This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1912
Council Implementing Regulation (EU) 2018/1912 of 4 December 2018 amending Implementing Regulation (EU) No 282/2011 as regards certain exemptions for intra-Community transactions
2018 m. gruodžio 4 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1912, kuriuo iš dalies keičiamos Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 282/2011 nuostatos, susijusios su tam tikrų sandorių Bendrijos viduje neapmokestinimu PVM
2018 m. gruodžio 4 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1912, kuriuo iš dalies keičiamos Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 282/2011 nuostatos, susijusios su tam tikrų sandorių Bendrijos viduje neapmokestinimu PVM
ST/12849/2018/INIT
OL L 311, 2018 12 7, p. 10–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.12.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 311/10 |
TARYBOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1912
2018 m. gruodžio 4 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 282/2011 nuostatos, susijusios su tam tikrų sandorių Bendrijos viduje neapmokestinimu PVM
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvą 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (1), ypač į jos 397 straipsnį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
savo 2016 m. balandžio 7 d. komunikate dėl PVM veiksmų plano Komisija paskelbė apie ketinimą pateikti pasiūlymą, kuriuo nustatoma galutinė pridėtinės vertės mokesčio (PVM) sistema, skirta tarp valstybių narių vykdomai įmonių tarpvalstybinei prekybai. Kol ji nepriimta, 2016 m. lapkričio 8 d. išvadose Taryba paragino Komisiją atlikti tam tikrus tarpvalstybiniams sandoriams taikomų Sąjungos PVM taisyklių patobulinimus, inter alia, dėl sandorių Bendrijos viduje neapmokestinimo PVM; |
(2) |
Direktyvoje 2006/112/EB nustatytos kelios sąlygos dėl prekių tiekimo neapmokestinimo PVM vykdant tam tikrus sandorius Bendrijos viduje. Viena iš tų sąlygų – prekės turi būti išsiunčiamos arba išgabenamos iš vienos valstybės narės į kitą; |
(3) |
tačiau dėl skirtingų valstybių narių požiūrių į tų tarpvalstybinių sandorių neapmokestinimą PVM įmonėms atsirado sunkumų ir teisinio netikrumo. Tai prieštarauja tikslui stiprinti Bendrijos vidaus prekybą ir panaikinti fiskalines sienas. Todėl svarbu apibrėžti ir suderinti sąlygas, kuriomis sandorių būtų galima neapmokestinti PVM; |
(4) |
tarpvalstybinis sukčiavimas PVM yra visų pirma susijęs su Bendrijos viduje tiekiamų prekių neapmokestinimu PVM, todėl reikia nustatyti tam tikras aplinkybes, kuriomis prekes būtų galima laikyti išsiųstomis ar išgabentomis iš tiekimo valstybės narės teritorijos; |
(5) |
siekiant praktinio sprendimo įmonėms ir garantijų mokesčių administratoriams, Tarybos įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 282/2011 (2) turėtų būti nustatytos dvi nuginčijamosios prezumpcijos; |
(6) |
kartu su atsargų atšaukimo procedūrų supaprastinimu turėtų būti numatytos atitinkamos registravimo prievolės, kad būtų užtikrintas tinkamas jų taikymas; |
(7) |
todėl Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 282/2011 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 282/2011 iš dalies keičiamas taip:
1) |
VIII skyriuje įterpiamas šis skirsnis: „
45a straipsnis 1. Direktyvos 2006/112/EB 138 straipsnyje numatytais atvejais neapmokestinant PVM daroma prielaida, kad prekės buvo išsiųstos arba išgabentos iš valstybės narės į paskirties vietą, esančią Bendrijoje, bet ne jos teritorijoje, esant vienai iš toliau nurodytų atvejų:
Prekes įsigyjantis asmuo pardavėjui iki dešimtos kito mėnesio po tiekimo dienos pateikia rašytinį patvirtinimą, nurodytą b punkto i papunktyje. 2. Mokesčių institucija gali nuginčyti 1 dalyje nustatytą prezumpciją. 3. Taikant 1 dalį, priimtinais išsiuntimo ar išgabenimo įrodymais laikoma:
|
2) |
X skyriuje įterpiamas šis skirsnis: „
54a straipsnis 1. Direktyvos 2006/112/EB 243 straipsnio 3 dalyje nurodytame registre, kurį privalo pildyti visi apmokestinamieji asmenys, kurie perkelia prekes pagal atsargų atšaukimo procedūras, nurodoma ši informacija:
2. Direktyvos 2006/112/EB 243 straipsnio 3 dalyje nurodytame registre, kurį privalo pildyti visi apmokestinamieji asmenys, kuriems prekės tiekiamos pagal atsargų atšaukimo procedūras, nurodoma ši informacija:
Kai prekės išsiunčiamos arba gabenamos pagal atsargų atšaukimo procedūras sandėlio savininkui, kuris nėra apmokestinamasis asmuo, kuriam tiekiamos prekės yra skirtos, to apmokestinamojo asmens registre nereikia įrašyti pirmos pastraipos c, e ir f punktuose nurodytos informacijos.“ |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2020 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2018 m. gruodžio 4 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
H. LÖGER
(1) OL L 347, 2006 12 11, p. 1.
(2) 2011 m. kovo 15 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 282/2011, kuriuo nustatomos Direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos įgyvendinimo priemonės (OL L 77, 2011 3 23, p. 1).