EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2405

2015 m. gruodžio 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/2405, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės žemės ūkio produktų Sąjungos tarifines kvotas ir numatomas jų administravimas

OJ L 333, 19.12.2015, p. 89–96 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; panaikino 32020R1987 žr. str. 4

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2405/oj

19.12.2015   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 333/89


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/2405

2015 m. gruodžio 18 d.

kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės žemės ūkio produktų Sąjungos tarifines kvotas ir numatomas jų administravimas

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 187 straipsnio a punktą,

kadangi:

(1)

Tarybos sprendimu 2014/668/ES (2) leista Europos Sąjungos vardu pasirašyti Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimą (3) (toliau – Susitarimas) ir laikinai taikyti tam tikras jo nuostatas. Susitarimo 29 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad importuojamoms Ukrainos kilmės prekėms taikomi muitai turi būti sumažinti arba panaikinti pagal to susitarimo IV antraštinės dalies I skyriaus I-A priedą. To priedo priedėlyje nurodytos tam tikrų Ukrainos kilmės prekių, įskaitant žemės ūkio produktus, patenkančius į Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 taikymo sritį, importo tarifinės kvotos;

(2)

kol susitarimas nebus pradėtas laikinai taikyti, pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 374/2014 (4) Komisija leido 2014 ir 2015 m. pradėti naudoti tam tikrų Ukrainos kilmės prekių importo tarifines kvotas ir jas administravo, vadovaudamasi pirmumo principu, pagal Komisijos reglamentą (EEB) Nr. 2454/93 (5);

(3)

Susitarimas bus laikinai taikomas nuo 2016 m. sausio 1 d. Todėl būtina leisti pradėti naudoti žemės ūkio produktų, išvardytų Susitarimo IV antraštinės dalies 1 skyriaus I-A priede, importo metines tarifines kvotas nuo 2016 m. sausio 1 d.;

(4)

kaip numatyta Susitarime, norint naudotis šiame reglamente nustatytomis muitų tarifų lengvatomis, prie priede nurodytų produktų turėtų būti pridedamas kilmės įrodymas;

(5)

Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 (6) I priede su pakeitimais, padarytais Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1101/2014 (7), išdėstytoje Kombinuotojoje nomenklatūroje (KN) yra naujų KN kodų, kurie skiriasi nuo nurodytųjų Susitarime. Todėl šio reglamento priede turėtų būti nurodyti naujieji KN kodai;

(6)

Susitarimas bus laikinai iš dalies taikomas nuo 2016 m. sausio 1 d. Siekiant užtikrinti veiksmingą pagal Susitarimą nustatytų tarifinių kvotų taikymą ir administravimą, šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2016 m. sausio 1 d.;

(7)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Leidžiama pradėti naudoti priede išvardytų Ukrainos kilmės produktų ES tarifines kvotas.

2 straipsnis

Į Sąjungą importuojamiems priede išvardytiems Ukrainos kilmės produktams nustatytų muitų taikymas sustabdomas laikantis priede nurodytų atitinkamų tarifinių kvotų.

3 straipsnis

Prie priede išvardytų produktų pridedamas kilmės įrodymas, kaip nustatyta Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimo I Protokolo III priede.

4 straipsnis

Priede nustatytas tarifines kvotas administruoja Komisija pagal Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 308a, 308b ir 308c straipsnius.

5 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2016 m. sausio 1 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2015 m. gruodžio 18 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 671.

(2)  2014 m. birželio 23 d. Tarybos sprendimas 2014/668/ES dėl Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo, kiek tai susiję su jo III antraštine dalimi (išskyrus nuostatas dėl vienodo požiūrio į kitos Šalies teritorijoje teisėtai dirbančius trečiųjų šalių piliečius), IV, V, VI bei VII antraštinėmis dalimis ir susijusiais priedais bei protokolais (OL L 278, 2014 9 20, p. 1).

(3)  Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimas (OL L 161, 2014 5 29, p. 3.

(4)  2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 118, 2014 4 22, p. 1).

(5)  1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL L 253, 1993 10 11, p. 1).

(6)  1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, 1987 9 7, p. 1).

(7)  2014 m. spalio 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1101/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedas (OL L 312, 2014 10 31, p. 1).


PRIEDAS

Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, turi būti laikoma, kad produktų aprašymas yra tik nurodomojo pobūdžio, o lengvatų sistemos aprėptis, atsižvelgiant į šį priedą, nustatoma pagal šio reglamento priėmimo metu galiojančius KN kodus.

