Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R1434

2015 m. gruodžio 14 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/1434, kuriuo ištaisomas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/63, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/59/ES nuostatos dėl ex ante įnašų, skirtų pertvarkymo finansavimo struktūroms

C/2015/8835

OL L 233, 2016 8 30, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/1434/oj

30.8.2016   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 233/1


KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2016/1434

2015 m. gruodžio 14 d.

kuriuo ištaisomas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/63, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/59/ES nuostatos dėl ex ante įnašų, skirtų pertvarkymo finansavimo struktūroms

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema ir iš dalies keičiamos Tarybos direktyva 82/891/EEB, direktyvos 2001/24/EB, 2002/47/EB, 2004/25/EB, 2005/56/EB, 2007/36/EB, 2011/35/ES, 2012/30/ES bei 2013/36/ES ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 648/2012 (1), visų pirma į jos 103 straipsnio 7 ir 8 dalis,

kadangi:

(1)

Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/63 (2) 5 straipsnio 1 ir 3 dalių, 6 straipsnio 9 dalies, 12 straipsnio 1 dalies, 14 straipsnio 1 dalies ir 20 straipsnio 5 dalies teksto redakcijose visomis kalbomis padarytos kai kurios nedidelės klaidos;

(2)

Deleguotojo reglamento (ES) 2015/63 5 straipsnio 1 dalies f punkte netiksliai išverstas žodis „original“, todėl sumažėjo neįskaitymo, susijusio su skatinamojo finansavimo bankų įsipareigojimais, taikymo sritis. Politikos tikslas būtų aiškiau nurodytas išbraukus žodį „original“;

(3)

Deleguotojo reglamento (ES) 2015/63 5 straipsnio 3 dalyje nuoroda į Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 575/2013 (3) 429 straipsnio 6 ir 7 dalis turėtų būti atnaujinta atsižvelgiant į Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2015/62 (4) padarytus pakeitimus. Nuoroda turėtų būti pakeista nuoroda į Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429, 429a ir 429b straipsnius;

(4)

Deleguotojo reglamento (ES) 2015/63 14 straipsnio 1 dalyje reikėtų aiškiau nurodyti, kad ji taikoma naujausioms patvirtintoms metinėms finansinėms ataskaitoms, turėtoms ne vėliau kaip metų, ėjusių prieš įnašų mokėjimo laikotarpį, gruodžio 31 d., o ne iki gruodžio 31 d.;

(5)

20 straipsnio 1 dalyje yra korektūros klaida. Terminas turėtų būti suderintas su to straipsnio 4 dalyje nurodytu terminu ir pakeistas į 2015 m. rugsėjo 1 d.;

(6)

20 straipsnio 5 dalis turi būti suderinta su Tarybos įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/81 (5) 8 straipsnio 5 dalimi, kad būtų užtikrintas derėjimas vidaus rinkoje ir Sąjungos teisėje. Politikos tikslas buvo nurodytas Įgyvendinimo reglamente (ES) 2015/81, o ne Deleguotojo reglamento (ES) 2015/63 20 straipsnio 5 dalyje;

(7)

kitos klaidos padarytos Deleguotojo reglamento (ES) 2015/63 14 straipsnio 1 dalies, 15 straipsnio 2 dalies ir 16 straipsnio 1 dalies teksto redakcijoje vokiečių kalba;

(8)

todėl Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/63 turėtų būti atitinkamai ištaisytas;

(9)

Deleguotojo reglamento (ES) 2015/63 klaidos turi būti ištaisytos siekiant užtikrinti vienodas sąlygas vidaus rinkoje. Dėl šios priežasties šis taisymo reglamentas turėtų būti taikomas atgaline data nuo 2015 m. sausio 1 d.,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/63 ištaisomas taip:

1)

5 straipsnio 1 dalies f punktas pakeičiamas taip:

„f)

įstaigų, teikiančių skatinamąsias paskolas, atveju – įstaigos tarpininkės įsipareigojimų bankui iniciatoriui arba kitam skatinamąjį finansavimą teikiančiam bankui ar kitai įstaigai tarpininkei ir skatinamąjį finansavimą teikiančio banko įsipareigojimų jo finansavimo šalims, jeigu tų įsipareigojimų suma atitinka tos įstaigos skatinamąsias paskolas.“

