EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R1081R(01)

2012 m. lapkričio 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1081/2012, skirto Tarybos reglamentui (EB) Nr. 116/2009 dėl kultūros vertybių eksporto, klaidų ištaisymas ( OL L 324, 2012 11 22 )

OJ L 93, 28.3.2014, p. 86–109 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/1081/corrigendum/2014-03-28/oj

28.3.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 93/86


2012 m. lapkričio 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1081/2012, skirto Tarybos reglamentui (EB) Nr. 116/2009 dėl kultūros vertybių eksporto, klaidų ištaisymas

( Europos Sąjungos oficialusis leidinys L 324, 2012 m. lapkričio 22 d. )

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1081/2012 tekstas išdėstomas taip:

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1081/2012

2012 m. lapkričio 9 d.

skirtas Tarybos reglamentui (EB) Nr. 116/2009 dėl kultūros vertybių eksporto

(kodifikuota redakcija)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2008 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 116/2009 dėl kultūros vertybių eksporto (1), ypač į jo 7 straipsnį,

kadangi:

(1)

1993 m. kovo 30 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 752/93, išdėstantis nuostatas dėl Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3911/92 dėl kultūros vertybių eksporto įgyvendinimo (2), buvo keletą kartų iš esmės keičiamas (3). Siekiant aiškumo ir racionalumo minėtas reglamentas turėtų būti kodifikuotas;

(2)

būtina nustatyti Reglamento (EB) Nr. 116/2009, inter alia, numatančio sukurti tam tikrų to reglamento I priede išvardytų kultūros vertybių eksporto sistemą, įgyvendinimo nuostatas;

(3)

norint užtikrinti, kad minėtame reglamente nustatytos eksporto licencijos būtų vienodos, būtina išdėstyti jų blankų parengimą, išdavimą ir naudojimą reglamentuojančias taisykles. Tam turėtų būti parengtas licencijos pavyzdys;

(4)

siekiant panaikinti nereikalingą administracinį darbą, reikia nustatyti atvirųjų licencijų sąvoką atsakingų asmenų ar organizacijų laikinam kultūros vertybių, kurios skirtos naudoti ir (arba) eksponuoti trečiosiose šalyse, eksportui;

(5)

valstybėms narėms, kurios nori pasinaudoti tokiomis licencijomis, turėtų būti suteikta galimybė tai padaryti savo kultūros vertybių, asmenų ir organizacijų atžvilgiu. Sąlygos, kurias būtina įvykdyti, skirtingose valstybėse narėse skirsis. Valstybėms narėms turėtų būti suteikta galimybė pasirinkti, ar naudoti atvirąsias licencijas, ar ne, ir nustatyti jų išdavimo sąlygas;

(6)

eksporto licencijos turėtų būti parengtos viena iš oficialių Sąjungos kalbų;

(7)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Reglamento (EB) Nr. 116/2009 8 straipsnyje nurodyto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

I   SKIRSNIS

LICENCIJOS BLANKAS

1 straipsnis

1.   Yra trys rūšys kultūros vertybių eksporto licencijų, kurios išduodamos ir naudojamos Reglamente (EB) Nr. 116/2009 ir šiame įgyvendinimo reglamente nustatyta tvarka:

a)

standartinė licencija;

b)

speciali atviroji licencija;

c)

bendra atviroji licencija.

2.   Eksporto licencijų naudojimas jokiu būdu neturi poveikio įsipareigojimams, kurie susiję su eksporto formalumais ar reikalaujamais dokumentais.

3.   Eksporto licencijos blankai pateikiami Reglamento (EB) Nr. 116/2009 2 straipsnio 2 dalyje nurodytos kompetentingos institucijos ar institucijų prašymu.

2 straipsnis

1.   Standartinė licencija paprastai naudojama kiekvienam objektui, kuriam taikomas Reglamentas (EB) Nr. 116/2009.

Tačiau kiekviena suinteresuota valstybė narė pati gali nuspręsti, ar ji nori išduoti specialią arba bendrą atvirąją licenciją, kurią būtų galima naudoti vietoje standartinės, jeigu įvykdyti konkretūs 10 ir 13 straipsniuose jiems nustatyti reikalavimai, ar ne.

2.   Speciali atviroji licencija taikoma pakartotinai laikinai eksportuojamai konkrečiai kultūros vertybei, kurią eksportuoja konkretus asmuo ar organizacija, kaip nustatyta 10 straipsnyje.

