EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1298
Commission Regulation (EC) No 1298/2007 of 6 November 2007 amending Regulation (EC) No 900/2007 in order to distinguish between third countries and territories of European Union Member States not forming part of the customs territory of the Community
2007 m. lapkričio 6 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1298/2007, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 900/2007, siekiant trečiąsias šalis atskirti nuo Bendrijos muitų teritorijai nepriklausančių Europos Sąjungos valstybių narių
2007 m. lapkričio 6 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1298/2007, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 900/2007, siekiant trečiąsias šalis atskirti nuo Bendrijos muitų teritorijai nepriklausančių Europos Sąjungos valstybių narių
OJ L 289, 7.11.2007, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
7.11.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 289/3 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1298/2007
2007 m. lapkričio 6 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 900/2007, siekiant trečiąsias šalis atskirti nuo Bendrijos muitų teritorijai nepriklausančių Europos Sąjungos valstybių narių
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2006 m. vasario 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 318/2006 dėl bendro cukraus sektoriaus rinkų organizavimo (1), ypač į jo 40 straipsnio 1 dalies g punktą,
kadangi:
(1) |
2007 m. liepos 27 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 900/2007 dėl iki 2007–2008 prekybos metų pabaigos vykdomo nuolatinio konkurso siekiant nustatyti grąžinamąsias išmokas už baltojo cukraus eksportą (2) 1 straipsnyje skelbiamas nuolatinis konkursas siekiant nustatyti grąžinamąsias išmokas už baltojo cukraus, kurio KN kodas 1701 99 10, eksportą į visas paskirties vietas, išskyrus Andorą, Gibraltarą, Seutą, Meliliją, Šventąjį Sostą (Vatikano Miesto Valstybę), Lichtenšteiną, Livinjo ir Campione d'Italia administracinius vienetus, Helgolando salą, Grenlandiją, Farerų salas, Kipro Respublikos teritorijos dalis, kurių faktiškai nekontroliuoja Kipro Respublikos Vyriausybė, Albaniją, Kroatiją, Bosniją ir Hercegoviną, Serbiją (3), Juodkalniją ir Buvusiąją Jugoslavijos Respubliką Makedoniją. |
(2) |
Siekiant išvengti neteisingo šių paskirties vietų statuso nustatymo, reikėtų trečiąsias šalis atskirti nuo Bendrijos muitų teritorijai nepriklausančių Europos Sąjungos valstybių narių. |
(3) |
Todėl Reglamentą (EB) Nr. 900/2007 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti. |
(4) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Cukraus vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 900/2007 1 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
„1. Skelbiamas nuolatinis konkursas siekiant nustatyti grąžinamąsias išmokas už baltojo cukraus, kurio KN kodas 1701 99 10, eksportą į visas paskirties vietas, išskyrus:
a) |
trečiąsias šalis: Andorą, Šventąjį Sostą (Vatikano Miesto Valstybė), Lichtenšteiną, Albaniją, Kroatiją, Bosniją ir Hercegoviną, Buvusiąją Jugoslavijos Respubliką Makedoniją, Serbiją (4) ir Juodkalniją; |
b) |
Bendrijos muitų teritorijai nepriklausančias ES valstybių narių teritorijas: Gibraltarą, Seutą, Meliliją, Livinjo ir Campione d'Italia administracinius vienetus, Helgolandą, Grenlandiją, Farerų salas ir Kipro Respublikos teritorijos dalis, kurių faktiškai nekontroliuoja Kipro Respublikos Vyriausybė. |
Pirmoje pastraipoje nurodyto nuolatinio konkurso galiojimo laikotarpiu skelbiami daliniai konkursai.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2007 m. lapkričio 6 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 58, 2006 2 28, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1182/2007 (OL L 273, 2007 10 17, p. 1).
(2) OL L 196, 2007 7 28, p. 26.
(3) Įskaitant Jungtinių Tautų globojamą Kosovą pagal 1999 m. birželio 10 d. JTO Saugumo Tarybos rezoliuciją Nr. 1244.
(4) Įskaitant pagal 1999 m. birželio 10 d. JTO Saugumo Tarybos rezoliuciją Nr. 1244 Jungtinių Tautų globojamą Kosovą.“