2)

5 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Taikant šį skirsnį, 1 dalyje nurodytų įsipareigojimų, atsirandančių dėl išvestinių finansinių priemonių sutarčių, metinės vidutinės sumos, apskaičiuojamos kas ketvirtį, vertė nustatoma pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429, 429a ir 429b straipsnius.“

3)

6 straipsnio 9 dalis pakeičiama taip:

„9.   Taikant 6, 7 ir 8 dalis, pertvarkymo institucijos sprendimas grindžiamas kompetentingų institucijų atliktais vertinimais, jeigu jie turimi.“

4)

12 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Jeigu įstaiga yra naujai prižiūrima įstaiga tik įnašų mokėjimo laikotarpio dalį, dalinis įnašas nustatomas šiame skirsnyje nustatytą metodiką taikant jos metinio įnašo sumai, apskaičiuotai paskesniam įnašų mokėjimo laikotarpiui, atsižvelgiant į visų įnašų mokėjimo laikotarpio mėnesių, kai įstaiga yra prižiūrima, skaičių.“

5)

14 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Įstaigos pertvarkymo institucijoms pateikia naujausias patvirtintas metines finansines ataskaitas, turėtas ne vėliau kaip metų, ėjusių prieš įnašų mokėjimo laikotarpį, gruodžio 31 d., kartu su teisės aktų nustatytą auditą atliekančio auditoriaus ar audito įmonės pateikta nuomone, pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/34/ES (*) 32 straipsnį.

(*)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/34/ES dėl tam tikrų rūšių įmonių metinių finansinių ataskaitų, konsoliduotųjų finansinių ataskaitų ir susijusių pranešimų, kuria iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/43/EB ir panaikinamos Tarybos direktyvos 78/660/EEB ir 83/349/EEB (OL L 182, 2013 6 29, p. 19).“"

6)

[Taikoma tik tekstui vokiečių kalba.]

7)

[Taikoma tik tekstui vokiečių kalba.]

8)

20 straipsnio 1 dalies trečias sakinys pakeičiamas taip:

„Jeigu indėlių garantijų sistema iki 2015 m. rugsėjo 1 d. neturi bet kokios 16 straipsnyje nurodytos informacijos, kad apskaičiuotų metinį tikslinį lygį, nurodytą 4 straipsnio 2 dalyje, arba kiekvienos įstaigos bazinį metinį įnašą, nurodytą 5 straipsnyje, gavusios indėlių garantijų sistemos pranešimą atitinkamos kredito įstaigos tą informaciją iki tos dienos pateikia pertvarkymo institucijoms.“

9)

20 straipsnio 5 dalies pirmas sakinys pakeičiamas taip:

„Nedarant poveikio šio reglamento 10 straipsniui, Reglamento (ES) Nr. 806/2014 69 straipsnio 1 dalyje nurodytu pradiniu laikotarpiu valstybės narės gali leisti įstaigoms, kurių visas turtas sudaro 3 000 000 000 EUR arba mažiau, už pirmus 300 000 000 EUR visų įsipareigojimų, atėmus nuosavas lėšas ir apdraustuosius indėlius, moka nustatyto dydžio 50 000 EUR sumą.“

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2015 m. sausio 1 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2015 m. gruodžio 14 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 173, 2014 6 12, p. 190.

(2)  2014 m. spalio 21 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/63, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/59/ES nuostatos dėl ex ante įnašų, skirtų pertvarkymo finansavimo struktūroms (OL L 11, 2015 1 17, p. 44).

(3)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 575/2013 dėl prudencinių reikalavimų kredito įstaigoms ir investicinėms įmonėms ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 176, 2013 6 27, p. 1).

(4)  2014 m. spalio 10 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/62, kuriuo iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 575/2013 nuostatos dėl sverto koeficiento (OL L 11, 2015 1 17, p. 37).

(5)  2014 m. gruodžio 19 d. Tarybos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/81, kuriuo nustatomos vienodos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 806/2014 nuostatų dėl ex ante įnašų į Bendrą pertvarkymo fondą taikymo sąlygos (OL L 15, 2015 1 22, p. 1).


Top