3.   Bendra atviroji licencija taikoma kiekvienai laikinai eksportuojamai kultūros vertybei, kuri yra muziejaus ar kitos institucijos nuolatinės kolekcijos dalis, kaip nustatyta 13 straipsnyje.

4.   Valstybė narė bet kada gali atšaukti bet kurią specialią ar bendrą atvirąją licenciją, jeigu nebevykdomos sąlygos, kuriomis ji buvo išduota. Ji nedelsdama informuoja apie tai Komisiją, jeigu išduota licencija nebuvo susigrąžinta ir ja gali būti piktnaudžiaujama. Komisija nedelsdama informuoja apie tai kitas valstybes nares.

5.   Valstybės narės gali pradėti taikyti bet kurias priimtinas priemones, kurias jos mano esant reikalingas savo nacionalinėje teritorijoje, kad būtų prižiūrima, kaip naudojamos jų atvirosios licencijos.

II   SKIRSNIS

STANDARTINĖ LICENCIJA

3 straipsnis

1.   Standartinės licencijos blanko pavyzdys pateiktas I priede. Blankai spausdinami baltame jokių mechaninių medienos masės priedų neturinčiame popieriuje, skirtame rašymui ir sveriančiame ne mažiau kaip 55 g/m2.

2.   Blanko formatas yra 210 × 297 mm.

3.   Blankai spausdinami arba gaminami elektroniniu būdu ir užpildomi ta oficialia Sąjungos kalba, kurią nustato licenciją išduodančios valstybės narės kompetentingos institucijos.

Valstybės narės, kurioje licencija pateikiama, kompetentingos institucijos gali paprašyti išversti ją į tos valstybės narės kalbą arba vieną iš valstybinių kalbų. Šiuo atveju vertimo išlaidas apmoka licencijos turėtojas.

4.   Valstybės narės yra atsakingos už:

a)

blankų spausdinimą nurodant juose spaustuvės pavadinimą ir adresą arba identifikuojantį ženklą;

b)

visas priemones, reikalingas, kad būtų išvengta blankų klastojimo. Apie tam tikslui patvirtintas identifikavimo priemones valstybės narės praneša Komisijai, kad būtų informuotos kitų valstybių narių kompetentingos institucijos.

5.   Pageidautina blankus užpildyti mechaniniu arba elektroniniu būdu. Tačiau paraišką galima užpildyti įskaitomai ranka; šiuo atveju rašoma rašalu spausdintinėmis didžiosiomis raidėmis.

Bet kokiu būdu užpildant blankus neleistina įrašų trinti, taisyti ar kitaip keisti.

4 straipsnis

1.   Nepažeidžiant 3 dalies, kiekvienai kultūros vertybių siuntai išduodama atskira eksporto licencija.

2.   1 dalyje siunta – tai arba pavienis kultūros objektas, arba keletas kultūros objektų.

3.   Jeigu siuntą sudaro keletas kultūros objektų, kompetentingos institucijos savo nuožiūra sprendžia, kiek eksporto licencijų – vieną ar keletą – reikia išduoti tai siuntai.

5 straipsnis

Licencijos blanką sudaro trys lapai:

a)

lapas, pažymėtas Nr. 1, yra paraiška;

b)

lapas, pažymėtas Nr. 2, yra skirtas turėtojui;

c)

lapas, pažymėtas Nr. 3, grąžinamas išdavusiai institucijai.

6 straipsnis

1.   Pareiškėjas pildo pareiškimo ir kitų lapų 1, 3, 6–21, 24 ir, jei reikia, 25 langelius, išskyrus atvejus, kai leidžiamas langelio ar langelių išankstinis spausdinimas.

Tačiau valstybės narės gali nustatyti, kad reikia pildyti tiktai paraišką.

2.   Prie paraiškos turi būti pridedama:

a)

dokumentai su visa reikiama informacija apie kultūros objektą (objektus) ir jo (jų) teisinį statusą paraiškos pateikimo metu ir bet kokie pagrindžiantys dokumentai (sąskaitos faktūros, ekspertų vertinimai ir kt.), jei reikia;

b)

tų kultūros vertybių tinkamai patvirtinto autentiškumo nuotrauka arba kompetentingų institucijų nuožiūra nespalvotos arba spalvotos nuotraukos (ne mažesnio kaip 8 × 12 cm formato).

