EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02008R0194-20111221
Council Regulation (EC) No 194/2008 of 25 February 2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar and repealing Regulation (EC) No 817/2006
Consolidated text: Tarybos reglamentas (EB) Nr. 194/2008 2008 m. vasario 25 d. dėl ribojančių priemonių Birmai (Mianmarui) atnaujininimo ir sustiprinimo, panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 817/2006
Tarybos reglamentas (EB) Nr. 194/2008 2008 m. vasario 25 d. dėl ribojančių priemonių Birmai (Mianmarui) atnaujininimo ir sustiprinimo, panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 817/2006
2008R0194 — LT — 21.12.2011 — 009.001
Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį
TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 194/2008 2008 m. vasario 25 d. (OL L 066, 10.3.2008, p.1) |
iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
No |
page |
date |
||
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 385/2008 2008 m. balandžio 29 d. |
L 116 |
5 |
30.4.2008 |
|
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 353/2009 2009 m. balandžio 28 d. |
L 108 |
20 |
29.4.2009 |
|
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 747/2009 2009 m. rugpjūčio 14 d. |
L 212 |
10 |
15.8.2009 |
|
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1267/2009 2009 m. gruodžio 18 d. |
L 339 |
24 |
22.12.2009 |
|
L 118 |
5 |
12.5.2010 |
||
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 411/2010 2010 m. gegužės 10 d. |
L 118 |
10 |
12.5.2010 |
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 383/2011 2011 m. balandžio 18 d. |
L 103 |
8 |
19.4.2011 |
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 891/2011 2011 m. rugsėjo 1 d. |
L 230 |
1 |
7.9.2011 |
|
L 281 |
1 |
28.10.2011 |
||
TARYBOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1345/2011 2011 m. gruodžio 19 d. |
L 338 |
19 |
21.12.2011 |
pataisytas:
TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 194/2008
2008 m. vasario 25 d.
dėl ribojančių priemonių Birmai (Mianmarui) atnaujininimo ir sustiprinimo, panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 817/2006
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 60 ir 301 straipsnius,
atsižvelgdama į Bendrąją poziciją 2007/750/BUSP, 2007 m. lapkričio 19 d., iš dalies keičiančią Bendrąją poziciją 2006/318/BUSP, atnaujinančią ribojančias priemones Birmai (Mianmarui) ( 1 ),
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
1996 m. spalio 28 d. Taryba, susirūpinusi dėl pažangos demokratizacijos procese trūkumo ir nuolatinio žmogaus teisių pažeidinėjimo Birmoje (Mianmare), Bendrąja pozicija 1996/635/BUSP ( 2 ) nustatė tam tikras ribojančias priemones Birmai (Mianmarui). Šios priemonės vėliau buvo pratęstos ir iš dalies pakeistos Bendrąja pozicija 2000/346/BUSP ( 3 ), panaikintos ir pakeistos Bendrąja pozicija 2003/297/BUSP ( 4 ), tada atnaujintos Bendrąja pozicija 2004/423/BUSP ( 5 ), sustiprintos Bendrąja pozicija 2004/730/BUSP ( 6 ), iš dalies pakeistos Bendrąja pozicija 2005/149/BUSP ( 7 ) ir pratęstos bei iš dalies pakeistos Bendrąja pozicija 2005/340/BUSP ( 8 ). Tuomet Taryba priėmė Bendrąją poziciją 2006/318/BUSP ( 9 ), atsižvelgdama į politinę padėtį Birmoje (Mianmare), kurią liudijo: — karinės vadovybės nesugebėjimas pradėti konstruktyvias diskusijas su demokratiniu judėjimu dėl proceso, vedančio nacionalinės santarvės, pagarbos žmogaus teisėms ir demokratijos link, — kliudymas surengti tikrą ir atvirą Nacionalinį konventą, — tebesitęsiantis Daw Aung San Suu Kyi, kitų Demokratijos nacionalinės lygos (DNL) narių bei politinių kalinių sulaikymas, — tolesnis DNL ir kitų organizuotų politinių judėjimų narių persekiojimas, — tolesni sunkūs žmogaus teisių pažeidimai, įskaitant nesugebėjimą imtis veiksmų, kad būtų atsisakyta priverstinio darbo naudojimo pagal Tarptautinės darbo organizacijos (TDO) 2001 m. Aukšto lygio grupės ataskaitos rekomendacijas ir kitų TDO misijų rekomendacijas bei pasiūlymus; ir — pastarojo meto įvykiai, pavyzdžiui, vis dažnesni tarptautinių organizacijų ir nevyriausybinių organizacijų veiklos ribojimai. |
(2) |
Todėl Bendrojoje pozicijoje 2006/318/BUSP numatyta toliau taikyti ribojančias priemones prieš Birmos (Mianmaro) karinį režimą – tuos asmenis, kuriems netvarka šalyje duoda daugiausia naudos ir kurie aktyviai žlugdo nacionalinio susitaikymo procesą, trukdo užtikrinti pagarbą žmogaus teisėms bei demokratiją. Į Bendrojoje pozicijoje 2006/318/BUSP numatytas ribojančias priemones įtrauktas ginklų embargas, draudimas teikti techninę pagalbą, finansuoti ir teikti finansinę paramą, susijusią su karine veikla, draudimas eksportuoti įrangą, kuri gali būti panaudota vidaus represijoms, Birmos (Mianmaro) Vyriausybės narių ir kitų su jais susijusių fizinių ar juridinių asmenų, subjektų ar įstaigų lėšų bei ekonominių išteklių įšaldymas, draudimas šiems fiziniams asmenims keliauti ir draudimas teikti finansines paskolas ar kreditus Birmos valstybinėms įmonėms, įsigyti šias įmones ar padidinti kapitalo dalį jose. |
(3) |
Kai kurios Birmai (Mianmarui) taikomos ribojančios priemonės buvo įgyvendintos Bendrijos lygiu 2006 m. gegužės 29 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 817/2006 dėl ribojančių priemonių Birmai (Mianmarui) atnaujinimo ir Reglamento (EB) Nr. 798/2004 panaikinimo ( 10 ). |
(4) |
Reaguodama į žiaurias Birmos valdžios institucijų represijas prieš taikius protesto demonstracijos dalyvius 2007 m. rugsėjo mėn. ir tolesnius sunkius žmogaus teisių pažeidimus Birmoje (Mianmare), 2007 m. lapkričio 19 d. Taryba nusprendė šios šalies kariniam režimui taikyti papildomas ribojančias priemones kartu su priemonėmis, kurios jau yra taikomos pagal Bendrąją poziciją 2006/318/BUSP. |
(5) |
Bendrojoje pozicijoje 2007/750/BUSP numatytos naujos ribojančios priemonės tam tikrų prekių importui iš Birmos (Mianmaro), eksportui ir investicijoms į Birmą (Mianmarą), taikomos šios šalies medienos pramonei ir tam tikroms gavybos pramonės šakoms. |
Šiame akte taip pat raginama išplėsti šiuo metu taikomų investicijų apribojimų sritį, kad šie apribojimai taip pat būtų taikomi investicijoms į įmones, kurios priklauso su kariniu režimu susijusiems asmenims ar subjektams arba yra jų kontroliuojamos, bei išplėsti asmenų, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai įšaldomi, kategorijas, įtraukiant papildomus Birmos armijoje tarnaujančius vyresniuosius karininkus.
(6) |
Taryba ir tarptautinės bendruomenės nariai jau daugiau kaip dešimtmetį ne kartą smerkė Birmos (Mianmaro) režimo vykdomus kankinimus, susidorojimus ir savavališkas egzekucijas, priverstinį darbą, moterų išnaudojimą, politinius areštus, priverstinius gyventojų perkėlimus ir pagrindinių teisių – žodžio, judėjimo ir susirinkimų laisvės – suvaržymus. Atsižvelgiant į šio režimo vykdomus užsitęsusius nuolatinius sunkius pagrindinių žmogaus teisių pažeidimus, įskaitant neseniai įvykdytą žiaurų taikių demonstracijų numalšinimą, šiuo reglamentu nustatomoms ribojančioms priemonėmis skatinama pagarba pagrindinėms žmogaus teisėms ir tokiu būdu padedama apsaugoti visuomenės moralę. |
(7) |
Naujosios ribojančios priemonės taikomos sektoriams, kurie teikia pajamų šaltinius Birmos (Mianmaro) kariniam režimui. Todėl naujosios ribojančios priemonės taikomos medienai ir medienos produktams, akmens anglims, auksui, sidabrui, tam tikriems netauriesiems metalams, brangakmeniams ir pusbrangiams akmenims. Šiuose sektoriuose taikomos tam tikros priemonės, kuriomis ribojamas importas, eksportas ir investicijos. Subjektų, kuriems taikomi šie nauji investicijų ir finansinės paramos eksportui apribojimai, sąrašas turėtų atitikti Bendrosios pozicijos 2007/750/BUSP I priede pateiktą sąrašą, kuriame išvardijami subjektai Birmoje (Mianmare), vykdantys veiklą šiuose tiksliniuose sektoriuose. |
(8) |
Šiais apribojimais siekiama užkirsti kelią EB jurisdikcijai priklausantiems subjektams pasipelnyti iš prekybos, skatinančios ar kitaip sudarančios palankesnes sąlygas įgyvendinti politiką, kuri pažeidžia tarptautinę teisę ir yra nesuderinama su laisvės, demokratijos, pagarbos žmogaus teisėms ir pagrindinėms laisvėms bei teisinės valstybės principais, kurie valstybėms narėms yra bendri. |
(9) |
Reglamentu (EB) Nr. 817/2006 nustatyto draudimo investuoti taikymo sritis turėtų būti suderinta su Bendrąja pozicija 2007/750/BUSP, taip pat reikėtų atnaujinti asmenų, subjektų bei įstaigų, kuriems taikomos minėtame reglamente nustatytos ribojančios priemonės, sąrašą. |
(10) |
Remiantis ekspertų rekomendacijomis ir atsižvelgiant į 2005 m. birželio 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1236/2005 dėl prekybos tam tikromis prekėmis, kurios galėtų būti naudojamos mirties bausmei vykdyti, kankinimui ar kitokiam žiauriam, nežmoniškam ar žeminančiam elgesiui ir baudimui ( 11 ), reikėtų atnaujinti įrangos, kuri gali būti naudojama vidaus represijoms, sąrašą. |
(11) |
Tam tikroms pirmiau nurodytoms priemonėms taikoma EB sutartis, todėl siekiant užtikrinti, kad ekonominės veiklos vykdytojai visose valstybėse narėse jas taikytų vienodai, būtina priimti Bendrijos teisės aktus šioms su Bendrija susijusioms priemonėms įgyvendinti. |
(12) |
Siekiant aiškumo, reikėtų priimti naują teisės aktą, į kurį būtų įtrauktos visos atitinkamos iš dalies pakeistos nuostatos, kuris pakeistų Reglamentą (EB) Nr. 817/2006, kuris turėtų būti panaikintas. |
(13) |
Siekiant užtikrinti šiame reglamente numatytų priemonių veiksmingumą, šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo dieną, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 SKYRIUS
Sąvokų apibrėžtys
1 straipsnis
Šiame reglamente taikomos šios sąvokų apibrėžtys:
a) „importas“ – prekių įvežimas į Bendrijos muitų teritoriją ar kitas teritorijas, kurioms taikoma Sutartis, pagal Sutarties 299 straipsnyje nustatytas sąlygas. Kaip apibrėžta 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamente (EEB) Nr. 2913/92, nustatančiame Bendrijos muitinės kodeksą ( 12 ), tai apima laikymą laisvojoje zonoje ar laisvajame sandėlyje, sąlyginio neapmokestinimo procedūros įforminimą ir išleidimą į laisvą apyvartą, išskyrus tranzitą ir laikiną saugojimą.
b) „eksportas“ – prekių išvežimas iš Bendrijos muitų teritorijos ar kitų teritorijų, kurioms taikoma Sutartis, pagal Sutarties 299 straipsnyje nustatytas sąlygas. Kaip apibrėžta Reglamente (EEB) Nr. 2913/92, tai apima prekių, kurioms turi būti užpildyti muitinės deklaracija, ir prekių, kurios buvo saugomos laisvojoje zonoje, kurioje taikoma I rūšies kontrolė, arba laisvajame sandėlyje, išvežimas, išskyrus tranzitą;
c) „eksportuotojas“ – fizinis arba juridinis asmuo, kurio vardu pateikiama eksporto deklaracija, t. t., asmuo, kuris priimant deklaraciją yra sudaręs sutartį su prekių gavėju trečiojoje šalyje ir kuris yra įgaliotas spręsti dėl prekės išsiuntimo iš Bendrijos muitinės teritorijos ar kitų teritorijų, kurioms taikoma Sutartis.
d) „techninė pagalba“ – techninė parama, susijusi su remontu, kūrimu, gamyba, surinkimu, bandymu, technine priežiūra ar kitu techniniu aptarnavimu, kuri gali būti teikiama duodant nurodymus, patarimus, organizuojant mokymą, perduodant darbo žinias ar įgūdžius arba teikiant konsultacines paslaugas; techninei pagalbai priskiriama žodinė pagalba;
e) „lėšos“ – finansinis turtas ir visų rūšių pelnas, įskaitant toliau nurodytą turtą, tačiau juo neapsiribojant:
i) grynieji pinigai, čekiai, piniginiai reikalavimai, vekseliai, piniginės perlaidos ir kitos mokėjimo priemonės;
ii) indėliai, laikomi finansų įstaigose ar pas kitus subjektus, banko sąskaitų likučiai, skolos ir skoliniai įsipareigojimai;
iii) viešai ar privačiai parduodami vertybiniai popieriai ir skolos dokumentai, įskaitant vertybinius popierius ir akcijas, vertybinių popierių sertifikatus, obligacijas, vekselius, varantus, skolinius įsipareigojimus ir sutartis dėl išvestinių vertybinių popierių;
iv) palūkanos, dividendai ar kitos pajamos už turtą ar vertę, priskaičiuotą už turtą arba gaunamą už jį;
v) kreditai, tarpusavio reikalavimų įskaitymo teisės, garantijos, sutarties įvykdymo garantiniai užstatai ar kiti finansiniai įsipareigojimai;
vi) akredityvai, važtaraščiai, pirkimo-pardavimo sutartys;
vii) dokumentai, patvirtinantys lėšų ar kitų finansinių išteklių nuosavybės teisę;
f) „lėšų įšaldymas“ – lėšų judėjimo, pervedimo, keitimo, naudojimo ar galimybių jomis naudotis ar jų tvarkymo pakeičiant jų dydį, sumą, vietą, nuosavybę, valdymą, savybes, paskirtį ar atliekant kitus pakeitimus, kurie leistų naudotis lėšomis, įskaitant investicijų portfelio valdymą, draudimas;
g) „ekonominiai ištekliai“ – visų rūšių materialusis ir nematerialusis, kilnojamasis ar nekilnojamasis turtas, kuris nėra lėšos, tačiau kuris gali būti panaudotas lėšoms, prekėms įgyti ar paslaugoms gauti;
h) „ekonomių išteklių įšaldymas“ – draudimas šiuos išteklius naudoti lėšoms, prekėms įgyti ar paslaugoms gauti bet kokiu būdu, įskaitant jų pardavimą, nuomą ar įkeitimą, tačiau tuo neapsiribojant;
i) „Bendrijos teritorija“ – teritorijos, kurioms taikoma Sutartis, pagal Sutartyje nustatytas sąlygas.
2 SKYRIUS
Importo ir pirkimų apribojimai
2 straipsnis
1. Į I priedą įtraukiamos šių kategorijų prekės:
a) apvalūs rąstai, mediena ir medienos produktai;
b) akmens anglis ir tam tikri metalai; ir
c) brangakmeniai ir pusbrangiai akmenys.
2. Draudžiama:
a) importuoti I priede išvardytas prekes, jei šios prekės:
i) yra Birmos (Mianmaro) kilmės arba
ii) buvo eksportuotos iš Birmos (Mianmaro);
b) pirkti Birmoje (Mianrmare) esančias prekes, išvardytas I priede;
c) vežti I priede išvardytas prekes, jei šios prekės yra Birmos (Mianmaro) kilmės arba jei jos eksportuojamos iš Birmos (Mianmaro) į kitą šalį, o jų galutinė paskirties vieta yra Bendrijoje; arba
d) sąmoningai ir apgalvotai dalyvauti veikloje, kurios tikslas arba rezultatas yra tiesioginis ar netiesioginis a, b arba c punktuose nurodytų draudimų nesilaikymas.
3. Prekių kilmė nustatoma pagal atitinkamas Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 nuostatas.
4. Atsitiktiniam prekių, kurį sudaro tik gavėjų, keliautojų ar jų šeimos asmeniniam naudojimui skirti produktai, importui, pirkimui ar vežimui 2 dalyje nustatytas draudimas netaikomas.
5. Draudimas įsigyti 2 dalies b punkte nurodytas ribojamas prekes netaikomas humanitarinės pagalbos projektams ar programoms arba nehumanitariniams plėtros projektams ar programoms, vykdomiems Birmoje (Mianmare) ir skirtiems remti:
a) žmogaus teises, demokratiją, gero valdymo praktiką, konfliktų prevenciją bei pilietinės visuomenės gebėjimų stiprinimą;
b) sveikatą ir švietimą, skurdo mažinimą ir pirmiausia skurdžiausiai gyvenančių ir labiausiai pažeidžiamų gyventojų pagrindinių poreikių tenkinimą bei pragyvenimo šaltinius; arba
c) aplinkos apsaugą ir pirmiausia programas, skirtas netvarios, pernelyg intensyvios medienos ruošos, dėl kurios nyksta miškai, problemai spręsti.
IV priede išvardytose tinklavietėse nurodyta atitinkama kompetentinga institucija iš anksto išduoda leidimą įsigyti atitinkamas ribojamas prekes. Atitinkama valstybė narė praneša kitoms valstybėms narėms ir Komisijai apie visus pagal šią dalį suteiktus leidimus.
3 straipsnis
1. 2 straipsnio 2 dalis netaikoma prekėms, kurios pagal sutartinį įsipareigojimą tiekti atitinkamas prekes susitariančiajai šaliai Bendrijoje buvo pervežamos iki 2008 m. kovo 10 d. Laikoma, kad prekės yra pervežamos, jei iki tos dienos jos buvo išvežtos iš Birmos (Mianmaro) į galutinę paskirties vietą Bendrijoje.
2. Suinteresuotoji šalis įpareigojama atitinkamais dokumentais muitinei įrodyti, kad tenkinamos 1 dalies sąlygos. Jei šie dokumentai nepateikiami deklaruojant prekes, muitinė šias prekes sulaiko.
3. Jei reikiami dokumentai nepateikiami per du mėnesius arba jei muitinė iš gautų dokumentų negali įsitikinti, kad tenkinamos 1 dalies sąlygos, muitinė sunaikina sulaikytąsias prekes pagal taikomus nacionalinės teisės aktus.
3 SKYRIUS
Eksporto apribojimai
4 straipsnis
1. II priede išvardytą Bendrijos ar ne Bendrijos kilmės įrangą, kuri gali būti panaudota vidaus represijoms, draudžiama tiesiogiai arba netiesiogiai parduoti, tiekti, perduoti ar eksportuoti fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms arba naudojimui Birmoje (Mianmare).
2. 1 dalis netaikoma apsauginei aprangai, įskaitant neperšaunamas liemenes bei kareiviškus šalmus, kuriuos tik asmeniniam naudojimui į Birmą (Mianmarą) laikinai eksportavo Jungtinių Tautų, Europos Sąjungos, Bendrijos ar jos valstybių narių personalas, žiniasklaidos atstovai, humanitarinę bei plėtros pagalbą teikiantys darbuotojai ir su jais susijęs personalas.
5 straipsnis
1. III priede išvardytas prekes ar technologijas draudžiama tiesiogiai arba netiesiogiai parduoti, tiekti, perduoti ar eksportuoti įmonėms Birmoje (Mianmare), vykdančioms šių pramonės šakų veiklą:
a) medienos ruošos ir perdirbimo;
b) akmens anglies, aukso, sidabro, geležies, alavo, vario, volframo, švino, mangano, nikelio ir cinko kasybos;
c) brangakmenių ir pusbrangių akmenų, įskaitant deimantus, rubinus, safyrus, nefritus ir smaragdus, kasybos ir apdirbimo.
2. Į III priedą įtraukiami 1 dalyje išvardytose pramonės šakose naudojami įrenginiai ir technologijos. Į III priedą neįtraukiamos Europos Sąjungos bendrajame karinės įrangos sąraše išvardytos prekės.
3. Siekiant įgyvendinti 1 dalies nuostatas, norint III priede išvardytas prekes ir technologijas tiesiogiai ar netiesiogiai eksportuoti fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms arba naudojimui Birmoje (Mianmare), turi būti gautas išankstinis leidimas.
4. Eksportuotojai kompetentingoms institucijoms pateikia visą susijusią informaciją, kuri turi būti pateikta kartu su paraiška išduoti leidimą. Jei eksportuotojas nėra įsisteigęs Bendrijoje, už reikiamo išankstinio leidimo gavimą atsako pardavėjas, tiekėjas arba perduodančioji šalis, atsižvelgiant į tai, kuris iš jų yra įsisteigęs Bendrijoje. Paraiška pateikiama valstybės narės, kurioje pareiškėjas yra įsisteigęs, kompetentingoms institucijoms, nurodytoms IV priede išvardytose tinklavietėse. Vežėjams reikiamas leidimas pateikiamas prieš prasidedant eksportui.
5. IV priede išvardytose tinklavietėse nurodytos valstybių narių kompetentingos institucijos neišduoda leidimų parduoti, tiekti, perduoti ar eksportuoti III priede išvardytas prekes ir technologijas, jei yra pagrįstų priežasčių manyti, kad šias prekes ir technologijas gaus įmonės Birmoje (Mianmare), vykdančios 1 dalyje nurodytų pramonės šakų veiklą.
6. Leidimus išduoda tik tos valstybės narės, kurioje yra įsisteigęs pareiškėjas, kompetentinga institucija, nurodyta IV priede išvardytose tinklavietėse. Šie leidimai galioja visoje Bendrijoje.
7. Kompetentingos institucijos gali išduoti leidimus tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, pavyzdžiui, jos gali reikalauti pateikti galutinio naudotojo patvirtinimą. Kompetentingos institucijos, laikydamos 4 arba 5 dalies nuostatų, gali panaikinti, sustabdyti, pakeisti ar atšaukti jau išduotus leidimus.
8. Kai valstybės narės kompetentingos institucijos atsisako išduoti leidimą arba panaikina, sustabdo, reikšmingai apriboja ar atšaukia išduotą leidimą, atitinkama valstybė narė apie tai informuoja kitas valstybes nares bei Komisiją ir jomis pateikia susijusią informaciją, visų pirma informaciją apie prekes, galutinį naudotoją ar susijusią įmonę Birmoje (Mianmare), laikydamasi Tarybos reglamente (EB) Nr. 515/97 ( 13 ) nustatytų konfidencialumo reikalavimų.
9. Valstybė narė, prieš išduodama leidimą, susijusį su tuo pačiu galutiniu naudotoju ar įmone Birmoje (Mianmare), pasikonsultuoja su leidimo neišdavusia valstybe nare. Jei po tokių konsultacijų atitinkama valstybė narė nusprendžia išduoti leidimą, apie tai ji informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją bei pateikia visą susijusią informacija, kuri pagrindžia priimtą sprendimą.
6 straipsnis
5 straipsnis netaikomas prekėms, kurios buvo pervežamos iki 2008 m. kovo 10 d. Laikoma, kad prekės yra pervežamos, jei iki tos dienos jos buvo išvežtos iš Bendrijos į galutinę paskirties vietą Birmoje (Mianmare).
7 straipsnis
1. Draudžiama:
a) fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms arba naudojimui Birmoje (Mianmare) tiesiogiai ar netiesiogiai teikti techninę pagalbą, susijusią su karine veikla ir ginklų bei visų rūšių susijusių medžiagų, įskaitant šaunamuosius ginklus ir šaudmenis, karines transporto priemones ir įrangą, sukarintą įrangą bei jos atsargines dalis, tiekimu, gamyba, priežiūra ar naudojimu;
b) fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms arba naudojimui Birmoje (Mianmare) tiesiogiai ar netiesiogiai teikti finansavimą ar finansinę paramą, susijusią su karine veikla, visų pirma įskaitant dotacijas, paskolas ir eksporto kreditų draudimą, skirtą ginklų ir susijusių medžiagų pardavimui, tiekimui, perdavimui arba eksportui;
2. Draudžiama:
a) fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms arba naudojimui Birmoje (Mianmare) tiesiogiai ar netiesiogiai teikti techninę pagalbą, susijusią su II priede išvardyta įranga, kuri gali būti panaudota vidaus represijoms;
b) fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms arba naudojimui Birmoje (Mianmare) tiesiogiai ar netiesiogiai teikti finansavimą ar finansinę paramą, susijusią su II priede išvardyta įranga, visų pirma įskaitant dotacijas, paskolas ir eksporto kreditų draudimą;
3. Draudžiama V priede išvardytoms įmonėms, juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms teikti finansavimą ar finansinę paramą III priede išvardytų prekių ir technologijų pardavimui, tiekimui, perdavimui ar eksportui arba susijusiai techninei pagalbai ar mokymui teikti.
4. Į V priedą įtraukiama:
a) įmonės Birmoje (Mianmare), vykdančios šių pramonės šakų veiklą:
i) medienos ruošos ir perdirbimo;
ii) akmens anglies, aukso, sidabro, geležies, alavo, vario, volframo, švino, mangano, nikelio ir cinko kasybos;
iii) brangakmenių ir pusbrangių akmenų, įskaitant deimantus, rubinus, safyrus, nefritus ir smaragdus, kasybos ir apdirbimo; ir
b) juridiniai asmenys, subjektai arba įstaigos, priklausantys, kontroliuojami ar veikiantys vardu įmonių, kurios priklauso tokioms įmonėms, yra jų kontroliuojamos arba veikia jų vardu.
5. Draudžiama sąmoningai ir apgalvotai dalyvauti veikloje, kurios tikslas arba rezultatas yra 1, 2 ir 3 dalyse nurodytų draudimų nesilaikymas.
6. 1 dalies b punkte, 2 dalies b punkte ir 3 dalyje nustatyti draudimai neužtraukia jokios atitinkamų fizinių arba juridinių asmenų ar subjektų atsakomybės, jei jie nežinojo ir neturėjo rimto pagrindo įtarti, kad jų veiksmai pažeis šiuos draudimus.
8 straipsnis
1. Draudžiama įmonėms Birmoje (Mianmare), vykdančioms 5 straipsnio 1 dalyje išvardytų pramonės šakų veiklą, tiesiogiai ar netiesiogiai teikti techninę pagalbą, susijusią su III priede išvardytomis prekėmis ar technologijomis.
2. Siekiant įgyvendinti 1 dalies nuostatas, norint fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms arba naudojimui Birmoje (Mianmare) teikti techninę pagalbą, susijusią su III priede išvardytomis prekėmis ir technologijomis, turi būti gautas išankstinis leidimas.
3. Techninę pagalbą teikiantys fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar įstaigos kompetentingoms institucijoms pateikia visą susijusią informaciją, kurią turi būti pateikta kartu su paraiška išduoti leidimą. Paraiška teikiama valstybės narės, kurioje pareiškėjas yra įsisteigęs, kompetentingoms institucijoms, nurodytoms IV priede išvardytose tinklavietėse.
4. IV priede išvardytose tinklavietėse nurodytos valstybių narių kompetentingos institucijos neišduoda leidimų teikti techninę pagalbą, susijusią su III priede išvardytomis prekėmis ir technologijomis, jei yra pagrįstų priežasčių manyti, kad ši techninė pagalba bus teikiama arba bus kitaip naudinga įmonėms Birmoje (Mianmare), vykdančioms 5 straipsnio 1 dalyje išvardytų pramonės šakų veiklą.
5. Teikiant paraiškas išduoti leidimus pagal šį straipsnį, taikomos 5 straipsnio 5–8 dalys.
9 straipsnis
1. Nukrypdamos nuo 4 straipsnio ir 7 straipsnio 2 dalies, IV priede išvardytose tinklavietėse nurodytos valstybių narių kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, gali leisti:
a) parduoti, tiekti, perduoti ar eksportuoti II priede išvardytą įrangą, kuri gali būti panaudota vidaus represijoms, skirtą tik humanitariniams arba apsaugos tikslams, Jungtinių Tautų, Europos Sąjungos ir Bendrijos institucijų kūrimo programoms arba Europos Sąjungos ir Jungtinių Tautų krizių valdymo operacijoms;
b) parduoti, tiekti, perduoti arba eksportuoti išminavimo įrangą bei išminavimo operacijose naudojamas medžiagas ir
c) teikti finansavimą ir finansinę paramą bei techninę pagalbą, susijusią su a ir b punktuose nurodyta įranga, medžiagomis, programomis ir operacijomis.
2. Nukrypdamos nuo 5 straipsnio 1 ir 6 dalių, 7 straipsnio 3 dalies ir 8 straipsnio, IV priede išvardytose tinklavietėse nurodytos valstybių narių kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, gali leisti parduoti, tiekti, perduoti arba eksportuoti III priede išvardytas prekes ir technologijas, skirtas 5 straipsnio 1 dalyje paminėtoms įmonėms, ar teikti susijusią techninę pagalbą, finansavimą arba finansinę paramą, jei tenkinamos visos šios sąlygos:
a) atitinkamu sandoriu vykdomas sutartinis įsipareigojimas parduoti, tiekti ar perduoti atitinkamas prekes arba teikti atitinkamą paramą ar finansavimą įmonei ar bendrai įmonei Birmoje (Mianmare);
b) sutartį ar susitarimą, kuriame buvo numatytas šis įsipareigojimas, pardavėjas, tiekėjas ar perduodančioji šalis sudarė dar iki 2008 m. kovo 10 d.; ir
c) ši sutartis arba susitarimas yra susijęs su investicijomis į atitinkamą įmonę, šios įmonės įsigijimu arba įsteigimu ar atitinkamos bendros įmonės įsteigimu.
3. Nukrypdamos nuo 7 straipsnio 1 dalies, IV priede išvardytos valstybių narių kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, gali leisti teikti finansavimą ir finansinę paramą bei techninę pagalbą, susijusią su:
a) žudyti nepritaikyta karine įranga, skirta tik humanitariniams ir apsaugos tikslams arba Jungtinių Tautų, Europos Sąjungos ir Bendrijos institucijų kūrimo programoms;
b) Europos Sąjungos ir Jungtinių Tautų krizių valdymo operacijoms skirta technine įranga ir lėšomis.
10 straipsnis
Šiame skyriuje nurodyti leidimai neišduodami veiklai, kuri jau buvo vykdyta.
4 SKYRIUS
Lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymas
11 straipsnis
1. Įšaldomos visos VI priede išvardytiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ir įstaigoms priklausančios, jų valdomos, turimos ar kontroliuojamos lėšos ir ekonominiai ištekliai.
2. VI priede išvardytiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms arba jų naudai draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai leisti naudotis lėšomis ar ekonominiais ištekliais.
3. Draudžiama sąmoningai ir apgalvotai dalyvauti veikloje, kuria siekiama tiesiogiai ar netiesiogiai išvengti 1 ir 2 dalyse nurodytų priemonių taikymo arba dėl kurios išvengiama šių priemonių taikymo.