Eilės Nr.

KN kodas

Prekių aprašymas

Kvotos laikotarpis

Metinės kvotos dydis

(tonomis grynojo svorio, jei nenurodyta kitaip)

09.6700

0204 22 50

0204 22 90

Avių kumpiai (šlaunys), kitos skerdenos dalys su kaulais (išskyrus skerdenas ir skerdenų puses, trumpuosius priekinius ketvirčius ir stuburo ir (arba) šonkaulių dalis), švieži arba atšaldyti

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

1 500 (1)

0204 23

Avių mėsa be kaulų, šviežia arba atšaldyta

0204 42 30

0204 42 50

0204 42 90

Užšaldytos avių skerdenos dalys su kaulais (išskyrus skerdenas ir skerdenų puses ir trumpuosius priekinius ketvirčius)

0204 43 10

0204 43 90

Užšaldyta ėriukų mėsa, be kaulų

Užšaldyta avių mėsa, be kaulų

09.6701

0409

Natūralus medus

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

5 000 (2)

09.6702

0703 20

Valgomieji česnakai, švieži arba atšaldyti

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

500

09.6703

1004

Avižos

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

4 000

09.6704

1701 12

Žaliavinis cukrinių runkelių cukrus, į kurį nepridėta aromatinių arba dažiųjų medžiagų

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

20 070

1701 91

 

1701 99

Kitas cukrus, išskyrus žaliavinį cukrų

1702 20 10

Klevų cukrus, kurio būvis kietas ir į kurį pridėta aromatinių arba dažiųjų medžiagų

1702 90 30

Izogliukozė, kurios būvis kietas ir kurios sudėtyje esanti fruktozė sudaro 50 % sausosios medžiagos masės

1702 90 50

Maltodekstrinas, kurio būvis kietas, ir maltodekstrino sirupas, kurio sudėtyje esanti fruktozė sudaro 50 % sausosios medžiagos masės

1702 90 71

1702 90 75

1702 90 79

Karamelė

1702 90 80

Inulino sirupas

1702 90 95

Kiti cukrūs, įskaitant invertuotąjį cukrų, bei kiti cukraus ir cukraus sirupo mišiniai, kurių sudėtyje esanti fruktozė sudaro 50 % sausosios medžiagos masės

09.6705

1702 30

1702 40

Gliukozė ir gliukozės sirupas, kurių sudėtyje nėra fruktozės arba kurių sudėtyje esanti fruktozė sudaro mažiau kaip 50 % sausosios medžiagos masės, išskyrus invertuotąjį cukrų

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

10 000 (3)

1702 60

Kita fruktozė ir fruktozės sirupas, kurių sudėtyje esanti fruktozė sudaro daugiau kaip 50 % sausosios medžiagos masės, išskyrus invertuotąjį cukrų

09.6706

2106 90 30

Aromatizuoti arba dažyti izogliukozės sirupai

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

2 000

2106 90 55

Aromatizuotas arba dažytas gliukozės sirupas ir maltodekstrino sirupas

2106 90 59

Aromatizuoti arba dažyti cukraus sirupai (išskyrus izogliukozės, laktozės, gliukozės ir maltodekstrino sirupus)

09.6707

ex 1103 19 20

Miežių kruopos ir rupiniai

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

6 300 (4)

1103 19 90

Javų kruopos ir rupiniai (išskyrus kviečių, rugių, avižų, kukurūzų, ryžių ir miežių)

1103 20 90

Javų granulės (išskyrus kviečių, rugių, avižų, kukurūzų, ryžių ir miežių)

1104 19 10

1104 19 50

1104 19 61

1104 19 69

Kviečių grūdai, traiškyti arba perdirbti į dribsnius

Kukurūzų grūdai, traiškyti arba perdirbti į dribsnius

Traiškyti miežių grūdai

Miežių grūdai, perdirbti į dribsnius

ex 1104 29

Apdirbti grūdai (pavyzdžiui, lukštenti, gludinti, skaldyti arba smulkinti), išskyrus avižų, rugių arba kukurūzų grūdus

1104 30

Javų gemalai, sveiki, traiškyti, perdirbti į dribsnius arba malti

09.6708

1107

Salyklas, skrudintas arba neskrudintas

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

7 000

1109

Kviečių glitimas, džiovintas arba nedžiovintas

09.6709

1108 11

Kviečių krakmolas

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

10 000

1108 12

Kukurūzų krakmolas

1108 13

Bulvių krakmolas

09.6710

3505 10 10

3505 10 90

Dekstrinai ir kiti modifikuoti krakmolai (išskyrus esterintus arba eterintus krakmolus)