Prireikus kompetentingų institucijų nuožiūra šis reikalavimas gali būti pakeistas išsamiu kultūros vertybių sąrašu.

3.   Kompetentingos institucijos, kad išduotų eksporto licenciją, gali reikalauti fiziškai pateikti numatytas eksportuoti kultūros vertybes.

4.   Visas išlaidas, turėtas taikant šio straipsnio 2 ir 3 dalis, apmoka dėl eksporto licencijos besikreipiantis pareiškėjas.

5.   Tinkamai užpildytas blankas eksporto licencijai gauti pagal Reglamento (EB) Nr. 116/2009 2 straipsnio 2 dalį pateikiamas valstybių narių paskirtoms kompetentingoms institucijoms. Šiai institucijai išdavus eksporto licenciją, 1 lapas saugomas šioje institucijoje, o kiti lapai grąžinami eksporto licencijos turėtojui arba jo įgaliotam atstovui.

7 straipsnis

Kartu su eksporto deklaracija pateikiami šie dokumentai:

a)

lapas, skirtas turėtojui;

b)

lapas, grąžinamas išdavusiai institucijai.

8 straipsnis

1.   Už eksporto deklaracijos tvarkymą atsakinga muitinės įstaiga užtikrina, kad eksporto deklaracijoje arba, jei reikia, ATA knygelėje išvardyti informacijos punktai atitiktų eksporto licencijoje pateiktuosius ir kad eksporto deklaracijos 44 langelyje arba ATA knygelės šaknelėje būtų nurodyta ta eksporto licencija.

Muitinė identifikavimo tikslais imasi tinkamų priemonių. Viena iš tokių priemonių gali būti tvirtinimas muitinės antspaudu arba spaudu. Eksporto licencijos blanko lapas, kuris turi būti grąžinamas išdavusiai institucijai, segamas prie bendrojo administracinio dokumento 3 egzemplioriaus.

2.   Užpildžiusi 23 langelį 2 ir 3 lapuose, priimti eksporto deklaraciją įgaliota muitinės įstaiga pareiškėjui skirtą lapą grąžina deklaraciją užpildžiusiam asmeniui arba jo įgaliotam atstovui.

3.   Licencijos blanko lapas, kuris turi būti grąžinamas išdavusiai institucijai, turi lydėti siuntą iki muitinės, esančios išvykimo iš Sąjungos muitų teritorijos punkte.

Licencijos blanko 26 langelyje muitinės pareigūnas deda savo antspaudą ir grąžina šį blanką išdavusiajai institucijai.

9 straipsnis

1.   Eksporto licencija galioja ne ilgiau kaip dvylika mėnesių nuo jos išdavimo.

2.   Paraiškai dėl laikino kultūros vertybių eksporto kompetentingos institucijos gali nustatyti, per kiek laiko tos vertybės turi būti grąžintos į licenciją išdavusią valstybę narę.

3.   Jei eksporto licencijos galiojimo laikas baigiasi licencijos nepanaudojus, licencijos turėtojas privalo nedelsiant grąžinti turimus lapus jį išdavusiai institucijai.

III   SKIRSNIS

SPECIALIOS ATVIROSIOS LICENCIJOS

10 straipsnis

1.   Specialios atvirosios licencijos gali būti išduotos specialiai kultūros vertybei, kuri gali būti reguliariai laikinai eksportuojama iš Sąjungos naudoti ir (arba) eksponuoti trečiojoje šalyje. Kultūros vertybė turi priklausyti konkrečiam asmeniui ar organizacijai, kuri vertybę naudoja ir (arba) eksponuoja, arba būti teisėtai jų laikoma.

2.   Licencija gali būti išduota tik institucijoms įsitikinus, jog atitinkamas asmuo ar organizacija teikia visas garantijas, kad vertybė į Sąjungą būtų grąžinta geros būklės ir kad ji būtų aprašyta ar pažymėta taip, kad laikinai eksportuojant nekiltų abejonių, jog eksportuota vertybė yra ta, kuri aprašyta specialioje atvirojoje licencijoje.

3.   Licencija galioja ne ilgiau kaip penkerius metus.

11 straipsnis

Licencija pateikiama raštiškai eksporto deklaracijai patvirtinti arba jį reikia turėti, kad būtų galima pateikti kitais atvejais paprašius kartu su kultūros vertybėmis patikrinti.

