This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02021R1056-20210630
Regulation (EU) 2021/1056 of the European Parliament and of the Council of 24 June 2021 establishing the Just Transition Fund
Consolidated text: 2021 m. birželio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/1056, kuriuo įsteigiamas Teisingos pertvarkos fondas
2021 m. birželio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/1056, kuriuo įsteigiamas Teisingos pertvarkos fondas
02021R1056 — LT — 30.06.2021 — 000.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2021/1056 2021 m. birželio 24 d. kuriuo įsteigiamas Teisingos pertvarkos fondas (OL L 231 2021.6.30, p. 1) |
Pataisytas:
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2021/1056
2021 m. birželio 24 d.
kuriuo įsteigiamas Teisingos pertvarkos fondas
1 straipsnis
Dalykas ir taikymo sritis
Šiuo reglamentu įsteigiamas Teisingos pertvarkos fondas (toliau – TPF), kurio paskirtis – teikti paramą žmonėms, ekonomikoms ir aplinkai teritorijose, kuriose kyla didelių socioekonominių iššūkių dėl pertvarkos proceso, kuriuo siekiama įgyvendinti Sąjungos 2030 m. energetikos ir klimato srities tikslus, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1999 ( 1 ) 2 straipsnio 11 punkte, ir ne vėliau kaip 2050 m. užtikrinti neutralaus poveikio klimatui Sąjungos ekonomiką.
Jame nustatomas TPF konkretus tikslas, geografinė aprėptis ir ištekliai, paramos aprėptis, atsižvelgiant į Reglamento (ES) 2021/1060 5 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytą investicijų į darbo vietų kūrimą ir ekonomikos augimą tikslą, konkrečios programavimo nuostatos ir stebėsenai reikalingi rodikliai.
2 straipsnis
Konkretus tikslas
Pagal Reglamento (ES) 2021/1060 5 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą TPF padeda siekti vieno konkretaus tikslo – sudaryti sąlygas regionams ir žmonėms spręsti dėl pertvarkos, kuria siekiama įgyvendinti Sąjungos 2030 m. energetikos ir klimato srities tikslus ir ne vėliau kaip 2050 m. užtikrinti neutralaus poveikio klimatui Sąjungos ekonomiką remiantis Paryžiaus susitarimu, kylančio socialinio poveikio, poveikio užimtumui, ekonominio poveikio ir poveikio aplinkai klausimus.
3 straipsnis
Geografinė aprėptis ir ištekliai pagal investicijų į darbo vietų kūrimą ir ekonomikos augimą tikslą
4 straipsnis
Europos Sąjungos ekonomikos gaivinimo priemonės ištekliai
Ši suma laikoma kitais ištekliais, kaip nurodyta šio reglamento 3 straipsnio 3 dalyje. Kaip numatyta Reglamento (ES) 2020/2094 3 straipsnio 1 dalyje, ši suma sudaro išorės asignuotąsias pajamas Finansinio reglamento 21 straipsnio 5 dalies tikslu.
Šio straipsnio 1 dalyje nurodyta suma suteikiama biudžetiniams įsipareigojimams pagal investicijų į darbo vietų kūrimą ir ekonomikos augimą tikslą 2021–2023 metams, šalia 3 straipsnyje nurodytų išteklių, kaip išdėstyta toliau:
Iš pirmoje pastraipoje nurodytų išteklių 15 600 000 EUR suma (2018 m. kainomis) suteikiama administracinėms išlaidoms.
5 straipsnis
Žalumo atlygio mechanizmas
Papildomų išteklių paskirstymas kiekvienai valstybei narei nustatomas taip:
valstybėms narėms, kurioms pavyko sumažinti išmetamą šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį, kiekvienos valstybės narės sumažintas išmetamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekis, apskaičiuojamas paskutinių ataskaitinių metų išmesto ŠESD kiekio lygį išreiškiant kaip 2018 m. užfiksuoto išmesto šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio procentine dalimi; valstybėms narėms, kurios nesumažino išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio, nustatoma 100 % procentinė dalis;
galutinė kiekvienai valstybei narei tenkanti dalis apskaičiuojama padalijus I priede nustatytas nacionalines dalis iš pagal a punktą gautos procentinės dalies; ir
pagal b punktą gautas rezultatas perskaičiuojamas taip, kad sudarytų 100 %.