4. Atitinkami fiziniai ar juridiniai asmenys ar subjektai nelaikomi atsakingais už 2 dalyje numatyto draudimo nesilaikymą, jei jie nežinojo ir neturėjo pagrįstos priežasties įtarti, kad savo veiksmais nesilaiko šio draudimo.
11a straipsnis
1. Į VI priedą įtraukiama:
a) buvusios Valstybės taikos ir plėtros tarybos (VTPT) aukšto rango nariai, Birmos turizmo sektoriaus administracija, aukšto rango karininkai, Vyriausybės ar saugumo pajėgos, kurios rengia, įgyvendina politiką, kuri trukdo Birmai (Mianmarui) pereiti prie demokratijos, arba naudojasi jos teikiama nauda, ir jų šeimos nariai;
b) Birmos armijoje tarnaujantys vyresnieji karininkai ir jų šeimos nariai;
c) su a ir c punktuose nurodytais asmenimis susiję fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar įstaigos.
2. VI priede nurodomos atitinkamų į sąrašą įtrauktų asmenų, subjektų ir įstaigų įtraukimo į sąrašą priežastys.
3. VI priede taip pat išdėstoma atitinkamų fizinių ar juridinių asmenų, subjektų ir įstaigų tapatybei nustatyti būtina informacija, jei jos turima. Tokia apie fizinius asmenis teikiama informacija gali apimti vardus ir pavardes, įskaitant slapyvardžius, gimimo datą ir vietą, pilietybę, paso ir asmens tapatybės kortelės numerius, lytį, adresą, jei žinomas, taip pat pareigas ar profesiją. Tokia apie juridinius asmenis, subjektus ar įstaigas teikiama informacija gali apimti pavadinimus, registracijos vietą ir datą, registracijos numerį ir veiklos vykdymo vietą.
12 straipsnis
1. 11 straipsnio 2 dalis netaikoma įšaldytų sąskaitų papildymams, kuriuos sudaro:
a) palūkanos ar kitos su šiomis sąskaitomis susijusios pajamos; arba
b) sumos, mokėtinos pagal sutartis ir susitarimus, kurie buvo sudaryti, ar įsipareigojimus, kurie buvo prisiimti iki tos dienos, kurią toms sąskaitoms pradėtos taikyti Reglamento (EB) Nr. 1081/2000 ( 14 ), Reglamento (EB) Nr. 798/2004 ( 15 ), Reglamento (EB) Nr. 817/2006 ( 16 ) arba šio reglamento nuostatos (atsižvelgiant į tai, kuri data yra ankstesnė), su sąlyga, kad tokioms palūkanoms, kitoms pajamoms ir mokėjimams toliau taikoma 11 straipsnio 1 dalis.
2. 11 straipsnio 2 dalies nuostatos Bendrijos finansų ar kredito įstaigoms nedraudžia kredituoti įšaldytas sąskaitas, gavus lėšas, kurias trečiosios šalys pervedė į sąraše nurodyto fizinio ar juridinio asmens, subjekto ar įstaigos sąskaitą, su sąlyga, kad visi tokių sąskaitų papildymai taip pat bus įšaldyti. Finansų ar kredito įstaiga apie tokias operacijas nedelsdama praneša kompetentingoms institucijoms.
13 straipsnis
1. IV priede išvardytose tinklavietėse nurodytos valstybių narių kompetentingos institucijos gali išduoti leidimą išlaisvinti tam tikras įšaldytas lėšas ar ekonominius išteklius arba sudaryti sąlygas naudotis tam tikromis lėšomis ar ekonominiais ištekliais tokiomis sąlygomis, kurias šios institucijos laiko tinkamomis, jei nustatoma, kad šios lėšos ar ekonominiai ištekliai yra:
a) būtini VI priede išvardytų asmenų ir jų išlaikomų šeimos narių pagrindiniams poreikiams tenkinti, pavyzdžiui, apmokėti išlaidoms, susijusioms su maisto produktais, nuoma arba hipoteka, vaistais, medicininiu gydymu, mokesčiais, draudimo įmokomis ir mokesčiais už komunalines paslaugas;
b) skirti išimtinai pagrįstiems profesiniams mokesčiams sumokėti ir patirtoms išlaidoms, susijusioms su teisinių paslaugų teikimu, kompensuoti;
c) skirti išimtinai mokesčiams arba aptarnavimo mokesčiams už kasdieninį įšaldytų lėšų arba ekonominių išteklių laikymą ar tvarkymą sumokėti;
d) būtini nenumatytoms išlaidoms padengti, su sąlyga, kad atitinkama valstybė narė ne vėliau kaip prieš dvi savaites iki tokio leidimo išdavimo pranešė kitoms valstybėms narėms ir Komisijai, kokiu pagrindu remdamasi ji mano, kad reikia išduoti konkretų leidimą.
2. Valstybės narės informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie visus pagal 1 dalį išduotus leidimus.
14 straipsnis
Lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymas arba atsisakymas leisti naudotis lėšomis ar ekonominiais ištekliais, vykdomi sąžiningai vadovaujantis tuo, jog tokie veiksmai neprieštarauja šiam reglamentui, neužtraukia jokios juos vykdančių fizinių ar juridinių asmenų arba subjektų, jų direktorių ar darbuotojų atsakomybės, nebent įrodoma, kad lėšos ir ekonominiai ištekliai buvo įšaldyti dėl nerūpestingumo.
5 SKYRIUS
Tam tikrų įmonių finansavimo apribojimai
15 straipsnis
1. Į VII priedą įtraukiama:
a) įmonės, kurios priklauso Birmos (Mianmaro) Vyriausybei ar valdžios institucijoms, korporacijoms, įskaitant pagal privatinę teisę įteigtas bendroves, kurių didžiausią akcijų paketą turi valdžios institucijos, ir šios šalies agentūroms, ar kurias jos kontroliuoja;
b) įmonės, kurios priklauso Birmos (Mianmaro) Vyriausybės nariams, su jais susijusiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms, arba kurias jie kontroliuoja; ir
c) juridiniai asmenys, subjektai ar įstaigos, kurie priklauso a arba b punkte paminėtoms įmonėms, kurie yra jų kontroliuojami arba veikia jų vardu.
2. Draudžiama:
a) V ar VII priede išvardytoms įmonėms, juridiniams asmenims, subjektams ar įstaigoms teikti finansines paskolas ar kreditus arba įsigyti VII priede išvardytų įmonių, juridinių asmenų, subjektų ar įstaigų išleistas obligacijas, indėlių sertifikatus, varantus ir skolinius įsipareigojimus;
b) įsigyti ar padidinti kapitalo dalį V ar VII priede išvardytose įmonėse, juridiniuose asmenyse, subjektuose ar įstaigose, įskaitant viso tokių įmonių kapitalo įsigijimą ir dalyvavimo teises suteikiančių akcijų bei vertybinių popierių įsigijimą;
c) steigti bendras įmones su V ar VII priede išvardytomis įmonėmis, juridiniais asmenimis, subjektais ar įstaigomis, šių įmonių dukterinėmis įmonėmis ar prie jų prijungtais bei jų kontroliuojamais juridiniais asmenimis, subjektais ar įstaigomis.
3. Draudžiama sąmoningai ir apgalvotai dalyvauti veikloje, kurios tikslas arba rezultatas yra tiesioginis ar netiesioginis 2 dalies nuostatų nesilaikymas.
4. 2 dalies nuostatos netrukdo vykdyti prekybos sutarčių dėl prekių tiekimo ar paslaugų teikimo įprastomis komercinėmis atsiskaitymo sąlygomis ir įprastų papildomų susitarimų, susijusių su šių sutarčių vykdymu, pavyzdžiui, susitarimų dėl eksporto kredito draudimo.
5. 2 dalies a punkte nustatyti draudimai netrukdo vykdyti įsipareigojimų, numatytų sutartyse ar susitarimuose, sudarytuose iki tos dienos, kurią Taryba pirmą kartą įtraukė įmonę į V ar VII priedo sąrašus.
6. 2 dalies b punkte nustatyti draudimai netrukdo didinti kapitalo dalį V arba VII priede išvardytose įmonėse, juridiniuose asmenyse, subjektuose ar įstaigose, jei toks kapitalo didinimas yra numatytas susitarime, sudarytame su įmone iki tos dienos, kurią Taryba pirmą kartą įtraukė šią įmonę į V ar VII priedo sąrašus.
7. Asmuo, subjektas ar įstaiga, ketinantys didinti kapitalo dalį V ar VII priede išvardytose įmonėse, juridiniuose asmenyse, subjektuose ar įstaigose, prieš pradėdami 6 dalyje paminėtas operacijas apie tai informuoja atitinkamos valstybės narės kompetentingą instituciją, nurodytą IV priede išvardytose tinklavietėse. Atitinkama valstybė narė apie tai informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją.
8. 2 dalyje nustatytas draudimas neužtraukia jokios atitinkamų fizinių arba juridinių asmenų ar subjektų atsakomybės, jei jie nežinojo ir neturėjo rimto pagrindo įtarti, kad jų veiksmai pažeis šį draudimą.
6 SKYRIUS
Bendrosios ir baigiamosios nuostatos
16 straipsnis
1. Nepažeisdami galiojančių taisyklių dėl ataskaitų teikimo, konfidencialumo ir profesinės paslapties, fiziniai ir juridiniai asmenys, subjektai ir įstaigos:
a) IV priede išvardytose tinklavietėse nurodytoms valstybių narių, kuriose jie yra įsisteigę ar turi buveinę, kompetentingoms institucijoms nedelsdami pateikia visą informaciją, kuri padėtų geriau laikytis šio reglamento, pavyzdžiui, informaciją apie pagal 11 straipsnį įšaldytas sąskaitas ir sumas, ir tiesiogiai arba per minėtas kompetentingas institucijas perduoda šią informaciją Komisijai; ir
b) bendradarbiauja su IV priede išvardytose tinklavietėse nurodytomis kompetentingomis institucijomis, kurios tikrina šią informaciją.
2. Visa pagal šį straipsnį pateikta arba gauta informacija naudojama tik tais tikslais, kuriems ji buvo pateikta arba gauta.
17 straipsnis
Komisija ir valstybės narės nedelsdamos informuoja viena kitą apie priemones, kurių buvo imtasi pagal šį reglamentą, ir suteikia viena kitai kitą turimą svarbią su šiuo reglamentu susijusią informaciją, visų pirma informaciją apie pažeidimus, vykdymo problemas ir nacionalinių teismų priimtus sprendimus.
18 straipsnis
1. Komisija įgaliojama iš dalies pakeisti IV priedą, remdamasi valstybių narių pateikta informacija.
2. Jei Taryba nusprendžia fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar įstaigai taikyti 11 straipsnio 1 dalyje nurodytas priemones, ji atitinkamai iš dalies pakeičia VI priedą.
3. Apie savo sprendimą, įskaitant įtraukimo į sąrašą priežastis, 2 dalyje nurodytam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar įstaigai Taryba praneša tiesiogiai, jei žinomas adresas, arba paskelbdama pranešimą, suteikdama tokiam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar įstaigai galimybę pateikti pastabas.
4. Jeigu pateikiama pastabų arba naujų esminių įrodymų, Taryba peržiūri savo sprendimą ir atitinkamai apie tai informuoja fizinį ar juridinį asmenį, subjektą arba įstaigą.
5. Taryba iš dalies keičia V ir VII priedus, remdamasi dėl Tarybos sprendimo 2010/232/BUSP ( 17 ) I ir III priedų priimtais sprendimais.
19 straipsnis
1. Valstybės narės nustato taisykles dėl sankcijų, taikomų už šio reglamento nuostatų pažeidimus, ir imasi visų būtinų priemonių jų įgyvendinimui užtikrinti. Nustatytos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasančios.
2. Įsigaliojus šiam reglamentui, valstybės narės nedelsdamos praneša apie šias taisykles Komisijai ir praneša apie visus vėlesnius jų pakeitimus.
20 straipsnis
1. Valstybės narės paskiria šiame reglamente paminėtas kompetentingas institucijas ir jas nurodo IV priede išvardytose tinklavietėse arba per šias tinklavietes.
2. Įsigaliojus šiam reglamentui, valstybės narės nedelsdamos nurodo savo kompetentingas institucijas Komisijai ir praneša apie visus vėlesnius su šių institucijų paskyrimu susijusius pasikeitimus.
21 straipsnis
Šis reglamentas taikomas:
a) Bendrijos teritorijoje, įskaitant jos oro erdvę;
b) visuose valstybės narės jurisdikcijai priklausančiuose orlaiviuose ir laivuose;
c) visiems Bendrijos teritorijoje ar už jos ribų esantiems asmenims, kurie yra jos valstybės narės piliečiai;
d) visiems juridiniams asmenims, subjektams arba įstaigoms, kurie yra įregistruoti ar įsteigti pagal valstybės narės teisę;
e) visiems juridiniams asmenims, subjektams arba įstaigoms, vykdantiems visą savo ekonominę veiklą arba jos dalį Bendrijoje.
22 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 817/2006 panaikinamas.
23 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
I PRIEDAS
2 straipsnyje nurodytų prekių, kurioms taikomi importo ir pirkimų apribojimai, sąrašas
Pastaba:
Jei šio priedo įrašas apima tik dalį atitinkamo KN kodo aprėpties, prieš šį kodą užrašomos raidės „ex“.
A. Apvalūs rąstai, mediena ir medienos produktai
KN kodas |
Produkto aprašymas |
4401 |
Malkinė mediena, turinti rąstgalių, pliauskų, šakų, žabų kūlelių ir panašų pavidalą; medienos skiedros arba drožlės; pjuvenos, medienos atliekos ir atraižos, neaglomeruotos arba aglomeruotos ir turinčios rąstgalių, briketų, granulių arba panašų pavidalą |
4402 |
Medžio anglys (įskaitant kevalų arba riešutų anglis), aglomeruotos arba neaglomeruotos |
4403 |
Padarinė mediena, nuo kurios nuskusta arba nenuskusta žievė ir brazdas, kuri grubiai aptašyta suformuojant kvadrato skerspjūvį arba neaptašyta |
4404 |
Lankinė mediena; perskelti mediniai poliai; medinės kartys, kuolai, stulpeliai ir mietai, nusmailintu galu, bet išilgai neperpjauti; medinės lazdos, grubiai aptašytos, bet nenutekintos, lenktos arba kitais būdais apdorotos, tinkamos naudoti lazdų, skėčių, įrankių rankenoms arba panašiems gaminiams gaminti; plonų juostelių pavidalo ir panaši mediena |
4405 |
Medienos vata; medienos miltai |
4406 |
Mediniai geležinkelio arba tramvajaus bėgių pabėgiai |
4407 |
Mediena, kurios storis didesnis kaip 6 mm, išilgai perpjauta arba perskelta, nudrožta arba be žievės, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota, sujungta arba nesujungta galais |
4408 |
Vienasluoksnės faneros lakštai (įskaitant išpjautus drožiant sluoksniuotąją medieną), skirti klijuotinei fanerai arba panašiai sluoksniuotajai medienai gaminti, taip pat kita mediena, kurios storis ne didesnis kaip 6 mm, išilgai perpjauta, nudrožta arba be žievės, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota, sujungta arba nesujungta galais |
4409 |
Mediena (įskaitant tarpusavyje nesujungtas parketlentes ir lentjuostes, skirtas parketo grindims), ištisai profiliuota (su spraudžiais, išdrožomis, įlaidais, nuožulnomis, V formos sąlaidomis, užkarpomis, išpjauta pagal šabloną, suapvalinta arba panašiai profiliuota) išilgai kurios nors briaunos, galo arba paviršiaus, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota, sujungta arba nesujungta galais |
4410 |
Medienos drožlių plokštės, orientuotosios skiedrelių plokštės (OSB) ir panašios plokštės (pavyzdžiui, plostekių plokštės (waferboard)) iš medienos arba iš kitų panašių į medieną medžiagų, aglomeruotos arba neaglomeruotos dervomis arba kitais organiniais rišikliais |
4411 |
Medienos plaušo plokštės iš medienos arba iš kitų panašių į medieną medžiagų, surištos arba nesurištos dervomis arba kitomis organinėmis medžiagomis |
4412 |
Klijuotinė fanera, faneruotosios plokštės ir panaši sluoksniuotoji mediena |
4413 |
Tankioji mediena, turinti blokų, plokščių, lentjuosčių arba profilių pavidalą |
4414 |
Mediniai paveikslų, fotografijų, veidrodžių ir panašių daiktų rėmai |
4415 |
Medinės dėžės, dėžutės, grotelinės dėžės, būgnai ir panaši tara; mediniai kabelių būgnai; padėklai, dėžiniai padėklai ir kiti mediniai krovimo skydai; mediniai padėklų apvadai |
4416 |
Medinės statinės, statinaitės, kubilai, puskubiliai ir kiti kubilių gaminiai bei jų dalys, įskaitant statinių šulus |
4417 |
Mediniai įrankiai, įrankių korpusai, įrankių rankenos, šluotų, šepečių ir teptukų korpusai ir kotai; mediniai kurpaliai ir kailiamaučiai |
4418 |
Statybiniai stalių ir dailidžių gaminiai iš medienos, įskaitant akytosios medienos plokštes sumontuotas grindų plokštes, malksnas ir skalas |
4419 |
Mediniai stalo ir virtuvės reikmenys |
4420 |
Medienos mozaikos ir medienos inkrustacijos; medinės skrynutės ir papuošalų arba stalo įrankių dėžutės ir panašūs dirbiniai iš medienos; statulėlės ir kiti dekoratyviniai dirbiniai iš medienos; mediniai baldų reikmenys, neklasifikuojami 94 skirsnyje |
4421 |
Kiti medienos gaminiai |
4701 |
Mechaninė medienos plaušiena |
4702 |
Cheminė medienos plaušiena, tirpiosios rūšys |
4703 |
Cheminė medienos plaušiena, natroninė arba sulfatinė, išskyrus tirpiąsias rūšis |
4704 |
Cheminė medienos plaušiena, sulfitinė, išskyrus tirpiąsias rūšis |
4705 |
Medienos plaušiena, gauta derinant mechaninį ir cheminį medienos plaušienos gavimo procesus |
9401 61 |
Kiti sėdimieji baldai su mediniais karkasais, apmušti |
9401 69 |
Kiti sėdimieji baldai su mediniais karkasais, kiti |
9401 90 30 |
Sėdimųjų baldų, naudojamų orlaiviuose, dalys, medinės |
9403 30 |
Mediniai biuro baldai |
9403 40 |
Mediniai virtuvės baldai |
9403 50 |
Mediniai miegamųjų baldai |
9403 60 |
Kiti mediniai baldai |
9406 00 20 |
Surenkamieji statiniai, mediniai |
ex97 05 |
Mediniai kolekcionavimo objektai |
ex97 06 |
Mediniai antikvariniai daiktai |
B. Akmens anglys ir metalai
KN kodas |
Produkto aprašymas |
2601 |
Geležies rūdos ir koncentratai, įskaitant degtus geležies piritus |
2602 |
Mangano rūdos ir koncentratai, įskaitant geležingas mangano rūdas ir koncentratus, kuriuose manganas sudaro ne mažiau kaip 20 % sauso produkto masės |
2603 |
Vario rūdos ir koncentratai |
2604 |
Nikelio rūdos ir koncentratai |
2607 |
Švino rūdos ir koncentratai |
2608 |
Cinko rūdos ir koncentratai |
2609 |
Alavo rūdos ir koncentratai |
2611 |
Volframo rūdos ir koncentratai |
2616 10 00 |
Sidabro rūdos ir koncentratai |
ex261690 00 |
Aukso rūdos ir koncentratai |
2619 00 20 |
Šlakas, nuodegos (išskyrus granuliuotą šlaką), dzindros ir kitos geležies arba plieno gamybos atliekos, tinkamos geležiai arba manganui regeneruoti |
2620 11 00, 2620 19 00 |
Šlakas, pelenai ir kitos liekanos (išskyrus geležies arba plieno gamybos liekanas), kuriose didžiausią dalį sudaro cinkas |
2620 21 00, 2620 29 00 |
Šlakas, pelenai ir kitos liekanos (išskyrus geležies arba plieno gamybos liekanas), kuriose didžiausią dalį sudaro švinas |
2620 30 00 |
Šlakas, pelenai ir kitos liekanos (išskyrus geležies arba plieno gamybos liekanas), kuriose didžiausią dalį sudaro varis |
2620 99 10 |
Šlakas, pelenai ir kitos liekanos (išskyrus geležies arba plieno gamybos liekanas), kuriose didžiausią dalį sudaro nikelis |
2620 99 40 |
Šlakas, pelenai ir kitos liekanos (išskyrus geležies arba plieno gamybos liekanas), kuriose didžiausią dalį sudaro alavas |
ex262099 95 |
Kitas šlakas, pelenai ir kitos liekanos (išskyrus geležies arba plieno gamybos liekanas), kurių sudėtyje yra geležies, mangano, volframo, sidabro arba aukso |
2701 |
Akmens anglys; briketai, ovoidai ir panašios kietojo kuro rūšys, pagamintos iš akmens anglių |
2704 00 11, 2704 00 19 |
Koksas ir puskoksis iš akmens anglių, aglomeruotas ar neaglomeruotas |
ex270500 00 |
Akmens anglių dujos |
ex270600 00 |
Dervos, distiliuotos iš akmens anglių |
2708 |
Pikis ir pikio koksas, gauti iš akmens anglių dervos arba iš kitų mineralinių dervų |
7106 |
Sidabras (įskaitant sidabrą, padengtą auksu arba platina), neapdorotas, pusiau apdorotas arba turintis miltelių pavidalą |
7107 |
Netaurieji metalai, plakiruoti sidabru, neapdoroti labiau už pusiau apdorotus |
7108 |
Auksas (įskaitant auksą, padengtą platina), neapdorotas, pusiau apdorotas arba turintis miltelių pavidalą |
7109 |
Netaurieji metalai arba sidabras, plakiruoti auksu, neapdoroti labiau už pusiau apdorotus |
ex711230 00 |
Pelenai, kurių sudėtyje yra aukso, sidabro arba aukso ir sidabro junginių |
7112 91 00 |
Kitos aukso atliekos ir laužas |
ex711299 00 |
Kitos sidabro atliekos ir laužas |
7113 |
Bižuterija ir jos dalys iš tauriojo metalo arba iš metalo, plakiruoto tauriuoju metalu |
7114 |
Aukso arba sidabro dailieji dirbiniai ir jų dalys iš tauriojo metalo arba iš metalo, plakiruoto tauriuoju metalu |
7116 |
Dirbiniai ir gamtinių arba iš dirbtiniu būdu išaugintų perlų, brangakmenių arba pusbrangių akmenų (gamtinių, sintetinių arba regeneruotų) |
7118 10 10 |
Sidabrinės monetos, nenaudojamos teisėtoje apyvartoje |
ex711810 90 |
Auksinės monetos, nenaudojamos teisėtoje apyvartoje |
7201 |
Ketus ir veidrodinis ketus (spiegeleisen), turintys luitų, blokų arba kitų pirminių formų pavidalą |
7202 |
Ferolydiniai |
7203 |
Juodųjų metalų produktai, gauti tiesiogiai redukuojant geležies rūdą ir kitus korėtus juodųjų metalų produktus, turintys luitų, granulių arba panašių formų pavidalą; geležis, kurios minimalus grynumas – 99,94 % masės, turinti luitų, granulių arba panašių formų pavidalą |
7204 |
Juodųjų metalų atliekos ir laužas; geležies arba plieno laužo liejiniai, perlydyti |
7205 |
Ketaus, veidrodinio ketaus (spiegeleisen), geležies arba plieno granulės ir milteliai |
7206 |
Geležis ir nelegiruotasis plienas, turintys luitų arba kitų pirminių formų pavidalą (išskyrus geležį, klasifikuojamą 7203 pozicijoje) |
7207 |
Geležies arba nelegiruotojo plieno pusgaminiai |
7401 |
Vario šteinai; cementacinis varis (nusodintasis varis) |
7402 |
Nerafinuotasis varis; variniai anodai, skirti elektrocheminiam rafinavimui |
7403 |
Neapdorotas rafinuotasis varis ir neapdoroti vario lydiniai |
7404 |
Vario atliekos ir laužas |
7405 |
Vario ligatūros |
7406 |
Vario milteliai ir žvyneliai |
7501 |
Nikelio šteinai, nikelio oksido aglomeratai ir kiti tarpiniai nikelio metalurgijos produktai |
7502 |
Neapdorotas nikelis |
7503 |
Nikelio atliekos ir laužas |
7504 |
Nikelio milteliai ir žvyneliai |
7801 |
Neapdorotas švinas |
7802 |
Švino atliekos ir laužas |
7804 20 00 |
Švino milteliai ir žvyneliai |
7901 |
Neapdorotas cinkas |
7902 |
Cinko atliekos ir laužas |
7903 |
Cinko dulkės, milteliai ir žvyneliai |
8001 |
Neapdorotas alavas |
8002 |
Alavo atliekos ir laužas |
8101 10 00 |
Volframo milteliai |
8101 94 00 |
Neapdorotas volframas, įskaitant strypus ir juostas, pagamintus paprasto sukepinimo būdu |
8101 97 00 |
Volframo atliekos ir laužas |
8111 00 11 |
Neapdorotas manganas; milteliai |
8111 00 19 |
Mangano atliekos ir laužas |
ex97 05 |
Kolekcionavimo objektai, pagaminti iš sidabro ar aukso |
C. Brangakmeniai ir pusbrangiai akmenys
KN kodas |
Produkto aprašymas |
7102 |
Deimantai, apdoroti arba neapdoroti, tačiau neaptaisyti arba neįtvirtinti |
7103 |
Brangakmeniai (išskyrus deimantus) ir pusbrangiai akmenys, apdoroti arba neapdoroti, surūšiuoti arba nesurūšiuoti, tačiau nesuverti, neaptaisyti arba neįtvirtinti; nesurūšiuoti brangakmeniai (išskyrus deimantus) ir pusbrangiai akmenys, laikinai suverti gabenimo patogumui |
ex71 05 |
Gamtinių brangakmenių arba pusbrangių akmenų dulkės ir milteliai |
II PRIEDAS
4 ir 7 straipsniuose nurodytos įrangos, kuri gali būti naudojama vidaus represijoms, sąrašas
1. |
Toliau išvardyti šaunamieji ginklai, šaudmenys ir susiję priedai:
|
2. |
Bombos ir granatos, nekontroliuojamos pagal ES bendrąjį karinės įrangos sąrašą. |
3. |
Toliau išvardytos transporto priemonės:
|
4. |
Toliau išvardytos sprogstamosios medžiagos ir susijusi įranga:
|
5. |
Toliau išvardyta apsauginė įranga, nekontroliuojama pagal ES bendrojo karinės įrangos sąrašo ML 13 punktą:
|
6. |
Mokytis šaudyti iš šaunamųjų ginklų skirti simuliatoriai, nekontroliuojami pagal ES bendrojo karinės įrangos sąrašo ML 14 punktą, ir specialiai jiems sukurta programinė įranga. |
7. |
Naktinio matymo ir terminio vaizdo įranga bei vaizdo skaisčio stiprintuvai, išskyrus kontroliuojamus pagal ES bendrąjį karinės įrangos sąrašą. |
8. |
Spygliuotoji viela. |
9. |
Kariniai peiliai, kovos peiliai ir durtuvai, kurių ašmenys ilgesni kaip 10 cm. |
10. |
Specialiai sukurta šiame sąraše nurodytų gaminių gamybos įranga. |
11. |
Šiame sąraše nurodytų gaminių kūrimui, gamybai ar naudojimui skirtos specialios technologijos. |
III PRIEDAS
5, 7 ir 8 straipsniuose nurodyta V priede išvardytų įmonių naudojama įranga ir technologijos
Pastaba:
Jei šio priedo įrašas apima tik dalį atitinkamo KN kodo aprėpties, prieš šį kodą užrašomos raidės „ex“.
KN kodas |
Produkto aprašymas |
3601 |
Šovininis parakas |
3602 |
Paruošti sprogmenys, išskyrus šovininį paraką |
3603 00 |
Degtuvai; sprogdikliai; sprogdinimo arba padegimo kapsulės; degikliai; elektriniai detonatoriai |
8208 10 00 |
Staklių arba mechaninių įrenginių peiliai ir pjovimo geležtės, metalo apdirbimo |
8208 20 00 |
Staklių arba mechaninių įrenginių peiliai ir pjovimo geležtės, medžio apdirbimo |
8429 |
Savaeigiai buldozeriai, buldozeriai su paslankiu verstuvu (angledozers), greideriai, lygintuvai, skreperiai, mechaniniai semtuvai, ekskavatoriai, vienkaušiai krautuvai, plūktuvai ir plentvoliai |
ex84 30 |
Kitos žemės, mineralų arba rūdų perstūmos, rūšiavimo, išlyginimo, grandymo, kasimo, plūkimo, sutankinimo, ištraukimo arba gręžimo mašinos; poliakalės ir poliatraukės Pastaba: Šis punktas neapima 8430 20 00 – plūginių ir rotorinių sniego valytuvų |
ex843141 00, ex843142 00, ex843143 00, 8431 49 |
Dalys, tinkančios vien tik arba daugiausia mašinoms, klasifikuojamoms 8429 ir 8430 pozicijose Pastaba: Šis punktas apima, inter alia, kaušus, semtuvus, griebtuvus ir automatinius samčius, taip pat buldozerių arba buldozerių su paslankiu verstuvu (angledozers) verstuvus |
8439 |
Pluoštinių celiuliozinių medžiagų plaušienos gamybos, popieriaus arba kartono gamybos arba apdailos mašinos |
8454 |
Konverteriai, liejimo kaušai, formadėžės ir liejimo mašinos, naudojamos metalurgijoje arba liejininkystėje |
8455 |
Metalo valcavimo staklynai ir jų velenai |
8457 |
Mechaninio apdirbimo centrai, vienpozicinės ir daugiapozicinės agregatinės metalo apdirbimo staklės |
8465 91 |
Pjaustytuvai |
8467 22 |
Rankų darbui skirti pjūklai su įmontuotu elektros varikliu |
8467 81 00 |
Rankų darbui skirti grandininiai pjūklai be įmontuoto elektros variklio |
8467 91 00 |
Grandininių pjūklų dalys |
8474 10 00, 8474 20 90, 8474 32 00, 8474 39 90, ex84 74 90 |
Grunto (žemės), akmenų, rūdų arba kitų mineralinių medžiagų, esančių kietame būvyje (įskaitant miltelius ir pastas), rūšiavimo, sijojimo, atskyrimo, plovimo, trupinimo, malimo, maišymo arba minkymo mašinos ir jų dalys |
8480 10 00 |
Metalo liejimo formadėžės |
8480 20 00 |
Liejimo padėklai |
8480 30 |
Liejimo modeliai |
8480 41 00, 8480 49 00 |
Metalo arba metalų karbidų liejimo formos |
8480 60 |
Mineralinių medžiagų liejimo formos |
IV PRIEDAS
Tinklavietės, kuriose pateikiama informacija apie kompetentingas institucijas, minimas 5, 8, 9, 13 ir 20 straipsniuose, bei adresas, kuriuo siunčiami pranešimai Europos Bendrijų Komisijai
BELGIJA
http://www.diplomatie.be/eusanctions
BULGARIJA
http://www.mfa.government.bg
ČEKIJA
http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce
DANIJA
http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/
VOKIETIJA
http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html
ESTIJA
http://www.vm.ee/est/kat_622/
GRAIKIJA
http://www.ypex.gov.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/International+Sanctions/
ISPANIJA
http://www.mae.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones+Internacionales
PRANCŪZIJA
http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/
AIRIJA
http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519
ITALIJA
http://www.esteri.it/UE/deroghe.html
KIPRAS
http://www.mfa.gov.cy/sanctions
LATVIJA
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
LIETUVA
http://www.urm.lt
LIUKSEMBURGAS
http://www.mae.lu/sanctions
VENGRIJA
http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitibank/nemzetkozi_szankciok/
MALTA
http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp
NYDERLANDAI
http://www.minbuza.nl/sancties
AUSTRIJA
http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
LENKIJA
http://www.msz.gov.pl
PORTUGALIJA
http://www.min-nestrangeiros.pt
RUMUNIJA
http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3
SLOVĖNIJA
http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/
SLOVAKIJA
http://www.foreign.gov.sk
SUOMIJA
http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
ŠVEDIJA
http://www.ud.se/sanktioner
JUNGTINĖ KARALYSTĖ
http://www.fco.gov.uk/competentauthorities
Adresas, kuriuo siunčiami pranešimai Europos Bendrijų Komisijai:
Europos Bendrijų Komisija
Išorės santykių generalinis direktoratas
A direktoratas. Krizių platforma ir politikos koordinavimas BUSP srityje
A.2 skyrius. Atsakas į krizes ir taikos stiprinimas
CHAR 12/108
B-1049 Briuselis
Tel.: (32–2) 299 1176/295 5585
Faks: (32–2) 299 0873
V PRIEDAS
7 ir 15 straipsniuose nurodytų Birmos (Mianmaro) įmonių ir įmonių, vykdančių 7 straipsnio 4 dalyje nurodytų pramonės šakų veiklą, sąrašas
Pastaba:
Slapyvardžiai ar rašybos variantai žymimi „dar žinomas (-a) kaip“.
