EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1136
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1136 of 13 July 2015 amending Implementing Regulation (EU) No 402/2013 on the common safety method for risk evaluation and assessment (Text with EEA relevance)
2015 m. liepos 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1136, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 402/2013, kuriuo nustatomas bendrasis saugos būdas, susijęs su pavojaus lygio nustatymu ir pavojaus vertinimu (Tekstas svarbus EEE)
2015 m. liepos 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1136, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 402/2013, kuriuo nustatomas bendrasis saugos būdas, susijęs su pavojaus lygio nustatymu ir pavojaus vertinimu (Tekstas svarbus EEE)
OJ L 185, 14.7.2015, p. 6–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.7.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 185/6 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/1136
2015 m. liepos 13 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 402/2013, kuriuo nustatomas bendrasis saugos būdas, susijęs su pavojaus lygio nustatymu ir pavojaus vertinimu
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2004/49/EB dėl saugos Bendrijos geležinkeliuose ir iš dalies pakeičiančią Tarybos direktyvą 95/18/EB dėl geležinkelio įmonių licencijavimo bei Direktyvą 2001/14/EB dėl geležinkelių infrastruktūros pajėgumų paskirstymo, mokesčių už naudojimąsi geležinkelių infrastruktūra ėmimo ir saugos sertifikavimo (Saugos geležinkeliuose direktyvą) (1), ypač į jos 6 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
(1) |
Direktyvoje 2004/49/EB numatyta, kad, siekiant išlaikyti aukštą saugos lygį, o tuomet ir ten, kur būtina ir pagrįstai praktiškai įmanoma, tą lygį padidinti, reikėtų palaipsniui diegti bendruosius saugos būdus; |
(2) |
2010 m. spalio 12 d. Komisija Europos geležinkelio agentūrai (toliau – agentūra) pagal Direktyvą 2004/49/EB suteikė įgaliojimus iš dalies pakeisti Komisijos reglamentą (EB) Nr. 352/2009 (2). Tą reglamentą peržiūrėti buvo būtina, nes reikėjo atsižvelgti į jo 6 straipsnyje nurodytos vertinimo įstaigos funkcijų ir atsakomybės pokyčius ir į papildomus suderintus pavojaus priimtinumo kriterijus, kurie galėtų būti naudojami vertinant su techninių sistemų triktimi susijusio pavojaus priimtinumą tais atvejais, kai pasiūlymo teikėjas nusprendžia taikyti aiškaus pavojaus numatymo principą. Reikėjo patikrinti, ar, įtraukus tuos papildomus pirmiau nurodytus suderintus pavojaus priimtinumo kriterijus, esamas geležinkelių saugos lygis Sąjungoje išliktų bent nepakitęs, kaip reikalaujama Direktyvos 2004/49/EB 4 straipsnio 1 dalyje. Tokiai patikrai prireikė gerokai daugiau laiko, nei tikėtasi, todėl Komisija priėmė Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 402/2013 (3), kuriuo paliktas galioti vienintelis pavojaus priimtinumo kriterijus, jau įtrauktas į Reglamentą (EB) Nr. 352/2009; |
(3) |
atliekant su Įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 402/2013 numatytais pokyčiais susijusį poveikio vertinimą buvo analizuojami techninėms sistemoms taikomi suderinti pavojaus priimtinumo kriterijai. Ataskaitoje konstatuota, kad į bendrąjį saugos būdą būtina įtraukti papildomus pavojaus priimtinumo kriterijus, kurie dabartiniame reglamente nenumatyti. Tokie kriterijai turėtų palengvinti Sąjungos geležinkelių sąveikos teisės aktus atitinkančių struktūrinių posistemių ir transporto priemonių tarpusavio pripažinimą valstybėse narėse; |
(4) |
siekiant su techninėmis sistemomis susijusio pavojaus priimtinumo sąvoką atskirti nuo eksploatacinio pavojaus ir bendro geležinkelių transporto sistemos lygmens pavojaus priimtinumo sąvokos, su techninėmis sistemomis susijęs terminas „pavojaus priimtinumo kriterijai“ turėtų būti pakeistas terminu „suderinti projektavimo tikslai“. Jei pasiūlymo teikėjas nusprendžia naudoti aiškaus pavojaus numatymo principą, šiame reglamente siūlomi suderinti projektavimo tikslai gali būti taikomi siekiant įrodyti su techninės sistemos funkcijų triktimi susijusio pavojaus priimtinumą. Siekiant atsižvelgti į naujausius terminologijos pokyčius, kai kurios apibrėžtys turėtų būti pataisytos, ir turėtų būti įtraukta naujų apibrėžčių; |
(5) |
agentūra Komisijai pateikė savo rekomendaciją dėl Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 402/2013 pakeitimo, kurį atlikus bus baigtas vykdyti paskutinis Komisijos jai suteiktuose įgaliojimuose numatytas tikslas, susijęs su suderintais projektavimo tikslais. Šis reglamentas pagrįstas agentūros rekomendacija; |
(6) |
todėl Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 402/2013 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(7) |
šiame reglamente numatytos priemonės atitinka pagal Direktyvos 2004/49/EB 27 straipsnio 1 dalį įsteigto komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 402/2013 iš dalies keičiamas taip:
1) |
3 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
2) |
I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą. |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2015 m. liepos 13 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 164, 2004 4 30, p. 44.
(2) 2009 m. balandžio 24 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 352/2009 dėl bendrojo saugos būdo, susijusio su Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/49/EB 6 straipsnio 3 dalies a punkte nurodyta pavojaus analize ir įvertinimu, priėmimo (OL L 108, 2009 4 29, p. 4).
(3) 2013 m. balandžio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 402/2013, kuriuo nustatomas bendrasis saugos būdas, susijęs su pavojaus lygio nustatymu ir pavojaus vertinimu, ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 352/2009 (OL L 121, 2013 5 3, p. 8).
PRIEDAS
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 402/2013 I priedas iš dalies keičiamas taip:
1) |
2.5.1 punktas pakeičiamas taip:
|
2) |
2.5.4–2.5.7 punktai pakeičiami taip:
|
3) |
Įrašomi 2.5.8–2.5.12 punktai:
(1) 2008 m. birželio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/57/EB dėl geležinkelių sistemos sąveikos Bendrijoje (OL L 191, 2008 7 18, p. 1).“" |