6 straipsnis
Specialūs asignavimai atokiausiems regionams ir saloms
Pagal 11 straipsnio 1 dalį rengdamos savo teritorinius teisingos pertvarkos planus valstybės narės itin atsižvelgia į salų ir atokiausių regionų, kurie susiduria su rimtais socioekonominiai iššūkiais dėl pertvarkos proceso, kuriuo siekiama įgyvendinti Sąjungos 2030 m. energetikos ir klimato srities tikslus, ir ne vėliau kaip 2050 m. užtikrinti neutralaus poveikio klimatui Sąjungos ekonomiką, padėtį, atsižvelgdamos į jų konkrečius poreikius, kaip pripažinta SESV 174 ir 349 straipsniuose.
Įtraukdamos tokias teritorijas į savo teritorinius teisingos pertvarkos planus valstybės narės nustato konkrečią toms teritorijoms skirtą sumą ir tai tinkamai pagrindžia, atsižvelgdamos į konkrečius iššūkius, su kuriais susiduriama tose teritorijose.
7 straipsnis
Sąlyginė prieiga prie išteklių
Nukrypstant nuo šio reglamento 10 straipsnio 1 dalies, likę 50 % metinių asignavimų į prioritetus neįtraukiami. Tokiais atvejais į programas, remiamas iš TPF ir pateiktas pagal Reglamento (ES) 2021/1060 21 straipsnį, įtraukiama tik 50 % metinių TPF asignavimų, nurodytų to reglamento 22 straipsnio 3 dalies g punkto ii papunktyje nurodytoje lentelėje. To reglamento 22 straipsnio 3 dalies g punkto i papunktyje nurodytoje lentelėje atskirai nurodomi programavimui skirti asignavimai ir tie asignavimai, kurie neprogramuojami.
Nukrypstant nuo Reglamento (ES) 2021/1060 105 straipsnio, jeigu valstybė narė nėra įsipareigojusi įgyvendinti tikslą ne vėliau kaip 2050 m. užtikrinti neutralaus poveikio klimatui Sąjungą, kiekvienais metais, pradedant nuo 2022 m., ne vėliau kaip gruodžio 31 d. ankstesnių metų biudžetiniai įsipareigojimai, susiję su neprogramuotais asignavimai, ateinančiais metais visiškai panaikinami.
8 straipsnis
Paramos aprėptis
Pagal 1 dalį TPF remia tik šią veiklą:
gamybines investicijas į MVĮ, įskaitant labai mažas įmones ir startuolius, kuriomis skatinamas ekonomikos įvairinimas, modernizavimas ir pertvarkymas;
investicijas į naujų įmonių kūrimą, be kita ko, pasitelkiant verslo inkubatorius ir konsultavimo paslaugas, kurių rezultatas – sukurtos darbo vietos;
investicijas į mokslinių tyrimų ir inovacijų veiklą, be kita ko, universitetuose ir viešosiose mokslinių tyrimų organizacijose, ir pažangių technologijų perdavimo skatinimą;
investicijas į įperkamai švariai energijai skirtos technologijos diegimą, taip pat į tokios energijos sistemas ir infrastruktūras, įskaitant energijos kaupimo technologijas, ir į išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio mažinimą;
investicijas į atsinaujinančiąją energiją pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą (ES) 2018/2001 ( 3 ), įskaitant joje išdėstytus tvarumo kriterijus, ir į energijos vartojimo efektyvumą, be kita ko, siekiant sumažinti energijos nepriteklių;
investicijas į pažangų ir tvarų vietos judumą, įskaitant vietos transporto sektoriaus bei jo infrastruktūros dekarbonizaciją;
centralizuoto šilumos tiekimo tinklų rekonstrukciją ir atnaujinimą siekiant padidinti centralizuoto šilumos tiekimo sistemų energijos vartojimo efektyvumą ir investicijas į šilumos gamybą su sąlyga, kad šilumos gamybos įrenginiams teikiama energija gaunama tik iš atsinaujinančiųjų energijos išteklių;
investicijas į skaitmeninimą, skaitmenines inovacijas ir skaitmeninį junglumą;
investicijas į urbanistinių dykrų atkūrimo ir išvalymo, dirvos atkūrimo ir, be kita ko, kai reikia, žaliosios infrastruktūros ir paskirties keitimo projektus, atsižvelgiant į principą „teršėjas moka“;
investicijas į žiedinės ekonomikos stiprinimą, be kita ko, pasitelkiant atliekų prevenciją, mažinimą, efektyvų išteklių naudojimą, pakartotinį naudojimą, taisymą ir perdirbimą;
darbuotojų ir darbo ieškančių asmenų kvalifikacijos kėlimą ir perkvalifikavimą;
darbo paieškos pagalbą darbo ieškantiems asmenims;
aktyvią darbo ieškančių asmenų įtrauktį;
techninę pagalbą;
kitą veiklą švietimo ir socialinės įtraukties srityse, įskaitant, tinkamai pagrįstais atvejais, investicijas į infrastruktūrą, skirtą mokymo centrams, vaikų ir vyresnio amžiaus asmenų priežiūros įstaigoms, kaip nurodyta teritoriniuose teisingos pertvarkos planuose pagal 11 straipsnį.