Valstybės narės, kurioje licencija pateikiama, kompetentingos institucijos gali paprašyti išversti jį į tos valstybės narės kalbą arba vieną iš valstybinių kalbų. Tokiu atveju vertimo išlaidas apmoka licencijos turėtojas.

12 straipsnis

1.   Muitinė, įgaliota priimti eksporto deklaraciją, užtikrina, kad pateiktos vertybės yra tos pačios, kurios aprašytos eksporto licencijoje, ir nuoroda į tą licenciją daroma eksporto deklaracijos 44 langelyje, jeigu reikalinga raštiška deklaracija.

2.   Jeigu raštiška deklaracija yra reikalinga, licencija turi būti pridėta prie bendrojo administracinio dokumento 3 egzemplioriaus ir lydėti vertybes iki muitinės, esančios išvykimo iš Sąjungos muitų teritorijos punkte. Jeigu bendrojo administracinio dokumento 3 egzempliorius atiduodamas eksportuotojui arba jo atstovui, jam suteikiama ir galimybė pasinaudoti licencija ir kitą kartą.

IV   SKIRSNIS

BENDROS ATVIROSIOS LICENCIJOS

13 straipsnis

1.   Bendros atvirosios licencijos gali būti išduotos muziejams ar kitoms institucijoms laikinai eksportuoti nuolatinei jų kolekcijai priklausančias vertybes, kurios gali būti reguliariai laikinai eksportuojamos iš Sąjungos eksponuoti trečiojoje šalyje.

2.   Licencija gali būti išduota tik kompetentingoms institucijoms įsitikinus, jog institucija teikia visas garantijas, kad vertybė į Sąjungą būtų grąžinta geros būklės. Licencija gali būti taikoma bet kuriai vienai laikinai eksportuojamai nuolatinės kolekcijos vertybių grupei. Ji gali būti taikoma įvairių vertybių, kurios eksportuojamos viena po kitos ar tuo pačiu metu, grupėms.

3.   Licencija galioja ne ilgiau kaip penkerius metus.

14 straipsnis

Licencija pateikiama eksporto deklaracijai patvirtinti.

Valstybės narės, kurioje licencija pateikiama, kompetentingos institucijos gali paprašyti išversti ją į tos valstybės narės kalbą arba vieną iš valstybinių kalbų. Tokiu atveju vertimo išlaidas apmoka licencijos turėtojas.

15 straipsnis

1.   Muitinė, įgaliota priimti eksporto deklaraciją, užtikrina, kad licencija būtų pateikta kartu su eksportuojamų vertybių, kurios aprašytos ir eksporto deklaracijoje, sąrašu. Sąrašas turi būti institucijos firminiame blanke, o kiekvieną puslapį pasirašo vienas iš licencijoje nurodytų institucijos asmenų. Kiekviename puslapyje dedamas institucijos antspaudas, kuris yra ir licencijoje. Nuoroda į licenciją turi būti padaryta eksporto deklaracijos 44 langelyje.

2.   Licencija pridedama prie bendrojo administracinio dokumento 3 egzemplioriaus ir turi lydėti siuntą iki muitinės, esančios išvykimo iš Sąjungos muitų teritorijos punkte. Jeigu bendrojo administracinio dokumento 3 egzempliorius atiduodamas eksportuotojui arba jo atstovui, jam suteikiama ir galimybė pasinaudoti licencija ir kitą kartą.

V   SKIRSNIS

ATVIRŲ LICENCIJŲ BLANKAI

16 straipsnis

1.   Specialių atvirųjų licencijų blanko pavyzdys pateiktas II priede.

2.   Bendrų atvirųjų licencijų blanko pavyzdys pateiktas III priede.

3.   Licencijos blankas spausdinamas arba gaminamas elektroniniu būdu viena ar keliomis oficialiomis Sąjungos kalbomis.

4.   Licencijos blanko formatas yra 210 x 297 mm. Blankas gali būti trumpesnis ne daugiau kaip 5 mm ir ilgesnis ne daugiau kaip 8 mm.

Blankai spausdinami baltame jokių mechaninių medienos masės priedų neturinčiame popieriuje, skirtame rašymui ir sveriančiame ne mažiau kaip 55 g/m2. Blanke yra šviesiai mėlynos spalvos ornamentas, kad mechaninėmis ar cheminėmis priemonėmis būtų galima nustatyti klastotę.