MEDIENA IR MEDIENOS PRODUKTAI
Pavadinimas |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
|
1 |
Alkemal Representative Office,142 A Dharmazedi Rd, Bahan, Yangon |
|
2 |
Asia Wood Co Ltd24 Myawaddy Min Gyi St, Industrial Zone (4) Hlaing Tha Yar, Yangon |
|
3 |
Aung Chanthar1018 Myittar St, Ward 9, SOKAA, Yangon |
|
4 |
Aung Gonyi9B Ngwe Kyar Yan Yeithka, SOKAA, Yangon |
|
5 |
Aung Khant Phyo Coop Ltd144A Kyaikwine Pagoda Rd, Ward 3, MYGNN, Yangon |
|
6 |
Aung Khin & Sons1-3, Thikhwa Pan St, corner of Zaygyi St, KMDGG, Yangon |
|
7 |
Aung Kyin11 Mani MaybKhalar St, KMDGG, Yangon |
|
8 |
Aung Thein Bo Manufacturing Co Ltd30 Salin St, Kyeemyindaing, Yangon |
|
9 |
Aung Zeya33 Seikkan Industrial Zone, HLTAA, Yangon |
|
10 |
Aye Myittar67 Theingyi St, KMDGG, Yangon |
|
11 |
Aye Myittar1820/21-22 P. Moe Nin St, HLTAA, Yangon |
|
12 |
Beautiful Wood Industry Co Ltd251, Room 5, Maha Bandoola St, corner of 46th St, BTHHGG, Yangon |
|
13 |
C.D. Industries & Construction Co Ltd105(b) Parami Rd, Mayangon, Yangon |
|
14 |
ChanthaRm 3, corner of Waizayandar Rd & Thitsar Rd, SOKAA, Yangon |
|
15 |
Coffer Manufacturing Co LtdRm (803), 8th floor, Myaing Hay Wun Condo, Kyaik Wine Pagoda Rd, Mayangon, Yangon |
|
16 |
Dagon Timber Ltd,262-264, Rm A03-01, Dagon Centre, Pyay Rd, Myayangone, Sanchaung, Yangon |
|
17 |
Diamond Mercury Co LtdBldg 2, Rm 21/22, Pyay Rd, 8th mile junction, Mayangon, Yangon |
|
18 |
Diamond Mercury Wood Products LtdPlot 42-98, Sethmu 6th St, Industrial Zone, (1), SPTAA, Yangon |
|
19 |
Family798, 10th St, Myothit Ward (B), Insein, Yangon |
|
20 |
Forest Products Joint Venture Corporation Ltd422-426 Strand Rd, FJV Commercial Centre, Botahtaung, Yangon |
|
21 |
Friend300 A-B, Yarzardirit St, Ward 72, SDGNN, Yangon |
|
22 |
Green Gold Industrial Co Ltd209 Than Thu Mar Rd, 23 Ward, Thingankyunm, Yangon |
|
23 |
Hi-Tech Forest Industries Co Ltd216/222 Rm 7B, Maha Bandoola St, Bo Myet Hu Housing, Pazundaung, Yangon |
|
24 |
Hla Shwe, U & Family18/19 64 Ward, Industrial Zone 2, South Dagon, Yangon |
|
25 |
Hong Kong Nu San International Co Ltd120 (twin–B), Waizayanda Housing Complex, Waizayanda Rd, TGKNN, Yangon |
|
26 |
Htay145 Kanaung Lane (7) NOKAA, Yangon |
|
27 |
Htoo Furniture, dar žinoma kaip Htoo Wood Products, Htoo Wood based Industry arba Htoo Wood21 Thukha Waddy Rd, Yankin Township, Yangon |
|
28 |
Htoo Trading Co Ltd5 Pyay Rd, Hlaing, Yangon |
|
29 |
Khaing Su Thu Trading and Inustrial Co Ltd205 Myin Wun U Aung Thu St, Industrial Zone 2, Hlaing Tha Yar, Yangon |
|
30 |
Khine Industries42 Ba Maw Ah in Wun St, Industrial Zone 3, Hlaing Tha Yar, Yangon |
|
31 |
Kyi Kyi Saw Mill & Wood Trading55 Thameinbayan Rd, Tamwe, Yangon |
|
32 |
Lay Pyay Hnyin Manufacturing co Ltd168 Set Hmu 1st St, Industrial Zone 1 Shwe Pyi Tha, Yangon |
|
33 |
Lin Shing Co Ltd (Myanmar)42-93 Khayay St, corner of Sethmu 6th St, Ind Zone (1), SPTAA, Yangon |
|
34 |
Lin Win Co Ltd89 Hnin Si Kone Rd, Ahlone, Yangon |
|
35 |
Maha Nandar Co Ltd90 Thudhamar St, NOKAA, Yangon |
|
36 |
Miba Gon Shein709, corner of Hlawga St, Ward 21 SDGNN, Yangon |
|
37 |
Mingala Family107 Thumana St, South Ward 2, TKAA, Yangon |
|
38 |
Myanmar Channel Quest International Co Ltd42-242 Kanaung Myinthar Gyi 4th ST, Ind Zone (1), SPTAA, Yangon |
|
39 |
Myanmar May Kaung Wood Based Industry Co Ltd288-290, 0905 MWEA Tower, Shwedagon Pagoda Rd, Dagon, Yangon |
|
40 |
Myanmar Shwe Hintha International Co Ltd226, Blk 18, Bo Tayza St, shwe Paukkan Ind Zone, NOKAA, Yangon |
|
41 |
Myanmar Singh Ltd18-20 Botahtaung Lane (4), Botahtaung, Yangon |
|
42 |
Myanmar Touchwood Ltd805, 37 La Pyat Wun Plaza, Alan Pya Pagoda Rd, Dagon, Yangon |
|
43 |
Myanmar WoodMart Co LtdRoom 504, Bldg 29, Shine Tower II, Gyo Phyu St, MTNTT, Yangon |
|
44 |
Myotaw492-493 Sethmu Zone Patt St, Ind Zone 2, Ward 64, SDGNN, Yangon |
|
45 |
Nay Chi Tun Family4 Thumingalar Rd, TGKNN, Yangon |
|
46 |
Nay Chi Tun Family,729 Laydauntkan St, TGKNN, Yangon |
|
47 |
New Brothers Co Ltd302a Set Hmu 1st St, Industrial Zone 1, Shwe Pyi Tha Yangon |
|
48 |
New Telesonic Co Ltd94 Than Chat Wun U Nyunt St, Dagon Port Ind City, Zone 1, SPTAA, Yangon |
|
49 |
New Telesonic Wood & General Trading218 (B) 36th St, KTDAA, Yangon |
|
50 |
Ngwe Zaw,728 Ayarwaddy St, Ind Zone 2, SDGNN, Yangon |
|
51 |
Nilar118 Waizayadanar Rd, Ward 8, SOKAA, Yangon |
|
52 |
Phan Nay Wun Co Ltd47, Room 8-8 Sawbwagyigon, Insein, Yangon |
|
53 |
RCC Co Ltd65 Upper Pazundaing Rd, Pazundaing, Yangon |
|
54 |
San Family1349-1351 Ind Zone 2nd St, SDGNN, Yangon |
|
55 |
San Family790 Pyinma Myaing Rd, Ward A, TGKNN, Yangon |
|
56 |
Scantrade Co Ltd422-426 4th floor, Strand Rd, FJV Commercial Centre, Botahtaung, Yangon |
|
57 |
Sein Mandaing1155-1156 Thudhamar St, Ward 2 NOKAA, Yangon |
|
58 |
Shwe Chain Trading co LtdRm 619 6th floor, Nyaung Pin Lay Zay Plaza, Lanmadaw, Yangon |
|
59 |
Shwe Hlaing Bwar462-463 Yaw A Twinn Wun U Pho HlaingSt, HLTAA, Yangon |
|
60 |
Shwe Wel Htay6 Thmar Deikdi St, Kyauk Myaung, Tamwe, Yangon |
|
61 |
Shwe Yi Oo113C 4th ST, Panchansu Ward, SPTAA, Yangon |
|
62 |
Swe Myo86 Yadanar St, Ward 8, SOKAA, Yangon |
|
63 |
Swe Thadar78 Innwa St, Shwe Pauk Kan Ind Zone, Ward 18, NOKAA, Yangon |
|
64 |
Taw Win Family Co Ltd355 U Wisara Rd, Sauchaung, Yangon Direktoriaus vardas ir pavardė: Ko Ko Htwe |
|
65 |
Teak Farm Industries Co ltd122a Da Pae Yin Wun Htauk U Mye St, Industrial Zone 2, Hlaing Tha Yar, Yangon |
|
66 |
Toenayar Co Ltd91 (1st floor) MyanmaGonyi St, Kandawgalay, MTNTT, Yangon |
|
67 |
United Internation Group (UIG)Corner of West Race Course Rd & Sayasan Rd, Kyaikksan Ward, Yankin, Yangon |
|
68 |
Win383 Hla Theingi St, HLTAA, Yangon |
|
69 |
Win Enterprise Ltd66 Hlay Thin Ah Twin Wun U Chein St, Industrial Zone 2, Hlaing Tha Yar, Yangon |
|
70 |
Win Kabar International Timber TradingTop of 6th St, Ward 8, SOKAA, Yangon |
|
71 |
Yangon Wood Industries LtdNext to Plywood Factory no 2, Bayint Naung Rd, Ward 4, Hlaing, Yangon |
|
72 |
Ye Yint Aung156 Waizayanda St, Ward 11, SOKAA, Yangon |
|
73 |
YN Co Ltd120A Ind Zone, 10th St, Ind Ward, SPTAA, Yangon |
|
74 |
Zambu Yadana Co Ltd377/379 Bo Sun Pat St, Pabedan, Yangon |
|
MEDIENOS PRAMONĖ |
||
75 |
Aung Chan Tha Services Co Ltd708 Kyuntaw Zay Condo, Bargayar Rd, SCHGG, Yangon |
|
76 |
Hau Hau Parquet & Wood Based Industries Pte Ltd135, 1st floor, 41st St, BTHGG, Yangon |
|
77 |
Hein Soe Co Ltd54 corner U Shwe Bin St & Phan Chat Wun U Shwe Ohn St, Ind Zone 3, SPTAA, Yangon |
|
78 |
Laural Ltd,Room 37, Bldg 233, Anawrahta Rd, corner of 54th St, Pazundaung, Yangon |
|
79 |
Myanmar Yunnan Wood Ind Co Ltd238 Thityar Pin St, Thuwanna, TGKNN, Yangon |
|
80 |
Myanmar-Nc WoodWork Co LtdSteel Mill Compound, West Ywama Ward, Insein, Yangon |
|
81 |
Myint Soe (U)42/280 Kanaung St, SPTAA, Yangon |
|
82 |
National Wood Industry Ltd113 Waizayandar Rd, Ward 16/2, TGKNN, Yangon |
|
83 |
Scansia Myanmar LtdBlk 42/300-301, Sethmu 1 St, Ind Zone, SPTAA, Yangon |
|
84 |
Super Chen Co Ltd88A, 3rd floor, AnawrahtaRd, KTDAA, Yangon |
|
85 |
Teak World Co Ltd110 Waizayanda Garden Housing, Yeiktha 4th St, TGKNN, Yangon |
|
86 |
Win Kabar International Timber Trading89 Waizayanda 3rd St, SOKAA, Yangon |
|
87 |
Win Yadanar58, A-B, Loikaw St, Ind Zone 1, SDGNN, Yangon |
|
88 |
Wood Rich Manufacturing349A ZeyarKaymar St, 8 Mile, MYGNN, Yangon |
|
89 |
Hi-Tech Forest Industries Co LtdA 1-2, 62nd St Sethmu, Mandalay |
|
90 |
Myanmar Yunnan Wood Industries Co Ltd137-138 corner of Pho Yazar St & 62nd St, Ind Zone 1, Pyi Gyi Tagun Tsp, Mandalay |
|
91 |
Taiho124, 78th St, between 36th St & 37th St, Mandalay |
|
92 |
Banner Wood Based Industry17A Padamyar Industrial ZoneSagaing Division |
|
MEDŽIO APDIRBIMO TECHNIKA |
||
93 |
East Union Woodworking Machinery Co Ltd288/290, Room (906), Shwedagon Pagoda Rd, MWEA Tower, Dagon, Yangon |
|
94 |
Khin Maung Nyunt Trading Co Ltd506/508 Mogok St, Industrial Zoner 1, South Dagon, Yangon |
|
95 |
Phan Nay Wun Co LtdB5, Bayint Naung Rd, Shwe Padak Yeik Mon, Mamayut, Yangon |
MEDIENOS EKSPORTO ĮMONĖS
Pavadinimas |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
|
96 |
Green Hardwood Enterprise Ltd422-426 8th floor, Strand Rd, FJV Commercial Centre, Botahtaung, Yangon |
|
97 |
Kappa International Timber Trading Ltd288/290, Rm (103), 1st floor, Shwedagon Pagoda Rd, M.W.E.A. Tower, Dagon, Yangon |
|
98 |
►M10 Mayar India Ltd (Yangon Branch)37, Rm (703/4), Level (7), Alanpya Pagoda Rd, La Pyayt Wun Plaza, Dagon, Yangon ◄ |
|
99 |
Sein Yadanar Wut Hmon Co Ltd16 Bahosi Housing, Lanmadaw, Yangon |
|
100 |
Timber Land Int’l Ltd158/168, Room 11, 1st Floor, Maha Bandoola Garden St, Kyauktada, Yangon |
|
101 |
Timber World Ltd173, 31st St, Pabedan, Yangon |
|
MEDIENA |
||
102 |
AAA6th St, (8) ward, South Okkalapa, Yangon |
|
103 |
Academy108 Htar Nar St, Makyeedan (North East) Ward, KMDGG, Yangon |
|
104 |
Arkar San336, No 4 Main Rd, SPTAA, Yangon |
|
105 |
Asia Win Mfrg Co Ltd170-176, #704 (7th flr), MGW Centre, Bo Aung Kyaw St, BTHGG, Yangon |
|
106 |
Aung Aye (u) & Sons4-5 Anawrahta Rd, Ind Zone (5), HLTAA, Yangon |
|
107 |
Aung Bawga91(B) 3rd St, Industrial Zone, (8) ward, South Okkalapa, Yangon |
|
108 |
Aung Chan Tha10 Hlaw Kar St, (55) Ward, South Dagon, Yangon |
|
109 |
Aung Family118, 2nd St, Industrial Zone, (8) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
110 |
Aung Gabar Timber79, 6th Lane, Ward (8), SOKAA, Yangon |
|
111 |
Aung Htet72, Nat Sin St, Kyeemyindaing, Yangon |
|
112 |
Aung Khant Phyo25, Kyaik Waing Pagoda Rd, (3) Ward, Mayangon, Yangon |
|
113 |
Aung Kyaw Thein15(a), 4th St, Industrial Zone, 8 Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
114 |
Aung Kyaw Thein229 Waizayantar Rd, (11) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
115 |
Aung Theikdi13, 6th St, Ward (8), Ind. Zone, South Okkalapa Tsp, Yangon |
|
116 |
Aung Thitsar991 Myittar St, South Okkalapa, Yangon |
|
117 |
Aung Thukha41 Waizayantar Rd, (9) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
118 |
Aung Thukha (1)70/70(a) 1st St, South Okkalapa, Yangon |
|
119 |
Aung Thukha (2)124/125 2nd St, Industrial Zone, (8) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
120 |
Aung Thukha (3)123/126 3rd St, (8) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
121 |
Aung Thukha71-B/72(a) 1st St, South Okkalapa, Yangon |
|
122 |
Aung Wood Working Enterprise LtdBldg. 3, Rm# 004, (G/F), Waizayanta Rd, Thingangyun Tsp, Yangon |
|
123 |
Aye, U & Sons351, Bo Tuay Za St, Shwe Park Kan Industrial Zone, North Okkalapa, Yangon |
|
124 |
Aye, U & Sons481 Waibargi Rd, Ward L, NOKAA, Yangon |
|
125 |
Aye, U & Sons126 Than Chat Wun U Nyunt St, Industrial Zone, SPTAA, Yangon |
|
126 |
Aye’s Family Ltd92 (A-C-D), AFL Building, Kaba Aye Pagoda Rd, BHNN, Yangon |
|
127 |
Bamaw Veneer & Timber Products Co Ltd44 Mya Taung Wun Gyi U Hmo St, Industrial Zone 3, SPTAA, Yangon |
|
128 |
Banner Wood Based Industry Co Ltd136, (1st Flr.), 36th St, Kyauktada Tsp, Yangon |
|
129 |
Bawga Mandaing41, 2nd St, Industrial Zone, (8) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
130 |
Chan Nyein Ko899, Lay Daunk Kan Rd, Nga Moe Yeik Ward, Yangon |
|
131 |
Chantha90(A/B) 2nd St, Industrial Zone, (8) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
132 |
Chantha Gyi72, Bo Thura St, Zaygi (East Ward), KMDGG, Yangon |
|
133 |
Cheung Hing Timber Co106-108, Hnin Zin Gon Rd, Ahlone Tsp., YangonDirektoriaus vardas ir pavardė: P C Chun |
|
134 |
China Hope Holding18 Bo Yar Njunt St, DGNN, Yangon |
|
135 |
Conqueror Trading Co LtdC-04-03 Building, 262/264, 4th floor, Dagon Centre, Pyay Rd, Yangon |
|
136 |
Doh Bamar23-27 Nat Sin St, corner of Salin St, KMDGG, Yangon |
|
137 |
Doh Lokehar514 Zabu Thiri 1st St, Ward (6/west) TKAA, Yangon |
|
138 |
Ever Green Wood Int'l Co LtdPublic Construction Compound, Myittar St, Ward (14/1), South Okkalapa Tsp, Yangon |
|
139 |
Family (1)1011 Thudamar St, (2) Ward, North Okkalapa, Yangon |
|
140 |
Five Oceans Co LtdBldg 63-64 (B), Bahosi Housing, Bogyoke Aung San Rd, LMDWW, Yangon |
|
141 |
Forest Product JV Branch (Upper Myanmar)37b 26th b St, between 64th St and 65th St, Mandalay |
|
142 |
GIG Japan Co Ltd25 Golden Valley, BHNN, Yangon |
|
143 |
Great Summit Int'l Service Co Ltd176-178, Banyardala Rd, Mingalar Taung Nyunt Tsp, Yangon |
|
144 |
Greenline Myanmar Group Co Ltd (GMG)202, U Wisara Rd, Dagon Tsp, Yangon |
|
145 |
Green Treasure Wood Co Ltd8-6 River View Housing, Ahlone Kannar Rd, AHLNN, Yangon |
|
146 |
Green Treasure Wood Co LtdPlot 42, 287-289 Sethmu 6th St, Ind Zone 1 SPTAA, Yangon |
|
147 |
Hein24 Kyaung Gyi St, Kyeemyindaing, Yangon |
|
148 |
Hein Htet Aung188a Waizayander Rd, Qtr, 11, SOKAA, Yangon |
|
149 |
Hein Soe Co Ltd23 Shwe Pone Nyet Yeikmon, Bayint Naung Rd, KMYTT, Yangon |
|
150 |
Hla Kyi, U Family356 Bo Tay Za St, Shwe Park Kan Industrial Zone, North Okkalapa, Yangon |
|
151 |
Hla Kyi, U & Family452 Mya Yadanar St, (Kha) Ward, North Okkalapa, Yangon |
|
152 |
Hla Shwe, U & Family223 Banyadala Rd, Tamwe, Yangon |
|
153 |
Hlaing Family8-A Myittar St, Ward 11, SOKAA, Yangon |
|
154 |
Hmine (U) & Sons248-249 Makkhayar Minthargyi St, NOKAA, Yangon |
|
155 |
Htet989 Myittar St, (9) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
156 |
Htet Htet Aung430 Thitsar Rd, Ward 10 SOKAA, Yangon |
|
157 |
Htun Htun Tauk13B, Mingalar St, Nant-tha Gone Ward, ISNN, Yangon |
|
158 |
Imperial Builders Co Ltd46 Eaingyi St, PZDGG, Yangon |
|
159 |
Kaung Thant62 Nat Sin St, KMDGG, Yangon |
|
160 |
Kaw-Lin – Kathar1058 Zay St, Ward 7, TKAA, Yangon |
|
161 |
Khin Hninsi (Daw)33 Hantharwaddy St, KMYTT, Yangon |
|
162 |
Khin Myanmar Trading865 Myittar St, SOKAA, Yangon |
|
163 |
Kyan Taing Aung30, Thamine Station St, Mayangon, Yangon |
|
164 |
Kyan Taing AungWaizanyantar Rd, (9) Ward South Okkapala, Yangon |
|
165 |
Kyaw209, Banyadala Rd, Tamwe, Yangon |
|
166 |
Kyaw Soe San819 Waizayantar Rd, Ward (9), South Okkalapa, Yangon |
|
167 |
Kyaw Than Construction Co Ltd139 (G/F), Bogalay Zay St, BTHGG, Yangon |
|
168 |
Kyi Kyi2 Laeyar Shwe Myay, Myittar Nyunt Ward, TMWEE, Yangon |
|
169 |
La Yaung Lin Co Ltd25-29 Yadanar Rd, Ward 16-2, TGKNN, Yangon |
|
170 |
Lal Way (1)3-4 P. Moe Nin St, Ward 5, HLTAA, Yangon |
|
171 |
Lal Way (2)3-147 Anawrahta Rd, Industrial Zone 5, HLTAA, Yangon |
|
172 |
Light World Co Ltd619, (Right) 6th Flr., Blk-A, Nyaung Pin Lay Plaza, Lanmadaw Tsp, Yangon |
|
173 |
Lucky Hand Co Ltd13 148th St, MTNTT, Yangon |
|
174 |
Maesod Forestry Ltd69 Sule Pagoda Rd, PBDNN, Yangon |
|
175 |
Maha Engineering Co Ltd20-251, Seikkantha St, KTDAA, Yangon |
|
176 |
Maha Thit Min Co Ltd51 (B), Pyay Rd, 7 ½ Mile, MYGNN, Yangon |
|
177 |
Mandalar Win Sawmill Co Ltd262-264, C (10-1), Dagon Centre, Pyay Rd, SCHGG, Yangon |
|
178 |
Market System Trading (MST Co Ltd)501 (C), Dagon Centre, SCHGG, Yangon |
|
179 |
Miba Myittar115/116 2nd St, Industrial Zone, (8) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
180 |
Miba Myittar110/111 2nd St, Industrial Zone (8) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
181 |
Mingalar28 (B), Zaygyi St, KMDGG, Yangon |
|
182 |
Minn Wun Industries Co Ltd196, Bogyoke Aung San Rd, BTHGG, Yangon |
|
183 |
Moe Int’l Co Ltd196, Bogyoke Aung San Rd, BTHGG, Yangon |
|
184 |
Momentum Trading Co Ltd21-A, corner of U Phoe Hlaing St and Hla Theingi St Ind. Zone (3), SPTAA, Yangon |
|
185 |
Mya Gabar Co Ltd106-108, Sint-oh-dan St, LTAA, Yangon |
|
186 |
Myan Aung Myin Int’l Co LtdE-50, FMI City, Sagawah 4th St, HLTAA, Yangon |
|
187 |
Myanmar China Hardwood Products Co Ltd422-426, Strand Rd, corner of Botahtaung Pagoda Rd, BTHGG, Yangon |
|
188 |
Myanmar China Hardwood Products Co LtdWard (22), SDGNN, Yangon |
|
189 |
Myanmar Development Int’l Co Ltd53-61, Strand Rd, corner of Theinbyu Rd, BTHGG, Yangon |
|
190 |
Myanmar Technologies Industry Co Ltd1389-1391, Hlaing River Rd, Ind. Zone (2), Ward (63), SDGNN, Yangon |
|
191 |
Myanmar Timber EnterpriseMyanma Timber Enterprise Head Office, Ahlone, Yangon |
|
192 |
Myanmar Timber Enterprise504-506, Merchant Rd, KTDAA, Yangon |
|
193 |
Myint970, Yadanar St, SOKAA, Yangon |
|
194 |
Myitmakha Int’l Trading Ltd55-64 Mingalardon Garden, Yangon Ind, MDNN, Yangon |
|
195 |
Myodaw Eain Yar1080, Shukhintha Rd, East Ward 6, TKAA, Yangon |
|
196 |
Naing Lay (U)7, 139th St, TMWEE, Yangon |
|
197 |
Ngwe Nan Taw119-120, 3rd St, Ward (8), Ind. Zone, SOKAA, Yangon |
|
198 |
Ngwe San Eain22-23 (A), U Wisara Rd, NDGNN, Yangon |
|
199 |
Nifty Int’l Co LtdRm #7, Bldg 30-A, Yaw Min Gyi Rd, DGNN, Yangon |
|
200 |
Nitco Industrial Co Ltd175, (G/F), 47th St, BTHGG, Yangon |
|
201 |
Nyo (Daw) Family113/8, Oakkyin Station St, HLGG, Yangon |
|
202 |
OAC289, Rm #10, East Yankin, YKNN, Yangon |
|
203 |
Ohn Kywe & Co Ltd81, Harkhar St, Ind. Zone (1), SDGNN, Yangon |
|
204 |
Pacific Rim Asia Co Ltd (PRA)145 (E), Thiri Mingalar St, 8th Mile, MYGNN, Yangon |
|
205 |
Padamyar Construction and Woodworks Co19-20, Bahosi Complex, Bogyoke Aung San Rd, LMDWW, Yangon |
|
206 |
Pioneer Venture Ltd7-8, Bahosi Housing, Bogyoke Aung San St, LMDWW, Yangon |
|
207 |
San Aye (U),531-B, Myittar St, corner of Thihathu St, SOKAA, Yangon |
|
208 |
San Myint, U Family9, 139th St, Tamwe, Yangon |
|
209 |
Sanfoco Wood Industries Ltd1B, Plot-22, Pinma Thit Seik St, SDGNN, Yangon |
|
210 |
Sein Pan Myaing1019, Rm (2), Waizayantar Rd, (9) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
211 |
Shadow990, Myittar St, Ward (9), SOKAA, Yangon |
|
212 |
Shwe Gon Thar TradingSuite 297, Bo Sun Pat St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
213 |
Shwe Hinthar70 Waisayanter Rd, (9) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
214 |
Shwe Me Co Ltd79-81, 1st Flr., Rm # 102, Central Tower, Anawratha Rd, KTDAA, Yangon |
|
215 |
Shwe Me Industry Ltd51-52, corner of Panle Wun U Shwe Bin St & Twin Thin Tke Wun U Tun Nyo St, SPTAA, Yangon |
|
216 |
Shwe NandawF-306, Pauk Pagoda St, Ward (6), 8th Mile, MYGNN, Yangon |
|
217 |
Shwe Ni Timber Co Ltd12, 14th St, LMDWW, Yangon |
|
218 |
Shwe Nyaung Pin109, Arthawka St, Ward (13), Hlaing Tsp, Yangon |
|
219 |
Shwe Nyaung Pin71, Bago River St, Ward (58), DGSKNN, Yangon |
|
220 |
Shwe Pearl Ngwe Pearl730-731, Ayarwaddy St, Ind. Zone (2), SDGNN, Yangon |
|
221 |
Shwe Takhar347-354, Bo Tayza St, Shwe Paukkan Ind. Zone, NOKAA, Yangon |
|
222 |
Shwe Tha Min816 Waisayanter Rd, (9) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
223 |
Shwe Tha Pyay Co Ltd5 (B-3), Yankin Centre, YKNN, Yangon |
|
224 |
Shwe Thit5(a), 6th St, Industrial Zone, (9) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
225 |
Shwe Twin Wah46, Bo Hmu Ba Htoo St, NDGNN, Yangon |
|
226 |
Shwe Wah Tun26/27 Chin Dwin St, Industrial Zone (2), South Dagon, Yangon |
|
227 |
Shwe Yi Moe227(a) Banyadala Rd, Tamwe, Yangon |
|
228 |
Silver Born Trading Ltd71, Rm# 11, Bo Yar Nyunt St, DGNN, Yangon |
|
229 |
SK Wood Industries Ltd82-C, Pyay Rd, 7 ½ Mile, MYGNN, Yangon |
|
230 |
SoeJunction of Thitsar St, & Station Rd, Near Moe Kaung Pagoda Rd, Kanbe, Yankin Tsp, Yangon |
|
231 |
Soe453, Top of Nga-mo-Yeik 5th St, Thingankyun Tsp, Yangon |
|
232 |
Soe Thiri Co Ltd808, Kyaw Thu St, Ward (9), South Okkalapa Tsp, Yangon |
|
233 |
Southern Myanmar Timber Co Ltd4 (A-2), Padaethar St, Myaynigon, SCHGG, Yangon |
|
234 |
Special53, Kyuntaw St, Sanchaung Tsp, Yangon |
|
235 |
Sun Myint & Association70 (K), Ngwe Wut Hmon Ward, BHNN, Yangon |
|
236 |
T&M Group Decoration Centre5, Lion City Food Centre, Bayint Naung Rd, KMYTT, Yangon |
|
237 |
TKK Int'l Ltd127, (G/F), 51st St, Pazundaung Tsp, Yangon |
|
238 |
Than Hlaing (U)105, Arthawka St, Ward (13), HLGG, Yangon |
|
239 |
Than Hlaing (U)55(A), Arthawka St, Ward (13), HLGG, Yangon |
|
240 |
Than Tun1055, 7th Zay St, Ward (6), TKAA, Yangon |
|
241 |
Thiha4 Than Thu Mar Rd, Bo Tayze Ward, Thangankyun, Yangon |
|
242 |
Thiri Khit Tayar68 (B), Waizayandar Rd, Ward (11), SOKAA, Yangon |
|
243 |
Thiri Yadanar Myint61, 27th St, PBDNN, Yangon |
|
244 |
Thu Htet Thar52, Nat Sin St, KMDGG, Yangon |
|
245 |
Tin Aung (U)-Tun Hla (Daw)280-C, corner of Waizayanda Rd & Byamaso Rd, SOKAA, Yangon |
|
246 |
Tin Oo (U) BrothersNo. 18 & 29, 5th St, Ward (5), Ind. Zone SOKAA, Yangon |
|
247 |
Tin Shwe U & Brothers112(C ) Arthawka St, (15) Ward, Hlaing, Yangon |
|
248 |
Tin Win Tun CoTin Win Tun Int'l Trading Co LtdBldg. C-1, Rm 002, Strand Rd, Thiri Mingalar Garden Housing,Loot Latt Yay Ward, Ahlone Tsp, Yangon |
|
249 |
Top Winner26 (B-3), Bo Yar Nyunt St, DGNN, Yangon |
|
250 |
TPS Garden Furniture22/2 (B), Khattar St, SCHGG, Yangon |
|
251 |
Tri Vadana Enterprise99, 3-D, U Aung Kain Lane, Than Lwin St, BHNN, Yangon |
|
252 |
Tun Family1030/1031 Thu Mingstar (Thumingalar) St, (16/1) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
253 |
Tun Nay LinRm #003, Bldg B-2, 215 Banyadala Rd, Tamwe, Yangon |
|
254 |
Tun Nay Lin Family6, 139th St, Ma-U-Gone, Tamwe, Yangon |
|
255 |
Tun Pwar1055-1056, Maung Makan Kanthar St, Ward (19), SDGNN, Yangon |
|
256 |
Uni Brothers Co Ltd28, 49th St, BTHGG, Yangon |
|
257 |
Vivid Media27, Wardan St, Lanmadaw Tsp, Yangon |
|
258 |
Win59-60, corner of Khaymarthi Rd & A-ma-rar St, Ind. Zone, NOKAA, Yangon |
|
259 |
Win Enterprise158, Rm# (6-C), Kyaikkasan Rd, TMWEE, Yangon |
|
260 |
Win Enterprise Co Ltd166, Ahlon Rd, AHLNN, Yangon |
|
261 |
Win Kabar Trading Co Ltd146, Sint-oh-dan St, Ward (4), LTAA, Yangon |
|
262 |
Win Marlar Aung Trading Co LtdBldg. 5, Rm# 202, Thiri Mingalar Housing, Ahlone Tsp, YangonNo. (G-5), A/C, Hpoyarzar St, Pyigyitagun Township, Industrial Zone (12),Mandalay Direktoriaus vardas ir pavardė: Win Ko |
|
263 |
Win Yadanar Ent. Co LtdSaya San Rd, corner of West Race Course Rd, Kyaikkasan Ward, YKNN, Yangon |
|
264 |
Wint Wint345 Kanaung Min Tha Gyi St, Shwe Pauk Kan Industrial Zone, North Okkalapa, Yangon |
|
265 |
Wood Industry (Myanmar) Ltd71, Rm# 11, Bo Yar Nyunt St, DGNN, Yangon |
|
266 |
Wood Rich Co Ltd223, Kyaington St, Ind Zone (1), SDGNN, Yangon |
|
267 |
Wood Working Machinery Co Ltd4, Baya Theikdi St, HLGG, Yangon |
|
268 |
Wood World Trading Ent. Ltd19, Myay Nu St, SCHGG, Yangon |
|
269 |
Wunna144/148 Hlaw Kar St, (55) Ward, South Dagon, Yangon |
|
270 |
Yadanar Moe Co Ltd502 Olympic Tower (3), Lay DaunkKan Rd, Thingankyun, Yangon |
|
271 |
Yadanar Moe Co LtdPa-50, Blk 38 (Extension), Pyihtaungsu Main Rd, NDGNN, Yangon |
|
272 |
Yadanar Shwe Sin Min Co Ltd349-A, Zeyar Kaymar St, 8th Mile, MYGNN, Yangon |
|
273 |
Yaung Ni Oo764, Yadanar St, Ward (16/1), TGKNN, Yangon |
|
274 |
Yee Shin Co Ltd25-26, Bahosi Housing, Lanmadaw, Yangon |
|
275 |
Yinmar Myat Noe Co Ltd120-A, Ind. Zone, SPTAA, Yangon |
|
276 |
Yinmar Myat Noe Co Ltd73 (A), Unversity Ave Rd, BHNN, Yangon |
|
277 |
Yoma5(b) Myittar St(11) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
278 |
Yoma351, Myittar St, Ward (17), SOKAA, Yangon |
|
279 |
Yoma Timber Trading1010, Myittar St, Ward (9), South Okkalapa Tsp, Yangon |
|
280 |
Yoma Timber Trading110-B, 2nd St, Ward (8), Ind. Zone, South Okklapa Tsp, Yangon |
|
281 |
Yoma Timber Trading12, 6th St, Ward (8), Ind. Zone, South Okklapa Tsp, Yangon |
|
282 |
Ywet Hla3(A) 6th St, Industrial Zone, (8) Ward, South Okkalapa, Yangon |
|
283 |
Zaw87, Yadanar St, Ward (8), SOKAA, Yangon |
|
284 |
Zaw Enterprise Ltd9-11 54th St, BTHGG, Yangon |
|
285 |
Zenith Myanmar Advantage (ZMA)50, Latha St, LTAA, Yangon |
|
286 |
Zin Yaw132/133, No. 4 Main Rd, SPTAA, Yangon |
|
Mandalay |
||
287 |
Ayegabar Timber Co Ltd282, corner of 81st and 23rd St, Mandalay |
|
288 |
Golden Hook Co Ltd7, Sitha St, Oh Bo St, Mandalay |
|
289 |
Myanmar Teak Wood Ind. Co LtdNo. 2 Sawmill, Amarapura Tsp. Mandalay |
