Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02020R1056-20240520

    Consolidated text: 2020 m. liepos 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2020/1056 dėl elektroninės krovinių vežimo informacijos (Tekstas svarbus EEE)Tekstas svarbus EEE

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2020/1056/2024-05-20

    02020R1056 — LT — 20.05.2024 — 001.001


    Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis

    ►B

    EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2020/1056

    2020 m. liepos 15 d.

    dėl elektroninės krovinių vežimo informacijos

    (Tekstas svarbus EEE)

    (OL L 249 2020.7.31, p. 33)

    Iš dalies keičiamas:

     

     

    Oficialusis leidinys

      Nr.

    puslapis

    data

    ►M1

    EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2024/1157   2024 m. balandžio 11 d.

      L 1157

    1

    30.4.2024




    ▼B

    EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2020/1056

    2020 m. liepos 15 d.

    dėl elektroninės krovinių vežimo informacijos

    (Tekstas svarbus EEE)



    I SKYRIUS

    BENDROSIOS NUOSTATOS

    1 straipsnis

    Dalykas

    Šiuo reglamentu nustatoma reglamentavimo informacijos, susijusios su krovinių vežimu Sąjungos teritorijoje, teikimo elektroninėmis ryšių priemonėmis, vykdomo tarp atitinkamų ekonominės veiklos vykdytojų ir kompetentingų institucijų, teisinė sistema.

    Šiuo tikslu šiame reglamente:

    a) 

    nustatomos sąlygos, kuriomis remdamosi kompetentingos institucijos privalo priimti reglamentavimo informaciją, kai ją atitinkami ekonominės veiklos vykdytojai teikia elektroniniu būdu;

    b) 

    nustatomos taisyklės dėl paslaugų, susijusių su atitinkamų ekonominės veiklos vykdytojų kompetentingoms institucijoms elektroniniu būdu teikiama reglamentavimo informacija, teikimo.

    2 straipsnis

    Taikymo sritis

    1.  

    Šis reglamentas taikomas:

    a) 

    reglamentavimo informacijos reikalavimams, nustatytiems:

    i) 

    EEB Tarybos reglamento Nr. 11 ( 1 ) 6 straipsnio 1 dalyje;

    ii) 

    Tarybos direktyvos 92/106/EEB ( 2 ) 3 straipsnyje;

    iii) 

    Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1072/2009 ( 3 ) 8 straipsnio 3 dalyje;

    ▼M1

    iv) 

    Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2024/1157 ( 4 ) 9 straipsnio 2 dalyje, 16 straipsnio 1 dalyje ir 18 straipsnio 4 dalyje; šiuo reglamentu nedaromas poveikis muitinės įstaigų atliekamiems patikrinimams, numatytiems atitinkamose Sąjungos teisės aktų nuostatose;

    ▼B

    v) 

    Europos sutarties dėl tarptautinio pavojingų krovinių tarptautinio vežimo keliais (ADR), sudarytos 1957 m. rugsėjo 30 d. Ženevoje, A priedo 5 dalies 5.4 skyriuje, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/68/EB ( 5 ) I priedo I.1 skirsnyje; Pavojingų krovinių tarptautinio vežimo geležinkeliais taisyklių (RID) 5 dalies 5.4 skyriuje, esančiame 1999 m. birželio 3 d. Vilniuje sudarytos COTIF C priedėliu, kaip nurodyta tos direktyvos II priedo II.1 skirsnyje; ir prie Europos susitarimo dėl tarptautinio pavojingų krovinių vežimo vidaus vandenų keliais (ADN), sudaryto 2000 m. gegužės 26 d. Ženevoje, pridėtų taisyklių 5 dalies 5.4 skyriuje, kaip nurodyta tos direktyvos III priedo III.1 skirsnyje;

    b) 

    reglamentavimo informacijos reikalavimams, nustatytiems deleguotuosiuose arba įgyvendinimo aktuose, Komisijos priimtuose pagal šios dalies a punkte nurodytą Sąjungos teisės aktą arba pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą (ES) 2016/797 ( 6 ) arba Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 300/2008 ( 7 ). Tie deleguotieji arba įgyvendinimo aktai išvardyti šio reglamento I priedo A dalyje;

    c) 

    reglamentavimo informacijos reikalavimams, nustatytiems šio reglamento I priedo B dalyje išvardytose nacionalinės teisės nuostatose.

    2.  
    Valstybės narės ne vėliau kaip 2021 m. rugpjūčio 21 d. praneša Komisijai apie nacionalinės teisės nuostatas ir atitinkamus reglamentavimo informacijos reikalavimus, pagal kuriuos reikalaujama pateikti informaciją, visiškai arba iš dalies atitinkančią informaciją, teiktiną pagal 1 dalies a ir b punktuose nurodytus reglamentavimo informacijos reikalavimus.

    Po to pranešimo valstybės narės praneša Komisijai apie visas nacionalinės teisės nuostatas, kuriomis:

    a) 

    nustatoma reglamentavimo informacijos reikalavimų, išdėstytų I priedo B dalyje išvardytose nacionalinės teisės nuostatose, pakeitimų arba

    b) 

    nustatoma naujų atitinkamų reglamentavimo informacijos reikalavimų, kuriais reikalaujama pateikti informaciją, visiškai arba iš dalies atitinkančią informaciją, teiktiną pagal 1 dalies a ir b punktuose nurodytus reglamentavimo informacijos reikalavimus.