Be to, TPF gali remti gamybines investicijas į įmones, kurios nėra MVĮ, vietovėse, nurodytose kaip remtinos vietovės SESV 107 straipsnio 3 dalies a ir c punktų tikslais, jei tokios investicijos buvo patvirtintos kaip teritorinio teisingos pertvarkos plano dalis remiantis informacija, kurios reikalaujama pagal šio reglamento 11 straipsnio 2 dalies h punktą. Tokios investicijos atitinka reikalavimus tik tuo atveju, jei jos būtinos teritoriniam teisingos pertvarkos planui įgyvendinti, jei jomis prisidedama prie perėjimo prie neutralaus poveikio klimatui Sąjungos ekonomikos iki 2050 m. ir susijusių aplinkos tikslų pasiekimo, ir jei jų parama reikalinga siekiant kurti darbo vietas nustatytoje teritorijoje, ir jei dėl jų nereikia vykdyti perkėlimo, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2021/1060 2 straipsnio 27 punkte.
TPF taip pat gali remti investicijas, kuriomis siekiama sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų, išmetamų vykdant Direktyvos 2003/87/EB I priede išvardytą veiklą, kiekį, jei tokios investicijos buvo patvirtintos kaip teritorinio teisingos pertvarkos plano dalis remiantis informacija, kurios reikalaujama pagal šio reglamento 11 straipsnio 2 dalies i punktą. Tokios investicijos atitinka reikalavimus tik tuo atveju, jei jos būtinos teritoriniam teisingos pertvarkos planui įgyvendinti.
9 straipsnis
Paramos aprėpties išimtys
TPF lėšomis neremiama:
atominių elektrinių eksploatacijos nutraukimas ar statybos;
tabako ir tabako gaminių gamyba, apdorojimas ir prekyba jais;
sunkumų patirianti įmonė, kaip apibrėžta Komisijos reglamento (ES) Nr. 651/2014 ( 4 ) 2 straipsnio 18 punkte, išskyrus atvejus, kai tai leidžiama pagal laikinas valstybės pagalbos taisykles, nustatytas siekiant atsižvelgti į išimtines aplinkybes, arba pagal de minimis pagalbos schemą, siekiant remti investicijas, kuriomis mažinamos energijos išlaidos įgyvendinant energetikos pertvarkos procesą;
investicijos, susijusios su iškastinio kuro gamyba, perdirbimu, transportavimu, platinimu, sandėliavimu ar deginimu.
10 straipsnis
TPF išteklių programavimas
Komisija patvirtina programą arba bet kurį jos pakeitimą tik tuo atveju, jei didžiausią neigiamą pertvarkos poveikį patiriančių teritorijų, įtrauktų į atitinkamą teritorinį teisingos pertvarkos planą, nustatymas yra tinkamai pagrįstas ir atitinkamas teritorinis teisingos pertvarkos planas atitinka susijusios valstybės narės integruotą nacionalinį energetikos ir klimato srities veiksmų planą.
Pagal Reglamento (ES) 2021/1060 112 straipsnį bendro finansavimo dalis, taikytina regionui, kuriame yra teritorija ar teritorijos, nustatytos teritoriniuose teisingos pertvarkos planuose pagal šio reglamento 11 straipsnį, taikoma TPF prioritetui ar prioritetams, turi būti ne didesnė nei:
85 % mažiau išsivysčiusiems regionams;
70 % pertvarką vykdantiems regionams;
50 % labiau išsivysčiusiems regionams.
