EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0007

2011 m. balandžio 1 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 7/2011, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IV priedas (Energija)

OJ L 171, 30.6.2011, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 100 P. 228 - 229

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/7(2)/oj

30.6.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 171/1


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

Nr. 7/2011

2011 m. balandžio 1 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IV priedas (Energija)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

Susitarimo IV priedas buvo iš dalies pakeistas 2011 m. vasario 11 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 2/2011 (1).

(2)

Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2010 m. rugsėjo 2 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 774/2010 dėl perdavimo sistemos operatorių tarpusavio kompensavimo ir bendro perdavimo mokesčių reguliavimo metodo taikymo gairių nustatymo (2),

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Susitarimo IV priede po 39 punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 643/2009) įterpiamas šis punktas:

„40.

32010 R 0774: 2010 m. rugsėjo 2 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 774/2010 dėl perdavimo sistemos operatorių tarpusavio kompensavimo ir bendro perdavimo mokesčių reguliavimo metodo taikymo gairių nustatymo (OL L 233, 2010 9 3, p. 1).

Reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:

a)

3 straipsnis papildomas taip:

„Reglamentas nustoja galioti ELPA valstybėse, kai į EEE susitarimą įtraukiamas Reglamentas (ES) Nr. 838/2010.“;

b)

priedo B dalies 3 punkto pirmas sakinys pakeičiamas taip:

„Metinio vidutinio gamintojų mokamo perdavimo mokesčio vertė atitinka 0–0,5 EUR/MWh intervalą, išskyrus mokesčius, taikomus Danijoje, Švedijoje, Suomijoje, Norvegijoje, Rumunijoje, Airijoje, Didžiojoje Britanijoje ir Šiaurės Airijoje.“;

c)

priedo B dalies 3 punkto antras sakinys pakeičiamas taip:

„Danijoje, Švedijoje, Suomijoje ir Norvegijoje metinio vidutinio gamintojų mokamo perdavimo mokesčio vertė atitinka 0–1,2 EUR/MWh intervalą.“ “

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) Nr. 774/2010 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2011 m. balandžio 2 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2011 m. balandžio 1 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Laikinai pareigas einantis pirmininkas

Gianluca GRIPPA


(1)  OL L 93, 2011 4 7, p. 31.

(2)  OL L 233, 2010 9 3, p. 1.

(3)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


Top