    Valstybės narės tokius pranešimus pateikia per vieną mėnesį nuo tokių nuostatų priėmimo.

    3.  

    Komisija pagal 14 straipsnį priima deleguotuosius aktus, kuriais iš dalies keičiami:

    a) 

    I priedo A dalis, siekiant įtraukti nuorodas į šio straipsnio 1 dalies b punkte nurodytus reglamentavimo informacijos reikalavimus;

    b) 

    I priedo B dalis, siekiant įtraukti arba išbraukti nuorodas į nacionalinės teisės nuostatas ir reglamentavimo informacijos reikalavimus pagal pranešimus, pateiktus pagal šio straipsnio 2 dalį.

    3 straipsnis

    Terminų apibrėžtys

    Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:

    1) 

    reglamentavimo informacija – informacija, nesvarbu, ar ji teikiama kaip dokumentas arba išdėstyta kitaip, susijusi su krovinių vežimu Sąjungos teritorijoje, įskaitant vežimą tranzitu, kurią atitinkamas ekonominės veiklos vykdytojas turi pateikti pagal 2 straipsnio 1 dalyje nurodytas nuostatas, kad įrodytų, jog yra laikomasi atitinkamų aktų, kuriais nustatytos tos nuostatos, reikalavimų;

    2) 

    reglamentavimo informacijos reikalavimas – reikalavimas pateikti reglamentavimo informaciją;

    3) 

    kompetentinga institucija – valdžios institucija, agentūra ar kitas organas, kurie yra kompetentingi atlikti užduotis pagal 2 straipsnio 1 dalyje nurodytus teisės aktus ir kuriems būtina turėti prieigą prie reglamentavimo informacijos, pvz., reikalavimų laikymosi valstybės narės teritorijoje patikrinimo, užtikrinimo, patvirtinimo arba stebėsenos tikslais;

    4) 

    elektroninė krovinių vežimo informacija (eFTI) – duomenų elementų rinkinys, tvarkomas elektroninėmis priemonėmis reglamentavimo informacijos mainų tarp atitinkamų ekonominės veiklos vykdytojų ir tarp atitinkamų ekonominės veiklos vykdytojų ir kompetentingų institucijų tikslais;

    5) 

    eFTI duomenų rinkinio sudedamoji dalis – struktūrizuotų duomenų elementų rinkinys, atitinkantis reglamentavimo informaciją, kurios reikalaujama pagal konkretų 2 straipsnio 1 dalyje nurodytą Sąjungos teisės aktą arba nacionalinės teisės nuostatą;

    6) 

    eFTI bendras duomenų rinkinys – išsamus struktūrizuotų duomenų elementų rinkinys, atitinkantis visas eFTI duomenų rinkinio sudedamąsias dalis, į kurį įvairių eFTI duomenų rinkinio sudedamųjų dalių bendri duomenų elementai įtraukti tik vieną kartą;

    7) 

    duomenų elementas – unikaliai apibrėžtas mažiausias informacijos vienetas, kuriam būdingos tikslios techninės savybės, kaip antai formatas, ilgis ir ženklo tipas;

    8) 

    tvarkymas – automatizuotomis arba neautomatizuotomis priemonėmis atliekama operacija ar operacijos, taikomos eFTI, kaip antai rinkimas, įrašymas, rūšiavimas, struktūrinimas, saugojimas, pritaikymas ar keitimas, paieška, pasitikrinimas, naudojimas, atskleidimas duomenis persiunčiant, platinant ar kitu būdu sudarant galimybę naudotis eFTI, taip pat palyginimas ar sujungimas, naudojimo ribojimas, ištrynimas ar sunaikinimas;

    9) 

    veiklos žurnalas – eFTI elektroninio tvarkymo automatinis registravimas;

    10) 

    eFTI platforma – informacinėmis ir ryšių technologijomis (toliau – IRT) grindžiamas sprendimas, kaip antai operacinė sistema, operacinė aplinka ar duomenų bazė, kuris yra skirtas naudoti eFTI tvarkymo tikslu;

    11) 

    eFTI platformos kūrėjas – fizinis ar juridinis asmuo, sukūręs arba įgijęs eFTI platformą, kad galėtų tvarkyti su savo vykdoma ekonomine veikla susijusią reglamentavimo informaciją arba pateikti tą platformą rinkai;

    12) 

    eFTI paslauga – paslauga, kurią sudaro eFTI tvarkymas eFTI platformoje atskirai arba kartu su kitais IRT sprendimais, įskaitant kitas eFTI platformas;

    13) 

    eFTI paslaugų teikėjas – fizinis ar juridinis asmuo, pagal sutartį teikiantis atitinkamiems ekonominės veiklos vykdytojams eFTI paslaugą;

    14) 

    atitinkamas ekonominės veiklos vykdytojas – vežėjas ar logistikos veiklos vykdytojas arba bet kuris kitas fizinis ar juridinis asmuo, atsakingas už reglamentavimo informacijos teikimą kompetentingoms institucijoms pagal atitinkamus reglamentavimo informacijos reikalavimus;

    15) 

    žmogaus skaitomas formatas – duomenų pateikimo elektronine forma būdas, leidžiantis fiziniam asmeniui duomenis naudoti kaip informaciją, kurios nereikia toliau tvarkyti;