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

1 000 (5)

3505 20 30

3505 20 50

3505 20 90

Klijai, kurių sudėtyje esantys krakmolai, dekstrinai arba kiti modifikuoti krakmolai sudaro ne mažiau kaip 25 % masės

09.6711

2302 10

2302 30

2302 40 10

2302 40 90

Sėlenos, išsijos ir kitos sijojimo, malimo arba kito javų arba ankštinių augalų apdorojimo liekanos, granuliuotos arba negranuliuotos (išskyrus ryžių)

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

17 000 (6)

2303 10 11

Kukurūzų krakmolo gamybos liekanos (išskyrus koncentruotus mirkymo skysčius), kurių sudėtyje baltymai sudaro daugiau kaip 40 % sausojo produkto masės

09.6712

0711 51

Pievagrybiai (Agaricus genties), konservuoti, pvz., dujiniu sieros dioksidu, sūrymu, sieros vandeniu arba kitais konservuojamaisiais tirpalais, netinkami ilgai laikyti ir papildomai neapdorojus tiesiogiai vartoti maistui

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

500

2003 10

Pievagrybiai (Agaricus genties), paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties

09.6713

0711 51

Pievagrybiai (Agaricus genties), konservuoti, pvz., dujiniu sieros dioksidu, sūrymu, sieros vandeniu arba kitais konservuojamaisiais tirpalais, netinkami ilgai laikyti ir papildomai neapdorojus tiesiogiai vartoti maistui

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

500

09.6714

2002

Pomidorai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

10 000

09.6715

2009 61 90

Vynuogių sultys (įskaitant vynuogių misą), kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 30 ir kurių vertė ne didesnė kaip 18 EUR už 100 kg neto masės

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

10 000 (7)

2009 69 11

Vynuogių sultys (įskaitant vynuogių misą), kurių Brikso vertė didesnė kaip 67 ir kurių vertė ne didesnė kaip 22 EUR už 100 kg neto masės

2009 69 71

2009 69 79

2009 69 90

Vynuogių sultys (įskaitant vynuogių misą), kurių Brikso vertė didesnė kaip 30, bet ne didesnė kaip 67 ir kurių vertė ne didesnė kaip 18 EUR už 100 kg neto masės

2009 71

2009 79

Obuolių sultys

09.6716

0403 10 51

0403 10 53

0403 10 59

0403 10 91

0403 10 93

0403 10 99

0403 90 71

0403 90 73

0403 90 79

0403 90 91

0403 90 93

0403 90 99

Pasukos, rūgpienis ir grietinė, jogurtas, kefyras ir kitoks fermentuotas arba raugintas pienas ir grietinėlė, koncentruoti arba nekoncentruoti, aromatizuoti arba į kuriuos pridėta vaisių, riešutų arba kakavos

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

2 000

09.6717

0405 20 10

0405 20 30

Pieno pastos, kurių riebumas ne mažesnis kaip 39 % masės, bet ne didesnis kaip 75 % masės

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

250

09.6718

0710 40

0711 90 30

2001 90 30

2004 90 10

2005 80

Cukriniai kukurūzai

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

1 500

09.6719

1702 50

Chemiškai gryna fruktozė

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

2 000 (8)

1702 90 10

Chemiškai gryna maltozė

ex 1704 90 99

Kiti konditerijos gaminiai iš cukraus, neturintys kakavos, kurių sudėtyje esanti sacharozė sudaro ne mažiau kaip 70 % masės

1806 10 30

1806 10 90

Kakavos milteliai, kurių sudėtyje esanti sacharozė arba izogliukozė, išreikšta sacharozės kiekiu, sudaro ne mažiau kaip 65 % masės

ex 1806 20 95

Kiti gaminiai, turintys briketų, plytelių arba juostelių (batonėlių) pavidalą, kurių masė didesnė kaip 2 kg, taip pat skysti gaminiai, pastos, milteliai, granulės arba kito pavidalo gaminiai, sudėti į talpyklas arba tiesiogiai supakuoti į pakuotes ir kurių masė didesnė kaip 2 kg ir kurių sudėtyje yra mažiau kaip 18 % masės kakavos sviesto ir ne mažiau kaip 70 % masės sacharozės

ex 1901 90 99

Kiti maisto produktai iš miltų, kruopų, rupinių, krakmolo arba salyklo ekstrakto, kurių sudėtyje nėra kakavos arba kurių sudėtyje esanti kakava, iš kurios visiškai pašalinti riebalai, sudaro mažiau kaip 40 % masės ir kurių sudėtyje sacharozė sudaro ne mažiau kaip 70 % masės