5.   Antrasis licencijos lapas, kuriame nėra ornamento, skirtas tik eksportuotojui ar įrašams.

Paraiškos blanko formą nustato atitinkama valstybė narė.

6.   Valstybės narės pasilieka teisę spausdinti licencijos blankus arba užsakyti, kad juos spausdintų patvirtinta spaustuvė. Pastaruoju atveju kiekviename blanke turi būti nuoroda į tokį patvirtinimą.

Kiekviename blanke turi būti nurodytas spaustuvės pavadinimas ir adresas arba spaustuvės ženklas, pagal kurį būtų galima identifikuoti spaustuvę. Be to blanke turi būti išspausdintas arba įspaustas serijos numeris, pagal kurį jį būtų galima identifikuoti.

7.   Valstybės narės atsako už visas priemones, reikalingas licencijų klastotėms išvengti.

Apie tam tikslui patvirtintas identifikavimo priemones valstybės narės praneša Komisijai, kad būtų informuotos kitų valstybių narių kompetentingos institucijos.

8.   Blankai pildomi mechaniniu arba elektroniniu būdu. Išimties tvarka jie gali būti pildomi juodu tušiniu rašikliu spausdintinėmis didžiosiomis raidėmis.

Juose negalima trinti, taisyti ar kitaip keisti įrašų.

VI   SKIRSNIS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

17 straipsnis

Reglamentas (EEB) Nr. 752/93 yra panaikinamas.

Nuorodos į panaikintą reglamentą laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir skaitomos pagal V priede pateiktą atitikmenų lentelę.

18 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2012 m. lapkričio 9 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO

I PRIEDAS

Standartinės eksporto licencijos blanko pavyzdys

Image

Image

Image

Image

Image

Image

PAAIŠKINAMOSIOS PASTABOS

1.   Bendrosios pastabos

1.1.

Licencijos kilnojamosioms kultūros vertybėms eksportuoti yra reikalaujamos siekiant apsaugoti valstybių narių kultūros paveldą pagal Reglamentą (EB) Nr. 116/2009.

Igyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1081/2012 nustato formą, kokia turi būti parengti standartinės eksporto licencijos. Ji yra skirta garantuoti standartizuotą kilnojamųjų kultūros vertybių eksporto už Sąjungos sienų kontrolę.

Nustatyti du eksporto licencijų tipai:

specialios atvirosios licencijos, išduodamos konkrečioms kilnojamosioms kultūros vertybėms, kurios gali būti reguliariai laikinai eksportuojamos iš Sąjungos naudoti ir (arba) eksponuoti trečiojoje šalyje,

bendros atvirosios licencijos, išduodamos muziejams ar kitoms įstaigoms laikinai eksportuoti nuolatinėms jų kolekcijoms priklausančias vertybes, kurios gali būti reguliariai laikinai eksportuojamos iš Sąjungos eksponuoti trečiojoje šalyje.

1.2.

Trys standartinės eksporto licencijos formos lapai turi būti pildomi įskaitomai ir neištaisomai, pageidautina mechaniniu arba elektroniniu būdu. Jei rašoma ranka, jie turi būti pildomi rašalu ir spausdintinėmis didžiosiomis raidėmis. Juose negalima trinti, taisyti ar kitaip keisti įrašų.

1.3.

Bet kuris neužpildytas eksporto licencijos blanko lapo langelis turi būti perbraukiamas kryžmai, kad nebūtų galima nieko papildomai įrašyti.

Eksporto licencijos blanko lapus galima atpažinti pagal numerius ir pavadinimus, nurodytus kairėje lapo paraštėje. Jie sudedami kartu tokia tvarka:

—   Lapas Nr. 1: pareiškimą pasilieka licenciją išdavusi institucija (kiekvienoje valstybėje nurodykite tos institucijos tapatybę); jei yra papildomų sąrašų, turi būti naudojama ir tiek, kiek reikia lapų Nr. 1; kompetentingos išduodančios institucijos sprendžia, ar turėtų būti išduotas daugiau kaip viena eksporto licencija.

—   Lapas Nr. 2: pateikiamas eksporto deklaracijai patvirtinti kompetentingoje eksporto muitinės įstaigoje. Muitinės įstaigos patvirtintas egzempliorius grąžinamas pareiškėjui.