    16) 

    kompiuterio skaitomas formatas – duomenų pateikimo elektronine forma būdas, leidžiantis duomenis automatiškai apdoroti kompiuteriu;

    17) 

    atitikties vertinimo įstaiga – atitikties vertinimo įstaiga, kaip suprantama Reglamente (EB) Nr. 765/2008, akredituota pagal tą reglamentą, kad galėtų atlikti eFTI platformos arba eFTI paslaugų teikėjo atitikties vertinimą;

    18) 

    vežimas – apibrėžto krovinio, įskaitant atliekas, vežimas tarp pirmosios paėmimo vietos ir galutinės pristatymo vietos laikantis vienos vežimo sutarties arba kelių iš eilės sudarytų vežimo sutarčių, įskaitant, jei taikytina, vienos rūšies transporto priemonės pakeitimą kita, nepriklausomai nuo transportuojamų konteinerių, pakuočių arba vienetų kiekio ar skaičiaus.

    II SKYRIUS

    ELEKTRONINIU BŪDU TEIKIAMA REGLAMENTAVIMO INFORMACIJA

    4 straipsnis

    Reikalavimai atitinkamiems ekonominės veiklos vykdytojams

    1.  
    5 straipsnio 1, 2 ir 3 dalių tikslais atitinkami ekonominės veiklos vykdytojai laikosi šiame straipsnyje nustatytų reikalavimų.
    2.  
    Jei atitinkami ekonominės veiklos vykdytojai reglamentavimo informaciją kompetentingai institucijai teikia elektroniniu būdu, jie tai daro naudodami duomenis, sutvarkytus sertifikuotoje eFTI platformoje, ir, jei taikytina, sertifikuoto eFTI paslaugų teikėjo. Atitinkami ekonominės veiklos vykdytojai tą reglamentavimo informaciją teikia kompiuterio skaitomu formatu ir, kompetentingai institucijai paprašius, žmogaus skaitomu formatu.
    3.  
    Informacija kompiuterio skaitomu formatu teikiama naudojantis patvirtinto autentiškumo saugiu eFTI platformos ryšiu su duomenų šaltiniu. Atitinkami ekonominės veiklos vykdytojai perduoda 9 straipsnio 1 dalies e punkte nurodytą unikalią elektroninę identifikavimo sąsają, kuri leidžia kompetentingai institucijai tiksliai identifikuoti su vežimu susijusią reglamentavimo informaciją.
    4.  
    Informacija žmogaus skaitomu formatu, kurios prašo kompetentingos institucijos, teikiama vietoje, atitinkamo ekonominės veiklos vykdytojo turimo elektroninio įtaiso ekrane.

    5 straipsnis

    Reikalavimai kompetentingoms institucijoms

    1.  
    Praėjus 30 mėnesių po pirmojo iš 7 ir 8 straipsniuose nurodytų deleguotųjų ir įgyvendinimo aktų įsigaliojimo dienos, kompetentingos institucijos priima reglamentavimo informaciją, kurią atitinkami ekonominės veiklos vykdytojai elektroniniu būdu teikia pagal 4 straipsnį, taip pat ir tais atvejais, kai tokios reglamentavimo informacijos kompetentingos institucijos prašo kaip papildomos informacijos.

    ▼M1

    1a.  
    Nukrypstant nuo 1 dalies, kompetentingos institucijos priima reglamentavimo informaciją, įskaitant papildomą informaciją, vadovaujantis Reglamentu (ES) 2024/1157, nuo 2026 m. gegužės 21 d.

    ▼M1 —————

    ▼B

    3.  
    Jeigu 2 straipsnio 1 dalyje nurodytu konkrečiu Sąjungos teisės aktu ar nacionaline teisės nuostata reikalaujama reglamentavimo informacija apima oficialų patvirtinimą, pavyzdžiui, antspaudus arba sertifikatus, atitinkama institucija šį patvirtinimą pateikia elektroniniu būdu, laikydamasi 7 ir 8 straipsniuose nurodytais deleguotaisiais ir įgyvendinimo aktais nustatytų reikalavimų.
    4.  
    Siekdamos laikytis šio straipsnio 1–3 dalyse išdėstytų reikalavimų, valstybės narės imasi priemonių, kad visos jų kompetentingos institucijos galėtų gauti prieigą prie atitinkamų ekonominės veiklos vykdytojų pagal 4 straipsnį pateiktos reglamentavimo informacijos ir ją tvarkytų. Tos priemonės turi atitikti deleguotuosius ir įgyvendinimo aktus, nurodytus 7 ir 8 straipsniuose.

    6 straipsnis

    Konfidenciali komercinė informacija

    Kompetentingos institucijos, eFTI paslaugų teikėjai ir atitinkami ekonominės veiklos vykdytojai imasi priemonių, kad būtų užtikrintas komercinės informacijos, kuri tvarkoma ir kuria keičiamasi pagal šį reglamentą, konfidencialumas, ir užtikrinta, kad prieiga prie tokios informacijos galėtų būti gaunama ir ji būtų tvarkoma tik gavus leidimą.