11 straipsnis
Teritorinis teisingos pertvarkos planai
Teritorinį teisingos pertvarkos planą sudaro šie elementai:
perėjimo prie neutralaus poveikio klimatui ekonomikos proceso nacionaliniu lygmeniu aprašymas, įskaitant pagrindinių pertvarkos, kuria siekiama įgyvendinti Sąjungos 2030 m. energetikos ir klimato srities tikslus, ir ne vėliau kaip 2050 m. užtikrinti neutralaus poveikio klimatui ekonomiką, etapų, kurie atitinka naujausią integruoto nacionalinio energetikos ir klimato srities veiksmų plano redakciją, tvarkaraštį;
labiausiai neigiamai šios dalies a punkte nurodytos pertvarkos proceso paveiktų ir pagal 1 dalį TPF remtinų teritorijų nustatymo pagrindimas;
pertvarkos uždavinių, kylančių nustatytose labiausiai neigiamai paveiktose teritorijose, įskaitant dėl perėjimo prie Sąjungos neutralaus poveikio klimatui ekonomikos iki 2050 m. kylančius socialinio, ekonominio poveikio ir poveikio aplinkai uždavinius, vertinimas, nustatant galimą paveiktų ir prarastų darbo vietų skaičių, gyventojų skaičiaus mažėjimo riziką ir vystymosi poreikius ir tikslus, kurie turi būti pasiekti iki 2030 m., susijusius su veiklos, pasižyminčios taršos šiltnamio efektą sukeliančiomis dujomis intensyvumu, pertvarkymu arba nutraukimu tose teritorijose;
numatomo TPF paramos indėlio sprendžiant dėl perėjimo prie Sąjungos neutralaus poveikio klimatui ekonomikos iki 2050 m. kylančius socialinio, demografinio, ekonominio poveikio, poveikio sveikatai ir aplinkai uždavinius aprašymas, įskaitant numatomą indėlį kuriant ir išsaugant darbo vietas;
jo derėjimo su kitomis atitinkamomis nacionalinėmis, regioninėmis ar teritorinėmis strategijomis ir planais vertinimas;
valdymo mechanizmų, kuriuos sudaro partnerystės susitarimai, planuojamos stebėsenos ir vertinimo priemonės ir atsakingos įstaigos, aprašymas;
numatomų veiksmų rūšies ir numatomo jų indėlio mažinant pertvarkos poveikį aprašymas;
jei parama teikiama gamybinėms investicijoms į įmones, kurios nėra MVĮ, preliminarus remtinų veiksmų ir įmonių sąrašas ir tokios paramos būtinumo pagrindimas pateikiant trūkumų analizę, iš kurios būtų matyti, kad tikėtinas darbo vietų praradimas viršytų numatomą be investicijų sukurtų darbo vietų skaičių;
jei parama teikiama investicijoms, kuriomis siekiama sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų, išmetamų vykdant Direktyvos 2003/87/EB I priede išvardytą veiklą, kiekį, remtinų veiksmų sąrašas ir pagrindimas, kad jais prisidedama prie perėjimo prie neutralaus poveikio klimatui ekonomikos, o dėl jų išmetamas šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekis iš esmės sumažinamas tiek, kad bus gerokai mažesnis už atitinkamus santykinius taršos rodiklius, nustatytus nemokamiems apyvartiniams taršos leidimams suteikti pagal Direktyvą 2003/87/EB, su sąlyga, kad šie veiksmai yra reikalingi dideliam darbo vietų skaičiui apsaugoti;
sinergija ir papildomumas su kitomis atitinkamomis Sąjungos programomis, siekiant patenkinti nustatytus vystymosi poreikius, ir
sinergija ir papildomumas su planuojama parama pagal kitus Teisingos pertvarkos mechanizmo ramsčius.
Jei dėl atnaujinto integruoto nacionalinio energetikos ir klimato srities veiksmų plano peržiūros pagal Reglamento (ES) 2018/1999 14 straipsnį reikia peržiūrėti teritorinį teisingos pertvarkos planą, ta peržiūra vykdoma atliekant laikotarpio vidurio peržiūrą pagal Reglamento (ES) 2021/1060 18 straipsnį.
12 straipsnis
Rodikliai
13 straipsnis
Finansinės pataisos
Išnagrinėjusi galutinę programos veiklos rezultatų ataskaitą, Komisija gali atlikti finansines pataisas pagal Reglamento (ES) 2021/1060 104 straipsnį, jei pasiekiama mažiau nei 65 % siektinos reikšmės, nustatytos vienam ar keliems produkto rodikliams.
Finansinės pataisos turi būti proporcingos pasiektiems rezultatams ir turi būti netaikomos, jei siektinų reikšmių nepavyko pasiekti dėl socioekonominių ar aplinkos veiksnių poveikio, ekonomikos ar aplinkos sąlygų atitinkamoje valstybėje narėje esminių pasikeitimų arba dėl force majeure priežasčių, darančių didelį poveikį atitinkamų prioritetų įgyvendinimui.
14 straipsnis
Peržiūra
Ne vėliau kaip 2025 m. birželio 30 d. Komisija peržiūri TPF įgyvendinimą 2 straipsnyje nustatyto konkretaus tikslo atžvilgiu, atsižvelgdama į galimus Reglamento (ES) 2020/852 pakeitimus bei Sąjungos klimato srities tikslus, nustatytus Europos Parlamento ir Tarybos reglamente, kuriuo nustatoma poveikio klimatui neutralumo pasiekimo sistema ir iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 401/2009 ir (ES) 2018/1999 (Europos klimato teisės aktas), ir Tvarios Europos investicijų plano įgyvendinimo raidą. Tuo pagrindu Komisija pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitą, prie kurios gali būti pridėti pasiūlymai dėl teisėkūros procedūra priimamų aktų.