—   Lapas Nr. 3: pateikiamas kompetentingai eksporto muitinės įstaigai, o paskui pridedamas prie siuntos iki jos atvežimo į išvykimo iš Sąjungos muitinės teritorijos įstaigą; išvykimo muitinės įstaiga šį lapą antspauduoja ir jį grąžina išdavusiai institucijai.

2.   Langelių antraštės

1 langelis:

Pareiškėjas: asmens vardas ir pavardė arba įmonės pavadinimas ir gyvenamosios vietos adresas arba įmonės buveinės adresas.

2 langelis:

Eksporto licencija: užpildo kompetentingos institucijos.

3 langelis:

Gavėjas: gavėjo vardas ir pavardė ir visas adresas, įskaitant trečiąją šalį, į kurią ta vertybė visam laikui ar laikinai išvežama.

4 langelis:

Nurodykite, ar eksportas nuolatinis ar laikinas.

5 langelis:

Licenciją išdavusi institucija: licenciją išdavusios kompetentingos institucijos ir valstybės narės pavadinimas.

6 langelis:

Pareiškėjo atstovas: užpildoma tik tuo atveju, kai pareiškėjas turi įgaliotą atstovą.

7 langelis:

Kultūros objekto (-ų) savininkas: vardas ir pavardė ir adresas.

8 langelis:

Aprašas pagal Reglamento (EB) Nr. 116/2009 I priedą. Kultūros vertybės (-ių) kategorija (-os): šios vertybės klasifikuojamos pagal kategorijas, numeruojamas nuo 1 iki 15. Įrašykite tik atitinkamą numerį.

9 langelis:

Kultūros vertybės (-ių) aprašas: nurodykite, tikslų vertybės (-ių) pobūdį (pavyzdžiui, tapybos darbas, skulptūra, bareljefas, jei kino juostos, tai negatyvas ar pozityvinė kopija, baldai ar objektai, muzikos instrumentai) ir pateikite objektyvų tos (-ų) vertybės (-ių) išvaizdos aprašą.

13 kategorijos objektams: nurodykite kolekcijos tipą ir (arba) geografinę kilmę.

Mokslinėms kolekcijoms ir pavyzdžiams: nurodykite mokslinį pavadinimą.

Archeologinėms kolekcijoms, kurias sudaro didelis objektų skaičius: pakanka pateikti bendrą aprašą, prie kurio pridedamas mokslinės arba archeologijos įstaigos ar institucijos patvirtinimas arba išduotas pažymėjimas.

Jei neužtenka vietos aprašyti visiems objektams, pareiškėjas turi pridėti visus reikalingus papildomus puslapius.

10 langelis:

KN kodas: kaip orientacinį rodiklį nurodykite kombinuotosios nomenklatūros kodą.

11 langelis:

Skaičius arba kiekis: nurodykite vienetų skaičių, ypač jei jie sudaro rinkinį.

Jei tai kino juostos, nurodykite rulonų skaičių, formatą ir ilgį.

12 langelis:

Vertė nacionaline valiuta: nurodykite vertybės (-ių) vertę nacionaline valiuta.

13 langelis:

Kultūros vertybė (-ių) išvežimo tikslas arba priežastys, dėl kurių prašoma licencijos: nurodykite, ar eksportuojama (-os) vertybė (-s) yra parduota (-os) ar ketinama ją (-as) parduoti, eksponuoti, įvertinti, taisyti ar panaudoti kitaip ir ar grąžinimas yra privalomas.

14 langelis:

Pavadinimas arba tema: jei kūrinys neturi tikslaus pavadinimo, nurodykite jo temą trumpai apibūdindami objekto išvaizdą arba, jei tai kino juosta, temą.

Moksliniams instrumentams ar kitiems objektams, kuriems neįmanoma nurodyti pavadinimo arba temos, pakanka užpildyti 9 langelį.

15 langelis:

Matmenys: vertybės (-ių) ir įtvarų matmenys (centimetrais).

Jei formos sudėtingos ar neįprastos, nurodykite matmenis tokia tvarka: A x P x G (aukštis, plotis, gylis).

16 langelis:

Sukūrimo data: jei tiksli data nežinoma, nurodykite amžių ir amžiaus dalį (pirmasis ketvirtis, pirmoji pusė) arba tūkstantmetį (1–7 kategorijos).