    7 straipsnis

    Bendras eFTI duomenų rinkinys ir eFTI sudedamosios dalys

    1.  
    Komisija pagal 14 straipsnį priima deleguotuosius aktus, kuriais papildomas šis reglamentas, nustatant ir iš dalies keičiant eFTI bendrą duomenų rinkinį ir eFTI sudedamąsias dalis atsižvelgiant į atitinkamus 2 straipsnio 1 dalyje nurodytus reglamentavimo informacijos reikalavimus, įskaitant atitinkamas kiekvieno į eFTI bendrą duomenų rinkinį ir eFTI sudedamąsias dalis įtraukto duomenų elemento apibrėžties ir techninių savybių specifikacijas.
    2.  

    Priimdama 1 dalyje nurodytus deleguotuosius aktus Komisija:

    a) 

    atsižvelgia į atitinkamas tarptautines konvencijas ir Sąjungos teisę ir

    b) 

    siekia užtikrinti eFTI bendro duomenų rinkinio ir eFTI sudedamųjų dalių sąveikumą su atitinkamais tarptautiniu mastu arba Sąjungos lygmeniu pripažintais duomenų modeliais, įskaitant daugiarūšius duomenų modelius.

    3.  
    Pirmasis toks deleguotasis aktas turi apimti visus 1 dalyje nurodytus elementus ir turi būti priimtas ne vėliau kaip 2023 m. vasario 21 d.

    ▼M1

    4.  
    Nukrypstant nuo 3 dalies, 1 dalyje nurodyti elementai, susiję su informacijos reikalavimais, nustatytais 2 straipsnio 1 dalies a punkto iv papunktyje nurodytose nuostatose, priimami ne vėliau kaip Reglamento (ES) 2024/1157 27 straipsnio 5 dalyje nurodytą dieną.

    ▼B

    8 straipsnis

    Bendros procedūros ir prieigos taisyklės

    1.  
    Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustato bendras procedūras ir išsamias taisykles, įskaitant bendras technines specifikacijas, dėl kompetentingų institucijų prieigos prie eFTI platformų, įskaitant reglamentavimo informacijos tvarkymo procedūras, ir dėl kompetentingų institucijų ir atitinkamų ekonominės veiklos vykdytojų komunikacijos, kiek tai susiję su ta informacija.
    2.  
    Priimdama 1 dalyje nurodytus įgyvendinimo aktus Komisija siekia padidinti administracinių procedūrų veiksmingumą ir kuo labiau sumažinti reikalavimų laikymosi išlaidas tiek atitinkamiems ekonominės veiklos vykdytojams, tiek kompetentingoms institucijoms.
    3.  
    Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 15 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. Pirmasis toks įgyvendinimo aktas turi apimti visus šio straipsnio 1 dalyje nurodytus elementus ir turi būti priimtas ne vėliau kaip 2023 m. vasario 21 d.

    ▼M1

    4.  
    Nukrypstant nuo 3 dalies, 1 dalyje nurodyti elementai, konkrečiai susiję su institucijų prieiga prie reguliavimo informacijos ir jos tvarkymu pagal 2 straipsnio 1 dalies a punkto iv papunktyje nurodytose nuostatose nustatytus reikalavimus, įskaitant komunikaciją su ekonominės veiklos vykdytojais, kiek tai susiję su ta informacija, priimami ne vėliau kaip Reglamento (ES) 2024/1157 27 straipsnio 5 dalyje nurodytą dieną.

    ▼B

    III SKYRIUS

    eFTI PLATFORMOS IR eFTI PASLAUGŲ TEIKĖJAI

    1 SKIRSNIS

    Reikalavimai eFTI platformoms ir eFTI paslaugų teikėjams

    9 straipsnis

    eFTI platformų veikimo reikalavimai

    1.  

    Reglamentavimo informacijai tvarkyti naudojamos eFTI platformos turi atitikti šiuos funkcinius reikalavimus, kuriais užtikrinama, kad:

    a) 

    asmens duomenis būtų galima tvarkyti pagal Reglamentą (ES) 2016/679;

    b) 

    komercinius duomenis būtų galima tvarkyti pagal 6 straipsnį;

    c) 

    kompetentingos institucijos galėtų gauti prieigą prie duomenų ir juos tvarkytų pagal specifikacijas, priimtas 7 ir 8 straipsniuose nurodytais deleguotaisiais ir įgyvendinimo aktais;

    d) 

    atitinkami ekonominės veiklos vykdytojai galėtų kompetentingoms institucijoms teikti informaciją pagal 4 straipsnį;

    e) 

    būtų galima sukurti vežimo ir susijusių duomenų elementų unikalią elektroninę identifikavimo sąsają, įskaitant struktūrizuotą nuorodą į eFTI platformą, kurioje pateikiami duomenys, pavyzdžiui, unikalus nuorodos identifikatorius;

    f) 

    duomenis būtų galima tvarkyti tik naudojantis autorizuota ir patvirtinto autentiškumo prieiga;

    g) 

    visas duomenų tvarkymas būtų tinkamai registruojamas veiklos žurnaluose, siekiant suteikti galimybę bent jau identifikuoti kiekvieną atskirą tvarkymo operaciją, operaciją atlikusį fizinį ar juridinį asmenį ir su kiekvienu atskiru duomenų elementu atliktų operacijų eilės tvarką; būtų išsaugotas pirminis duomenų elementas, jei atliekant operaciją reikia pakeisti arba ištrinti esamą duomenų elementą;

    h) 

    duomenis būtų galima archyvuoti ir jie būtų prieinami kompetentingoms institucijoms vadovaujantis atitinkamais Sąjungos teisės aktais ir nacionalinės teisės nuostatomis, kuriais nustatomi atitinkami reglamentavimo informacijos reikalavimai;

    i) 

