EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22020D2246

Susitarimu dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos įsteigto jungtinio Komiteto sprendimas Nr. 2/2020 2020 m. gruodžio 17 d. kuriuo nustatoma data, nuo kurios Susitarimo dėl išstojimo antros dalies III antraštinės dalies nuostatos taikomos Islandijos, Lichtenšteino Kunigaikštystės, Norvegijos Karalystės ir Šveicarijos Konfederacijos piliečiams [2020/2246]

PUB/2020/1058

OJ L 443, 30.12.2020, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/2246/oj

2020 12 30   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 443/1


SUSITARIMU DĖL JUNGTINĖS DIDŽIOSIOS BRITANIJOS IR ŠIAURĖS AIRIJOS KARALYSTĖS IŠSTOJIMO IŠ EUROPOS SĄJUNGOS IR EUROPOS ATOMINĖS ENERGIJOS BENDRIJOS ĮSTEIGTO JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 2/2020

2020 m. gruodžio 17 d.

kuriuo nustatoma data, nuo kurios Susitarimo dėl išstojimo antros dalies III antraštinės dalies nuostatos taikomos Islandijos, Lichtenšteino Kunigaikštystės, Norvegijos Karalystės ir Šveicarijos Konfederacijos piliečiams [2020/2246]

JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Susitarimą dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos (1) (toliau – Susitarimas dėl išstojimo), ypač į jo 33 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

remiantis Susitarimo dėl išstojimo 33 straipsnio 1 dalimi, Sąjungos piliečiams taikytinos Susitarimo antros dalies III antraštinės dalies dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo nuostatos taip pat turi būti taikomos Islandijos, Lichtenšteino Kunigaikštystės, Norvegijos Karalystės ir Šveicarijos Konfederacijos piliečiams, jei šios valstybės yra sudariusios ir taiko atitinkamus susitarimus – su Jungtine Karalyste, kurie taikomi Sąjungos piliečiams, ir su Sąjunga, kurie taikomi Jungtinės Karalystės piliečiams;

(2)

remiantis Susitarimo dėl išstojimo 33 straipsnio 2 dalimi, Jungtinei Karalystei ir Sąjungai pranešus apie tokių susitarimų įsigaliojimo datą, Jungtinis komitetas nustato datą, nuo kurios Susitarimo antros dalies III antraštinės dalies nuostatos turi būti taikomos atitinkamai Islandijos, Lichtenšteino Kunigaikštystės, Norvegijos Karalystės ir Šveicarijos Konfederacijos piliečiams;

(3)

Sąjunga sudarė atitinkamus susitarimus su Islandija, Lichtenšteino Kunigaikštyste ir Norvegijos Karalyste (2), taip pat su Šveicarijos Konfederacija (3) ir jie taikomi Jungtinės Karalystės piliečiams. Jungtinė Karalystė sudarė atitinkamus susitarimus su Islandija, Lichtenšteino Kunigaikštyste ir Norvegijos Karalyste (4), taip pat su Šveicarijos Konfederacija (5) ir jie taikomi Sąjungos piliečiams;

(4)

atsižvelgiant į Jungtinės Karalystės ir Sąjungos pranešimus apie 3 konstatuojamojoje dalyje nurodytų susitarimų įsigaliojimo datą, Susitarimo dėl išstojimo antros dalies III antraštinės dalies nuostatos Islandijos, Lichtenšteino Kunigaikštystės, Norvegijos Karalystės ir Šveicarijos Konfederacijos piliečiams turėtų būti taikomos nuo 2021 m. sausio 1 d.,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Susitarimo dėl išstojimo antros dalies III antraštinės dalies nuostatos Islandijos, Lichtenšteino Kunigaikštystės, Norvegijos Karalystės ir Šveicarijos Konfederacijos piliečiams taikomos nuo 2021 m. sausio 1 d.

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje 2020 m. gruodžio 17 d.

Jungtinio komiteto vardu

Bendrapirmininkiai

Maroš ŠEFČOVIČ

Michael GOVE


(1)  OL L 29, 2020 1 31, p. 7.

(2)  2020 m. gruodžio 11 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 210/2020, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo VI priedas (Socialinė apsauga).

(3)  2020 m. gruodžio 15 d. Jungtinio komiteto, įsteigto pagal Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimą dėl laisvo asmenų judėjimo, sprendimas Nr. 1/2020, kuriuo iš dalies keičiamas to Susitarimo II priedo nuostatos dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo.

(4)  2020 m. sausio 28 d. Londone pasirašytas Islandijos, Lichtenšteino Kunigaikštystės, Norvegijos Karalystės ir Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės susitarimas dėl tvarkos po Jungtinės Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir pasitraukimo iš EEE susitarimo bei kitų tarp Jungtinės Karalystės ir EEE narėmis esančių ELPA valstybių galiojusių susitarimų Jungtinei Karalystei esant Europos Sąjungos nare.

(5)  2019 m. vasario 25 d. Berne pasirašytas Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl piliečių teisių Jungtinei Karalystei išstojus iš Europos Sąjungos ir Susitarimo dėl laisvo asmenų judėjimo.


Top