Antikvariniams daiktams, kuriems taikomos amžiaus nuorodos (daugiau kaip 50 ar 100 metų senumo arba nuo 50 iki 100 metų senumo) ir kuriems nepakanka nurodyti šimtmetį, nurodykite metus, bent apytiksliai (pavyzdžiui, apie 1890, maždaug 1950).

Kino juostoms, jei data nežinoma, nurodykite dešimtmetį.

Jei tai rinkiniai (archyvai ir bibliotekos), nurodykite ankstyviausias ir vėliausias datas.

17 langelis:

Kiti ypatumai: nurodykite bet kurią kitą informaciją formaliais aspektais, kuri galėtų būti naudinga identifikavimui, pavyzdžiui, istorinius pirmtakus, atlikimo sąlygas, buvusiuosius savininkus, išsaugojimo būklę ir restauravimą, bibliografiją, elektroninį kodą ar žymą.

18 langelis:

Pateikti dokumentai arba konkrečios nuorodos dėl identifikavimo: pažymėkite kryžiukais atitinkamuose kvadratėliuose.

19 langelis:

Menininkas, laikotarpis arba mokykla ir (arba) stilius: nurodykite menininko pavardę, jei žinoma ir užrašyta. Jei kūriniai yra kolektyviniai arba kopijos, nurodykite menininkus arba nukopijuotą menininką, jei žinoma. Jei kūrinys yra tik priskiriamas kokiam nors vieninteliam menininkui, įrašykite „Priskiriamas […]“.

Jei menininkas nežinomas, nurodykite, dirbtuvę, mokyklą ar stilių (pavyzdžiui, Velaskeso dirbtuvė, Venecijos mokykla, Mingo periodas, Liudviko XV stilius arba Viktorijos laikų stilius).

Jei spaudinys, nurodykite leidėjo pavardę, leidimo vietą ir metus.

20 langelis:

Kūrimo priemonės arba technika: šiame langelyje pateikiama informacija turi būti kiek galima tikslesnė. Nurodykite naudotas medžiagas ir techniką (pavyzdžiui, aliejiniais dažais nutapytas paveikslas, medžio raižinys, piešinys anglimi arba pieštuku, vaško liejinys ir pan.).

21 langelis

(1 lapas): Pareiškimas: jį turi užpildyti pareiškėjas arba jo atstovas, kuris turi laiduoti pareiškime ir papildomuose dokumentuose pateiktos informacijos tikslumą.

22 langelis:

Licenciją išdavusios institucijos antspaudas ir parašas: šį langelį tvarko kompetentinga institucija, nurodydama vietą ir datą visuose trijuose eksporto licencijos lapuose.

23 langelis

(2 ir 3 lapai): Pildo eksporto muitinės įstaiga: šį langelį tvarko muitinės įstaiga, kurioje atliekamos eksporto operacijos ir pateikiama eksporto licencija.

„Eksporto muitinės įstaiga“ – tai muitinės įstaiga, kurioje pateikiama eksporto deklaracija ir atliekami eksporto formalumai.

24 langelis:

Kultūros vertybės (-ių) nuotrauka (-os): turi būti priklijuojama spalvota nuotrauka (bent 9 × 12 cm). Kad būtų galima lengviau identifikuoti trimačius objektus, gali būti reikalaujama nuotraukų skirtingais rakursais.

Kompetentinga institucija turi patvirtinti nuotrauką licenciją išduodančios institucijos parašu ir antspaudu.

Kompetentingos institucijos gali reikalauti kitų nuotraukų.

25 langelis:

Papildomi puslapiai: jei jų yra, nurodykite papildomų puslapių skaičių.

26 langelis:

(2 ir 3 lapai): Išvykimo muitinės įstaiga: šį langelį užpildo išvykimo muitinės įstaiga.

„Išvykimo muitinės įstaiga“ – tai paskutinė muitinės įstaiga, vertybėms paliekant Sąjungos muitų teritoriją.