    šios dalies g punkte nurodytus veiklos žurnalus būtų galima archyvuoti ir jie būtų prieinami kompetentingoms institucijoms audito tikslais atitinkamuose Sąjungos teisės aktuose ir nacionalinės teisės nuostatose, kuriais nustatomi atitinkami reglamentavimo informacijos reikalavimai, nustatytą laikotarpį ir stebėsenos tikslais 17 straipsnyje nurodytais laikotarpiais;

    j) 

    duomenys būtų apsaugoti nuo pakenkimo ir vagystės;

    k) 

    tvarkomi duomenų elementai atitiktų eFTI bendrą duomenų rinkinį ir eFTI duomenų sudedamąsias dalis, kaip nustatyta 7 straipsnyje nurodytuose deleguotuosiuose aktuose, ir juos būtų galima tvarkyti bet kuria Sąjungos oficialiąja kalba, kaip nustatyta atitinkamuose Sąjungos teisės aktuose ir nacionalinės teisės nuostatose, kuriais nustatomi atitinkami reglamentavimo informacijos reikalavimai.

    2.  

    Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomos išsamios specifikacijos dėl šio straipsnio 1 dalyje išdėstytų reikalavimų. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 15 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. Priimdama tas specifikacijas Komisija:

    a) 

    siekia užtikrinti eFTI platformų sąveikumą;

    b) 

    atsižvelgia į atitinkamus esamus techninius sprendimus ir standartus;

    c) 

    užtikrina, kad tos specifikacijos liktų technologiškai kuo neutralesnės.

    Pirmasis toks įgyvendinimo aktas turi apimti visus šio straipsnio 1 dalyje nurodytus elementus ir turi būti priimtas ne vėliau kaip 2023 m. rugpjūčio 21 d.

    ▼M1

    3.  
    Nukrypstant nuo 2 dalies, 1 dalyje nurodyti elementai, konkrečiai susiję su reguliavimo informacijos tvarkymu pagal 2 straipsnio 1 dalies a punkto iv papunktyje nurodytose nuostatose nustatytus reikalavimus, priimami ne vėliau kaip Reglamento (ES) 2024/1157 27 straipsnio 5 dalyje nurodytą dieną.

    ▼B

    10 straipsnis

    Reikalavimai eFTI paslaugų teikėjams

    1.  

    eFTI paslaugų teikėjai užtikrina, kad:

    a) 

    duomenis eFTI platformoje tvarkytų tik įgaliotieji naudotojai, pagal aiškiai apibrėžtas ir paskirtas tvarkymo teises, laikydamiesi atitinkamų reglamentavimo informacijos reikalavimų;

    b) 

    duomenys būtų saugomi ir prieinami vadovaujantis Sąjungos teisės aktais ir nacionalinės teisės nuostatomis, kuriais nustatomi atitinkami reglamentavimo informacijos reikalavimai;

    c) 

    kompetentingos institucijos turėtų tiesioginę prieigą prie reglamentavimo informacijos, susijusios su krovinių vežimo operacija, tvarkomos naudojantis jų eFTI platformomis, be jokių mokesčių ar rinkliavų;

    d) 

    duomenys būtų tinkamai apsaugoti, be kita ko, nuo tvarkymo be leidimo arba neteisėto tvarkymo ir nuo netyčinio praradimo, sunaikinimo ar sugadinimo.

    2.  
    Komisija priima įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomos išsamios taisyklės dėl šio straipsnio 1 dalyje išdėstytų reikalavimų. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 15 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. Pirmasis toks įgyvendinimo aktas apimantis visus šio straipsnio 1 dalyje nurodytus elementus, turi būti priimtas ne vėliau kaip 2023 m. rugpjūčio 21 d.

    2 SKIRSNIS

    Sertifikavimas

    11 straipsnis

    Atitikties vertinimo įstaigos

    1.  
    Atitikties vertinimo įstaigos akredituojamos pagal Reglamentą (EB) Nr. 765/2008, kad galėtų atlikti eFTI platformų ir eFTI paslaugų teikėjų sertifikavimą, kaip nustatyta šio reglamento 12 ir 13 straipsniuose.
    2.  
    Akreditavimo tikslu atitikties vertinimo įstaigos laikosi II priede nustatytų reikalavimų. Nacionalinės akreditavimo įstaigos pagal šio straipsnio 3 dalį paskirtai nacionalinei institucijai pateikia interneto svetainės adresą, kurioje jos viešai skelbia turimą informaciją apie akredituotas atitikties vertinimo įstaigas, įskaitant naujausią šių įstaigų sąrašą.
    3.  
    Kiekviena valstybė narė paskiria instituciją, kuri nuolat atnaujina akredituotų atitikties vertinimo įstaigų, eFTI platformų ir eFTI paslaugų teikėjų, turinčių galiojantį sertifikatą, sąrašą, remdamasi informacija, pateikta pagal šio straipsnio 2 dalį, 12 straipsnio 2 dalį ir 13 straipsnio 2 dalį. Tos paskirtosios nacionalinės institucijos šį sąrašą viešai skelbia oficialioje Vyriausybės interneto svetainėje.
    4.  
    Kasmet ne vėliau kaip kovo 31 d. tos paskirtosios nacionalinės institucijos pateikia Komisijai 3 dalyje nurodytą sąrašą kartu su interneto svetainės, kurioje šis sąrašas yra viešai paskelbtas, adresu. Komisija savo oficialioje interneto svetainėje paskelbia šių interneto svetainių adresus.