|
290 |
Myanmar Timber EnterpriseA.D.B. (1), At the foot of Mandalay Hill, Mandalay |
|
291 |
Upper Myanmar Wood and Lumber Co-op (Branch)37 (B), 27th (B) St, between 64th St and 65th St, Mandalay |
|
292 |
Pyi See Pwar Ltd71-Hta, 10th St, between 74th St & 75th St, Oo Boketaw Qtr., Mandalay |
|
293 |
Yee Shin Co Ltd287, 82nd St, between 27th St & 28th St, Mandalay |
|
294 |
Tun Family105-106, Bogyoke Nay Win St, Thanlyin |
|
295 |
Mahar Kyaw Mahar Co Ltd5, Nayapati Sithu St, Salin Tsp, Magway |
|
296 |
Thiri Khit Tayar106, 7th St, Mingalar Ward, Pyinmana |
|
297 |
Asia Green Co Ltd (Myanmar Golden Green Ind. Co Ltd) 12-A, BawdiYeiktha St, BHNN. Yangon |
|
298 |
Aung Myat Phyo Int’l Co Ltd15, 11th St, (5) Ward, LMDWW, Yangon |
|
299 |
Ayeyar Hinthar Trading Co Ltd104-106, Yetagon Tower, Lower Kyeemyindaing Rd, KMDGG. Yangon |
|
300 |
Chin Su Myanmar Co Ltd - May Flower Plywood Factory, Block 6, Industrial Zone, 17 Qr, Oktha Myothit, Bago |
|
301 |
Chit Po Co Ltd77, Inya Rd, KMYTT, Yangon |
|
302 |
Co-operative Export & Import Enterprise (CEIE, Ministry of Cooperatives) Building No. 16, Nay Pyi Daw |
|
303 |
Golden One Star Co LtdNo. B3 (601, Aung Zeya Complex), Ahlone St & corner of Kanar Rd, Ahlone Tsp., Yangon |
|
304 |
Great Apex Int'l Co Ltd [Precious Woods PTE Ltd]339 (Rm 1203), 12th Flr, Bogyoke Aung San Rd, corner of Sule Pagoda Rd, Sakura Tower, Ward (1), KTDA, Yangon |
|
305 |
Green Laurel PMCT Trading189/195 (Rm 4/B), 4th Flr, Pansodan St, Pansodan Tower, KTDA, Yangon |
|
306 |
Kaung Myat Co Ltd422/426, 8th Flr, Strand Rd, FJVC Center, Ward (4) BTHG, Yangon, Myanmar |
|
307 |
Lucre Wood Co LtdNo. 39/40, Bogyoke Aung San Rd, Bahosi Compound, Lanmadaw Tsp., Yangon |
|
308 |
MAF Co Ltd493, Shwe Hninsi St, 8 1/2 Mile, Mayangone Tsp., Yangon |
|
309 |
Manaw Phyu Co LtdN. 42, Pyi Htaung Su Yeik Thar St, Dagon Tsp., Yangon |
|
310 |
MRT Co Ltd22/A, Kaba Aye Pagoda Rd, Koh Minn Koh Chin Ward, BHN, Yangon |
|
311 |
Myanmar Korea Timber Int'l Ltd22, Yaw Min Gyee St, Yaw Min Gyi Ward, DGN, Yangon |
|
312 |
Myat Mekin Co LtdN. 46, Theitpan St, Ahlone Tsp., Yangon |
|
313 |
Nan Thar Phyu Pioud Co LtdNo. 309, 3rd Floor, Tower B, Myaing Hay Wun Condominium, Kyaik Wine Pagoda Rd, Mayangone Tsp., Yangon |
|
314 |
Nature Timber Trading Co LtdOlympic Hotel, National Swimming Pool Compound, U Wisara Rd, Dagon Township, Yangon |
|
315 |
NTC Co Ltd33-37, 2nd St, LMDWW, Yangon |
|
316 |
Pacific Timber Enterprise106-108, Hnin Zin Gon Rd, Ahlone Tsp., Yangon |
|
317 |
Pann Thi Trading Co Ltd12, (G/F), Delta Plaza, East Shwegondaing Rd, BHNN, Yangon |
|
318 |
Pyrex Trading Co Ltd190-192, Rm# 05/H, (5th Flr.), Dagon Tower, Shwegondaing (West) St, BHNN, Yangon |
|
319 |
San Sharr Family Co LtdBldg. No. 1, Room No. 201, 2nd Floor, Mingalar Sin Min Housing, Ahlone Tsp., Yangon |
|
320 |
Tah Moe Hnye' Chan Thar Commerce Co Ltd (TMHC)18/A, 3rd Flr, Koh Min Koh Chin Rd, ~ Saw Maha St, Shwe Gon Daing (West) Ward BHN, Yangon |
|
321 |
T.K.W Trading CompanyBldg No. A/8, Room No 4, Myittarmon Housing, Tamwe Tsp., Yangon |
|
322 |
Tropical Woods Co Ltd174/A, Dhama Zedi Rd, Shwe Gon Daing (West) Ward, BHN, Yangon |
|
323 |
Tun Myat Aung Company30th St, I M Compound, Mandalay |
|
324 |
Win & Win Co Ltd6, Pyay Rd, 6th Mile, HLGG, Yangon |
GELEŽIES IR PLIENO LIEJYKLOS
Pavadinimas |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
|
325 |
Excellence Mineral Casting Co LtdPlot No. 142, U Tayoke Gyi St, Industrial Zone (4), Hlaing Tharya Tsp, Yangon |
|
326 |
MET Co-op Ltd42-49, Industrial Rd, Ind. Zone, Shwepyitha Tsp, Yangon |
|
327 |
Win (U) & Sons19 (B), Yadana Theingi St, Zone (3), South Dagon Tsp, Yangon |
|
328 |
Aung Naing ThuI / H - 171, corner of 61st St & Awarat St, Industrial Zone, Mandalay |
|
329 |
Aung Naing ThuCorner 41st St, & Sein Pan Rd, Near No. (3) Bus Stop, Mandalay |
|
330 |
Aung Naing ThuPlot-589, D/13~16, Yangon Main Rd, May Zin Thein St,Htein Kone Ward, Zone (1), Mandalay |
|
KASYBOS BENDROVĖS |
||
331 |
Asia Guiding Star ServicesRm 21, Bldg 207, Anawratha Rd, Pabedan, Yangon |
|
332 |
Boom Tip Private Co Ltd001-C (G/F), Shwegon Plaza, Shwegondaing Rd, Bahan, Yangon |
|
333 |
Chit Thein Mining Joint Venture556, 6th St, East Gyogone, Insein, Yangon |
|
334 |
Concordia InternationalB-2, R-5, Myanmar Info-Tech, Hlaing, Yangon |
|
335 |
Concordia International3rd-5th Floor, Shwegon Plaza Office Tower, Kaba Aye Pagoda Rd, Bahan, Yangon |
|
336 |
Delco Ltd5D Thurein Yeikmon, Bayint Naung Rd, Hlaing, Yangon |
|
337 |
East One Mining Co Ltd56 Aung Thabyay St, Kyuntaw South Ward, Sanchaung, Yangon |
|
338 |
East One Mining Co Ltd274B, Myawaddy St, Myaynigon, Sanchaung, Yangon |
|
339 |
Explorers Consulting LtdBldg 4, Room 4, Bayint Naung St, Saunh Hay Man Housing, North Dagon, Yangon |
|
340 |
Future Engineering & Gold Mining Co Ltd274B, Myawaddy St, Myaynigon, Sanchaung, Yangon |
|
341 |
Htarwara mining company Name of director: Maung Ko |
|
342 |
Jinghpaw Academy Co LtdD2-A Cherry Garden Housing, Cherry 3rd Lane, 14/3 Qtr, South Okkalapa Tsp, Yangon |
|
343 |
KTM Mineral Prod Coop SocietyNya-73, Yuzana St, Bayint Naung Warehouse, MYGNN, Yangon |
|
344 |
Kang Long Gem Co Ltd7-D (7th floor) Nyaung Pin Lay, LMDWW, Yangon |
|
345 |
Kayah Golden Gate Mining Co Ltd233/235 3rd floor, 32nd St, Pabedan, Yangon |
|
346 |
KTM Enterprise Ltd30A University Avenue Rd, Bahan, Yangon |
|
347 |
Kwan Lon Regional Development Co Ltd30, Room 1, Yaw Min Gyi Rd, Dagon, Yangon |
|
348 |
Lamintayar Mining Co Ltd124 (G/F) 52nd St, Pazundaung, Yangon |
|
349 |
Maha Dana Mining Co Ltd5 Hospital St, Bauk Htaw, Pyithaya, Yankin, Yangon |
|
350 |
May Flower Mining Enterprise Ltd,159-161 Myanmar Gongyi St, MTNTT, Yangon |
|
351 |
Mining Enterprise no 1Ministry of Mines - Building n. 19, Nay Pyi Taw |
|
352 |
Mining enterprise no 2Ministry of Mines - Building n. 19, Nay Pyi Taw |
|
353 |
Mining enterprise no 3Ministry of Mines - Building n. 19, Nay Pyi Taw |
|
354 |
Moon Co Ltd70-K, Ngwe Wut Hmon Yeiktha, Shwe Taung Gyar, Bahan, Yangon |
|
355 |
Myanmar Austino Resources Ltd03-04 Sedona Hotel, Kaba Aye Pagoda Rd, Yankin, Yangon |
|
356 |
Myanmar BPL Resources Ltd189 Bo Myat Tun Rd, Pazunaung, Yangon |
|
357 |
Myanmar ECI Joint Venture Co Ltd1 Shwe Li St, Bahan, Yangon |
|
358 |
Myanmar First Dynasty Mines Ltd88, Unit b302, IBC Compund, Pyay Rd, 6.5 mile, Hlaing, Yangon |
|
359 |
Myanmar Ivanhoe Copper Trading Co Ltd70(I), Bo Chein Lane, Pyay Rd, 6th Mile, Hlaing, Yangon |
|
360 |
Myanmar Soon Pacific Co Ltd7 Thiri Yadanar Yeiktha, Michaungkan Bk 3, WAizayandar Rd, TGKNN, Yangon |
|
361 |
Myanmar Soon Pacific Co Ltd100/101A Pale Myothit, 3 Main Rd, corner of Baydar Lane (2), MDNN, Yangon |
|
362 |
Myanmar Tin/Tungsten Co Ltd171, 28th St, Pabedan, Yangon |
|
363 |
Nan Cherry International Co Ltd10, 001, Near Bayint Naung Tower, Bayint Naung Rd, Kamayut, Yangon |
|
364 |
Sandi Mining Co Ltd170/176 Room 201, 2nd floor, Bo Aung Kyaw St, MGW Centre, Bohahtaung, Yangon |
|
365 |
Shan Yoma Nagar Co Ltd19 Shwe Pone Nyet Yeikmon, Bayintt Naung Rd, Kamayut, Yangon |
|
366 |
Shwe Moung Taan Trading & Mining Co117 (1st floor) 42nd St, BTHGG, Yangon |
|
367 |
Theingi Shwe Sin Co Ltd293 (1st floor) Shwebontha St, Pabedan, Yangon |
|
368 |
Wa Regional Development General Trading Co Ltd8 Kan St, 6 Mile, Hlaing, Yangon |
|
369 |
Yadanar Win Co Ltd117, 1st floor, 42nd St, BTHGG, Yangon |
|
370 |
Zarli Group of Companies18 Inya Rd, Kamayut, Yangon |
|
371 |
Concordia International5 (GF) SY Bldg, between 77th St & 78th St, Chan Aye Thazan Tsp, Mandalay |
|
372 |
Future Engineering and Gold MiningCo Ltd197, 32nd St, between 79th St and 80th St, Mandalay |
|
373 |
Shwe Thanlwin Co Ltd78th St, opposite 42nd St, Maha Aung Myay Tsp, Mandalay |
|
374 |
Theingi Shwe Sin Co Ltd1-F, corner of 27th St & 78th St, Mandalay |
|
375 |
Myanmar ECI Joint Venture Co LtdBarite Powdering Plant, Thazi |
|
376 |
Myanmar Ivanhoe Copper LtdSalingyi/Salingyi Tsp, Monywa |
|
377 |
Sea Sun Star Mining Prod & Marketing Co Ltd432 Yuzana Ward, Myitkyina |
|
378 |
May Flower Mining Ent Ltd,Inbyin, Kalaw |
|
379 |
Kayah Golden Gate Mining CoDa -5, Padauk St, Dhamaryon Ward, Loikaw |
|
380 |
Fresh Idea Co LtdBldg. No. 12, Room No. 1, Shwegone Yeikmon, Ko Min Ko Chin Ward, Bahan Tsp. Yangon |
|
381 |
Kachin Lay Co LtdNo. 121/A, Miesgin Compound, Ahlone Tsp, Yangon |
|
382 |
Myanmar Apex (Pang Wah) Co LtdNo. 222, Botataung Pagoda Rd, Pazundaung TSP, Yangon |
|
383 |
Shan Taung Mining Co LtdMyoma Zay Top Floor, Bogyoke Rd, Taunggyi |
|
384 |
Shwe Zin Htut Min Co Ltd74, Sanchaung Rd, Yangon |
|
385 |
Thu Ya Kan Chun Co LtdRoom 1, Building 2, Thumingalar Rd, Thumingalar Complex, Thingangyun Tsp, Yangon |
|
KASYBOS ĮRANGA IR REIKMENYS |
||
386 |
Mining and Mining EquipmentDiethelm Technology400/406 Merchant St, Botahtaung, Yangon |
|
387 |
M-Ways Ltd274A Rm 1 (1st floor) Pyay Rd, SCHGG, Yangon |
|
388 |
Mantra Machinery & Trading Co Ltd17 Pan Chan St, Sanchaung, Yangon |
|
389 |
Myanmar Tractors Ltd16 Mya Martar St, Industrial Zone, Thaketa, Yangon 30, 27th St, between 68th St and 69th St, Mandalay Pharkant Sethmu Rd, Pharkant |
|
390 |
SAKAMOTO International Co Ltd33-A, Pyay Rd, 7 1/2 Mile, Mayangon Tsp, Yangon |
|
391 |
Shwe Kywe101-102 Bldg B, Laydauntkan Rd, Thumingalar Ward, TGKNN, Yangon |
|
392 |
Sum Cheong (Myanmar) Limited8-A, Khabaung St, Hlaing Tsp, Yangon |
|
393 |
Tractors World Co LtdRoom 88, Dagon Tower, Shwegondine Junction, Bahan, Yangon |
|
394 |
TWP Co Ltd1B, Ind Zone, Ward 23, SDGNN, Yangon |
|
395 |
United Machinery Co Ltd1947b Bogyoke Lane, Yangon Pathein Highway Rd, Hlaing Tha Yar, Yangon G-16, Kywee-se-kan 8th St, Pyi Gyi Tagun Tsp., Mandalay Yumar (2) Ward, Pharkant Sethmu Rd, Pharkant |
BRANGAKMENIAI
Pavadinimas |
Įtraukimo į sąrašą data: 2007 11 19 |
|
396 |
Ayawaddy Mandalay330A, Kaba Aye Pagoda Rd, Mayangon, Yangon |
|
397 |
Gold Uni Investment Co Ltd54, Pyay Rd, Hlaing Tsp, Yangon |
|
398 |
Jade Land Jewellery Co Ltd263, Thinbyu Rd, Botahtaung Yangon |
|
399 |
Manawmaya Gems and Jewellery527, New University Avenue Rd, Bahan Yangon |
|
400 |
Myanmar ruby enterprise co Ltd22/24 Sule Pagoda Rd, Kyauktada Township, Yangon |
|
401 |
Myanmar gems enterpriseMinistry of Mines,Head office Building 19, Naypyitaw |
|
402 |
Myanmar pearl enterpriseMinistry of Mines, Head office Building 19, Naypyitaw |
|
403 |
Ruby Dragon Jade and Gem Co Ltd39A, Kaba Aye Pagoda Rd, Mayangone Township, Yangon |
|
404 |
Sunny Gems379, Bogyoke Aung San St, Pabedan, Yangon |
|
405 |
The Rich Gems303, U Wisara Rd, Sanchaung Tsp, Yangon |
|
AUKSU PREKIAUJANČIOS ĮMONĖS / AUKSAKALIAI IR AUKSO DIRBINIŲ PARDUOTUVĖS |
||
406 |
Ah Choon181 Bogyoke Aung San Market, East Wing, Pabedan, Yangon |
|
407 |
AK01-05, Lanamdaw Plaza, Maha Bandoola St, Lanmadaw Tsp |
|
408 |
Alunkhant Jewel Art41, Zaya Waddy St, Baho Rd, Sanchaung Tsp, Yangon |
|
409 |
Ar-tiar Silver Smith & Gold Plating522, 28th St, Maha Bandoola Rd, Pabadan Tsp., Yangon |
|
410 |
Arkar (Ko) (Thar Gyi)22, Innwa St, Kyauk Myaung, Tamwe, Yangon |
|
411 |
Aung77/70 Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Yangon |
|
412 |
Aung ChanthaRm 48, Shed 1, Insein Market, Insein Tsp, Yangon |
|
413 |
Aung Naing Win28 (G/F), Seiktha Thukha St, Kyauk Myaung, Tamwe Yangon |
|
414 |
Aung Nay Lin14, Kanna Zay, Pann Pin Gyi St, Kyi Myin Daing Tsp, Yangon |
|
415 |
Aung Soe Hla84, 29th St, Pabedan Pabedan Tsp, Yangon |
|
416 |
Aung Thamardi (Nagani)35 (G/F), Shwebontha Rd, Pabedan Tsp. Yangon |
|
417 |
Aung Thitsar Gold & Jewellery Shop643 & 629, Maha Bandoola St, between 21st St, & 22nd St, Latha Tsp, Yangon |
|
418 |
AungYadanar238, Shwebontha St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
419 |
Aung Zabu61 Thamein Bayan Rd, Tamwe, Yangon |
|
420 |
Awarat3 A, Kyaik Waing Pagoda Rd, 3 Ward, Mayangon, Yangon |
|
421 |
Aye Kyi Thar Jewellery & Gold Shop61, Eain Gyi St, Yaykyaw, Pazundaung Tsp, Yangon |
|
422 |
Bangkok631 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
423 |
Banhoe663, Maha Bandoola Rd, corner of 20th St & Latha St, Latha Tsp, Yangon |
|
424 |
Phone Han Gyaw196, Bogyoke Aung San Market (East Wing), Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
425 |
Cartia Diamond House137 Shewbontha St, Pabedan, Yangon |
|
426 |
Chaung Ho719, Maha Bandoola Rd, Latha Tsp, Yangon |
|
427 |
Chaung Kyin635 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
428 |
Chein Hauk (Chein Hawt)183 Banyadala Rd, Tamwe, Yangon |
|
429 |
Chein Win675B Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
430 |
Chin Yi707, Maha Bandoola Rd, between 18th St and Sin Oh Dan St, Latha Tsp, Yangon |
|
431 |
Chitti (Chit Tee)Bldg 1, Rm 001, Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Yangon |
|
432 |
Chone Whar647 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
433 |
Chong Li641, Maha Bandoola Rd, Latha Tsp, Yangon |
|
434 |
City LoveC-14, Super World (1), Bogyoke Aung San Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
435 |
Crown (Tharaphu)212, Shwebontha St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
436 |
Diamond Crown78 Shwebontha St, Pabedan, Yangon |
|
437 |
Diamond Glory(B-1) Super World (1), Bogyoke Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
438 |
Diamond MartBogyoke Aung San Market (North Wing), Pabedan Tsp, Yangon |
|
439 |
Diamond Palace665 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
440 |
Diamond Queen75, U.T.C Compound, Inya Rd, Ward (9), Kamayut Tsp, Yangon |
|
441 |
Double Dragon75/77 Top Floor, Wadan St, Lanmadaw, Yangon |
|
442 |
Ei Shwe Sin537 (G/F) Maha Bandoola St, Padeban, Yangon 539, Maha Bandoola St, Padeban, Yangon |
|
443 |
Ever96/97, Yangon-Insein Rd, (3) Qtr., Hlaing Tsp, Yangon |
|
444 |
Flying Elephant516, Maha Bandoola Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
445 |
Emperor Jewellery127-C2, Old Yaydashay Rd, Bahan Tsp, Yangon |
|
446 |
Emperor Jewellery22, West Shed (C), Bogyoke Aung San Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
447 |
ForeverA 2/005 Banyadala Rd, Tamwe, Yangon |
|
448 |
Fun Fun Gems, Jewellery & Souvenir9-2, Khabaung St, Hlaing Tsp, Yangon |
|
449 |
Gems Jade Carving & Jewellery66, Kaba Aye Pagoda Rd, Mayangone Tsp, Yangon |
|
450 |
Gold 2000 Goldsmiths & Jewellery711, Maha Bandoola St, between 18th St, & Sin-oh-dan St, Latha Tsp, Yangon |
|
451 |
Gold Fish144 Shwebontha St, Pabedan, Yangon |
|
452 |
Golden Banner709 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
453 |
Golden Bell Jewellery66, Kaba Aye Pagoda Rd, Mayangone Tsp, Yangon |
|
454 |
Golden Crown77, 44th St, Botahtaung Tsp, Yangon 104, 50th St, Pazundaung Tsp, Yangon 30, Dawna Rd, Pazundaung Tsp, Yangon |
|
455 |
Golden Crown - Tai Inn725, Mahabandoola Rd, Top of 17th St, Latha Tsp, Yangon 633, Maha Bandoola Rd, Latha Township, Yangon |
|
456 |
Golden Lion World56, 29th St, Upper Block, Pabedan Tsp, Yangon |
|
457 |
Golden Palace701/703 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
458 |
Golden Palace743 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
459 |
Golden Pearl136, Bogyoke Market (West Wing) Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon 25, 1st Fl., FMI Centre, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp. Yangon |
|
460 |
Golden Shawl22, 29th St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
461 |
Golden Tiger635, Maha Bandoola St, corner of 22nd St, Latha Tsp, Yangon |
|
462 |
Hein120, 29th St, Pabedan, Yangon 16, 46th St, Bothataung Tsp, Yangon |
|
463 |
Hein Sin81(B), 22nd St, Latha Tsp, Yangon |
|
464 |
Hla Hla Maw66, Shed 3, Insein Market, Insein Tsp, Yangon |
|
465 |
Hla ThidaStation Rd, corner of Mya Yadanar Zay, Mayanggone Tsp, Yangon |
|
466 |
Hla Tun (U) & Than Win (Daw)20, Aung Tayza St, Byine-Yay-Oh-Sin Ward, Tamwe Tsp, Yangon |
|
467 |
Hlyan Hlyan WaiRm.5/500 (G/F), Aung Chanthat Housing, Shwegondaing Rd, Bahan Tsp, Yangon |
|
468 |
Ho Saan653B Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
469 |
Hong Kong515/B, Rm.9, Maha Bandoola Rd, between Shwebontha St and 28th St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
470 |
Hong Le (Hone Lee)677A Matha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
471 |
Htate Tan Aung Yadanar10, Kyauk Myaung (Face Raw), Kyaikasan Rd, Tamwe Tsp, Yangon |
|
472 |
Htate Tan Construction83, 12th St, Lanmadaw Tsp, Yangon |
|
473 |
Htay911C Pyay Rd, 10th Mile, Insein, Yangon |
|
474 |
Htay AungBldg 5, Rm.3, Infront of Pazundaung Market, Pazundaung St (Upper), Yangon |
|
475 |
Htay Htay (Daw)364, Maydarwi Rd, Norht Okkalar Tsp, Yangon |
|
476 |
Hton (U)Rm5, (G/F), Lanmadaw Plaza, Lanmadaw St, Lanmadaw Tsp, Yangon 528, Maha Bandoola Rd, between 27th St & 28th St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
477 |
Htoo Khant189 Banyadala Rd, Tamwe, Yangon |
|
478 |
Htun530, Maha Bandoola Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
479 |
Ka Naung495 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon 499 (B), Maha Bandoola Rd, corner of 29th St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
480 |
Kanbawza59, Shwebontha Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
481 |
Kaung124, 1st Dl., 29th St, Pabedan tsp, Yangon |
|
482 |
Kaung Kywe66, Kaba Aye Pagoda Rd, Mayangone Tsp, Yangon |
|
483 |
Kaung Lin24, G/F, Aung Mingalar St, Tamwe Tsp, Yangon |
|
484 |
Kaung Lon519/5 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
485 |
Kaungkinsetkyar Jewellery Co LtdA-524, New University Avenue St, Bahan Tsp, Yangon |
|
486 |
Kaung SanA-295, 35th St, between 81st St and 82nd St, Chan Aye Thazan Tsp, Yangon |
|
487 |
Khine Thazin26-B, New Yaydarshay St, Bahan Tsp, Yangon |
|
488 |
Khit San73/75 Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Yangon |
|
489 |
Khit San Yadanar Co-op Ltd88, 29th St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
490 |
Khit Sann Yadanar Co-op LtdNo. 2, Central Hall, Bogyoke Aung San Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
491 |
Kin Sein77, 22nd St, Latha Tsp, Yangon |
|
492 |
KKK160 Sayasan Rd, Bahan, Yangon |
|
493 |
Kong Soon Jewellery & Godl Shop83, 22nd St, Latha Tsp, Yangon |
|
494 |
Kyaing Thin25, WestRace Course Rd, Bahan Tsp, Yangon |
|
495 |
Kyauk Seim (Kyauk Seinn)673B Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
496 |
Kyaw Myint (Ko)236, 35th St, Kyauktada Tsp, Yangon |
|
497 |
Kyi25, Kyi Taw St, Mingalataung Nyunt Tsp, Yangon |
|
498 |
Kyi Sin102, Latha St, Latha Tsp, Yangon 6, Shed 2, Insein Market, Thiri St, Insein Tsp, Yangon |
|
499 |
Kyin Sein Goldsmith295, Anawratha Rd, Lanamadaw Tsp, Yangon |
|
500 |
Kyin Shun Gold Shop747-B, between 16th St & Lanmadaw St, Maha Bandoola Rd, Lanmadaw Tsp, Yangon |
|
501 |
La Yadanar198, Shwebontha St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
502 |
Lamin Yadanar20C Hledan St, Kamayut, Yangon |
|
503 |
Larb Shwin(D-2) Super World 1, Bogyoke Aung San Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
504 |
Lashio LuckyB 01-10 Lanmadaw St, Lanmadaw Plaza, Latha, Yangon |
|
505 |
Lei Yee Win72, East Shed (D), Bogyoke Market, Bogyoke Aung San St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
506 |
Lin Yon80, Shwebontha St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
507 |
Lon Hin46-47, Bldg-1, G/F, Hlaing River Rd, Insein Tsp, Yangon |
|
508 |
Lone Mein (Lon Mei)Bldg 6, Rom 002, Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Yangon |
|
509 |
Lucky Jewellery & Gold Shop141-142, Nawarat Bldg, Bogyoke Aung San Market, Bogyoke Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
510 |
Lucky Tai Sin603 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
511 |
Maha Doke501, Maha Bandoola Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
512 |
Manaw Maya21, 2nd Fl., Myanma Gem Museum, Kaba Aye Pagoda Rd, Mayangone Tsp, Yangon |
|
513 |
Mandalay3/17, between 62nd St and 63rd St, Aung Myay Thazan Tsp, Yangon |
|
514 |
Maung KainA 01-04 Maha Bandoola St, Lanmadaw Plaza, Latha, Yangon |
|
515 |
May & Mark Gems12, Inya Rd, Kamayut Tsp, Yangon |
|
516 |
Min Lwin12, Kyauk Myaung Market, (Front Row), Tamwe Tsp, Yangon |
|
517 |
Mingalar24, (3rd Fl.,) Mingalar Market, Mingalar Taungnyunt Tsp, Yangon |
|
518 |
MK GemsG-2, 262-264, Dagon Centre, MK Fashion, Pyay Rd, Yangon Yankin Centre Shopping Mall, MK Fashion Square, Saya San Rd, Yinkin Tsp, Yangon 104, Central Hall, Bogyoke Aung San Market, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon 1-B, Pyay Rd, 6 Miles, Hlaing Tsp, Yangon |
|
519 |
Moe Hnin (Ko) & Khin mAr Win (Ma)Mee Kwet Market, Bo Aung Kyaw St, Yangon |
|
520 |
Moe Makha507/519 Rm 3 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
521 |
Moe Nat ThuBldg 5 Rm 4 Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Yangon |
|
522 |
Moe Pwint Phyu79, 125 St, Mingalar Taung Nyunt Tsp, Yangon |
|
523 |
Mogok Aster Gems ShopRm1 & 17, Bldg 158, 47th St, (Upper Block), Botataung Tsp, Yangon |
|
524 |
Mya Nan Dar497 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
525 |
Mya Nandaw739, Maha Bandoola Rd, between Lanmadaw St, and 17th St, Latha Tsp, Yangon |
|
526 |
Mya Shwe Yon669B Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
527 |
Myanmar VES Joint Venture Co Ltd66, Kaba Aye Pagoda Rd, Mayangone Tsp, Yangon Yangon International Airport, Departure Lounge, Yangon |
|
528 |
Myat Mingalar493 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
529 |
Myat Shwe Nadi739 Maha Bandoola St, Latha, yangon |
|
530 |
Myint169-175, 1st Fl., (Face Row), San Pya Nga Moe Yeik Market, Yangon |
|
531 |
Myint Thidar(23-71) 2nd Fl., Mingalar Market, Tamwe Tsp, Yangon (A-26)G/F) Yuzana Plaza, Mingalar Taung Nyunt Tsp, Yangon |
|
532 |
Nadi Shwe Yee (Nadi Shwe Yi)B 01-13/B Lanmadaw St, Lanmadaw Plaza, Latha, Yangon |
|
533 |
Nagar Koe Kaung505, Maha Bandoola Rd, corner of Shwebonthat St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
534 |
Nagar Shwe Wah781 Maha Bandoola St, Latha, Yangon 538, Maha Bandoola Rd, Pabadann Tsp, Yangon |
|
535 |
Nan Yadana (Nan Yadanar Hlaing)B-14/15, Diamond Emperor, North Shed, Bogyoke Aung San Market, PBDNN, Yangon |
|
536 |
Nat Nandaw153, Bogyoke Aung San Market, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
537 |
Nawarat631, Maha Bandoola Rd, Latha Tsp, Yangon |
|
538 |
Nawarat Shwe SinS-5, 1st Fl., Yuzana Plaza, Banyar Dala Rd, Mingalar Taung Nyunt Tsp, Yangon |
|
539 |
Nay Chi78, Bogyoke Augn San Market, (East Wing), Pabedan Tsp, Yangon |
|
540 |
Nay La Hnapar Theikdi1st Fl., Yuzana Palza, Mingalar Taungnyunt Tsp, Yangon |
|
541 |
New Shwe Sin14,15,20,21,22, Mingalardon Market, Mingalardon Zay St, Mingalardone Tsp, Yangon |
|
542 |
New Tai Sin729 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
543 |
New York636 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
544 |
Ngwe Than KyawC-7, 1st Fl., Yuzana Plaza, Banyar Dala Rd, Mingalar Taungnyunt Tsp, Yangon |
|
545 |
Nine Dragons505 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
546 |
Nu Jewellery and Goldsmith45, 2nd Fl., FMI Shopping Centre, 380, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
547 |
Nu YadanarRm.69, 2nd Fl., FMI Centre, 380, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
548 |
Oh Wai25, Dhamayon St, Ward 10, Hlaing Tsp, Yangon |
|
549 |
OK717 Maha Bandoola St, Latha, Yangon 744, Lanmadaw St, corner of Maha Bandoola Rd, Lanmadaw Tsp, Yangon |
|
550 |
Padamyar Theingi Goldsmith247, corner of Banyar Dala Rd & Ah-Yoe-Gone St, Tamwe Tsp, Yangon |
|
551 |
Painn (U) Gold SmithRm.005, Bldg 1, Pazundaung Garden Ave, Upper Pazundaung Rd, Pazundaung Tsp, Yangon |
|
552 |
Palai Mon (pale Mon)130 Shwebontha St, Pabedan, Yangon |
|
553 |