15 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
I PRIEDAS
VALSTYBIŲ NARIŲ ASIGNAVIMAI
|
Asignavimai iš Europos Sąjungos ekonomikos gaivinimo priemonės |
Asignavimai iš DFP išteklių |
Bendra asignavimų suma |
Valstybių narių dalis, palyginti su bendra suma |
Belgija |
95 |
71 |
166 |
0,95 % |
Bulgarija |
673 |
505 |
1 178 |
6,73 % |
Čekija |
853 |
640 |
1 493 |
8,53 % |
Danija |
46 |
35 |
81 |
0,46 % |
Vokietija |
1 288 |
966 |
2 254 |
12,88 % |
Estija |
184 |
138 |
322 |
1,84 % |
Airija |
44 |
33 |
77 |
0,44 % |
Graikija |
431 |
324 |
755 |
4,31 % |
Ispanija |
452 |
339 |
790 |
4,52 % |
Prancūzija |
535 |
402 |
937 |
5,35 % |
Kroatija |
97 |
72 |
169 |
0,97 % |
Italija |
535 |
401 |
937 |
5,35 % |
Kipras |
53 |
39 |
92 |
0,53 % |
Latvija |
100 |
75 |
174 |
1,00 % |
Lietuva |
142 |
107 |
249 |
1,42 % |
Liuksemburgas |
5 |
4 |
8 |
0,05 % |
Vengrija |
136 |
102 |
237 |
1,36 % |
Malta |
12 |
9 |
21 |
0,12 % |
Nyderlandai |
324 |
243 |
567 |
3,24 % |
Austrija |
71 |
53 |
124 |
0,71 % |
Lenkija |
2 000 |
1 500 |
3 500 |
20,00 % |
Portugalija |
116 |
87 |
204 |
1,16 % |
Rumunija |
1 112 |
834 |
1 947 |
11,12 % |
Slovėnija |
134 |
101 |
235 |
1,34 % |
Slovakija |
239 |
179 |
418 |
2,39 % |
Suomija |
242 |
182 |
424 |
2,42 % |
Švedija |
81 |
61 |
142 |
0,81 % |
ES 27 |
10 000 |
7 500 |
17 500 |
100,00 % |
Asignavimai mln. EUR, 2018 m. kainomis ir iki atskaitymų techninei pagalbai ir administracinėms išlaidoms (bendra suma gali būti netiksli dėl suapvalinimo į didesnę ar mažesnę pusę)
II PRIEDAS
TERITORINIO TEISINGOS PERTVARKOS PLANO ŠABLONAS
1. Pertvarkos proceso metmenys ir labiausiai neigiamai paveiktų teritorijų valstybėje narėje nustatymas
Teksto laukelis [12000]
Nuoroda: 11 straipsnio 2 dalies a punktas
1.1. Numatomo pertvarkos proceso, kuriuo siekiama įgyvendinti Sąjungos 2030 m. energetikos ir klimato politikos tikslus ir ne vėliau kaip 2050 m. užtikrinti neutralaus poveikio klimatui Sąjungos ekonomiką, metmenys, atsižvelgiant į integruotų nacionalinių energetikos ir klimato srities veiksmų planų ir kitų esamų pertvarkos planų tikslus, kartu pateikiant tokios veiklos kaip anglių ir lignito kasyba ar anglimis kūrenamų elektrinių energijos gamyba nutraukimo arba laipsniško tokios veiklos apimčių mažinimo tvarkaraštį
Nuoroda: 11 straipsnio 2 dalies b punktas
1.2. Teritorijų, kurios, kaip numatoma, patirs didžiausią neigiamą poveikį, nustatymas ir tokio pasirinkimo pagrindimas atitinkamai įvertinant ekonominį poveikį ir poveikį užimtumui, remiantis 1.1 skirsnio metmenimis
Nuoroda: 6 straipsnis
1.3. 1.1 skirsnyje išvardytose teritorijose esančių atokiausių regionų ir salų, kuriems kyla konkrečių iššūkių, ir toms teritorijoms skiriamų konkrečių sumų nustatymas, pateikiant atitinkamą pagrindimą
2. Kiekvienos nustatytos teritorijos pertvarkos uždavinių vertinimas
2.1. Perėjimo prie Sąjungos neutralaus poveikio klimatui ekonomikos iki 2050 m. ekonominio, socialinio ir teritorinio poveikio vertinimas
Nuoroda: 11 straipsnio 2 dalies c punktas
Teksto laukelis [12000]
Ekonominės veiklos ir pramonės sektorių, kuriems daromas poveikis, nustatymas, išskiriant:
Apie kiekvieną iš šių dviejų rūšių sektorių nurodyti tokią informaciją:
2.2. Plėtros poreikiai ir tikslai iki 2030 m., kad ne vėliau kaip 2050 m. būtų pasiekta neutralaus poveikio klimatui Sąjungos ekonomika
Nuoroda: 11 straipsnio 2 dalies d punktas
Teksto laukelis [6000]
2.3. Derėjimas su kitomis atitinkamomis nacionalinėmis, regioninėmis ar teritorinėmis strategijomis ir planais
Nuoroda: 11 straipsnio 2 dalies e punktas
Teksto laukelis [6000]
2.4. Numatomų veiksmų rūšys
Teksto laukelis [12000]
Nuoroda: 11 straipsnio 2 dalies g punktas
Nuoroda: 11 straipsnio 2 dalies h punktas
Pildyti tik tuo atveju, jei parama teikiama gamybinėms investicijoms į įmones, kurios nėra MVĮ:
Atnaujinti arba užpildyti šį skirsnį peržiūrint teritorinį teisingos pertvarkos planą, atsižvelgiant į sprendimą teikti tokią paramą.