2101 12 98

2101 20 98

Produktai, daugiausia sudaryti iš kavos, arbatos arba matės

3302 10 29

Kvapiųjų medžiagų mišiniai ir mišiniai, kurių pagrindiniai komponentai yra viena arba kelios tokios medžiagos, naudojami gėrimų gamybos pramonėje, kurių sudėtyje yra visos gėrimą charakterizuojančios kvapiosios medžiagos ir kurių faktinė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, yra ne didesnė kaip 0,5 % tūrio

09.6720

1903

Tapijoka ir iš krakmolo pagaminti jos pakaitalai, turintys dribsnių, grūdelių, žirnelių, išsijų arba panašų pavidalą

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

2 000

1904 30

Apvirti ir išdžiovinti kviečiai

09.6721

1806 20 70

Pieniško šokolado trupiniai

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

300 (9)

2106 10 80

Kiti baltymų koncentratai ir tekstūruotos baltyminės medžiagos

2202 90 99

Nealkoholiniai gėrimai, išskyrus vandenis, kurių sudėtyje riebalai, gauti iš produktų, priskiriamų 0401–0404 pozicijoms, sudaro ne mažiau kaip 2 % masės

09.6722

2106 90 98

Kiti maisto produktai, nenurodyti kitoje vietoje

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

2 000

09.6723

2207 10

2208 90 91

2208 90 99

Nedenatūruotas etilo alkoholis

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

27 000 (10)

2207 20

Denatūruotas etilo alkoholis ir kiti denatūruoti spiritai, bet kurio stiprumo

09.6724

2402 10

Cigarai, įskaitant cigarus su apipjaustytais galais, ir cigarilės, kurių sudėtyje yra tabako

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

2 500

2402 20 90

Cigaretės, kurių sudėtyje yra tabako, be gvazdikėlių priedų

09.6725

2905 43

Manitolis

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

100

2905 44

D-gliucitolis (sorbitolis)

3824 60

Gliucitolis (sorbitolis), išskyrus priskiriamą 2905 44 subpozicijai

09.6726

3809 10 10

3809 10 30

3809 10 50

3809 10 90

Apdailos agentai, priemonės, naudojamos dažymui arba dažiklių fiksacijai pagreitinti, ir kiti produktai bei preparatai (pavyzdžiui, užpildai ir kandikai), naudojami tekstilės, popieriaus, odos pramonėje arba panašiose pramonės šakose, nenurodyti kitoje vietoje, daugiausia sudaryti iš krakmolingų medžiagų

Nuo 2016 1 1 iki 2016 12 31, o kiekvienu vėlesniu laikotarpiu – nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

2 000


(1)  Nuo 2017 m. sausio 1 d. iki 2021 m. sausio 1 d. kasmet padidinama 150 tonų.

(2)  Nuo 2017 m. sausio 1 d. iki 2021 m. sausio 1 d. kasmet padidinama 200 tonų.

(3)  Nuo 2017 m. sausio 1 d. iki 2021 m. sausio 1 d. kasmet padidinama 2 000 tonų.

(4)  Nuo 2017 m. sausio 1 d. iki 2021 m. sausio 1 d. kasmet padidinama 300 tonų.

(5)  Nuo 2017 m. sausio 1 d. iki 2021 m. sausio 1 d. kasmet padidinama 200 tonų.

(6)  Nuo 2017 m. sausio 1 d. iki 2021 m. sausio 1 d. kasmet padidinama 1 000 tonų.

(7)  Nuo 2017 m. sausio 1 d. iki 2021 m. sausio 1 d. kasmet padidinama 2 000 tonų.

(8)  Nuo 2017 m. sausio 1 d. iki 2021 m. sausio 1 d. kasmet padidinama 200 tonų.

(9)  Nuo 2017 m. sausio 1 d. iki 2021 m. sausio 1 d. kasmet padidinama 40 tonų.

(10)  Nuo 2017 m. sausio 1 d. iki 2021 m. sausio 1 d. kasmet padidinama 14 600 tonų.


Top