    12 straipsnis

    eFTI platformų sertifikavimas

    1.  
    eFTI platformos kūrėjui paprašius, atitikties vertinimo įstaiga įvertina eFTI platformos atitiktį 9 straipsnio 1 dalyje nustatytiems reikalavimams. Jei įvertinimas teigiamas, atitikties vertinimo įstaiga tai eFTI platformai išduoda atitikties sertifikatą. Neigiamo įvertinimo atveju atitikties vertinimo įstaiga pareiškėjui nurodo neigiamo įvertinimo priežastis.
    2.  
    Kiekviena atitikties vertinimo įstaiga nuolat atnaujina eFTI platformų, kurias ji sertifikavo ir kurių sertifikatą panaikino arba sustabdė jo galiojimą, sąrašą. Ji viešai skelbia šį sąrašą savo interneto svetainėje ir 11 straipsnio 3 dalyje nurodytai paskirtajai nacionalinei institucijai pateikia tos interneto svetainės adresą.
    3.  
    Prie informacijos, kompetentingoms institucijoms perduodamos naudojantis sertifikuota eFTI platforma, pridedamas sertifikavimo ženklas.
    4.  
    eFTI platformos kūrėjas teikia prašymą atlikti pakartotinį vertinimą dėl sertifikavimo, jei patikslinamos 9 straipsnio 2 dalyje nurodytuose įgyvendinimo aktuose nustatytos techninės specifikacijos.
    5.  
    Komisijai pagal 14 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, siekiant papildyti šį reglamentą, nustatančius taisykles dėl eFTI platformų sertifikavimo ir sertifikavimo ženklo naudojimo, be kita ko, taisykles dėl sertifikato atnaujinimo, galiojimo sustabdymo arba panaikinimo.

    13 straipsnis

    eFTI paslaugų teikėjų sertifikavimas

    1.  
    eFTI paslaugų teikėjui paprašius, atitikties vertinimo įstaiga įvertina, ar eFTI paslaugų teikėjas atitinka 10 straipsnio 1 dalyje nustatytus reikalavimus. Teigiamo įvertinimo atveju atitikties vertinimo įstaiga išduoda atitikties sertifikatą. Neigiamo įvertinimo atveju atitikties vertinimo įstaiga pareiškėjui nurodo neigiamo įvertinimo priežastis.
    2.  
    Kiekviena atitikties vertinimo įstaiga nuolat atnaujina eFTI paslaugų teikėjų, kuriuos ji sertifikavo ir kurių sertifikatą panaikino arba sustabdė jo galiojimą, sąrašą. Ji viešai skelbia šį sąrašą savo interneto svetainėje ir 11 straipsnio 3 dalyje nurodytai paskirtajai nacionalinei institucijai pateikia tos interneto svetainės adresą.
    3.  
    Komisijai pagal 14 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus siekiant papildyti šį reglamentą, nustatančius taisykles dėl eFTI paslaugų teikėjų sertifikavimo, be kita ko, taisykles dėl sertifikato atnaujinimo, galiojimo sustabdymo arba panaikinimo.

    IV SKYRIUS

    ĮGALIOJIMŲ DELEGAVIMAS IR ĮGYVENDINIMO NUOSTATOS

    14 straipsnis

    Įgaliojimų delegavimas

    1.  
    Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis.
    2.  
    2 straipsnio 3 dalyje, 7 straipsnyje, 12 straipsnio 5 dalyje ir 13 straipsnio 3 dalyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo 2020 m. rugpjūčio 20 d. Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Deleguotieji įgaliojimai savaime pratęsiami tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos.
    3.  
    Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 2 straipsnio 3 dalyje, 7 straipsnyje, 12 straipsnio 5 dalyje ir 13 straipsnio 3 dalyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų galiojimui.
    4.  
    Prieš priimdama deleguotąjį aktą Komisija konsultuojasi su kiekvienos valstybės narės paskirtais ekspertais vadovaudamasi 2016 m. balandžio 13 d. Tarpinstituciniame susitarime dėl geresnės teisėkūros nustatytais principais.
    5.  
    Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.
    6.  
    Pagal 2 straipsnio 3 dalį, 7 straipsnį, 12 straipsnio 5 dalį ir 13 straipsnio 3 dalį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.

    15 straipsnis

    Komiteto procedūra

    1.  
    Komisijai padeda komitetas. Tas komitetas – tai komitetas, kaip nustatyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011.
    2.  
    Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.

    V SKYRIUS

    BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

    16 straipsnis

    Peržiūra

    1.  
    Ne vėliau kaip 2029 m. vasario 21 d. Komisija atlieka šio reglamento vertinimą ir pateikia pagrindinių išvadų ataskaitą Europos Parlamentui, Tarybai ir Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui.

    Komisija taip pat įvertina galimas iniciatyvas, kuriomis siekiama visų pirma:

    a) 

    įpareigoti ekonominės veiklos vykdytojus elektroniniu būdu teikti kompetentingoms institucijoms reglamentavimo informaciją pagal šį reglamentą;

    b) 

    užtikrinti dar didesnį eFTI aplinkos ir įvairių IRT sistemų bei platformų, naudojamų reglamentavimo informacijai registruoti ir tvarkyti, sąveikumą ir sujungimą, kaip numatyta kituose Sąjungos transporto teisės aktuose.

