Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1782

    2002 m. spalio 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1782/2002, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 884/2001, nustatantį išsamias vyno produktų vežimo lydimųjų dokumentų ir vyno sektoriaus apskaitos dokumentų taikymo taisykles

    OL L 270, 2002 10 8, p. 4–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1782/oj

    32002R1782



    Oficialusis leidinys L 270 , 08/10/2002 p. 0004 - 0004


    Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1782/2002

    2002 m. spalio 7 d.

    iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 884/2001, nustatantį išsamias vyno produktų vežimo lydimųjų dokumentų ir vyno sektoriaus apskaitos dokumentų taikymo taisykles

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2585/2001 [2], ypač į jo 70 straipsnio 3 dalį,

    kadangi:

    (1) Komisijos reglamentas (EB) Nr. 884/2001 [3] nustato išsamias taikymo taisykles dėl vyno produktų vežimo lydimųjų dokumentų.

    (2) To reglamento 18 straipsnio 1 dalis leidžia valstybėms narėms nustatyti papildomas arba specialias per jų teritoriją vežamų produktų taisykles.

    (3) 18 straipsnio 1 dalies d punkte numatyta, kad pereinamuoju laikotarpiu, kuris baigiasi 2002 m. liepos 31 d., vietoj vynuogių misos tankio galima nurodyti tankio duomenis Oechsle laipsniais išreikšta alkoholio koncentracija.

    (4) Tą vienetą tradiciškai naudoja vyno gamintojai ir to sektoriaus ūkio subjektai kai kuriose valstybėse narėse vynininkystės procesams kontroliuoti. Juo pakeičiami duomenys apie vynuogių misos tankį vežimo, kuris prasideda ir baigiasi tų valstybių narių teritorijoje, lydimuosiuose dokumentuose.

    (5) Atsižvelgiant į technines problemas, su kuriomis susiduria smulkūs gamintojai, prisitaikydami prie naujo matavimo vieneto, šią nukrypti leidžiančią nuostatą reikėtų išplėsti, kad atitinkamoms valstybėms narėms būtų leista vynuogių misos vežimo, kuris prasideda ir baigiasi jų teritorijoje nekertant kitos valstybės narės ar trečiosios šalies teritorijos, lydimuosiuose dokumentuose tankį nurodyti Oechsle laipsniais.

    (6) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Vyno vadybos komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamento (EB) Nr. 884/2001 18 straipsnio 1 dalies d punkte nurodyta data "2002 m. liepos 31 d." pakeičiama "2010 m. liepos 31 d".

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2002 m. rugpjūčio 1 d.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2002 m. spalio 7 d.

    Komisijos vardu

    Franz Fischler

    Komisijos narys

    [1] OL L 179, 1999 7 14, p. 1.

    [2] OL L 345, 2001 12 29, p. 10.

    [3] OL L 128, 2001 5 10, p. 32.

    --------------------------------------------------

    Top