II PRIEDAS

Specialių atvirųjų licencijų blanko pavyzdys ir jų lapai

Image

Image

III PRIEDAS

Bendrų atvirųjų licencijų blanko pavyzdys ir jų lapai

Image

Image

IV PRIEDAS

Panaikinamas reglamentas ir jo vėlesni pakeitimai

Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 752/93

(OL L 77, 1993 3 31, p. 24)

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1526/98

(OL L 201, 1998 7 17, p. 47)

Komisijos reglamentas (EB) Nr. 656/2004

(OL L 104, 2004 4 8, p. 50)

V PRIEDAS

Atitikmenų lentelė

Reglamentas (EEB) Nr. 752/93

Šis reglamentas

1 straipsnio 1 dalies įžanginė formuluotė

1 straipsnio 1 dalies įžanginė formuluotė

1 straipsnio 1 dalies pirma, antra ir trečia įtraukos

1 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktai

1 straipsnio 2 ir 3 dalys

1 straipsnio 2 ir 3 dalys

2 straipsnio 1 dalies pirmas sakinys

2 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa

2 straipsnio 1 dalies antras sakinys

2 straipsnio 1 dalies antra pastraipa

2 straipsnio 2–5 dalys

2 straipsnio 2–5 dalys

3 straipsnio 1 ir 2 dalys

3 straipsnio 1 ir 2 dalys

3 straipsnio 3 dalies pirmas sakinys

3 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa

3 straipsnio 3 dalies antras ir trečias sakiniai

3 straipsnio 3 dalies antra pastraipa

3 straipsnio 4 dalies įžanginiai žodžiai

3 straipsnio 4 dalies įžanginiai žodžiai

3 straipsnio 4 dalies pirma ir antra įtraukos

3 straipsnio 4 dalies a ir b punktai

3 straipsnio 5 dalies pirmas ir antras sakiniai

3 straipsnio 5 dalies pirma pastraipa

3 straipsnio 5 dalies trečias sakinys

3 straipsnio 5 dalies antra pastraipa

4 straipsnis

4 straipsnis

5 straipsnio įžanginiai žodžiai

5 straipsnio įžanginiai žodžiai

5 straipsnio pirma, antra ir trečia įtraukos

5 straipsnio a, b ir c punktai

6 straipsnio 1 dalies pirmas sakinys

6 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa

6 straipsnio 1 dalies antras sakinys

6 straipsnio 1 dalies antra pastraipa

6 straipsnio 2 dalies įžanginiai žodžiai

6 straipsnio 2 dalies įžanginiai žodžiai

6 straipsnio 2 dalies pirma ir antra įtraukos

6 straipsnio 2 dalies a ir b punktai

6 straipsnio 3, 4 ir 5 dalys

6 straipsnio 3, 4 ir 5 dalys

7 straipsnio įžanginė formuluotė

7 straipsnio įžanginė formuluotė

7 straipsnio pirma ir antra įtraukos

7 straipsnio a ir b punktai

8 straipsnio 1 ir 2 dalys

8 straipsnio 1 ir 2 dalys

8 straipsnio 3 dalies pirmas sakinys

8 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa

8 straipsnio 3 dalies antras sakinys

8 straipsnio 3 dalies antra pastraipa

9 straipsnis

9 straipsnis

10–15 straipsniai

10–15 straipsniai

16 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys

16 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys

16 straipsnio 4 dalies pirmas ir antras sakiniai

16 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa

16 straipsnio 4 dalies trečias ir ketvirtas sakiniai

16 straipsnio 4 dalies antra pastraipa

16 straipsnio 5 dalis

16 straipsnio 5 dalis

16 straipsnio 6 dalies pirmas ir antras sakiniai

16 straipsnio 6 dalies pirma pastraipa

16 straipsnio 6 dalies trečias ir ketvirtas sakiniai

16 straipsnio 6 dalies antra pastraipa

16 straipsnio 7 dalies pirmas sakinys

16 straipsnio 7 dalies pirma pastraipa

16 straipsnio 7 dalies antras sakinys

16 straipsnio 7 dalies antra pastraipa

16 straipsnio 8 dalies pirmas ir antras sakiniai

16 straipsnio 8 dalies pirma pastraipa

16 straipsnio 8 dalies trečias sakinys

16 straipsnio 8 dalies antra pastraipa

17 straipsnis

17 straipsnis

18 straipsnis

I, II ir III priedai

I, II ir III priedai

IV priedas

V priedas


(1)  OL L 39, 2009 2 10, p. 1.

(2)  OL L 77, 1993 3 31, p. 24.

(3)  Žr. IV priedą.


Top