Paradise Jewellery28, (2nd Fl.) Gem Museum, Kaba Aye Pagoda Rd, Mayangone Tsp, Yangon |
|
554 |
Pho Thar Htoo90, Thura St, Ward 9, Mayangone Tsp, Yangon X-9, G/F, Yuzana Plaza, Banyar Dala Rd, Mingalar Taung Nyunt Tsp, Yangon |
|
555 |
Phone Han Gyaw11, Bogyoke Aung San Market, (Nawarat Bldg), Pabedan Tsp, Yangon |
|
556 |
Poe San83 Anawratha St, kyauktada, Yangon |
|
557 |
Power (1)671 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
558 |
Power (2)601 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
559 |
Power III44, Pyay Rd, Dagon Township, Yangon |
|
560 |
Princess Gems and Jewellery133, 20th St, Latha Tsp, Yangon |
|
561 |
Pucca697, MahaBandoola Rd, corner of Sint-oh-dan St, Latha Tsp, Yangon |
|
562 |
Pyae SoneMa 60-61, Shed 1, Insein Market, Sawbwagyigon, Insein, Yangon |
|
563 |
Pyae Sone Win222 Shwebontha St, Pabedan, Yangon |
|
564 |
Pyae Wa89, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
565 |
Raja (Ko) and Brothers60/A, 29th St, Lower Block, PBDNN, Yangon |
|
566 |
Sabei Phyu507-519, Rm.6, Maha Bandoola Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
567 |
San Aung164 Banyadala Rd, Mingala Taung Nyunt, Yangon |
|
568 |
San Se Sein94, Baho Shed, Bogyoke Aung San Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
569 |
Sann Thit30-43-66, Shed 1, Insein market, Insein Tsp, Yangon |
|
570 |
Sann Thit Oo1, Mingalardon Market, Mingalardon Zay St, Yangon |
|
571 |
Sein Htet177-B, Shwebontha St, Pabedan Tsp., Yangon |
|
572 |
Sein & Mya38, Shed 4, Insein Market, Insein Tsp, Yangon |
|
573 |
Sein Myint (mg)Rm4, Shed 2, Insein Market, Insein Tsp, Yangon |
|
574 |
Sein Shwe Nann679, Maha Bandoola Rd, between 19th St, And 20th St, Latha Tsp, Yangon |
|
575 |
Sein Thone Lone, San Nyein (U) and Sons79, Bogyoke Market, (Thanbyu Shed), Bogyoke Aung San Rd, Paabedan Tsp, Yangon |
|
576 |
Sein Tun (U) and Ah Choon181, East Wing, Bogyoke Aung San Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
577 |
Sein Yadanar648, Maha Bandoola Rd, Latha Tsp, Yangon 134, Shwebontha St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
578 |
Setkyar Shwe Yi45, West Shed (D), Bogyoke Augn San Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
579 |
Shinn Long733, Maha Bandoola Rd, Latha Tsp, Yangon |
|
580 |
Shint Fu (Shin Phu)530, Maha Bandoola Rd, between 27th St, and 28th St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
581 |
Show516, Maha Bandoola Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
582 |
Shu Taing Yin (Shu Tine Yin)583 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon 532-542, Maha Bandoola Rd, between 27th St and Kone Zaydan St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
583 |
Shumawa371, Shwebontha Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
584 |
Shwe Akari650, maha Bandoola Rd, Latha Tsp, Yangon |
|
585 |
Shwe BayinRm 72, Shed 1, Insein Market, Insein Tsp, Yangon |
|
586 |
Shwe Hmi82, 22nd St, Latha Tsp, Yangon |
|
587 |
Shwe Ho Family167 Myin Taw Tha St, 2 North Ward, Thaketa, Yangon |
|
588 |
Shwe Kainnayi (Keinnayi)178 Shwebontha St, Pabedan, Yangon |
|
589 |
Shwe Khit500, Maha Bandoola Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
590 |
Shwe Kyi Min (Shwe Kyee Min)520 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
591 |
Shwe Kyin719 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
592 |
Shwe Lee744 Maha Bandoola St, Latha, Yangon 23-24, 1st Fl. FMI Centre, 380, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp., Yangon |
|
593 |
Shwe Maha115, Central Block, Bogyoke Market, PBDNN, Yangon |
|
594 |
Shwe Min Tha (Shwe Minthar)199 Banyadala Rd, Tamwe, Yangon |
|
595 |
Shwe Nagar6, Shwebontha St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
596 |
Shwe Naing Ngan8, Latha St, Latha Tsp, Yangon |
|
597 |
Shwe Nann Htaik (Shwe Nan htike)495, Maha Bandoola Rd, between Shwebontha St & 29th St, PBDNN, Yangon |
|
598 |
Shwe Nann Htaik495 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
599 |
Shwe Ou618 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
600 |
Shwe Pearl25 1st Fl., FMI Shopping Centre, Pabedan Tsp, Yangon |
|
601 |
Shwe Pyae SoanRm 23, central Hall, Bogyoke Aung San Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
602 |
Shwe Pyi KyawBldg 5, Rm 010, Upper Pazudaung Rd, Pazudaung, Yangon |
|
603 |
Shwe Pyi Soe32, Shwebontha St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
604 |
Shwe San Eain159, Lanmadaw St, Lanmadaw Tsp, Yangon |
|
605 |
Shwe Sin Gold & Jewellery745, corner of Maha Bandoola St & Lanmadaw St,Near Traffic Light, Lanmadaw Tsp., Yangon |
|
606 |
Shwe Sin Min Jewellery & Gold smith101, Lower Shwebontha St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
607 |
Shwe Sin Nann16, Mingalardon Market Mingalardon Zay St, Mingalardon Tsp, Yangon |
|
608 |
Shwe Taung Gems & Jewellery15A Insein Rd, Kamayut, Yangon 244-246, Shwe Bontha Rd, Pabedan Tsp, Yangon 131, Weikzar St, Ward (5), Mayangone Tsp, Yangon |
|
609 |
Shwe Tha Zin535 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
610 |
Shwe Thiri73/75 122th St, Mingala Taung Nyunt, Yangon |
|
611 |
Shwe Thitsar130, Central Hall, Bogyoke Aung San Market, Bogyoke Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
612 |
Shwe Thone Si27, Hlawga St, Ward 19, Yangon |
|
613 |
Shwe Tint De8, Bogyoke Aung San Market, (Front Row), Pabedan Tsp, Yangon |
|
614 |
Shwe (U)96, Shwebontha Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
615 |
Shwe Wah Kyuu8, Daw Hla St, KMDGG, Yangon |
|
616 |
Shwe Yi Oo105 Bo Sun Pat St, Pabedan, Yangon |
|
617 |
Shwe Zarli688, Maha bandoola Rd, between 19th St, and Sin-Oh-Dan St, Latha Tsp, Yangon |
|
618 |
Shwe Zin689 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
619 |
Silver Lion70, central Hall, Bogyoke Market, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
620 |
Sin Hwa633A Maha Bandoola St, between 21st St and Latha St, Latha Tsp, Yangon 706, Maha Bandoola Rd, corner of 22nd St, Latha Tsp, Yangon 631, Maha Bandoola Rd, corner of 22nd St, Yangon |
|
621 |
Sin LiBldg 6 Rm 001 Upper Pazundaung St, Pazundaung, Yangon |
|
622 |
Sin Lon525 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
623 |
Soon Shin31, Nawarat Gems Hall, Bogyoke aung San Market, Pabedan Tsp., Yangon |
|
624 |
Star Shwe Sin163 Banyadala Rd, Tamwe, Yangon |
|
625 |
Su Mon Aye177/179 Shwebontha St, Pabedan, Yangon |
|
626 |
Su Myat Mon518, Maha Bandoola Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
627 |
Tah Lee Gold & Jewellery75, Hledan Rd, Near Hledan Market, Kamayut Tsp, Yangon |
|
628 |
Tai Aung53, Central Hall, Bogyoke Aung San Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
629 |
Tai Hin659 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
630 |
Tai LonS (1-2-19) 1st Fl., Yuzana Palza, Mingala Taungnyunt Tsp, Yangon |
|
631 |
Tai Mee Gold ShopB-(3-4-5) 1st Fl., Yuzana Plaza, Mingalar Taug Nyunt Tsp, Yangon |
|
632 |
Tai Sein637 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
633 |
Tai Sung661 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
634 |
Team Work Int'l Co Ltd216-222, 9-a, 10th Fl., BoMyatTun Housing, Mahabandoola Rd, Pazundaung, Yangon |
|
635 |
Teik Sein (Tate Sein)507/519 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
636 |
Teik Shein (Tate Shein)520 Maha Bandoola St, Pavedan, Yangon |
|
637 |
Thabawa yadanar Garden315, Rm1, Anawrahta Rd, corner of 26th St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
638 |
Thadar Yadanar Goldsmith35, Bogyoke Aung San Market, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
639 |
Thai Ung635, Maha Bandoola Rd, Latha Tsp, Yangon |
|
640 |
ThamadaBldg 6 Rm 7 Insein Rd, Hlsing Yadana Housing, Hlaing, Yangon |
|
641 |
Thamadi585 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
642 |
Than Phyo265 Pyay Rd, Sanchaung, Yangon |
|
643 |
Thein Than Jewellery266, Shwe Bon Thar St, Middle Blk, Pabedan Tsp, Yangon 377/379 (Rm 3), Bo Soon Pat St, Upper Block, Ward (8) PBDN, Yangon |
|
644 |
Theingi Shwe Zin709, Maha Bandoola Rd, between 18th St, and Sin-Oh Dan St, Latha Tsp, Yangon |
|
645 |
Thidar277(B), Thu Mingalar Rd, Ward 9, South Okkalapa Tsp, Yangon |
|
646 |
Thinn YadanarNo. 62, G/F) Blk-1, Insein Market, Insein Tsp, Yangon |
|
647 |
Thit Sar496 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
648 |
Thitsar Aung Myin390, Pyay Rd, Hmaw Bi, Yangon |
|
649 |
Thwe Ni Store Ltd13, (front Row) Bogyoke Market, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp Yangon |
|
650 |
Time & Treasure Jewellery & Goldsmith1, West Maykha Lane 1, Mayangone Tsp, Yangon |
|
651 |
Tin Fu715 Maha Bandoola St, Latha, Yangon63, Central Hall, Bogyoke Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
652 |
Toe Toe502 Maha Bandoola StPabedan, Yangon |
|
653 |
Triple Six177/179B Shwebontha St, Pabedan, Yangon |
|
654 |
Tun Myint (Ko) & Brothers54, Dagon Thiri St, Kyauk Mayaung, Tamwe Tsp, Yangon |
|
655 |
Tun Myint (Ko) (TK Gold Shop)9-B, 141 S., Ma-U Gone Ward, Tamwe Tsp, Yangon |
|
656 |
Tun Tun500 Maha Bandoola St, Pabedan, Yangon |
|
657 |
Tun Tun123 29th St, Pavedan, Yangon |
|
658 |
Victoria Jewellery62, 2nd Fl., FMI Centre, 380, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
659 |
Victory Jewellery Management Co Ltd (VJM)163, East Wing, Bogyoke Aung San Market, Bogyoke Rd, Pabedan Tsp, Yangon 11, Thiri Kanthat St, North Okkala Tsp, Yangon |
|
660 |
Wan Sin739, G/F, Maha Bandoola Rd, corner of 17th St, Latha Tsp., Yangon |
|
661 |
War War Win727 Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
662 |
Win157, Rm3, Shwebontha St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
663 |
Win Htein65 Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Yangon |
|
664 |
Win Myat Thu132 Shwebontha St, Pabedan, Yangon |
|
665 |
Win Nyunt Nyunt59 Hledan St, Kamayut, Yangon |
|
666 |
Win Theingi75, Upper Pazundaung R., Pazundaung Tsp, Yangon |
|
667 |
Win Win ShweBldg 5 Rm 006 Upper Pazundaung Rd, Pazundaung, Yangon |
|
668 |
Yadana Win122 Sayasan Rd, Bahan, Yangon |
|
669 |
Yadanar8, Yadanar St, Saya San (South) Ward, Bahan Tsp, Yangon 117, 29th St, Pabedan Tsp, Yangon (93-94-95) G-1, Insein Market, Insein Tsp, Yangon |
|
670 |
Yadanar Myaing555, Maha Bandoola Rd, between 26th St, Konzayzan St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
671 |
Yadanar Nandaw715, Maha Bandoola Rd, between 17th St, and 18th St, Latha Tsp., Yangon |
|
672 |
Yadanar Shwe Sin Gold & Jewellery746, corner of Maha Bandoola St & Lanmadaw St, Near Traffic Light, Lanmadaw Tsp, Yangon |
|
673 |
Yadanar Theingi539, Maha Bandoola Rd, between Konzaydan St, and 27th St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
674 |
YatiB-3, SuperWorld, Bogyoke Aung San Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
675 |
Yaung Chi Oo64 29th St, Pabedan, Yangon |
|
676 |
Yaung Ni Oo707 Thu Mingalar St, 5 Ward, South Okkalapa, Yangon 116, Central Hall, Bogyoke Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
677 |
Yellow Diamond104 Shwebontha St, Pabedan, Yangon |
|
678 |
Yelong (Yi Lon)677B Maha Bandoola St, Latha, Yangon |
|
679 |
Zabu Linn/ Nat Nan Taw8, Bogyoke Market (Face Wing), Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
680 |
Zarmini75-77, (Top Fl.,) Wadan St, Ward (1), Lanmadaw Tsp, Yangon |
|
681 |
Zarni Than107, 29th St, (Middle) Pabedan Tsp, Yangon 23, 1st Fl., Theingyizay Shed E, Latha Tsp, Yangon 5, 1st Fl., Shed A, Insein Market, Insein Tsp, Yangon |
|
Mandalay |
||
682 |
Aung FamilyA-1, 30th St, between 72nd St and 73rd St, Mandalay |
|
683 |
Aung Gabar3-4 corner of 29th St & 84th St, Mandalay |
|
684 |
Aung Thamardi89th St, between 21st St, and 22nd St, Mandalay 115, 84th St, between 29th St and 30th St, Chan Aye Thazan Tsp, Mandalay |
|
685 |
Aung Zabu306 84th St, between 37th St and 38th St, Mandalay |
|
686 |
Awarat104/23, Dana Bwar Nan Shae, Ward 6, Mandalay |
|
687 |
Cho(U)127, 35th St, between 78th St and 79th St, Mandalay 217, 35th St, corner of 78th St, and 79th St, Mandalay |
|
688 |
Dragon Palace Jewellery77th St, between 32nd St and 33rd St, Mandalay |
|
689 |
Fu Shin219, corner of 28th St, and 83rd St, Mandalay |
|
690 |
FujiBldg.4, corner of 84th St and 29th St, Mandalay |
|
691 |
Golden Crown159, 29th St, between 82nd St and 83rd St, Mandalay 111, 3rd Fl., 78th St, between 37th St and 38th St, Maha Aung Myay Ts, Yangon |
|
692 |
Great Diamond Jewellery273 (A), 80th St, between 32nd St and 33rd St, Mandalay |
|
693 |
Hlyan Tint6, 84th St, between 38th St and 39th St, Mandalay |
|
694 |
Kaung Lite322 84th St, between 38rd St and 39th St, Mandalay |
|
695 |
Kaung Myat194 84th St, between 33rd St and 34th St, Mandalay |
|
696 |
Kyway Kyway (Ma)- Aye Aye Myint (Ma)1, Myalay Shed (H), 82nd St, between 15th St, and 16th St, Mandalay |
|
697 |
Maung Gyi (U) Jewellery Shop219, 84th St, between 32nd St and 33rd St, Mandalay |
|
698 |
Maung Kain181 corner of 80th and 29th St, Mandalay |
|
699 |
Mogok45-50-51, Yuzana Shed (D), 3rd Fl., Zaycho Market, Mandalay |
|
700 |
Nawarat Jewellery Shop516, corner of 80th St & 31st St, Mandalay |
|
701 |
New Star10, 78th St, between 32nd St and 33rd St, Mandalay |
|
702 |
Nyein Nyein San215, 84th St, between 32nd St and 33rd St, Mandalay |
|
703 |
Pound Hwa109, 84th St, between 29th St, and 30th St, Chan Aye Thazan Tsp, Mandalay |
|
704 |
Pwint Lann251, 84th St, between 33st St and 34th St, Mandalay |
|
705 |
Royal Diamond Jewellery249, 26th St, between 82nd St, and 83rd St, Mandalay |
|
706 |
Seim Mya Yadana149, corner of 80th and 28th St, Mandalay |
|
707 |
Sein Kyaw MoeThiri Madalar Car Wing (South) 89th St, between 24th St and 25th St, Mandalay |
|
708 |
Sein Shwe Moe (1)12(A), Mingalar Market, 73rd St, between 30th St, and 31st St, Mandalay |
|
709 |
Sein Tharaphu289, 28th St, between 83rd St and 84th St, Mandalay |
|
710 |
Shwe Gabar33-35, 1st Fl., Sagawah Shed, Zaycho Market, Mandalay |
|
711 |
Shwe La Min313, 28th St, between 83rd St and 84th St, Mandalay |
|
712 |
Shwe Nadi107, Marlar Myaing 3rd St, (16) Ward, HLGG, Yangon |
|
713 |
Shwe Nagar442, 80th St, between 27th St and 28th St, Mandalay |
|
714 |
Shwe Oak OrA-9/10, 78th St, between 32nd St & 33rd St, Mandalay |
|
715 |
Shwe Oak OrZay Cho (South) Shop House, G/F, Mandalay |
|
716 |
Shwe Pyi Tha21/28, 89th St, between 22nd St and 23rd St, Mandalay |
|
717 |
Shwe Pyit Taing HtaungBetween 26th St and 27th St & between 88th St and 89th St, Mandalay |
|
718 |
Shwe Wah Phu19th St, between 86th St and 87th St, Mandalay |
|
719 |
Shwe Zarmani136/138, 84th St, between 31st St and 32nd St, Mandalay |
|
720 |
Soe4-5, 84th St, between 38th St, and 39th St, Mandalay |
|
721 |
Taw WinF 9/7, 66th St, Mandalay |
|
722 |
Thein Maung (U) Gold Shops and Gold Smith82nd St, between 43rd & 44th St, Kyauk Kone Tan., Mandalay |
|
723 |
Theingi Shwe Sin Co Ltd1F, corner of 27th St, and 78th St, Mandalay |
|
724 |
Thuriya Nagar30th St, between 71st St and 72nd St, Mandalay |
|
725 |
Tin Shein12/14, Yuzana Shed D, Zaycho Market, Mandalay |
|
726 |
Tin (U)26, corner of Bayint Naung Rd, and Kannar St, Chan Aye Thazan Tsp, Mandalay |
|
727 |
Wan Shin167, 29th St, between 82nd St and 83rd St, Mandalay |
|
728 |
Weint Fu132, corner of 26th and 84th St, Mandalay |
|
729 |
Weint Li476, 80th St, between 29th St and 30th St, Mandalay |
|
730 |
Weint SanCorner of 27th St and 84th St, Mandalay |
|
731 |
Weint SannMan Myanmar Zaycho Plaza, 27th St, corner of 84th St, Mandalay |
|
732 |
Weint Sein63, corner of 28th St and 84th St, Mandalay |
|
733 |
Win Maung (U)55, 24th St, between 83rd St and 84th St, Aung Myay Thazan Tsp, Mandalay |
|
734 |
Win Myint183, 81st St, between 18th St, and 19th St, aung Myay Thazan Tsp, Mandalay |
|
735 |
Yadana Win119, 63rd St between 19th St and 20th St, Mandalay |
|
736 |
Yadanar Moe29th St, between 83rd St, and 84th St, Maha Aung Myay Rsp, Mandalay |
|
737 |
Zabu Aye39, 1st Fl., Mya Lay Shed (H), Zaycho Market, Mandalay |
|
738 |
Da Wei/ KawthaungPhone Han GyawInfront of Bayint Naung Market, Da Wei, Thanin Thayi Division |
|
739 |
MyeikAung NilarZay Gyi (Infront, Adipati St, Myeik, Thanin Thayi Division |
|
740 |
Phone Han GyawInside of Myeik Market, Myeik, Thanin Thayi Division |
|
Pakokku |
||
741 |
Myint Thein (U) & Win Hein (Daw)Bogyoke St, Ward (12), Pakokku, Magwe Division |
|
742 |
Paw OoThiri Sandar St, Ward (4), Pakokku, Magwe Division |
|
743 |
Shwe Pin MyintLut Latt Yay St, Ward (8), Pakokku, Magwe Division |
|
744 |
Thant Sin3, Shed (B), South of Myoma Zay, Pakokku, Magwe Division |
|
745 |
Tun HlyanPwe St, Khan Taw Qtr, Ward 12, Pakokku, Magwe Division D-12, West of Myom Zay Bldg, Pakokku, Magwe Division |
|
746 |
Yadanar Shwe Sin13, Shed (D), West of Market, Pakokku, Magwe Division |
|
Magway |
||
747 |
Myat Kyaw (U) & Myint Myint Aye (Daw)55, Oh Bo 6th St, Magway, Magwe Division |
|
Pyinmana |
||
748 |
Cho SanBldg. 25/97, Bo Letyar St, North of Market, Pyinmana, Mandalay Division |
|
749 |
Ever1/8, Bogyoke St, Mingalar Ward, Pyinmana, Mandalay Division |
|
750 |
Kaung LikeB1-26, A-98, Mingalar Market, Pyinmana, Mandalay Division |
|
751 |
Mya Myint Moh10/14, Bogyoke St, Pyinmana, Mandalay Division |
|
752 |
Shwe Myint MohA-29, 135, Bo Letyar St, North of Market, Pyinmana, Mandalay Division |
|
753 |
Win (KO) & Khin Than Lwin (Ma)3/4, Bogyoke St, Pyinmana, Mandalay Division |
|
Monywa |
||
754 |
Thamardi1, Shed (15), Chindwin Yadanar market, Monywa, Sagaing Division |
|
755 |
Than Tayar273, Bogyoke Aung San Rd, Monywa, Sagaing Division |
|
756 |
Win YadanarNew Chindwin Yadanar Market, Phone Gyi Tan, Monywa, Sagaing Division |
|
Sagaing |
||
757 |
Ba Thi (U) SilversmithYwa Htaung, (Near Mandalay), Sagaing, Sagaing Division |
|
Kale |
||
758 |
Kalayarna5/4, Nyaung Pin Thar Qtr., Kale, Sagaing Division |
|
Pharkant |
||
759 |
Pound HwaNga/53, Hnget Pyaw Taw Ward, Pharkant, Kachin State. |
|
Shwebo |
||
760 |
Yadanar AungSun Phu St, Shwebo, Sagaing Division |
|
Taunggyi |
||
761 |
Shu Taing YinLa/1, corner of Bogyoke Aung San St, and Tabin Shwe Htee St, Lanmadaw Qtr, Taunggyi Shan State. |
|
Lashio |
||
762 |
Golden DragonH/ Bldg. 1, No. 9, Bogyoke St, Lashio, Shan State. |
|
763 |
Lashio Lucky17, G/F, Myo Ma New Market, Theindi St, Lashio, Shan State. |
|
NEFRITAS IR NEFRITO DIRBINIAI |
||
764 |
Apex Jade113-120, Nawarat Shed, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
765 |
Beauty Jade40, Nawarat Shed, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
766 |
Chang Long Gems & Jewellery Co216-222 Rm A1, Bo Myat Tun Housing, Bo Myat Tun Rd, Pazundaung, Yangon |
|
767 |
Eastern Jade10-19, Nawarat Shed, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
768 |
Fu May Jade & JewelleryRm# 12, Bogyoke Aung San Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
769 |
Golden House Jade & Gems Co-op LtdRm# 3, Bldg.11, (1st Flr.), Pan Hlaing St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
770 |
Golden Lion Jewellery & Jade83 West D Block, Bogyoke Aung San Market, Pabedan, Yangon |
|
771 |
Happy Jade Co Ltd110 (1st floor) 50th St, Pazundaung, Yangon |
|
772 |
Jade Star Gems Co-op. Ltd1, 1st Flr, Bogyoke Aung San Market, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan, Yangon |
|
773 |
Kyauk Sein Nagar (Gems) Co39a Pyay Rd, 7.5 mile, Myayangon, Yangon |
|
774 |
Myanmar Arts & Handicrafts Centre26, 1st floor, Sayasan Plaza, corner of Sayasan Rd & New University Ave, Bahan, Yangon |
|
775 |
Myanmar Arts and Handicrafts Centre69, room 507, Yuzana Condo Tower, Shwegondaing Rd, Bahan, Yangon |
|
776 |
Myanmar Imperial Jade co Ltd24-26 Sule Pagoda Rd, KTDAA, Yangon |
|
777 |
Ok Jewellery & Jade WorksG (20-21), Aung San Stadium (North Wing), Mingalar Taung Nyunt Tsp, Yangon |
|
778 |
Ok Jewellery & Jade Works34, Central Hall, Bogyoke Aung San Market, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon |
|
779 |
Precious Stone116, Bogyoke Aung San Market (West Wing), Pabedan Tsp, Yangon |
|
780 |
Ruby Dragon Jade & Gems Co37A Pyay Rd, 7.5 mile, Myayangon, Yangon |
|
781 |
Sayargyi Co Ltd39, Man Pyay 7th St, Ward (3), Tharkayta Tsp, Yangon |
|
782 |
Top Top Gems11, (1st Flr.), Myanma Gems Mart, 66, Kaba Aye Pagoda Rd, Mayangon Tsp, Yangon |
|
783 |
Yoko Sun Jade Company653C Mya Kantha St, Kamayut, Yangon |
|
784 |
Aung Yadanar Htay20 Kyauk Sit Tan, Phayargyi West Entrance, Chan Mya Thasi Tsp, Mandalay |
|
785 |
Fu May Jade & Jewellery309, 80th St, between 35th St and 36th St, Mandalay |
|
786 |
Kyauk Seinn Nagar (Gems) Co LtdTa -7, SA-2, corner of 69th St & Theikpan St, Mandalay |
|
787 |
OK Co Ltd61, 73rd St, between 28th St and 29th St, Mandalay |
|
788 |
Ruby Dragon JewelleryTa -7, SA-2, corner of 69th St & Theikpan St, Mandalay |
|
789 |
Sein & MyaCorner of 38th St & 87th St, Mandalay |
|
SIDABRAKALIAI IR SIDABRO DIRBINIAI |
||
790 |
Aung Kya Oo450 Thein Phyu Rd, MTNTT, Yangon |
|
791 |
Chan Myae AungB-95, Khaymarthi St, NOKAA, Yangon |
|
792 |
Gandawin1 Bogyoke Aung San Market (East Shed (D)), PBDNN, Yangon |
|
793 |
Happy Jewellery & Souvenir6 Pyay Rd, 6 ½ mile HLGG, Yangon |
|
794 |
Hnin Pwint Phyu143-249, Shwebontha St, PBDNN, Yangon |
|
795 |
Hollywood Silver 925250, (G/F), 39th St, KTDAA, Yangon |
|
796 |
Khin Silver Ware Shop82, 29th St, PBDNN, Yangon |
|
797 |
KLN Group35 Mya Sabei St, Parami, MYGNN, Yangon |
|
798 |
Kyaw Win (Ko)118 Shwebontha St, PBDNN, Yangon |
|
799 |
Lin Pa Pa (Ext 515)614 Bogyoke Aung San Market Shed (B), PBDNN, Yangon |
|
800 |
Lucky One Brothers33 Central Hall, Bogyoke Aung San Market, PBDNN, Yangon |
|
801 |
Lucky Palace26 (1st floor), Myanma Gems Mart, 66 Kaba Aye Pagoda Rd, MYGNN, Yangon |
|
802 |
Maung Maung (Ko) & Ahmar Sein (Ma) (Ext 406)20 Bogyoke Market, (Central Shed) PBDNN, Yangon |
|
803 |
Maung Myint (Ko) & Marlar (Ma) (Ext 406)24 Bogyoke Market (West Shed B) PBDNN, Yangon |
|
804 |
Min Aung (Ko) & Theingi (Ma) Ext. 475)33 Bogyoke Aung San Market (West Shed B) PBDNN, Yangon |
|
805 |
Moe380, Room 56 (2nd flr), FMI Centre, Bogyoke Aung San Rd, PBDNN, Yangon |
|
806 |
Moe Han (U)62, 29th St, PBDNN, Yangon |
|
807 |
Myanmar Craft Silverware99 Yay Kyaw Rd, Upper Pazunddaung, MTNTT, Yangon |
|
808 |
Myint Myint (Ma) & Khin Nyo Win (Ma)1 Soonlungu Kyaung St, YKNN, Yangon |
|
809 |
Nawarat7 (1st floor), Myanma Gems Mart, 66 Kaba Aye Pagoda Rd, MYGNN, Yangon |
|
810 |
Nyi Lay (U) Silver Shop62 Bogyoke Aung San Market (Central Hall), PBDNN, Yangon |
|
811 |
Pan Set Kyar16/17, Shed A, (2) Market, NOKAA, Yangon |
|
812 |
Sane Lei9 Bogyoke Aung San Market (Central Shed) PBDNN, Yangon |
|
813 |
Seinn Lei9 Central Hall, Bogyoke Market, PBDNN, Yangon |
|
814 |
Shwe Pyi Yadanar Gold & Silverware Shop13 (1st floor), Myanma Gem’s mart, 66 Kaba Aye Pagoda Rd, MYGNN, Yangon |
|
815 |
Silver King87, 29th St, PBNDNN, Yangon |
|
816 |
Swe Swe (Ma) (Ext 364)12 West (A) Bk, Bogyoke Market, Bogyoke Aung San Rd, PBDNN, Yangon |
|
817 |
Tai Minn Silverware41-42 Central Hall, Bogyoke Aung San Market, PBDNN, Yangon |
|
818 |
Zarmani87, 29th St, (Lower), PBDNN, Yangon |
|
819 |
Zaw Myo Htet Co Ltd72 51st St, PZDGG, Yangon |
|
SIDABRAKALIAI UŽ YANGON RIBŲ |
||
Mandalay |
||
820 |
Aung Co Ltd13-19 Tharaphi She, Zaycho Market, Mandalay |
|
821 |
Ba Mhin (u) & Khin Lay (Daw) Family2(j) corner of 66th St and 24th St, Mandalay |
|
822 |
West Banks (2)Corner of 34th St and 83rd St, Mandalay |
|
823 |
Yadanarbon Silver Shop47 Hninsi Shed (B), (1st floor), Zaycho, Mandalay |
|
Sagaing |
||
824 |
Ba Hmin (U) & Khin Lay (Daw)Ywa Hltaung Ward, Sagaing |
|
825 |
Ba Thi (U) SilversmithYwa Hltaung (Near Mandalay) Sagaing |
VI PRIEDAS
Birmos (Mianmaro) Vyriausybės narių ir su jais susijusių 11 straipsnyje nurodytų asmenų, subjektų ir įstaigų sąrašas
Pastabos dėl lentelės:
1. Slapyvardžiai ar rašybos variantai žymimi „dar žinomas (-a) kaip“.
2. „gim. d.“ žymima gimimo data.
3. „gim. v.“ žymima gimimo vieta.
4. Visi pasai ir asmens tapatybės kortelės yra Birmos (Mianmaro), jei nenurodyta kitaip.
A. BUVUSI VALSTYBĖS TAIKOS IR PLĖTROS TARYBA
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (pareigos / pareigybė, gimimo data ir vieta, paso / asmens tapatybės dokumento numeris, … sutuoktinis ar sūnus / duktė) |
Lytis (V/M) |
A1a |
Vyresnysis generolas Than Shwe |
Valstybės plėtros ir taikos tarybos pirmininkas, gim. d. 1933 02 02 |
V |
A1b |
Kyaing Kyaing |
Vyresniojo generolo Than Shwe žmona |
M |
A1c |
Thandar Shwe |
Vyresniojo generolo Than Shwe duktė |
M |
A1d |
Majoras Zaw Phyo Win |
Thandar Shwe vyras, Prekybos ministerijos Eksporto skyriaus direktoriaus pavaduotojas |
V |
A1e |
Khin Pyone Shwe |
Vyresniojo generolo Than Shwe duktė |
M |
A1f |
Aye Aye Thit Shwe |
Vyresniojo generolo Than Shwe duktė |
M |
A1g |
Tun Naing Shwe a.k.a. Tun Tun Naing |
Vyresniojo generolo Than Shwe sūnus. „J and J Company“ savininkas |
V |
A1h |
Khin Thanda |
Tun Naing Shwe žmona |
M |
A1i |
Kyaing San Shwe |
Vyresniojo generolo Than Shwe sūnus |
V |
A1j |
Dr. Khin Win Sein |
Kyaing San Shwe žmona |
M |
A1k |
Thant Zaw Shwe, dar žinomas kaip Maung Maung |
Vyresniojo generolo Than Shwe sūnus |
V |
A1l |
Dewar Shwe |
Vyresniojo generolo Than Shwe duktė |
M |
A1m |
Kyi Kyi Shwe, dar žinoma kaip Ma Aw |
Vyresniojo generolo Than Shwe duktė |
M |
A1n |
Pulkininkas leitenantas Nay Soe Maung |
Kyi Kyi Shwe vyras |
V |
A1o |
Pho La Pyae (Full Moon), dar žinomas kaip Nay Shwe Thway Aung |
Kyi Kyi Shwe ir Nay Soe Maung sūnus, „Yadanabon Cybercity“ direktorius |
V |
A2a |
Vyresniojo generolo pavaduotojas Maung Aye |
Valstybės plėtros ir taikos tarybos pirmininkas, gim. d. 1937 12 25 |
V |
A2b |
Mya Mya San |
Vyresniojo generolo pavaduotojo Maung Aye žmona |
M |
A2c |
Nandar Aye |
Vyresniojo generolo pavaduotojo Maung Aye duktė, Majoro Pye Aung žmona. „Queen Star Computer Co“ savininkė |
M |
A3a |
Thura Shwe Mann |
Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) pirmininko pavaduotojas. Buvęs Valstybės plėtros ir taikos tarybos štabo viršininkas, Specialiųjų operacijų koordinatorius, gim. d. 1947 07 11. Parlamento narys (Žemieji Rūmai), Žemųjų Rūmų pirmininkas |
V |
A3b |
Khin Lay Thet |
Thura Shwe Mann žmona |
M |
A3c |
Aung Thet Mann, dar žinomas kaip Shwe Mann Ko Ko |
Thura Swe Mann sūnus, „Ayeya Shwe War (Wah) Company“, 5, Pyay Road, Hlaing Township, Yangon, kuris yra bendrasavininkis: „RedLink Communications Co. Ltd“, No. 20, Building B, Mya Yeik Nyo Royal Hotel, Pa-Le Road, Bahan Township, Yangon, gim. d. 1977 06 19 |
V |
A3d |
Khin Hnin Thandar |
Aung Thet Mann žmona |
M |
A3e |
Toe Naing Mann |
Thura Shwe Mann sūnus, gim. d. 1978 06 29. Savininkas: „Global Net“ ir „Red Link Communications Co. Ltd“, No. 20, Building B, Mya Yeik Nyo Royal Hotel, Pa-Le Road, Bahan Township, Yangon, Internet Service Providers (interneto paslaugų teikėjai) |
V |
A3f |
Zay Zin Latt |
Toe Naing Mann žmona, Khin Shwe duktė, gim. d. 1981 03 24 |
M |
A4a |
Tin Aye |
Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) pirmininko pavaduotojas. Rinkimų komisijos pirmininkas. Buvęs karinės amunicijos vadas ir buvęs UMEHL vadovas |
V |
A4b |
Kyi Kyi Ohn |
Tin Aye žmona |
M |
A4c |
Zaw Min Aye |
Tin Aye sūnus |
V |
B. REGIONINIAI VADAI
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (įskaitant karinę apygardą) |
Lytis (V/M) |
B1a |
Brigados generolas Tun Than |
Buvusi 77 LPD, Bago. Yangon karinė apygarda. Mingalardon (Yangon regionas) |
V |
B2a |
Brigados generolas Ye Aung |
Centrinė karinė apygarda. Mandalay (Mandalay regionas) |
V |
B3a |
Brigados generolas Soe Lwin |
Šiaurės vakarų karinė apygarda. Sagaing (Sagaing regionas) |
V |
B4a |
Brigados generolas Zayar Aung, dar žinomas kaip Zeya Aung |
Šiaurės karinė apygarda. Myitkyina (Kachin valstija) |
V |
B5a |
Brigados generolas Aung Kyaw Zaw |
Buvusi 77 LPD. Šiaurės rytų karinė apygarda. Lashio (Šiaurinė Shan valstija) |
V |
B6a |
Brigados generolas Than Tun Oo |
Trikampio regiono karinė apygarda. Kentung (Rytinė Shan valstija) |
V |
B7a |
Brigados generolas San Oo, dar žinomas kaip Hsan Oo |
Rytų karinė apygarda. Taunggyi (Pietinė Shan valstija) |
V |
B8a |
Brigados generolas Tun Nay Lin |
Buvęs Gynybos tarnybų medicinos akademijos rektorius / komendantas. Pietryčių karinė apygarda. Mawlamyine (Mon ir Kayin valstijos) |
V |
B9a |
Brigados generolas Khin Maung Htay |
Pajūrio regiono karinė apygarda. Myeik (Tanintharyi regionas) |
V |
B10a |
Brigados generolas Soe Htut |
Pietų karinė apygarda. Taungoo (Bago ir Magwe regionas) |
V |
B11a |
Brigados generolas Tin Maung Win |
Pietvakarių karinė apygarda. Bassein (Ayeyarwady regionas) |
V |
B12a |
Brigados generolas Soe Thein |
Vakarų karinė apygarda. An (Rakhine ir Chin valstijos) |
V |
B13a |
Brigados generolas Maung Maung Aye |
Nay Pyi Taw karinė apygarda. Nay Pyi Taw |
V |
B13b |
San San Yee |
Brigados generolo Maung Maung Aye žmona |
M |
B14a |
Brigados generolas Mya Tun Oo |
Viduriniųjų rytų karinė apygarda. Kunhing (Shan valstija) |
V |
C. REGIONINIŲ VADŲ PAVADUOTOJAI
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (įskaitant karinę apygardą) |
Lytis (V/M) |
C1a |
Brigados generolas Than Tun Aung |
Buvusi regioninių operacijų karinė apygarda. Sittwe; centrinė karinė apygarda |
V |
C2a |
Brigados generolas Tin Maung Ohn |
Šiaurės vakarų karinė apygarda |
V |
C3a |
Brigados generolas San Thein |
Šiaurės karinė apygarda |
V |
C4a |
Brigados generolas Hla Myint |
Šiaurės rytų karinė apygarda |
V |
C4b |
Su Su Hlaing |
Brigados generolo Hla Myint žmona |
M |
C5a |
Brigados generolas Wai Lin |
Trikampio karinė apygarda |
V |
C6a |
Brigados generolas Chit Oo |
Rytų karinė apygarda |
V |
C6b |
Kyin Myaing |
Brigados generolo Chit Oo žmona |
M |
C7a |
Brigados generolas Win Myint |
Rytų regiono karinė apygarda |
V |
C7b |
Mya Mya Aye |
Brigados generolo Win Myint žmona |
M |
C8a |
Brigados generolas Tint Swe |
Pietvakarių karinė apygarda |
V |
C8b |
Khin Thaung |
Brigados generolo Tint Swe žmona |
M |
C8c |
Ye Min, dar žinomas kaip Ye Kyaw Swar Swe |
Brigados generolo Tint Swe sūnus |
V |
C8d |
Su Mon Swe |
Ye Min žmona |
M |
C9a |
Brigados generolas Tin Hlaing |
Vakarų karinė apygarda |
V |
C9b |
Hla Than Htay |
Brigados generolo Tin Hlaing žmona |
M |
C10a |
Brigados generolas Min Zaw |
Nay Pyi Taw karinė apygarda |
V |
C11a |
Brigados generolas Kyaw Oo Lwin |
Buvęs Kalay bazės vadas. Pakrantės regiono karinė apygarda |
V |
C12a |
Brigados generolas Zaw Min |
Pietvakarių karinė apygarda |
V |
C13a |
Brigados generolas Soe Win |
Buvęs Bahtoo bazės vadas; Rangoon karinė apygarda |
V |
D. VYRIAUSYBĖ
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (įskaitant ministeriją) |
Lytis (V/M) |
D1a |
Thein Sein |
Mianmaro Sąjungos Respublikos prezidentas ir vykdomasis vadovas. Buvęs Ministras Pirmininkas. Buvęs Valstybės taikos ir plėtros tarybos narys. Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) pirmininkas, gim. d. 1945 04 20, Pathein |
V |
D2a |
Khin Khin Win |
Thein Sein žmona |
M |
D3a |
Tin Aung Myint Oo |
Mianmaro Sąjungos Respublikos viceprezidentas. Buvęs Valstybės taikos ir plėtros tarybos pirmasis sekretorius. Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) pirmininko pavaduotojas, gim. d. 1950 05 29 |
V |
D3b |
Khin Saw Hnin |
Tin Aung Myint Oo žmona |
M |
D3c |
Kapitonas Naing Lin Oo |
Tin Aung Myint Oo sūnus |
V |
D3d |
Hnin Yee Mon |
Kapitono Naing Lin Oo žmona |
M |
D4a |
Sai Mauk Kham |
Mianmaro Sąjungos Respublikos viceprezidentas |
V |
D5a |
Generolas majoras Hla Min |
Gynybos ministras. Buvęs Trečiojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Buvęs Pietų (Bago dalinio) regiono vadas, gim. d. 1958 01 26 |
V |
D6a |
Generolas leitenantas Ko Ko |
Vidaus reikalų ministras. Buvęs Trečiojo specialiųjų operacijų biuro vadas (Pegu, Irrawaddy, Arakan), gim. v. Mandalay, gim. d. 1956 03 10 |
V |
D6b |
Sao Nwan Khun Sum |
Generolo leitenanto Ko Ko žmona |
M |
D7a |
Thein Htaik, dar žinomas kaip Hteik arba Htike |
Kasybos ministras. Buvęs karinis generalinis inspektorius, gim. d. 1952 02 08, gim. v. Yangon |
V |
D8a |
Thein Htay |
Pasienio reikalų ir pramonės vystymosi ministras. Buvęs gynybos ministro pavaduotojas, gim. v. Taunggyi, gim. d. 1955 09 07 |
V |
D8b |
Myint Myint Khine |
Thein Htay žmona |
M |
D9a |
Soe Maung |
Prezidento kanceliarija. Buvęs Vyriausiasis karo prokuroras, gim. d. 1952 12 20, gim. v. Yezagyo |
V |
D9b |
Nang Phyu Phyu Aye |
Soe Maung žmona |
M |
D10a |
Aye Myint |
Mokslo ir technologijų ministras. Buvęs gynybos ministro pavaduotojas |
V |
D11a |
Soe Thein |
Pramonės (2) ministras, gim. v. Yangon, gim. d. 1949 09 07 |
V |
D11b |
Khin Aye Kyin, dar žinoma kaip Aye Aye |
Soe Thein žmona |
M |
D11c |
Yimon Aye |
Soe Thein duktė, gim. d. 1980 07 12 |
M |
D11d |
Aye Chan |
Soe Thein sūnus, gim. d. 1973 09 23 |
V |
D11e |
Thida Aye |
Soe Thein duktė, gim. d. 1979 03 23 |
M |
D12a |
Wunna Maung Lwin |
Užsienio reikalų ministras |
V |
D13a |
Dr. Pe Thet Khin |
Sveikatos reikalų ministras |
V |
D14a |
Aung Min |
Geležinkelių transporto ministras, gim. v. Yangon, gim. d. 1949 11 20 |
V |
D14b |
Wai Wai Thar, dar žinoma kaip Wai Wai Tha |
Aung Min žmona |
M |
D14c |
Aye Min Aung |
Aung Min duktė |
M |
D14d |
Htoo Char Aung |
Aung Min sūnus |
V |
D15a |
Khin Yi |
Imigracijos ir gyventojų reikalų ministras. Buvęs Mianmaro policijos pajėgų generalinis direktorius, gim. d. 1952 12 29, gim. v. Myaung Mya |
V |
D15b |
Khin May Soe |
Khin Yi žmona |
M |
D16a |
Myint Hlaing |
Žemės ūkio ir drėkinimo ministras. Buvęs štabo viršininkas (Oro pajėgų); gim. v. Mogok, gim. d. 1953 08 13 |
V |
D17a |
Thura Myint Maung |
Religijos reikalų ministras, gim. v. Yesagyo, gim. d. 1941 01 19 |
V |
D17b |
Aung Kyaw Soe |
Thura Myint Maung sūnus |
V |
D17c |
Su Su Sandi |
Aung Kyaw Soe žmona |
M |
D17d |
Zin Myint Maung |
Thura Myint Maung duktė |
M |
D18a |
Khin Maung Myint |
Statybos ministras. Buvęs elektros energijos (2) ministras, gim. v. Sagaing, gim. d. 1951 05 24 |
V |
D18b |
Win Win Nu |
Khin Maung Myint žmona |
M |
D19a |
Tin Naing Thein |
Nacionalinio planavimo ir ekonominės plėtros ministras, taip pat gyvulininkystės ir žuvininkystės ministras. Buvęs prekybos ministras, buvęs miškininkystės ministro pavaduotojas |
V |
D19b |
Aye Aye |
Tin Naing Thein žmona |
M |
D20a |
Kyaw Swa Khaing |
Pramonės (1) ministras. Buvęs pramonės (2) ministro pavaduotojas |
V |
D20b |
Khin Phyu Mar |
Kyaw Swa Khaing žmona |
M |
D21a |
Than Htay |
Energetikos ministras. Buvęs energetikos ministro pavaduotojas, gim. v. Myanaung, gim. d. 1954 11 12 |
V |
D21b |
Soe Wut Yi |
Than Htay žmona |
M |
D22a |
Dr Mya Aye |
Švietimo ministras |
V |
D23a |
Zaw Min |
Elektros energijos (1) ministras, gim. d. 1951 10 30, gim. v. Bago |
V |
D23b |
Khin Mi Mi |
Zaw Min žmona |
M |
D24a |
Khin Maung Soe |
Elektros energijos (2) ministras |
V |
D25a |
Hla Tun |
Finansų ir pajamų ministras. Buvęs finansų ir pajamų ministras, gim. d. 1951 07 11, gim. v. Yangon |
V |
D25b |
Khin Than Win |
Hla Tun žmona |
M |
D26a |
Thein Nyunt |
Prezidento kanceliarija. Buvęs pasienio sričių pažangos ir etninių grupių bei plėtros reikalų ministras, Nay Pyi Taw meras, gim. v. Maubin, gim. d. 1948 10 08 |
V |
D27a |
Kyin Khaing, dar žinoma kaip Kyin Khine |
Thein Nyunt žmona |
M |
D28a |
(Wunna Kyaw Htin) Win Myint |
Prekybos ministras. Mianmaro Sąjungos Prekybos ir pramonės rūmų federacijos (UMFCCI) pirmininkas, „Shwe Nagar Min Co“ savininkas ir „Zeva Shwe Myay“ futbolo klubo savininkas, gim. v. Ye Oo, gim. d. 1954 04 21 |
V |
D29a |
Tint Hsan |
Viešbučių ir turizmo ministras, taip pat sporto reikalų ministras |
V |
D30a |
Kyaw Hsan |
Informacijos ir kultūros ministras. Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) narys, gim. v. Monywa, gim. d. 1948 05 20 |
V |
D31b |
Kyi Kyi Win |
Kyaw Hsan žmona. Mianmaro moterų reikalų federacijos Informacijos departamento vadovė |
M |
D32a |
Win Tun |
Miškininkystės ministras |
V |
D33a |
Aung Kyi |
Darbo, socialinės gerovės, paramos ir apgyvendinimo ministras. Buvęs užimtumo (darbo) ministras (2007 m. spalio 8 d. paskirtas ryšių ministru, atsakingu už ryšius su Aung San Suu Kyi), gim. v. Yangon, gim. d. 1946 11 01 |
V |
D33b |
Thet Thet Swe |
Aung Kyi žmona |
M |
D34a |
Ohn Myint |
Kooperatyvų ministras. Buvęs Šeštojo specialiųjų operacijų biuro vadovas |
V |
D34b |
Nu Nu Swe |
Ohn Myint žmona |
M |
D35a |
Thein Tun a.k.a. Thein Htun |
Ryšių, pašto ir telegrafo ministras |
V |
D36a |
Nyan Htun Aung |
Transporto ministras |
V |
E. MINISTRŲ PAVADUOTOJAI
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (įskaitant ministeriją) |
Lytis (V/M) |
E1a |
Generolas majoras Kyaw Nyunt |
Gynybos ministro pavaduotojas |
V |
E2a |
Pulkininkas Aung Thaw |
Gynybos ministro pavaduotojas |
V |
E3a |
Generolas majoras Zaw Win |
Pasienio reikalų ministro pavaduotojas. Buvęs Lon Htein bataliono 3 bazės Shwemyayar vadas |
V |
E4a |
Maung Myint |
Užsienio reikalų ministro pavaduotojas, gim. d. 1958 05 21, gim. v. Mandalay |
V |
E4b |
Dr Khin Mya Win |
gim. d. 1956 01 21, Maung Myint žmona |
M |
E5a |
Dr Myo Myint |
Užsienio reikalų ministro pavaduotojas |
V |
E6a |
Soe Win |
Informacijos ministro pavaduotojas |
V |
E7a |
Ohn Than |
Žemės ūkio ir drėkinimo ministro pavaduotojas |
V |
E8a |
Khin Zaw |
Žemės ūkio ir drėkinimo ministro pavaduotojas |
V |
E9a |
Win Than |
Finansų ir pajamų ministro pavaduotojas |
V |
E10a |
Soe Tint |
Statybos ministro pavaduotojas |
V |
E11a |
Kyaw Lwin |
Statybos ministro pavaduotojas |
V |
E12a |
Dr Kan Zaw |
Nacionalinio planavimo ir ekonominės plėtros ministro pavaduotojas |
V |
E13a |
Dr Pwint Hsan |
Prekybos ministro pavaduotojas |
V |
E14a |
Tint Lwin |
Ryšių, pašto ir telegrafo ministro pavaduotojas |
V |
E15a |
Phone Swe |
Socialinės gerovės, paramos ir apgyvendinimo ministro pavaduotojas. Buvęs vidaus reikalų ministro pavaduotojas |
V |
E15b |
San San Wai |
Brigados generolo Phone Swe žmona |
M |
E16a |
Than Tun |
Kooperatyvų ministro pavaduotojas |
V |
E17a |
Myint Thein |
Darbo ministro pavaduotojas. Buvęs Aukščiausiojo Teismo teisėjas |
V |
E18a |
Win Shein |
Transporto ministro pavaduotojas. Buvęs Laivyno mokymų būstinės vadas |
V |
E19a |
Htay Aung |
Viešbučių ir turizmo ministro pavaduotojas |
V |
E20a |
Thein Aung |
Pramonės (1) ministro pavaduotojas |
V |
E21a |
Myo Aung |
Pramonės (2) ministro pavaduotojas |
V |
E22a |
Thura U Thaung Lwin |
Geležinkelių transporto ministro pavaduotojas |
V |
E23a |
Thant Shin |
Geležinkelių transporto ministro pavaduotojas |
V |
E24a |
Soe Aung |
Energetikos ministro pavaduotojas |
V |
E25a |
Myint Zaw |
Elektros energijos (1) ministro pavaduotojas |
V |
E26a |
Aung Than Oo |
Elektros energijos (2) ministro pavaduotojas |
V |
E27a |
Aye Kyu |
Švietimo ministro pavaduotojas |
V |
E28a |
Ba Shwe |
Švietimo ministro pavaduotojas |
V |
E29a |
Dr (Daw) Myat Myat Ohn Khin |
Sveikatos ministro pavaduotojas |
M |
E30a |
Dr Win Myint |
Sveikatos ministro pavaduotojas |
V |
E31a |
(Daw) Sanda Khin |
Kultūros ministro pavaduotojas |
M |
E32a |
Dr Maung Maung Htay |
Religijos reikalų ministro pavaduotojas |
V |
E33a |
Dr Ko Ko Oo |
Mokslo ir technologijų ministro pavaduotojas |
V |
E34a |
Kyaw Kyaw Win |
Imigracijos ir gyventojų reikalų ministro pavaduotojas |
V |
E35a |
Aye Myint Kyu |
Sporto ministro pavaduotojas |
V |
E36a |
Han Sein |
Mianmaro pramonės vystymosi ministro pavaduotojas |
V |
E37a |
Chan Maung |
Mianmaro pramonės vystymosi ministro pavaduotojas |
V |
E38a |
Khin Maung Aye |
Gyvulininkystės ir žuvininkystės ministro pavaduotojas |
V |
E39a |
Kyaw Zan Myint |
Vidaus reikalų ministro pavaduotojas |
V |
F. VALSTIJŲ / REGIONŲ VYRIAUSIEJI MINISTRAI
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (pareigos / pareigybė, gim. d. ir vieta, paso / asmens tapatybės dokumento numeris, … sutuoktinis ar sūnus / duktė) |
Lytis (V/M) |
F1a |
Thar Aye, dar žinomas kaip Tha Aye |
Sagaing regiono vyriausiasis ministras. Buvęs Pirmojo specialiųjų operacijų biuro vadas (Kachin, Chin, Sagaing), gim. d. 1945 02 16 |
V |
F1b |
Wai Wai Khaing, dar žinoma kaip Wei Wei Khaing |
Thar Aye žmona |
M |
F1c |
See Thu Aye |
Thar Aye sūnus |
V |
F2a |
Khin Zaw |
Tanintharyi regiono vyriausiasis ministras. Buvęs Ketvirtojo specialiųjų operacijų biuro vadas (Karen, Mon, Tenas serim), anksčiau, nuo 2008 m. birželio mėn., Šeštojo specialiųjų operacijų biuro vadas |
V |
F2b |
Khin Pyone Win |
Khin Zaw žmona |
M |
F2c |
Kyi Tha Khin Zaw |
Khin Zaw sūnus |
V |
F2d |
Su Khin Zaw |
Khin Zaw duktė |
M |
F3a |
Myint Swe |
Buvęs Penktojo specialiųjų operacijų biuro vadas (Rangūnas / Yangon). Yangon regiono vyriausiasis ministras |
V |
F3b |
Khin Thet Htay |
Myint Swe žmona |
M |
F4a |
Brigados generolas Zaw Min |
Karen valstijos vyriausiasis ministras |
V |
F4b |
Nyunt Nyunt Wai |
Brigados generolo Zaw Min žmona |
M |
F5a |
Hone Ngaing, dar žinomas kaip Hon Ngai |
Chin valstijos vyriausiasis ministras |
V |
F5b |
Wah Wah |
Brigados generolo Hone Ngaing, dar žinomo kaip Hon Ngai, žmona |
M |
F6a |
Nyan Win |
Buvęs užsienio reikalų ministras, buvęs Ginkluotųjų pajėgų mokymų vado pavaduotojas, gim. d. 1953 01 22. Bago regiono vyriausiasis ministras |
V |
F6b |
Myint Myint Soe |
Nyan Win žmona, gim. d. 1953 01 15 |
M |
F7a |
Brigados generolas Thein Aung |
Ayerarwaddy vyriausiasis ministras Buvęs miškininkystės ministras |
V |
F7b |
Khin Htay Myint |
Brigados generolo Thein Aung žmona |
M |
F8a |
Ohn Myint |
Mon valstijos vyriausiasis ministras. Buvęs kasybos ministras |
V |
F8b |
San San |
Ohn Myint žmona |
M |
F8c |
Thet Naing Oo |
Ohn Myint sūnus |
V |
F8d |
Min Thet Oo |
Ohn Myint sūnus |
V |
F9a |
Ye Myint |
Mandalay regiono vyriausiasis ministras. Buvęs karinių reikalų saugumo vadas |
V |
F9b |
Myat Ngwe |
Ye Myint žmona |
M |
F10a |
La John Ngan Sai |
Kachin valstijos vyriausiasis ministras |
V |
F11a |
Khin Maung Oo, dar žinomas kaip U Bu Reh |
Kayah valstijos vyriausiasis ministras |
V |
F12a |
Hla Maung Tin |
Rakhine valstijos vyriausiasis ministras |
V |
F13a |
Sao Aung Myat |
Shan valstijos vyriausiasis ministras |
V |
F14a |
Phone Maw Shwe |
Magway regiono vyriausiasis ministras |
V |
G. VYRESNIEJI KARIUOMENĖS PAREIGŪNAI
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (įskaitant pareigas) |
Lytis (V/M) |
G1a |
Generolas leitenantas Min Aung Hlaing |
Buvęs Antrojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Vyriausiasis vadas |
V |
G1b |
Kyu Kyu Hla |
Generolo leitenanto Min Aung Hlaing žmona |
M |
G2a |
Generolas majoras Hla Shwe |
Generolo adjutanto pavaduotojas |
V |
G3a |
Brigados generolas Than Htut |
Buvusi 11 LPD. Karinės policijos generolas |
V |
G4a |
Generolas leitenantas Kyaw Swe |
Buvęs Pietvakarių (Irrawady dalinys) regiono vadas ir regiono ministras be portfelio. Karinių reikalų saugumo vadas |
V |
G4b |
Win Win Maw |
Generolo leitenanto Kyaw Swe žmona |
M |
G5a |
Generolas majoras Htin Aung Kyaw |
Generolo intendanto pavaduotojas |
V |
G5b |
Khin Khin Maw |
Generolo majoro Htin Aung Kyaw žmona |
M |
G6a |
Lun Maung |
Sąjungos generalinis auditorius |
V |
G6b |
May Mya Sein |
Generolo leitenanto Lun Maung žmona |
M |
G7a |
Generolas majoras Nay Win |
Valstybės taikos ir plėtros tarybos pirmininko asmeninis padėjėjas |
V |
G8a |
Brigados generolas Hla Myint Shwe |
Nacionalinio gynybos koledžo komendantas |
V |
G9a |
Generolas majoras Mya Win |
Buvęs Nacionalinio gynybos koledžo komendantas. Artilerijos ir ginklų direktorius, UMEHL valdybos narys |
V |
G10a |
Generolas majoras Nay Lin |
Viešųjų reikalų ir psichologinio karo direktorius |
V |
G11a |
Brigados generolas Tun Tun Oo |
Buvęs viešųjų reikalų ir psichologinio karo direktorius |
V |
G12a |
Generolas majoras Thein Tun |
Ryšių tarnybos direktorius; Nacionalinę konvenciją sušaukiančio Vadybos komiteto narys |
V |
G13a |
Generolas majoras Than Htay |
Karinio aprūpinimo ir transporto direktorius |
V |
G13b |
Nwe Nwe Win |
Generolo majoro Than Htay žmona |
M |
G14a |
Generolas majoras Khin Maung Tint |
Slaptųjų raštų leidyklos direktorius |
V |
G15a |
Generolas majoras Sein Lin |
Amunicijos direktorius |
V |
G16a |
Generolas majoras Kyi Win |
Buvęs artilerijos ir ginklų direktorius, UMEHL valdybos narys |
V |
G16b |
Khin Mya Mon |
Generolo majoro Kyi Win žmona |
M |
G17a |
Generolas majoras Tin Tun |
Karo inžinierių direktorius |
V |
G17b |
Khin Myint Wai |
Generolo majoro Tin Tun žmona |
M |
G18a |
Generolas majoras Aung Thein |
Apgyvendinimo direktorius |
V |
G18b |
Htwe Yi, dar žinoma kaip Htwe Htwe Yi |
Generolo majoro Aung Thein žmona |
M |
G19a |
Brigados generolas Than Maung |
Nacionalinio gynybos koledžo komendanto pavaduotojas |
V |
G20a |
Brigados generolas Win Myint |
Gynybos tarnybų technologijų akademijos rektorius |
V |
G21a |
Generolas majoras Sein Win |
Štabo viršininkas (Oro pajėgų) |
V |
G22a |
Brigados generolas Than Sein |
Mingaladon gynybos tarnybų ligoninės komendantas, gim. d. 1946 02 01, gim. v. Bago |
V |
G22b |
Rosy Mya Than |
Brigados generolo Than Sein žmona |
M |
G23a |
Brigados generolas Win Than |
„Union of Myanmar Economic Holdings“ valdantysis direktorius, buvęs viešųjų pirkimų direktorius |
V |
G24a |
Brigados generolas Than Maung |
Liaudies milicijos ir pasienio pajėgų direktorius |
V |
G25a |
Generolas majoras Khin Maung Win |
Gynybos pramonės direktorius |
V |
G26a |
Brigados generolas Win Aung |