    Šie vertinimai turi visų pirma apimti šio reglamento ir kitų atitinkamų Sąjungos teisės aktų dalinius pakeitimus ir, kai tikslinga, prie jo pridedamas pasiūlymas dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.

    2.  
    Valstybės narės teikia Komisijai 17 straipsnyje išdėstytą informaciją, kuri būtina ataskaitai, nurodytai šio straipsnio 1 dalyje, parengti.

    17 straipsnis

    Stebėsena

    Ne vėliau kaip 2027 m. rugpjūčio 21 d., o vėliau – kas penkerius metus valstybės narės, remdamosi 9 straipsnio 1 dalies g ir i punktuose nurodytais veiklos žurnalais, pateikia Komisijai kartų, kai kompetentingos institucijos gavo prieigą prie atitinkamų ekonominės veiklos vykdytojų pagal 4 straipsnį elektroniniu būdu pateiktos reglamentavimo informacijos ir ją tvarkė, skaičių.

    Ši informacija teikiama apie kiekvienus ataskaitinio laikotarpio metus.

    18 straipsnis

    Įsigaliojimas ir taikymas

    1.  
    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
    2.  
    Jis taikomas nuo 2024 m. rugpjūčio 21 d.
    3.  
    Tačiau 2 straipsnio 2 dalis, 5 straipsnio 4 dalis, 7 straipsnis, 8 straipsnis, 9 straipsnio 2 dalis ir 10 straipsnio 2 dalis taikomi nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.




    I PRIEDAS

    REGLAMENTAVIMO INFORMACIJA, KURIAI TAIKOMAS ŠIS REGLAMENTAS

    A DALIS. 2 straipsnio 1 dalies b punkte nurodyti reglamentavimo informacijos reikalavimai

    2 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytų deleguotųjų ir įgyvendinimo aktų sąrašas:

    1) 

    Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1998 ( 8 ), kuriuo nustatomos išsamios bendrųjų pagrindinių aviacijos saugumo standartų įgyvendinimo priemonės: priedo 6.3.2.6 punkto a, b, c, d, e, f ir g papunkčiai.

    B DALIS. Nacionalinė teisė

    Toliau išvardytos atitinkamos nacionalinės teisės nuostatos, pagal kurias reikalaujama pateikti informaciją, visiškai arba iš dalies atitinkančią 2 straipsnio 1 dalies a ir b punktuose nurodytą informaciją.

    [Valstybė narė]

    1. 

    Teisės aktas: [nuostata]




    II PRIEDAS

    SU ATITIKTIES VERTINIMO ĮSTAIGOMIS SUSIJĘ REIKALAVIMAI

    1. Atitikties vertinimo įstaiga turi būti įsteigta pagal nacionalinę teisę ir turi turėti juridinio asmens statusą.

    2. Atitikties vertinimo įstaiga turi būti trečioji šalis, nepriklausoma nuo jos vertinamos organizacijos, eFTI platformos arba platformos paslaugų teikėjo.

    Tokia įstaiga gali būti laikoma įstaiga, priklausanti verslo asociacijai arba profesinei federacijai, atstovaujančiai įmonėms, susijusioms su jos vertinamos eFTI platformos arba platformos paslaugų teikėjo projektavimu, gamyba, tiekimu, surinkimu, naudojimu ar priežiūra, jeigu įrodoma, kad ji yra nepriklausoma ir nėra jokio interesų konflikto.

    3. Atitikties vertinimo įstaiga, jos vyresnioji vadovybė ir už atitikties vertinimo užduočių atlikimą atsakingi darbuotojai negali būti vertinamos eFTI platformos arba platformos paslaugų teikėjo projektuotojai, gamintojai, tiekėjai, įrengėjai, pirkėjai, savininkai, naudotojai ar prižiūrėtojai arba tų šalių atstovai.

    Atitikties vertinimo įstaiga, jos vyresnioji vadovybė ir už atitikties vertinimo užduočių atlikimą atsakingi darbuotojai negali tiesiogiai dalyvauti projektuojant, gaminant ar konstruojant, parduodant, įrengiant ir naudojant tą eFTI platformą arba platformos paslaugų teikėją arba atliekant jų priežiūrą, taip pat negali atstovauti toje veikloje dalyvaujančioms šalims. Jie negali dalyvauti jokioje veikloje, kuri jiems trukdytų nepriklausomai ir sąžiningai priimti sprendimus, susijusius su atitikties vertinimo veikla, kuriai jie akredituoti. Tai ypač taikoma konsultavimo paslaugoms.

    Atitikties vertinimo įstaigos turi užtikrinti, kad jų patronuojamųjų įstaigų ar subrangovų veikla nedarytų poveikio jų atitikties vertinimo veiklos konfidencialumui, objektyvumui ar nešališkumui.

    4. Atitikties vertinimo įstaigos ir jų darbuotojai atitikties vertinimo veiklą turi vykdyti laikydamiesi griežčiausių profesinio sąžiningumo reikalavimų, turi turėti reikiamą konkrečios srities techninę kompetenciją ir nepasiduoti jokiam spaudimui ir paskatoms, visų pirma finansinėms, kurie galėtų paveikti jų sprendimą ar atitikties vertinimo veiklos rezultatus, ypač jei spaudimą daro ir paskatas siūlo šios veiklos rezultatais suinteresuoti asmenys ar asmenų grupės.

