti ne komerciniais tikslais, ir B bei C prieduose nurodyti augalai, dirbtinai padauginti pagal Reglamento (EB) Nr. 865/2006 XIII skyrių, taip pat jų dalys bei išvestiniai produktai

C

Nelaisvėje užauginti gyvūnai pagal Reglamento (EB) Nr. 865/2006 XIII skyrių, taip pat jų dalys bei išvestiniai produktai

F

Gyvūnai, gimę nelaisvėje, tačiau neatitinkantys Reglamento (EB) Nr. 865/2006 XIII skyriuje nustatytų kriterijų, taip pat jų dalys ir išvestiniai produktai

I

Konfiskuoti arba sulaikyti egzemplioriai  (1)

O

Ikikonvenciniai  (1)

U

Šaltinis nežinomas (reikia pagrįsti)

X

Egzemplioriai, paimti iš jokios valstybės jurisdikcijai nepriklausančios jūros aplinkos

Y

Augalų egzemplioriai, gauti iš padedant žmogui išaugusių augalų ir nelaikomi dirbtinai padaugintais, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 865/2006 56 straipsnyje, taip pat nelaikomi paimtais iš natūralios aplinkos, nes jie dauginami arba sodinami aplinkoje, kurią žmogus daugiau ar mažiau veikia savo įsikišimu siekdamas išauginti augalus.

10.

Mokslinis pavadinimas turi būti toks, koks naudojamas Reglamento (EB) Nr. 338/97 C arba D priede.

11.

CITES III priedėlyje išvardytoms rūšims nurodyti įrašykite III.

13.

Įrašykite Reglamento (EB) Nr. 338/97 priedo, į kurio sąrašą leidimo arba sertifikato išdavimo dieną yra įtraukta konkreti rūšis, raidę (C arba D).

14.

Muitinės įstaigai, per kurią minimi egzemplioriai įvežami į Sąjungą, importuotojas turi pateikti pasirašytą originalą (forma Nr. 1) ir importuotojui skirtą egzempliorių (forma Nr. 2), prireikus kartu su CITES III priedėlio dokumentais, gautais iš (re)eksportuojančios šalies.

15.

Muitinės įstaiga importuotojo šalies valdymo institucijai išsiunčia antspaudu patvirtintą originalą (forma Nr. 1), o importuotojui arba jo įgaliotajam atstovui grąžina antspaudu patvirtintą importuotojui skirtą egzempliorių (forma Nr. 2).

Image 2

Nurodymai ir paaiškinimai

1.

Importuotojo, bet ne jo įgaliotojo atstovo vardas, pavardė (pavadinimas) ir adresas.

4.

Kilmės šalis – tai šalis, kurioje egzemplioriai buvo paimti iš natūralios aplinkos, gimė ir augo nelaisvėje arba buvo dirbtinai padauginti.

5.

Pildoma tik tuomet, jei šalis, iš kurios importuojami egzemplioriai, nėra kilmės šalis.

6.

Aprašymas turi būti kuo tikslesnis.

9.

Šaltiniui nurodyti naudokite vieną iš šių kodų:

W

Egzemplioriai, paimti iš natūralios aplinkos

R

Kontroliuojamoje aplinkoje išaugintų gyvūnų, iš natūralios aplinkos paimtų kiaušinių arba jauniklių stadijoje tais atvejais, kai jų nepaėmus tikimybė jiems išgyventi iki suaugusiojo amžiaus būtų buvusi labai menka, egzemplioriai

D

A priede nurodyti gyvūnai, komerciniais tikslais užauginti nelaisvėje, naudojant į CITES sekretoriato registrą įtrauktus veiksmus, remiantis rezoliucija Konf. 12.10 (Rev. CoP 15), ir A priede nurodyti augalai, komerciniais tikslais dirbtinai padauginti pagal Reglamento (EB) Nr. 865/2006 XIII skyrių, taip pat jų dalys bei išvestiniai produktai

A

A priede nurodyti augalai, dirbtinai padauginti ne komerciniais tikslais, ir B bei C prieduose nurodyti augalai, dirbtinai padauginti pagal Reglamento (EB) Nr. 865/2006 XIII skyrių, taip pat jų dalys bei išvestiniai produktai

C

Nelaisvėje užauginti gyvūnai pagal Reglamento (EB) Nr. 865/2006 XIII skyrių, taip pat jų dalys bei išvestiniai produktai

F

Gyvūnai, gimę nelaisvėje, tačiau neatitinkantys Reglamento (EB) Nr. 865/2006 XIII skyriuje nustatytų kriterijų, taip pat jų dalys ir išvestiniai produktai

I

Konfiskuoti arba sulaikyti egzemplioriai  (2)

O

Ikikonvenciniai  (2)

U

Šaltinis nežinomas (reikia pagrįsti)

X

Egzemplioriai, paimti iš jokios valstybės jurisdikcijai nepriklausančios jūros aplinkos

Y

Augalų egzemplioriai, gauti iš padedant žmogui išaugusių augalų ir nelaikomi dirbtinai padaugintais, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 865/2006 56 straipsnyje, taip pat nelaikomi paimtais iš natūralios aplinkos, nes jie dauginami arba sodinami aplinkoje, kurią žmogus daugiau ar mažiau veikia savo įsikišimu siekdamas išauginti augalus.

10.

Mokslinis pavadinimas turi būti toks, koks naudojamas Reglamento (EB) Nr. 338/97 C arba D priede.

11.

CITES III priedėlyje išvardytoms rūšims nurodyti įrašykite III.

13.

Įrašykite Reglamento (EB) Nr. 338/97 priedo, į kurio sąrašą leidimo arba sertifikato išdavimo dieną yra įtraukta konkreti rūšis, raidę (C arba D).

14.

Muitinės įstaigai, per kurią minimi egzemplioriai įvežami į Sąjungą, importuotojas turi pateikti pasirašytą originalą (forma Nr. 1) ir importuotojui skirtą egzempliorių (forma Nr. 2), prireikus kartu su CITES III priedėlio dokumentais, gautais iš (re)eksportuojančios šalies.

15.

Muitinės įstaiga importuotojo šalies valdymo institucijai išsiunčia antspaudu patvirtintą originalą (forma Nr. 1), o importuotojui arba jo įgaliotajam atstovui grąžina antspaudu patvirtintą importuotojui skirtą egzempliorių (forma Nr. 2).


(1)  Naudoti tik kartu su kito šaltinio kodu.

(2)  Naudoti tik kartu su kito šaltinio kodu.


Top