Nuoroda: 11 straipsnio 2 dalies i punktas
Pildyti tik tuo atveju, jei parama teikiama investicijoms, kuriomis siekiama sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų, išmetamų vykdant Direktyvos 2003/87/EB I priede išvardytą veiklą, kiekį:
Atnaujinti arba užpildyti šį skirsnį peržiūrint teritorinį teisingos pertvarkos planą, atsižvelgiant į sprendimą teikti tokią paramą
Nuoroda: 11 straipsnio 2 dalies j punktas
Nuoroda: 11 straipsnio 2 dalies k punktas ir 11 straipsnio 5 dalis
3. Valdymo mechanizmai
Nuoroda: 11 straipsnio 2 dalies f punktas
Teksto laukelis [5000]
3.1. Partnerystė
3.2. Stebėsena ir vertinimas
3.3. Koordinavimo ir stebėsenos įstaiga (-os)
Už plano įgyvendinimo koordinavimą ir stebėseną atsakinga (-os) įstaiga (-os) ir jos (jų) vaidmuo
4. Konkrečios programos produkto arba rezultato rodikliai
Nuoroda: 12 straipsnio 1 dalis
Pildyti tik tuo atveju, jei numatyti konkrečios programos rodikliai:
1 lentelė.
Produkto rodikliai
Konkretus tikslas |
ID [5] |
Rodiklis [255] |
Matavimo vienetas |
Tarpinė reikšmė (2024 m.) |
Siektina reikšmė (2029 m.) |
|
|
|
|
|
|
2 lentelė.
Rezultato rodikliai
Konkretus tikslas |
ID [5] |
Rodiklis [255] |
Matavimo vienetas |
Pradinė arba atskaitos reikšmė |
Ataskaitiniai metai |
Siektina reikšmė (2029 m.) |
Duomenų šaltinis [200] |
Pastabos [200] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
III PRIEDAS
BENDRIEJI PRODUKTO RODIKLIAI IR BENDRIEJI REZULTATO RODIKLIAI, TAIKOMI TEISINGOS PERTVARKOS FONDUI ( 5 )
Regioninės politikos bendrieji produkto rodikliai (RCO) ir bendrieji rezultato rodikliai (RCR) |
|
Produktai |
Rezultatai |
RCO 01 – paramą gavusios įmonės (iš kurių: labai mažos, mažosios, vidutinės ir didelės) (*1)
|
RCR 01 – paramą gavusiuose subjektuose sukurtos darbo vietos RCR 102 – paramą gavusiuose subjektuose sukurtos mokslo tiriamojo darbo vietos RCR 02 – privačiosios investicijos, atitinkančios viešąją paramą (iš kurių: dotacijos, finansinės priemonės) (*1) RCR 03 – produktų ar procesų inovacijas diegiančios MVĮ RCR 04 – rinkodaros ar organizacines inovacijas diegiančios MVĮ RCR 05 – inovacijas vietoje diegiančios MVĮ RCR 06 – Europos patentų tarnybai pateiktos patentų paraiškos RCO 29a – numatomas šiltnamio efektą sukeliančių dujų, išmetamų vykdant Direktyvos 2003/87/EB I priede išvardytą veiklą, kiekis paramą gavusiose įmonėse |
RCO 13 – įmonėms sukurtos skaitmeninės paslaugos ir produktai |
RCR 11 – naujų viešųjų skaitmeninių paslaugų ir taikomųjų programų naudotojai RCR 12 – įmonių sukurtų naujų skaitmeninių produktų, paslaugų ir taikomųjų programų naudotojai |
RCO 15 – sukurti inkubavimo pajėgumai |
RCR 17 – trejų metų įmonės, sugebėjusios išlikti rinkoje RCR 18 – inkubatoriaus paslaugomis besinaudojančios MVĮ praėjus vieniems metams po inkubatoriaus sukūrimo |
RCO 101 – į įgūdžių ugdymą investuojančios MVĮ |
RCR 97 – remiamos pameistrystės MVĮ RCR 98 – MVĮ darbuotojai, išėję tęstinį profesinį rengimą ir mokymą (pagal įgūdžio rūšį: techninis, valdymo, verslumo, ekologijos, kitas) (*1) |
RCO 18 – būstai, kurių energinis naudingumas pagerintas RCO 19 – viešieji pastatai, kurių energinis naudingumas pagerintas RCO 20 – naujai pastatyti ar patobulinti centralizuoto šilumos ir vėsumos tiekimo tinklų vamzdynai RCO 104 – didelio efektyvumo kogeneracijos įrenginių skaičius |