Valstybės tarnautojų atrankos ir mokymo valdybos narys |
V |
G27a |
Brigados generolas Soe Oo |
Valstybės tarnautojų atrankos ir mokymo valdybos narys |
V |
G28a |
Brigados generolas Nyi Tun, dar žinomas kaip Nyi Htun |
Valstybės tarnautojų atrankos ir mokymo valdybos narys |
V |
G29a |
Brigados generolas Kyaw Aung |
Valstybės tarnautojų atrankos ir mokymo valdybos narys |
V |
G29b |
Khin Thant Sin |
Generolo leitenanto Myint Hlaing žmona |
M |
G29c |
Hnin Nandar Hlaing |
Generolo leitenanto Myint Hlaing duktė |
M |
G29d |
Thant Sin Hlaing |
Generolo leitenanto Myint Hlaing sūnus |
V |
G30a |
Generolas majoras Mya Win |
Artilerijos padalinio direktorius, Gynybos ministerija |
V |
G31a |
Generolas majoras Tin Soe |
Šarvuočių padalinio direktorius, Gynybos ministerija |
V |
G32a |
Generolas majoras Than Aung |
Direktorius, Gynybos ministerija, Medicinos personalo direktoratas |
V |
G33a |
Generolas majoras Ngwe Thein |
Gynybos ministerija |
V |
G34a |
Pulkininkas Thant Shin |
Generalinis direktorius, Ministro Pirmininko kanceliarija |
V |
G35a |
Generolas majoras Tha Aye |
Gynybos ministerija |
V |
G36a |
Pulkininkas Myat Thu |
Rangūno pirmojo karinio regiono (Šiaurės Rangūnas) vadas |
V |
G37a |
Pulkininkas Nay Myo |
Antrojo karinio regiono (Rytų Rangūnas) vadas |
V |
G38a |
Pulkininkas Tin Hsan |
Trečiojo karinio regiono (Vakarų Rangūnas) vadas |
V |
G39a |
Pulkininkas Khin Maung Htun |
Ketvirtojo karinio regiono (Pietų Rangūnas) vadas |
V |
G40a |
Pulkininkas Tint Wai |
Operacijų kontrolės ketvirtosios vadavietės (Mawbi) vadas |
V |
G41a |
San Nyunt |
Karinių saugumo reikalų antrojo logistikos padalinio vadas |
V |
G42a |
Generolas majoras Win Hsan |
Viešųjų pirkimų direktorius |
V |
G43a |
Majoras Mya Thaung |
Lon Htein bataliono 5 bazės (Mawbi) vadas |
V |
G44a |
Majoras Aung San Win |
Lon Htein bataliono 7 bazės (Thanlin apygarda) vadas |
V |
G45a |
Generolas majoras Khin Aung Myint |
Buvęs štabo viršininkas (Oro pajėgų) |
V |
G46a |
Generolas majoras Hla Htay Win |
Nuo 2008 m. birželio 23 d. ginkluotųjų pajėgų mokymo vadas. „Htay Co“ (miško ruoša ir mediena) savininkas |
V |
G46b |
Mar Mar Wai |
Generolo majoro Hla Htay Win žmona |
M |
G46c |
Kyaw Thiha, dar žinomas kaip Kyaw Thura |
Generolo leitenanto Ohn Myint sūnus |
V |
G46d |
Nwe Ei Ei Zin |
Kyaw Thiha žmona |
M |
G47a |
Generolas majoras Win Myint |
Generolas, atsakingas už karininkų paskyrimus. Buvęs Rangūno (Yangon) regiono vadas |
V |
G47b |
Kyin Myaing |
Generolo majoro Win Myint žmona |
M |
G48a |
Generolas leitenantas Yar Pyae, dar žinomas kaip Ya Pyae, Ya Pye, Ya Pyrit, Yar Pye ir Yar Pyrit |
Vyriausiasis karo prokuroras. Buvęs Rytų (Shan valstijos pietų) regiono vadas |
V |
G48b |
Thinzar Win Sein |
Generolo leitenanto Yar Pyae, dar žinomo kaip Ya Pyae, Ya Pye, Ya Pyrit, Yar Pye ir Yar Pyrit, žmona |
M |
G49a |
Generolas leitenantas Thaung Aye |
Gynybos tarnybų generalinis inspektorius. Buvęs Vakarų (Rakhine valstija) regiono vadas |
V |
G49b |
Thin Myo Myo Aung |
Generolo leitenanto Thaung Aye žmona |
M |
G50a |
Generolas leitenantas Kyaw Phyo |
Gynybos tarnybų inspekcijos vadovas ir generalinis auditorius. Buvęs trikampio (Shan valstijos rytinės dalies) regiono vadas |
V |
Laivynas |
|||
G51a |
Viceadmirolas Nyan Tun |
Vyriausiasis vadas (laivynas) |
V |
G51b |
Khin Aye Myint |
Nyan Tun žmona |
M |
G52a |
Komandoras brigados generolas Thura Thet Swe |
Taninthayi laivyno regioninės vadavietės vadas |
V |
G53a |
Komandoras Myint Lwin |
Irrawaddy laivyno regioninės vadavietės vadas |
V |
Oro pajėgos |
|||
G54a |
Generolas leitenantas Myat Hein |
Vyriausiasis vadas (oro pajėgų) |
V |
G54b |
Htwe Htwe Nyunt |
Generolo leitenanto Myat Hein žmona |
M |
G55a |
Brigados generolas Khin Maung Tin |
Shande aviacijos mokyklos komendantas, Meiktila |
V |
Lengvųjų pėstininkų divizijos (LPD) |
|||
G56a |
Brigados generolas Kyaw Htoo Lwin |
33 LPD, Sagaing |
V |
G57a |
Brigados generolas Taut Tun |
44 LPD |
V |
G58a |
Brigados generolas Aye Khin |
55 LPD, Lalaw |
V |
G59a |
Brigados generolas San Myint |
66 LPD, Pyi |
V |
G60a |
Brigados generolas Aung Kyaw Hla |
88 LPD, Magwe |
V |
G61a |
Brigados generolas Tin Oo Lwin |
99 LPD, Meiktila |
V |
G62a |
Brigados generolas Sein Win |
101 LPD, Pakokku |
V |
G63a |
Pulkininkas Than Han |
66 LPD |
V |
G64a |
Pulkininkas leitenantas Htwe Hla |
66 LPD |
V |
G65a |
Pulkininkas leitenantas Han Nyunt |
66 LPD |
V |
G66a |
Pulkininkas Ohn Myint |
77 LPD |
V |
G67a |
Majoras Hla Phyo |
77 LPD |
V |
G68a |
Pulkininkas Myat Thu |
11 LPD taktinis vadas |
V |
G69a |
Pulkininkas Htein Lin |
11 LPD taktinis vadas |
V |
G70a |
Pulkininkas leitenantas Tun Hla Aung |
11 LPD taktinis vadas |
V |
G71a |
Pulkininkas Aung Tun |
66 brigada |
V |
G72a |
Kapitonas Thein Han |
66 brigada |
V |
G72b |
Hnin Wutyi Aung |
Kapitono Thein Han žmona |
M |
G73a |
Pulkininkas leitenantas Mya Win |
77 LPD taktinis vadas |
V |
G74a |
Pulkininkas Win Te |
77 LPD taktinis vadas |
V |
G75a |
Pulkininkas Soe Htway |
77 LPD taktinis vadas |
V |
G76a |
Pulkininkas leitenantas Tun Aye |
Lengvųjų pėstininkų 702 bataliono vadas |
V |
G77a |
Nyan Myint Kyaw |
Pėstininkų 281 bataliono (Mongyang Shan valstijos rytinė dalis) vadas |
V |
Kiti brigados generolai |
|||
G78a |
Brigados generolas Htein Win |
Taikkyi bazė |
V |
G79a |
Brigados generolas Khin Zaw Win |
Khamaukgyi bazė |
V |
G80a |
Brigados generolas Kyaw Aung |
Pietų karinis regionas, Toungoo bazės vadas |
V |
G81a |
Brigados generolas Myint Hein |
Karinių operacijų vadavietė – 3, Mogaung bazė |
V |
G82a |
Brigados generolas Myo Lwin |
Karinių operacijų vadavietė – 7, Pekon bazė |
M |
G83a |
Brigados generolas Myint Soe |
Karinių operacijų vadavietė – 5, Taungup bazė |
V |
G84a |
Brigados generolas Myint Aye |
Karinių operacijų vadavietė – 9, Kyauktaw bazė |
V |
G85a |
Brigados generolas Nyunt Hlaing |
Karinių operacijų vadavietė – 17, Mong Pan bazė |
V |
G86a |
Brigados generolas Soe Nwe |
Karinių operacijų vadavietė – 21, Bhamo bazė |
V |
G87a |
Brigados generolas Than Tun |
Kyaukpadaung bazės vadas |
V |
G88a |
Brigados generolas Thet Naing |
Aungban bazės vadas |
V |
G89a |
Brigados generolas Thein Hteik |
Karinių operacijų vadavietė – 13, Bokpyin bazė |
V |
G90a |
Brigados generolas Win Aung |
Mong Hsat bazės vadas |
M |
G91a |
Brigados generolas Myo Tint |
Transporto ministerijos specialiosios paskirties pareigūnas |
V |
G92a |
Brigados generolas Thura Sein Thaung |
Socialinės gerovės ministerijos specialiosios paskirties pareigūnas |
V |
G93a |
Brigados generolas Phone Zaw Han |
Nuo 2005 m. vasario mėn. Mandalay meras ir Mandalay miesto plėtros komiteto pirmininkas, buvęs Kyaukme vadas |
V |
G93b |
Moe Thidar |
Brigados generolo Phone Zaw Han žmona |
M |
G94a |
Brigados generolas Win Myint |
Pyinmana bazės vadas |
V |
G95a |
Brigados generolas Kyaw Swe |
Pyin Oo Lwin bazės vadas |
V |
G96a |
Generolas majoras Thein Htay |
Buvęs karinių ginklų gamybos reikalų vadovo pavaduotojas, Gynybos ministerija; naujos pareigos: gynybos pramonės direktorius |
V |
G97a |
Brigados generolas Myo Myint Thein |
Thein Pyin Oo Lwin gynybos tarnybų ligoninės komendantas |
V |
G98a |
Brigados generolas Sein Myint |
Buvęs Bago (Pegu) dalinio taikos ir plėtros tarybos pirmininkas |
M |
Specialiųjų operacijų biurai |
|||
G99a |
Generolas leitenantas Myint Soe |
Pirmojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Buvęs Šiaurės vakarų (Sagaing dalinys) regiono vadas ir regiono ministras be portfelio |
V |
G100a |
Generolas leitenantas Aung Than Htut |
Antrojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Buvęs Šiaurės rytų (Shan valstijos šiaurinė dalis) regiono vadas |
V |
G100b |
Cherry |
Generolo leitenanto Aung Than Htut žmona |
M |
G101a |
Generolas leitenantas Thet Naing Win |
Ketvirtojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Buvęs Pietryčių (Mon valstija) regiono vadas |
V |
G102a |
Generolas leitenantas Tin Ngwe |
Penktojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Buvęs centrinio (Mandalay dalinys) regiono vadas |
V |
G102b |
Khin Thida |
Generolo majoro Tin Ngwe žmona |
M |
G103a |
Generolas leitenantas Soe Win |
Šeštojo specialiųjų operacijų biuro vadas. Buvęs šiaurės (Rakhine valstija) regiono vadas |
V |
G103b |
Than Than Nwe |
Generolo leitenanto Soe Win žmona |
M |
H. KALĖJIMAMS IR POLICIJAI VADOVAUJANTYS KARIUOMENĖS PAREIGŪNAI
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (įskaitant pareigas) |
Lytis (V/M) |
H1a |
Brigados generolas Kyaw Kyaw Tun |
Mianmaro policijos pajėgų generalinis direktorius. Buvęs Rangūno (Yangon) regiono vado pavaduotojas |
V |
H1b |
Khin May Latt |
Brigados generolo Kyaw Kyaw Tun žmona |
M |
H2a |
Zaw Win |
Nuo 2004 m. rugpjūčio mėn. Kalėjimų departamento generalinis direktorius (Vidaus reikalų ministerija), anksčiau – Mianmaro policijos pajėgų generalinio direktoriaus pavaduotojas ir buvęs brigados generolas. Buvęs karininkas |
V |
H2b |
Nwe Ni San |
Zaw Win žmona |
M |
H3a |
Aung Saw Win |
Specialiųjų tyrimų biuro generalinis direktorius |
V |
H4a |
Policijos brigados generolas Khin Maung Si |
Policijos štabo viršininkas |
V |
H5a |
Pulkininkas leitenantas Tin Thaw |
Vyriausybės technikos instituto vadas |
V |
H6a |
Maung Maung Oo |
Karinio saugumo reikalų apklausos grupės vadovas Insein kalėjime |
V |
H7a |
Myo Aung |
Rangūno sulaikymo centro direktorius |
V |
H8a |
Policijos pulkininkas leitenantas Zaw Min Aung |
Specialusis skyrius |
V |
I.a BUVUSI SOLIDARUMO SĄJUNGOS IR PLĖTROS ASOCIACIJA (USDA)
(buvę vyresnieji USDA pareigūnai, kurie nebuvo paminėti kitur)
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (įskaitant pareigas) |
Lytis (V/M) |
I1a |
Aung Thein Lin, dar žinomas kaip Aung Thein Lynn |
Buvęs Yangon miesto meras ir miesto plėtros komiteto pirmininkas (sekretorius). Buvęs USDA centrinio vykdomojo komiteto narys ir buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) narys. Parlamento narys, gim. d. 1952 m. |
V |
I1b |
Khin San Nwe |
Aung Thein Lin žmona |
M |
I1c |
Thidar Myo |
Aung Thein Lin duktė |
M |
I2a |
Pulkininkas Maung Par, dar žinomas kaip Maung Pa |
Yangon miesto mero pavaduotojas, Plėtra I. Buvęs centrinio vykdomojo komiteto (I) narys |
V |
I2b |
Khin Nyunt Myaing |
Pulkininko Maung Par žmona |
M |
I2c |
Naing Win Par |
Pulkininko Maung Par sūnus |
V |
I3a |
Nyan Tun Aung |
Buvęs centrinio vykdomojo komiteto narys |
V |
I4a |
Aye Myint |
Buvęs Rangūno vykdomojo komiteto narys |
V |
I5a |
Tin Hlaing |
Buvęs Rangūno vykdomojo komiteto narys |
V |
I6a |
Soe Nyunt |
Buvęs pareigūnas, Rytų Yangon |
V |
I7a |
Chit Ko Ko |
Buvęs Mingala Taungnyunt apygardos Taikos ir plėtros tarybos pirmininkas |
V |
I8a |
Soe Hlaing Oo |
Buvęs Mingala Taungnyunt apygardos Taikos ir plėtros tarybos sekretorius |
V |
I9a |
Kapitonas Kan Win |
Buvęs Mingala Taungnyunt apygardos policijos pajėgų viršininkas |
V |
I10a |
That Zin Thein |
Buvęs Mingala Taungnyunt plėtros reikalų komiteto pirmininkas |
V |
I11a |
Khin Maung Myint |
Buvęs Mingala Taungnyunt imigracijos ir gyventojų departamento vadovas |
V |
I12a |
Zaw Lin |
Buvęs Mingala Taungnyunt apygardos USDA sekretorius |
V |
I13a |
Win Hlaing |
Buvęs Mingala Taungnyunt apygardos USDA pakaitinis sekretorius |
V |
I14a |
San San Kyaw |
Buvusi Informacijos ministerijos Informacijos ir ryšių su visuomene departamento pareigūnė Mingala Taungnyunt apygardoje |
M |
I15a |
Generolas leitenantas Myint Hlaing |
Gynybos ministerija. Buvęs USDA narys |
V |
I.b SĄJUNGOS SOLIDARUMO IR PLĖTROS PARTIJA (USDP)
(kiti USDP vadovybės nariai paminėti kitur)
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (įskaitant pareigas) |
Lytis (V/M) |
I16a |
Htay Oo |
Buvęs žemės ūkio ir drėkinimo ministras. Buvęs USDA generalinis sekretorius. Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) generalinis sekretorius, gim. d. 1950 01 20, gim. v. Hintada, paso Nr. DM 105413, tapatybės kortelės Nr. 10/Khatana (N) 009325 |
V |
I16b |
Ni Ni Win |
Htay Oo žmona |
M |
I16c |
Thein Zaw Nyo |
Jaunesnysis Htay Oo sūnus |
V |
I17a |
Tin Htut |
Buvęs kooperatyvų ministras. Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
I17b |
Tin Tin Nyunt |
Tin Htut žmona |
M |
I18a |
Aung Thaung |
Buvęs pramonės (1) ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai). Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) narys |
V |
I18b |
Khin Khin Yi |
Aung Thaung žmona |
M |
I18c |
Majoras Moe Aung |
Aung Thaung sūnus |
V |
I18d |
Dr. Aye Khaing Nyunt |
Major Moe Aung žmona |
M |
I18e |
Nay Aung |
Aung Thaung sūnus, verslininkas, „Aung Yee Phyoe Co. Ltd“ (III priedas, IV, Nr. 36) valdantysis direktorius ir „IGE Co. Ltd“ (III priedas, IV, Nr. 35) direktorius |
V |
I18f |
Khin Moe Nyunt |
Nay Aung žmona |
M |
I18g |
Majoras Pyi Aung, dar žinomas kaip Pye Aung |
Aung Thaung sūnus (vedęs A2c). „IGE Co. Ltd“ direktorius |
V |
I18h |
Khin Ngu Yi Phyo |
Aung Thaung duktė |
M |
I18i |
Dr Thu Nanda Aung |
Aung Thaung duktė |
M |
I18j |
Aye Myat Po Aung |
Aung Thaung duktė |
M |
I19a |
Thaung |
Buvęs mokslo ir technologijų ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. d. 1937 07 06, gim. v. Kyaukse |
V |
I19b |
May Kyi Sein |
Thaung žmona |
M |
I19c |
Aung Kyi |
Thaung sūnus, gim. d. 1971 m. |
V |
I20a |
Thein Zaw |
Buvęs telekomunikacijų, pašto ir telegrafo ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
I20b |
Mu Mu Win |
Thein Zaw žmona |
M |
J. ASMENYS, GAUNANTYS NAUDOS IŠ VYRIAUSYBĖS EKONOMINĖS POLITIKOS, IR KITI SU ŠIA SISTEMA SUSIJĘ ASMENYS
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (įskaitant įmonę) |
Lytis (V/M) |
J1a |
Tay Za |
„Htoo Trading Co“ valdantysis direktorius (III priedas, IV, Nr. 1); „Htoo Construction Co.“, gim. d. 1964 07 18; asmens tapatybės kortelės Nr. MYGN 006415. „Yangoon United“ futbolo klubo savininkas. Tėvas: Myint Swe (1924 11 06), motina: Ohn (1934 08 12) |
V |
J1b |
Thidar Zaw |
Tay Za žmona; gim. d. 1964 02 24, asmens tapatybės kortelės Nr. KMYT 006865. Tėvai: Zaw Nyunt (miręs), Htoo (mirusi) |
M |
J1c |
Pye Phyo Tay Za |
Tay Za sūnus, gim. d. 1987 01 29 |
V |
J1d |
Ohn |
Tay Za motina, gim. d. 1934 08 12 |
M |
J2a |
Thiha |
Tay Za brolis, gim. d. 1960 06 24. „Htoo Trading“ direktorius. „London cigarettes“ platintojas („Myawadi Trading“) |
V |
J2b |
Shwe Shwe Lin |
Thiha žmona |
M |
J3a |
Aung Ko Win, dar žinomas kaip Saya Kyaung |
„Kanbawza bank“, taip pat „Myanmar Billion Group“, „Nilayoma Co. Ltd“, „East Yoma Co. Ltd“ ir „London Cigarettes“ agentas Shan ir Kayah valstijose ir „Kanbawza“ futbolo klubo savininkas |
V |
J3b |
Nan Than Htwe, dar žinoma kaip Nan Than Htay |
Aung Ko Win žmona |
M |
J3c |
Nang Lang Kham, dar žinoma kaip Nan Lan Khan |
Aung Ko Win duktė, gim. d. 1988 06 01 |
M |
J4a |
Tun Myint Naing, dar žinomas kaip Steven Law, Htun Myint Naing, Htoon Myint Naing |
„Asia World Co.“ (III priedas, IV, Nr. 26), gim. d. 1958 05 15 arba 1960 08 27, „Magway“ futbolo klubo savininkas |
V |
J4b |
Cecilia Ng, dar žinoma kaip Ng Seng Hong, Seng Hong or Ng Sor Hon |
Tun Myint Naing žmona. „Golden Aaron Pte Ltd“ (Singapūras) vyriausioji pareigūnė |
M |
J4c |
Lo Hsing-han |
Tun Myint Naing, dar žinomo kaip Steven Law, tėvas, gim. d. 1938 m. arba 1935 m. |
V |
J5a |
Khin Shwe |
„Zaykabar Co.“ (III priedas, IV, Nr. 14), gim. d. 1952 01 21 |
V |
J5b |
San San Kywe |
Khin Shwe žmona |
M |
J5c |
Zay Thiha |
Khin Shwe sūnus, gim. d. 1977 01 01, „Zaykabar Co. Ltd“ valdantysis direktorius |
V |
J5d |
Nandar Hlaing |
Zay Thiha žmona |
M |
J6a |
Htay Myint |
„Yuzana Co.“, (III priedas, IV, Nr. 29), gim. d. 1955 02 06, taip pat „Yuzana Supermarket“, „Yuzana Hotel“ (III priedas, IV, Nr. 31), „Yuzana Oil Palm Project“ ir „Souther Myanmar United“ futbolo klubo savininkas |
V |
J6b |
Aye Aye Maw |
Htay Myint žmona, gim. d. 1957 11 17 |
M |
J6c |
Win Myint |
Htay Myint brolis, gim. d. 1952 05 29, „Yuzana Co.“ direktorius |
V |
J6d |
Lay Myint |
Htay Myint brolis, gim. d. 1955 02 06, „Yuzana Co.“ direktorius |
V |
J6e |
Kyin Toe |
Htay Myint brolis, gim. d. 1957 04 29, „Yuzana Co.“ direktorius |
V |
J6f |
Zar Chi Htay |
Htay Myint duktė, „Yuzana Co.“ direktorė, gim. d. 1981 02 17 |
M |
J6g |
Khin Htay Lin |
„Yuzana Co.“ direktorius, gim. d. 1969 04 14 |
V |
J7a |
Kyaw Win |
„Shwe Thanlwin Trading Co.“ (III priedas, IV, Nr. 15) (vieninteliai „Thaton Tires“ platintojai prie Pramonės ministerijos (2)) |
V |
J7b |
Nan Mauk Loung Sai, dar žinoma kaip Nang Mauk Lao Hsai |
Kyaw Win žmona |
M |
J8a |
Than Than Nwe |
Buvusio ministro pirmininko (mirusio) generolo Soe Win žmona |
M |
J8b |
Nay Soe |
Buvusio ministro pirmininko (mirusio) generolo Soe Win sūnus |
V |
J8c |
Theint Theint Soe |
Buvusio ministro pirmininko (mirusio) generolo Soe Win duktė |
M |
J8d |
Sabai Myaing |
Nay Soe žmona |
M |
J8e |
Htin Htut |
Theint Theint Soe vyras |
V |
J9a |
Maung Maung Myint |
„Myangon Myint Co. Ltd“ valdantysis direktorius (III priedas, IV, Nr. 32) |
V |
J10a |
Maung Ko |
Htarwara kasybos bendrovės direktorius |
V |
J11a |
Zaw Zaw, dar žinomas kaip Phoe Zaw |
„Max Myanmar“ valdantysis direktorius (III priedas, IV, Nr. 16), gim. d. 1966 10 22 |
V |
J11b |
Htay Htay Khine (Khaing) |
Zaw Zaw žmona |
M |
J12a |
Chit Khaing, dar žinomas kaip Chit Khine |
„Eden“ bendrovių grupės valdantysis direktorius (III priedas, IV, Nr. 20) ir „Delta United“ futbolo klubo savininkas |
V |
J13a |
Aung Htwe |
„Golden Flower“ statybų bendrovės valdantysis direktorius (III priedas, IV, Nr. 22) |
V |
J14a |
Kyaw Thein |
„Htoo Trading“ direktorius ir dalininkas (III priedas, IV, Nr. 1), gim. d. 1947 10 25 |
V |
J15a |
Kyaw Myint |
„Golden Flower Co. Ltd.“ (III priedas, IV, Nr. 22) (214 Wardan Street, Lamadaw, Yangon) savininkas |
V |
J16a |
Nay Win Tun |
„Ruby Dragon Jade and Gems Co. Ltd“ (I priedas, Nr. 669 ir Nr. 1155) |
V |
J17a |
Aung Zaw Ye Myint |
„Yetagun Construction Co“ (III priedas, IV, Nr. 41) savininkas |
V |
J18a |
Eike (Eik) Htun, dar žinomas kaip Ayke Htun, Aik Tun arba Patric Linn |
Gim. d. 1948 10 21, gim. v. Mongkai, „Olympic Construction Co.“, „Shwe Taung Development Co. Ltd“ (584, 5F High Tech Tower Corner 7th Street and Strand Road, Lanmadaw Township, Yangon) ir „Asia Wealth Bank“ valdantysis direktorius |
V |
J18b |
Sandar Tun |
Eike Htun duktė, gim. d. 1974 08 23, Yangon |
M |
J18c |
Aung Zaw Naing |
Eike Htun sūnus |
V |
J18d |
Mi Mi Khaing |
Eike Htun sūnus |
V |
J19a |
„Dagon“ Win Aung |
„Dagon International Co. Ltd“ (I priedas, Nr. 17, III priedas, IV, Nr. 33), gim. d. 1953 09 30, gim. v. Pyay, asmens tapatybės kortelės Nr.: PRE 127435 |
V |
J19b |
Moe Mya Mya |
„Dagon“ Win Aung žmona, gim. d. 1958 08 28, asmens tapatybės kortelės Nr.: B/ RGN 021998 |
M |
J19c |
Ei Hnin Pwint, dar žinoma kaip Christabelle Aung |
„Dagon“ Win Aung duktė, gim. d. 1981 02 22, „Palm Beach Resort Ngwe Saung“ direktorė |
M |
J19d |
Thurane Aung, dar žinomas kaip Christopher Aung, Thurein Aung |
„Dagon“ Win Aung sūnus, gim. d. 1982 07 23 |
V |
J20a |
Aung Myat, dar žinomas kaip Aung Myint |
„Mother Trading“ (III priedas, IV, Nr. 39) |
V |
J21a |
Win Lwin |
„Kyaw Tha Company“ (III priedas, IV, Nr. 40) |
V |
J22a |
Dr. Sai Sam Tun |
„Loi Hein Co“, veikianti bendradarbiaujant su Pramonės ministerija (1), „Yadanabon“ futbolo klubo savininkas |
V |
J23a |
San San Yee (Yi) |
„Super One Group of Companies“ |
M |
J24a |
Myint Aung |
Buvęs generolas adjutantas (paaukštintas iš Pietvakarių regioninės vadavietės) |
V |
J25a |
Khin Aung Myint |
Buvęs kultūros ministras. Parlamento narys (Aukštieji Rūmai), Aukštųjų Rūmų pirmininkas. Buvęs Sąjungos solidarumo ir plėtros partijos (USDP) narys |
V |
J25b |
Khin Phyone |
Khin Aung Myint žmona |
M |
J26a |
Maung Oo |
Buvęs vidaus reikalų ministras ir buvęs imigracijos ir gyventojų reikalų ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai), gim. d. 1952 m. |
V |
J26b |
Nyunt Nyunt Oo |
Maung Oo žmona |
M |
J27a |
Maung Maung Thein |
Buvęs gyvulininkystės ir žuvininkystės ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
J27b |
Myint Myint Aye |
Maung Maung Thein žmona |
M |
J27c |
Min Thein, dar žinomas kaip Ko Pauk |
Maung Maung Thein sūnus |
V |
J28a |
Soe Naing |
Buvęs viešbučių ir turizmo ministras, Parlamento narys (Žemieji Rūmai) |
V |
J28b |
Tin Tin Latt |
Soe Naing žmona |
M |
J28c |
Wut Yi Oo |
Soe Naing duktė |
M |
J28d |
Kapitonas Htun Zaw Win |
Wut Yi Oo vyras |
V |
J28e |
Yin Thu Aye |
Soe Naing duktė |
M |
J28f |
Yi Phone Zaw |
Soe Naing sūnus |
V |
J29a |
Hla Htay |
Viešbučių ir turizmo direktorato generalinis direktorius (iki 2004 m. rugpjūčio mėn. Mianmaro viešbučių ir turizmo paslaugų valdantysis direktorius) |
V |
J30a |
Tin Maung Shwe |
Viešbučių ir turizmo direktorato generalinio direktoriaus pavaduotojas |
V |
J31a |
Soe Thein |
Nuo 2004 m. spalio mėn. Mianmaro viešbučių ir turizmo paslaugų valdantysis direktorius, (anksčiau – generalinis direktorius) |
V |
J32a |
Pulkininkas leitenantas Yan Naing |
Generalinis direktorius, Viešbučių ir turizmo ministerija |
V |
J33a |
Kyi Kyi Aye |
Viešbučių ir turizmo ministerijos Turizmo skatinimo skyriaus direktorė |
M |
Teismų nariai |
|||
J34a |
Myint Kyine |
Generalinis prokuroras, Šiaurės apygardos teismas |
V |
J35a |
Aung Toe |
Buvęs Aukščiausiojo Teismo pirmininkas |
V |
J36a |
Aye Maung |
Buvęs generalinis prokuroras |
V |
J37a |
Thaung Nyunt |
Teisės konsultantas |
V |
J38a |
Dr Tun Shin |
gim. d. 1948 10 02. Buvęs generalinio prokuroro pavaduotojas. Sąjungos generalinis prokuroras |
V |
J39a |
Tun Tun Oo, dar žinomas kaip Htun Htun Oo |
Generalinis prokuroras. Buvęs generalinio prokuroro pavaduotojas |