    5. Atitikties vertinimo įstaiga turi būti pajėgti atlikti visas atitikties vertinimo užduotis, kurios jai paskirtos pagal šio reglamento 12 ir 13 straipsnius, nepriklausomai nuo to, ar tas užduotis vykdo pati atitikties vertinimo įstaiga, ar jos vykdomos jos vardu ir jos atsakomybe.

    Atitikties vertinimo įstaiga turi turėti reikiamų:

    a) 

    darbuotojų, turinčių techninių žinių ir pakankamos bei tinkamos patirties atitikties vertinimo užduotims atlikti;

    b) 

    procedūrų, pagal kurias atliekamas atitikties vertinimas, aprašymų;

    c) 

    procedūrų, pagal kurias ji galėtų vykdyti savo veiklą tinkamai atsižvelgdama į įmonės dydį, jos veiklos sektorių, struktūrą ir aptariamos technologijos sudėtingumo lygį.

    Atitikties vertinimo įstaiga turi turėti priemones, būtinas su atitikties vertinimo veikla susijusioms techninėms ir administracinėms užduotims tinkamai atlikti.

    6. Už atitikties vertinimo užduočių vykdymą atsakingi darbuotojai turi:

    a) 

    turėti tinkamą techninį ir profesinį parengimą, apimantį visą atitikties vertinimo veiklą;

    b) 

    pakankamai gerai išmanyti atliekamų vertinimų reikalavimus ir turėti reikiamus įgaliojimus tiems vertinimams atlikti;

    c) 

    turėti tinkamų žinių apie šio reglamento 9 ir 10 straipsniuose nustatytus reikalavimus ir juos suprasti;

    d) 

    gebėti rengti atitikties sertifikatus, įrašus ir ataskaitas, kuriais patvirtinama, kad vertinimas atliktas.

    7. Turi būti užtikrintas atitikties vertinimo įstaigų, jų vyresniosios vadovybės ir darbuotojų, atsakingų už atitikties vertinimo užduočių atlikimą, nešališkumas.

    Atitikties vertinimo įstaigos vyresniosios vadovybės ir darbuotojų, atsakingų už atitikties vertinimo užduočių atlikimą, atlyginimas neturi priklausyti nuo atliktų vertinimų skaičiaus arba nuo jų rezultatų.

    8. Atitikties vertinimo įstaigos turi apsidrausti atsakomybės draudimu, išskyrus atvejus, kai atsakomybę pagal nacionalinę teisę prisiima valstybė arba kai pati valstybė narė tiesiogiai atsako už atitikties vertinimą.

    9. Atitikties vertinimo įstaigos darbuotojai turi laikytis profesinės paslapties reikalavimo, taikomo visai informacijai, kurią jie gauna atlikdami užduotis pagal šio reglamento 12 ir 13 straipsnius arba bet kurią nacionalinės teisės nuostatą, kuria šis reikalavimas įgyvendinamas, išskyrus atvejus, susijusius su valstybės narės, kurioje vykdoma veikla, kompetentingomis institucijomis. Nuosavybės teisės turi būti saugomos.

    10. Atitikties vertinimo įstaigos turi dalyvauti atitinkamoje standartizavimo ir reguliavimo veikloje arba užtikrinti, kad apie šią veiklą būtų informuoti jų darbuotojai, atsakingi už atitikties vertinimo užduočių atlikimą.



    ( 1 ) EEE Taryba: Reglamentas Nr. 11 dėl diskriminacijos panaikinimo transporto įkainių ir sąlygų atžvilgiu įgyvendinant Europos ekonominės bendrijos steigimo sutarties 79 straipsnio 3 dalį (OL P 52, 1960 8 16, p. 1121).

    ( 2 )  1992 m. gruodžio 7 d. Tarybos direktyva 92/106/EEB dėl tam tikrų kombinuoto krovinių vežimo tarp valstybių narių tipų bendrųjų taisyklių nustatymo (OL L 368, 1992 12 17, p. 38).

    ( 3 )  2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1072/2009 dėl bendrųjų patekimo į tarptautinio krovinių vežimo kelių transportu rinką taisyklių (OL L 300, 2009 11 14, p. 72).

    ( 4 )  2024 m. balandžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2024/1157 dėl atliekų vežimo, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1257/2013 ir (ES) 2020/1056 ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1013/2006 (OL L, 2024/1157, 2024 4 30, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1157/oj).;

    ( 5 )  2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/68/EB dėl pavojingų krovinių vežimo vidaus keliais (OL L 260, 2008 9 30, p. 13).

    ( 6 )  2016 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/797 dėl geležinkelių sistemos sąveikos Europos Sąjungoje (OL L 138, 2016 5 26, p. 44).

    ( 7 )  2008 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 300/2008 dėl civilinės aviacijos saugumo bendrųjų taisyklių ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 2320/2002 (OL L 97, 2008 4 9, p. 72).

    ( 8 )  2015 m. lapkričio 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1998, kuriuo nustatomos išsamios bendrųjų pagrindinių aviacijos saugumo standartų įgyvendinimo priemonės (OL L 299, 2015 11 14, p. 1).

    Top