RCR 26 – metinis pirminės energijos suvartojimo kiekis (iš kurio: būstai, viešieji pastatai, įmonės, kita) (*1) RCR 29 – numatomas išmetamas šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekis |
RCO 22 – papildomi atsinaujinančiosios energijos gamybos pajėgumai (iš kurių: elektros, šiluminės energijos kiekis) (*1) |
RCR 31 – visas pagamintas atsinaujinančios energijos kiekis (iš kurio: elektros, šiluminės energijos kiekis) (*1) RCR 32 – atsinaujinančioji energija: su tinklu susiję pajėgumai (veiklos) |
RCO 34 – papildomi pajėgumai siekiant perdirbti atliekas RCO 107 – investicijos į rūšiuojamojo atliekų surinkimo įrenginius RCO 119 – pakartotiniam naudojimui parengtos atliekos |
RCR 47 – perdirbtos atliekos RCR 48 – perdirbtos atliekos, naudojamos kaip žaliavos |
RCO 36 – žalioji infrastruktūra, kuriai suteikta parama kitais nei prisitaikymo prie klimato kaitos tikslais RCO 38 – rekultivuotos žemės, kuriai suteikta parama, plotas RCO 39 – rekultivuotos žemės, kuriai suteikta parama, plotas |
RCR 50 – gyventojai, galintys pasinaudoti oro kokybės gerinimo priemonėmis (*2) RCR 52 – rekultivuota žemė, naudojama žaliesiems plotams, socialiniams būstams, ekonominei ar bendruomeninei veiklai |
RCO 55 – naujų tramvajų ir metro linijų ilgis RCO 56 – rekonstruotų arba modernizuotų tramvajų ir metro linijų ilgis RCO 57 – kolektyviniam viešajam transportui skirtų ekologiškų riedmenų pajėgumai RCO 58 – dviračiams skirta infrastruktūra, kuriai suteikta parama RCO 60 – miestai ir miesteliai, kuriuose įdiegtos naujos arba modernizuotos skaitmeninės miesto transporto sistemos |
RCR 62 – naujo arba modernizuoto viešojo transporto naudotojų skaičius per metus RCR 63 – naujų arba modernizuotų tramvajų ir metro linijų naudotojų skaičius per metus RCR 64 – dviračiams skirtos infrastruktūros naudotojų skaičius per metus |
RCO 61 – naujos arba modernizuotos infrastruktūros, skirtos užimtumo tarnybų paslaugoms teikti, plotas |
RCR 65 – naujos arba modernizuotos infrastruktūros, skirtos užimtumo tarnybų paslaugoms teikti, naudotojų skaičius per metus |
RCO 66 – naujos arba modernizuotos vaikų priežiūros infrastruktūros mokymo klasių talpumas RCO 67 – naujos arba modernizuotos švietimo infrastruktūros mokymo klasių talpumas |
RCR 70 – naujos arba modernizuotos vaikų priežiūros infrastruktūros naudotojų skaičius per metus RCR 71 – naujos arba modernizuotos švietimo infrastruktūros naudotojų skaičius per metus |
RCO 113 – gyventojai, kuriems taikomi projektai, įgyvendinami vykdant integruotus socialinės ir ekonominės marginalizuotų bendruomenių, mažas pajamas gaunančių namų ūkių ir nepalankioje padėtyje esančių grupių įtraukties veiksmus (*2) |
|
RCO 69 – naujos arba modernizuotos sveikatos priežiūros infrastruktūros talpumas RCO 70 – naujos arba modernizuotos socialinės rūpybos infrastruktūros (ne būsto) talpumas |
RCR 72 – naujų arba modernizuotų e. sveikatos priežiūros paslaugų naudotojų skaičius per metus RCR 73 – naujos arba modernizuotos sveikatos priežiūros infrastruktūros naudotojų skaičius per metus RCR 74 – naujos arba modernizuotos socialinės rūpybos infrastruktūros naudotojų skaičius per metus |
Dalyvių bendrieji tiesioginio produkto rodikliai (EECO) ir bendrieji tiesioginio rezultato rodikliai (EECR) (1) , (2) |
|
Produktai |
Rezultatai |
EECO 01 – bedarbiai, įskaitant ilgalaikius bedarbius (*2), EECO 02 – ilgalaikiai bedarbiai (*2), EECO 03 – neaktyvūs asmenys (*2), EECO 04 – dirbantieji, įskaitant savarankiškai dirbančius asmenis (*2), EECO 05 – jaunesnių nei 18 metų vaikų skaičius (*2), EECO 06 – 18–29 metų jaunuoliai (*2) EECO 07– 55 metų ir vyresnių dalyvių skaičius (*2), EECO 08 – asmenys, turintys pagrindinį arba žemesnį nei pagrindinis išsilavinimą (ISCED 0–2) (*2), EECO 09 – asmenys, turintys vidurinį (ISCED 3) arba profesinį (turint vidurinį) (ISCED 4) išsilavinimą (*2), EECO 10 – asmenys, turintys tretinį išsilavinimą (ISCED 5–8) (*2), EECO 11 – bendras dalyvių skaičius (3) |
EECR 01 – dalyviai, pasibaigus dalyvavimui ieškantys darbo (*2), EECR 02 – dalyviai, pasibaigus dalyvavimui besimokantys pagal švietimo ar mokymo programą (*2), EECR 03 – dalyviai, pasibaigus dalyvavimui įgyjantys kvalifikaciją (*2), EECR 04 – dalyviai, pasibaigus dalyvavimui dirbantys, įskaitant savarankišką darbą (*2). |
(*1)
Suskirstymo nereikalaujama programavimui, tik ataskaitų teikimui.
(*2)
Teikiami duomenys yra asmens duomenys pagal 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) 4 straipsnio 1 dalį (OL L 119, 2016 5 4, p. 1).
(1)
Turi būti pateikti visi su dalyviais susiję produkto ir rezultato rodikliai.
(2)
Asmens duomenys turi būti suskirstyti pagal lytį (pagal nacionalinę teisę – vyras, moteris, nebinarinio lytiškumo asmenys). Jei tam tikrų rezultatų neįmanoma gauti, apie tuos rezultatus duomenų rinkti arba teikti nereikia. Kai tinkama, duomenys apie bendruosius produkto rodiklius gali būti teikiami pagal veiksmų tikslinę grupę. Kai duomenys renkami iš registrų ar prilygintinų šaltinių, valstybės narės gali naudoti nacionalines apibrėžtis.
(3)
Šis rodiklis turi būti apskaičiuojamas automatiškai, remiantis bendraisiais su užimtumo statusu susijusiais produkto rodikliais. |
( 1 ) 2018 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1999 dėl energetikos sąjungos ir klimato politikos veiksmų valdymo, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 663/2009 ir (EB) Nr. 715/2009, Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/22/EB, 98/70/EB, 2009/31/EB, 2009/73/EB, 2010/31/ES, 2012/27/ES ir 2013/30/ES, Tarybos direktyvos 2009/119/EB ir (ES) 2015/652 ir panaikinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 525/2013 (OL L 328, 2018 12 21, p. 1).
( 2 ) 2006 m. sausio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 166/2006 dėl Europos išleidžiamų ir perduodamų teršalų registro sukūrimo ir iš dalies keičiantis Tarybos direktyvas 91/689/EEB ir 96/61/EB (OL L 33, 2006 2 4, p. 1).
( 3 ) 2018 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2018/2001 dėl skatinimo naudoti atsinaujinančiųjų išteklių energiją (OL L 328, 2018 12 21, p. 82).
( 4 ) 2014 m. birželio 17 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius (OL L 187, 2014 6 26, p. 1).
( 5 ) Dėl pateikimo priežasčių rodikliai sugrupuoti taip, kad būtų lengviau juos suderinti su rodikliais, įtrauktais į kitus konkretiems sanglaudos politikos fondams skirtus reglamentus.