V |
J40a |
Tun Tun Oo |
Aukščiausiojo Teismo pirmininkas. Buvęs Aukščiausiojo Teismo pirmininko pavaduotojas |
V |
J41a |
Thein Soe |
Buvęs Aukščiausiojo Teismo pirmininko pavaduotojas. Sąjungos Konstitucinio Teismo narys |
V |
J42a |
Tin Aung Aye |
Buvęs Aukščiausiojo Teismo teisėjas. Sąjungos Konstitucinio Teismo narys |
V |
J43a |
Tin Aye |
Aukščiausiojo Teismo teisėjas |
V |
J44a |
Chit Lwin |
Aukščiausiojo Teismo teisėjas |
V |
J45a |
Judge Thaung Lwin |
Kyauktada apygardos teismas |
V |
J46a |
Thaung Nyunt |
Teisėjas, Šiaurės apygardos teismas; taip pat Nacionalinę konvenciją sušaukiančio darbo komiteto sekretorius |
V |
J47a |
Nyi Nyi Soe |
Teisėjas, Vakarų apygardos teismas. Adresas: No. (39) Ni-Gyaw-Da Street, (corner of Sake-Ta-Thu-Kha Street), Kyar-Kwet-Thit Ward, Tamway Township, Rangoon, Burma |
V |
K. KARININKAMS PRIKLAUSANČIOS ĮMONĖS
# |
Vardas, pavardė (ir galimi slapyvardžiai) |
Identifikavimo informacija (įskaitant įmonę) |
Lytis (V/M) |
Asmenys |
|||
K1a |
Generolas leitenantas Khin Zaw Oo |
Buvęs Pakrantės (Tanintharyi dalinys) regiono vadas, generolas adjutantas ir UMEHL pirmininkas, gim. d. 1951 06 24 |
V |
K2a |
Generolas majoras Hla Aung Thein |
Buvęs stovyklos komendantas, Yangon; UMEHL pirmininko pavaduotojas |
V |
K2b |
Amy Khaing |
Generolo majoro Hla Aung Thein žmona |
M |
K3a |
Brigados generolas Zarni Win |
UMEHL valdantysis direktorius |
V |
K4a |
Generolas majoras Wai Lwin |
Buvęs Generolas intendantas ir buvęs (Nay Pyi Daw) regiono vadas. Mianmaro ekonominės korporacijos (MEC) pirmininkas |
V |
K4b |
Swe Swe Oo |
Generolo majoro Wai Lwin žmona |
M |
K4c |
Wai Phyo Aung |
Generolo majoro Wai Lwin sūnus |
V |
K4d |
Oanmar Kyaw Tun, dar žinoma kaip Ohnmar Kyaw Tun |
Wai Phyo Aung žmona |
M |
K4e |
Wai Phyo |
Generolo majoro Wai Lwin sūnus |
V |
K4f |
Lwin Yamin |
Generolo majoro Wai Lwin duktė |
M |
K5a |
Brigados generolas Thura Myint Thein |
Buvęs Namhsan taktinių operacijų vadas. Dabar Mianmaro ekonominės korporacijos (MEC) valdantysis direktorius |
V |
K6a |
Pulkininkas Ye Htut |
„Myanmar Economic Corporation“ (II priedas, K23a) |
V |
K7a |
Pulkininkas Myint Aung |
„Myawaddy Trading Co.“ (II priedas, K22l) valdantysis direktorius, gim. d. 1949 08 11 |
V |
K7b |
Nu Nu Yee |
Myint Aung žmona, techninė laboratorijos darbuotoja, gim. d. 1954 11 11 |
M |
K7c |
Thiha Aung |
Myint Aung sūnus, dirba „Schlumberger“, gim. d. 1982 06 11 |
V |
K7d |
Nay Linn Aung |
Myint Aung sūnus, jūrininkas, gim. d. 1981 04 11 |
V |
K8a |
Pulkininkas Myo Myint |
„Bandoola Transportation Co.“ (II priedas, K22k) valdantysis direktorius |
V |
K8b |
Khin Htay Htay |
Pulkininko Myo Myint žmona |
M |
K9a |
Pulkininkas Thaung Tin |
„Myanmar Land and Development Ltd“ valdantysis direktorius |
V |
K10a |
Pulkininkas Aung San |
Hsinmin cemento gamyklos statybos projekto (III priedas, IV, Nr. 17) valdantysis direktorius |
V |
K11a |
Generolas majoras Maung Nyo |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
K12a |
Generolas majoras Kyaw Win |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
K13a |
Brigados generolas Khin Aung Myint |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
K14a |
Pulkininkas Nyun Tun (jūrų pėstininkų) |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
K15a |
Pulkininkas Thein Htay (išėjęs į atsargą) |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
K16a |
Pulkininkas leitenantas Chit Swe (išėjęs į atsargą) |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
K17a |
Myo Nyunt |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
K18a |
Myint Kyine |
„Union of Myanmar economic holdings Ltd“ (II priedas, K22a) direktorių valdyba |
V |
K19a |
Pulkininkas leitenantas Nay Wynn |
„Myawaddy trading“ (II priedas, K22j) departamento valdantysis direktorius |
V |
Vyriausybės finansų įstaigos |
|||
K20a |
Than Nyein |
Mianmaro centrinio banko (prie Finansų ministerijos) valdytojas |
V |
K21a |
Maung Maung Win |
Mianmaro centrinio banko (prie Finansų ministerijos) valdytojo pavaduotojas |
V |
K22a |
Soe Min |
MICB generalinis direktorius, Mianmaro investicijų ir komercinio banko valdantysis direktorius |
V |
Įmonės
# |
Pavadinimas |
Adresas |
Direktorius / savininkas / papildoma informacija |
Įtraukimo į sąrašą data |
I. UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDINGS LTD (UMEHL), dar žinoma kaip UNION OF MYANMA ECONOMIC HOLDINGS LTD |
||||
K22a |
„Union of Myanmar Economic Holdings Ltd.“, dar žinoma kaip „Union Of Myanma Economic Holdings Ltd.“ (UMEHL) |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St, Yangon |
Buvęs pirmininkas: (generolas leitenantas) Tin Aye (naujos pareigos: Rinkimų komisijos pirmininkas). Naujas pirmininkas: generolas leitenantas Khin Zaw Oo, valdantysis direktorius: generolas majoras Win Than |
2009 08 13 |
A. GAMYBA |
||||
K22b |
„Myanmar Ruby Enterprise“, dar žinoma kaip „Mayanma Ruby Enterprise“ |
24/26, 2ND fl, Sule Pagoda Rd, Yangon (Midway Bank Building) |
2009 08 13 |
|
K22c |
„Myanmar Imperial Jade Co. Ltd“, dar žinoma kaip „Myanma Imperial Jade Co. Ltd“ |
24/26, 2nd fl, Sule Pagoda Rd, Yangon (Midway Bank Building) |
2009 08 13 |
|
K22d |
„Myanmar Rubber Wood Co. Ltd.“, dar žinoma kaip „Myanma Rubber Wood Co. Ltd.“ |
2009 08 13 |
||
K22e |
„Myawaddy Clean Drinking Water Service“ |
4/A, No. 3 Main Rd, Mingalardon Tsp Yangon |
2009 08 13 |
|
K22f |
„Sin Min“ (Karališkieji drambliai) cemento gamykla (Kyaukse) |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St, Yangon |
Pulkininkas (išėjęs į atsargą) Maung Maung Aye, valdantysis direktorius |
2009 08 13 |
K22g |
„Ngwe Pin Le (Silver Sea) Livestock Breeding And Fishery Co.“ |
1093, Shwe Taung Gyar St, Industrial Zone Ii, Ward 63, South Dagon Tsp, Yangon |
2009 08 13 |
|
K22h |
„Granite Tile Factory“ (granito plytelių gamykla) (Kyaikto) |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St, Yangon |
2009 08 13 |
|
K22i |
„Soap Factory“ (muilo fabrikas) (Paung) |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St,Yangon |
Pulkininkas Myint Aung, valdantysis direktorius |
2009 08 13 |
B. PREKYBA |
||||
K22j |
„Myawaddy Trading Ltd“ |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St, Yangon |
Pulkininkas Myint Aung, valdantysis direktorius |
2009 08 13 |
C. PASLAUGOS |
||||
K22k |
„Bandoola Transportation Co Ltd“ |
399, Thiri Mingalar Rd, Insein Tsp. Yangon ir (arba) Parami Rd, South Okkalapa, Yangon |
Pulkininkas Myo Myint, valdantysis direktorius |
2009 08 13 |
K22l |
„Myawaddy Travel Services“ |
24-26 Sule Pagoda Rd, Yangon |
2009 08 13 |
|
K22m |
„Nawaday Hotel And Travel Services“ (viešbučiai ir kelionės) |
335/357, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp. Yangon |
Pulkininkas (išėjęs į atsargą) Maung Thaung, valdantysis direktorius |
2009 08 13 |
K22n |
„Myawaddy Agriculture Services“ |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St, Yangon |
2009 08 13 |
|
K22o |
„Myanmar Ar (Power) Construction Services“, dar žinoma kaip „Myanma Ar (Power) Construction Services“ |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St, Yangon |
2009 08 13 |
|
BENDROSIOS ĮMONĖS |
||||
A. GAMYBA |
||||
K22p |
„Myanmar Segal International Ltd“, dar žinoma kaip „Myanma Segal International Ltd“ |
Pyay Rd, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp, Yangon |
Be Aung, direktorius |
2009 08 13 |
K22q |
„Myanmar Daewoo International“, dar žinoma kaip „Myanma Daewoo International“ |
Pyay Rd, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
2009 08 13 |
|
K22r |
„Rothman of Pall Mall“ „Myanmar Private Ltd“, dar žinoma kaip „Rothman of Pall Mall“ „Myanma Private Ltd“ |
No. 38, Virginia Park, No. 3,Trunk Rd, PyinmabinIndustrial Zone, Yangon |
Vyriausiasis vykdomasis pareigūnas Lai Wei Chin |
2009 08 13 |
K22s |
„Myanmar Brewery Ltd“, dar žinoma kaip „Myanma Brewery Ltd“ |
No 45, No 3, Trunk RdPyinmabin Industrial Zone,Mingalardon Tsp, Yangon |
Pulkininkas leitenantas (išėjęs į atsargą) Ne Win, pirmininkas, dar žinomas kaip Nay Win |
2009 08 13 |
K22t |
„Myanmar Posco Steel Co. Ltd“, dar žinoma kaip „Myanma Posco Steel Co. Ltd“ |
Plot 22, No. 3, Trunk Rd, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
2009 08 13 |
|
K22u |
„Myanmar Nouveau Steel Co Ltd“, dar žinoma kaip „Myanma Nouveau Steel Co Ltd“ |
No. 3, Trunk Rd, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
2009 08 13 |
|
K22v |
„Berger Paint Manufactoring Co Ltd“ |
Plot No. 34/A, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
2009 08 13 |
|
K22w |
„The First Automotive Co Ltd“ |
Plot No. 47, PyinmabinIndustrial Zone, MingalardonTsp, Yangon |
U Aye Cho ir (arba) pulkininkas leitenantas Tun Myint, valdantysis direktorius |
2009 08 13 |
B. PASLAUGOS |
||||
K22x |
„National Development Corp.“ |
3/A, Thamthumar St, 7 Mile, Mayangone Tsp, Yangon |
Dr. Khin Shwe, pirmininkas |
2009 08 13 |
K22y |
„Hantha Waddy Golf Resort“ir „Myodaw (City) Club Ltd“ |
No 1, Konemyinttha St, 7 Mile, Mayangone Tsp, Yangon ir Thiri Mingalar Rd, Insein Tsp, Yangon |
2009 08 13 |
|
II. MYANMAR ECONOMIC CORPORATION (MEC), dar žinoma kaip MYANMA ECONOMIC CORPORATION (MEC) |
||||
K23a |
„Myanmar Economic Corporation“ (MEC), dar žinoma kaip „Myanma Economic Corporation“ (MEC) |
Shwedagon Pagoda RdDagon Tsp, Yangon |
Valdantysis direktorius: brigados generolas (išėjęs į atsargą) Thura Myint Thein |
2009 08 13 |
K23b |
„Myaing Galay“ (Rhino Brand Cement Factory) |
Factories Dept. Mec HeadOffice, Shwedagon PagodaRd, Dagon Tsp, Yangon |
Pulkininkas Khin Maung Soe |
2009 08 13 |
K23c |
„Dagon Brewery“ |
555/B, No 4, Highway Rd,Hlaw Gar Ward, Shwe PyiThar Tsp, Yangon |
2009 08 13 |
|
K23d |
„Mec Steel Mills“ (Hmaw Bi/Pyi/ Ywama) (plieno gamykla) |
Factories Dept. Mec HeadOffice, Shwedagon PagodaRd, Dagon Tsp, Yangon |
Pulkininkas Khin Maung Soe |
2009 08 13 |
K23e |
„Mec Sugar Mill“ (cukraus gamykla) |
Kant Balu |
2009 08 13 |
|
K23f |
„Mec Oxygen and Gases Factory“ (deguonies ir dujų fabrikas) |
Mindama Rd, Mingalardon Tsp, Yangon |
2009 08 13 |
|
K23g |
„Mec Marble Mine“ (marmuro kasykla) |
Pyinmanar |
2009 08 13 |
|
K23h |
„Mec Marble Tiles Factory“ (marmuro plytelių fabrikas) |
Loikaw |
2009 08 13 |
|
K23i |
„Mec Myanmar Cable Wire Factory“, dar žinoma kaip „Mec Myanma Cable Wire Factory“ |
No 48, Bamaw A Twin Wun Rd, Zone (4), Hlaing Thar Yar Industrial Zone, Yangon |
2009 08 13 |
|
K23j |
„Mec Ship Breaking Service“ |
Thilawar, Than Nyin Tsp |
2009 08 13 |
|
K23k |
„Mec Disposable Syringe Factory“ (vienkartinių švirkštų gamykla) |
Factories Dept, Mec Head Office, Shwedagon Pagoda Rd, Dagon Tsp, Yangon |
2009 08 13 |
|
K23l |
Gypsum Mine (gipso kasykla) |
Thibaw |
2009 08 13 |
|
III. VYRIAUSYBEI PRIKLAUSANČIOS KOMERCINĖS ĮMONĖS |
||||
K24a |
„Myanma Salt and Marine Chemicals Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanmar Salt and Marine Chemicals Enterprise“ |
Thakayta Township, Yangon |
Valdantysis direktorius: Win Htain (Kasybos ministerija) |
2009 08 13 |
K25a |
„Myanmar Defence Products Industry“, dar žinoma kaip „Myanma Defence Products Industry“ |
Ngyaung Chay Dauk |
(Gynybos ministerija) |
2009 08 13 |
K26a |
„Myanma Timber Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanma Timber Enterprise“ |
Myanma Timber Enterprise Head Office, Ahlone, Yangon and 504-506, Merchant Rd, Kyauktada, Yangon |
Buvęs valdantysis direktorius: Win Tun. Naujos pareigos: miškininkystės ministras |
2009 08 13 |
K27a |
„Myanmar Gems Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanma Gems Enterprise“ |
(Kasybos ministerija), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Valdantysis direktorius: Thein Swe |
2009 08 13 |
K28a |
„Myanmar Pearls Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanma Pearls Enterprise“ |
(Kasybos ministerija), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Valdantysis direktorius: Maung Toe |
2009 08 13 |
K29a |
„Myanmar Mining Enterprise Number 1“, dar žinoma kaip „Myanma Mining Enterprise Number 1“ |
(Kasybos ministerija), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Valdantysis direktorius: Saw Lwin |
2009 08 13 |
K30a |
„Myanmar Mining Enterprise Number 2“, dar žinoma kaip „Myanma Mining Enterprise Number 2“ |
(Kasybos ministerija), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Valdantysis direktorius: Hla Theing |
2009 08 13 |
K31a |
„Myanmar Mining Enterprise Number 3“, dar žinoma kaip „Myanma Mining Enterprise Number 1“ |
(Kasybos ministerija), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Valdantysis direktorius: San Tun |
2009 08 13 |
K32a |
„Myanma Machine Tool and Electrical Industries“ (MTEI), dar žinoma kaip „Myanmar Machine Tool and Electrical Industries“ (MTEI) |
Block No. (12), Parami Rd, Hlaing Township Yangon, MyanmarTelefonai: 095-1-660437, 662324, 650822 |
Valdantysis direktorius: Kyaw Win Direktorius: Win Tint |
2009 08 13 |
K33a |
„Myanmar Paper & Chemical Industries“, dar žinoma kaip „Myanma Paper & Chemical Industries“ |
Valdantysis direktorius: Nyunt Aung |
2009 08 13 |
|
K34a |
„Myanma General and Maintenance Industries“, dar žinoma kaip „Myanmar General and Maintenance Industries“ |
Valdantysis direktorius: Aye Mauk |
2009 08 13 |
|
K35a |
„Road Transport Enterprise“ |
(Transporto ministerija) |
Valdantysis direktorius: Thein Swe |
2009 08 13 |
K36a |
„Inland Water Transport“ |
No.50, Pansodan St, Kyauktada Township, Yangon, Union of Myanmar |
Valdantysis direktorius: Soe Tint |
2009 08 13 |
K37a |
„Myanma Shipyards“, dar žinoma kaip „Myanmar Shipyards“, Sinmalike |
Bayintnaung Rd, Kamayut Township Yangon |
Valdantysis direktorius: Kyi Soe |
2009 08 13 |
K38a |
„Myanma Five Star Line“, dar žinoma kaip „Myanmar Five Star Line“ |
132-136, Theinbyu Rd, P.O. Box,1221,Yangon |
Valdantysis direktorius: Maung Maung Nyein |
2009 08 13 |
K39a |
„Myanma Automobile and Diesel Engine Industries“, dar žinoma kaip „Myanmar Automobile and Diesel Engine Industries“ |
56, Kaba Aye Pagoda Rd, Yankin Township, Yangon |
Valdantysis direktorius: Hla Myint Thein |
2009 08 13 |
K40a |
„Myanma Industrial Construction Services“, dar žinoma kaip „Myanmar Industrial Construction Services“ |
No. (1), Thitsa Rd, YankinTownship, Yangon, Myanmar |
Valdantysis direktorius: Soe Win |
2009 08 13 |
K41a |
„Myanmar Machinery and Electric Appliances Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanma Machinery and Electric Appliances Enterprise“ |
Hlaing Township, Yangon |
2009 08 13 |
|
IV. VALSTYBINĖS ŽINIASKLAIDOS ĮMONĖS, SUSIJUSIOS SU REŽIMO POLITIKOS RĖMIMU IR PROPAGANDA |
||||
K42a |
„Myanmar News and Periodicals Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanma News and Periodicals Enterprise“ |
212 Theinbyu Rd, Botahtaung Township, Yangon(tel. +95-1-200810, +95-1-200809) |
Valdantysis direktorius: Soe Win (žmona: Than Than Aye, MWAF narė) |
2009 08 13 |
K43a |
„Myanmar Radio and Television“ (MRTV), dar žinoma kaip „Myanma Radio and Television“ (MRTV) |
Pyay Rd, Kamayut Township, Yangon(tel. +95-1-527122, +95-1-527119) |
Generalinis direktorius: Khin Maung Htay (žmona: Nwe New, MWAF narė) |
2009 08 13 |
K44a |
„Myawaddy Television“, „Tatmadaw Telecasting Unit“ |
Hmawbi Township, Yangon(tel. +95-1-600294) |
2009 08 13 |
|
K45a |
„Myanma Motion Picture Enterprise“, dar žinoma kaip „Myanmar Motion Picture Enterprise“ |
Valdantysis direktorius: Aung Myo Myint (žmona: Malar Win, MWAF narė) |
2009 08 13 |
VII PRIEDAS
Įmonių, kurios priklauso Birmos (Mianmaro) Vyriausybei, jos nariams ar su ja susijusiems asmenims, nurodytiems 15 straipsnyje, arba kurias jie kontroliuoja, sąrašas
Pavadinimas |
Adresas |
Direktorius/savininkas/papildoma informacija |
Įtraukimo į sąrašą data |
I. UNION OF MYANMAR ECONOMIC HOLDING LTD. (UMEHL) |
|||
PASLAUGOS |
|||
„Myawaddy Bank Ltd“ |
24–26 Sule Pagoda Road,Yangon |
Valdantieji direktoriai: brigados generolas Gen Win Hlaing (K1a, II priedas) ir U Tun Kyi |
2004 10 25 |
II. MYANMAR ECONOMIC CORPORATION (MEC) |
|||
„Innwa Bank“ |
554–556, Merchant Street,Corner of 35th Street,Kyauktada Tsp, Yangon |
Generalinis direktorius: U Yin Sein |
2004 10 25 |
III. VYRIAUSYBEI PRIKLAUSANČIOS KOMERCINĖS ĮMONĖS |
|||
1. „Myanma Electric Power Enterprise“ |
Valdantysis direktorius: Dr. San Oo, dar žinomas kaip Sann Oo, Elektros energijos (2) ministerija |
2008 4 29 |
|
2. „Electric Power Distribution Enterprise“ |
Valdantysis direktorius: Tin Aung, Elektros energijos (2) ministerija |
2009 4 27 |
|
3. „Myanma Agricultural Produce Trading“ |
Valdantysis direktorius: Kyaw Htoo, Prekybos ministerija |
2008 4 29 |
|
4. „Myanmar Tyre and Rubber Industrines“ |
No. 30, Kaba Aye Pagoda Road, Mayangone Township, Yangon, Myanmar |
Valdantysis direktorius: Oo Zune, Pramonės (2) ministerija |
2008 4 29 |
5. „Co-Operative Import Export Enterprise“ |
Valdantysis direktorius: Hla Moe, Kooperatyvų ministerija |
2008 4 29 |
|
IV. KITOS |
|||
1. „Htoo Trading Co“ |
5 Pyay Road, Hlaing Township, Yangon |
Tay Za (J1a, II priedas) |
2008 3 10 |
2. „Htoo Group of Companies“ |
5 Pyay Road, Hlaing Township Yangon |
2010 4 26 |
|
3. „Htoo Transportation Services“ |
Tay Za |
2008 3 10 |
|
4. „Htoo Furniture“, dar žinoma kaip „Htoo Wood Products“ arba „Htoo Wood based Industry“, arba „Htoo Wood“ |
21 Thukha Waddy Rd, Yankin Township, Yangon And5 Pyay Road, Hlaing Township Yangon |
Tay Za |
2008 4 29 |
5. „Treasure Hotels and Resorts“ (įskaitant „Myanmar Treasure Resort“, Ngwe Saung; „Myanmar Treasure Resort“, Bagan; „Myanmar Treasure Resort“, Inle) |
No. 41, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
Tay Za |
2008 3 10 |
6. „Aureum Palace Hotels And Resorts“ (įskaitant „Aureum Palace Hotel and Resort“, Ngapali; „Aureum Hotel-Resort, Naypyitaw“; „Aureum Palace Hotel and Resort“, Bagan; „Aureum Palace Hotel and Resort“, Pyin Oo Lwin; „Aureum Resort and Spa“, Ngwe Saung) |
No. 41, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
Tay Za |
2008 3 10 |
7. „Malikha Lodge“, Putao (įskaitant „Popa Mountain Resort“; „Kandawgyi Hill Resort, Pyin Oo Lwin“) |
No 41 Shwe Taung Gyar Street, bahan Township, Yangon |
Tay Za |
2010 4 26 |
8. „Espace Avenir“ |
523, Pyay Road Kamayut Township, Yangon |
Tay Za |
2010 4 26 |
9. „Yangon United Football Club“ |
No.718, Ywar Ma Kyaung Street, One Ward, Hlaing Township Yangon, Myanmar |
Tay Za |
2010 4 26 |
10. „Air Bagan“ |
No. 56, Shwe Taung Gyar Street, Bahan Township, Yangon |
2008 3 10 |
|
11. „Myanmar Avia Export“ |
Tay Za |
2008 3 10 |
|
12. „Pavo Aircraft Leasing PTE Ltd“, dar žinoma kaip „Pavo Trading Pte Ltd.“ |
Tay Za |
2008 4 29 |
|
13. „Kanbawza Bank“ |
Head Office: 615/1 Pyay Road, Kamaryut, Township, Yangon |
Aung Ko Win (J3a, II priedas) |
2008 3 10 |
14. „Zaykabar Co“ |
3 Main Road, Mingalardon Garden City, Mingalardon, Yangon |
Pirmininkas: Khin Shwe (J5a, II priedas); Valdantysis direktorius: Zay Thiha (J5c, II priedas) |
2008 3 10 |
15. „Shwe Thanlwin Trading Co“ |
262 Pazundaung Main Road Lower, Pazundaung, Yangon |
Kyaw Win (J7a, Annex II) |
2008 3 10 |
16. „Max Myanmar Co. Ltd“ (įskaitant „Hotel Max, Chaungtha Beach“; „Royal Kumudra Hotel“, Naypyitaw; „Max Myanmar Construction Co. Ltd“) |
1 Ywama Curve, Bayint Naung Road, Blk (2), Hlaing Township, Yangon |
U Zaw Zaw, dar žinomas kaip Phoe Zaw (J12a, II priedas), Daw Htay Htay Khaing (J12b, II priedas), Zaw Zaw žmona. Vyresnysis vykdomasis pareigūnas: U Than Zaw |
2008 3 10 |
17. „Hsinmin Cement Plant Construction Project“ |
Union of Myanmar Economic Holdings Ltd, Kyaukse |
Pulkininkas Aung San (K8a, II priedas) |
2008 3 10 |
18. „Ayer Shwe Wa (Wah, War)“ |
5 Pyay Road, Hlaing Township, Yangon |
Aung Thet Mann, dar žinomas kaip Shwe Mann Ko Ko (I16c, II priedas), ir Tay Za |
2008 3 10 |
19. „Myanmar Land And Development“ |
Atsargos pulkininkas Thant Zin (K6a, II priedas) |
2008 3 10 |
|
20. „Eden Group of Companies“ |
30–31 Shwe Padauk Yeikmon Bayint Naung Road Kamayut Tsp Yangon |
Chit Khaing, dar žinoma kaip Chit Khine (J13a, II priedas) |
2008 3 10 |
21. „Eden Hotels and Resorts“ (įskaitant „Marina Residence“, Kaba Aye Pagoda Road, Yangon; „The Tingaha Hotel“, Naypyitaw; „Aye Thar Yar Golf Resort“, Taunggyi; „Signature Restaurant and Garden Café Bistro“, Yangon; „Eden BBB Restaurant“, Bagan) |
Unit 107, Marina Residence Kaba Aye Pagoda Road Yangon |
Valdantysis direktorius: Chit Khaing, dar žinoma kaip Chit Khine (J13a, II priedas) |
2010 4 26 |
22. „Golden Flower Co. Ltd“ |
214 Wardan Street, Lamadaw, Yangon |
Valdantysis direktorius: Aung Htwe (J15a, II priedas); savininkas: Kyaw Myint (J17a, II priedas) |
2008 3 10 |
23. „National Development Company Ltd.“ |
3/A Thathumar Rd, Cor of Waizayantar Road, Thingangyun, Yangon |
2008 3 10 |
|
24. „A1 Construction And Trading Co. Ltd“ |
41 Nawady St, ALFA Hotel Building, Dagon, YangonTel. 00–95–1-241905/245323/254812Faks. 00 95 1 252806E. paštas: aone@mptmail.net.mm |
Valdantysis direktorius: U Yan Win |
2008 3 10 |
25. „Asia World Co. Ltd“ |
6062 Wardan Street, Bahosi Development, Lamadaw, Yangon And 61–62 Bahosi Development Housing, Wadan Street, Lanmadaw Township, Yangon |
Tun Myint Naing, dar žinomas kaip Steven Law (J4a, II priedas) |
2008 3 10 |
26. „Asia World“ patronuojamosios įmonės: „Asia World Industrines“ „Asia Light Co. Ltd.“ „Asia World Port“ „Management Co.“ „Ahlon Warves“ |
61–62 Bahosi Development Housing, Wadan Street, Lanmadaw Township, Yangon |
Pirmininkas/direktorius: Tun Myint Naing, dar žinomas kaip Steven Law (J4a, II priedas) |
2008 4 29 |
27. „Leo Express Bus“ |
23/25 Upper Pansodan Street, Aung San Stadium (East Wing),Mingalar Taungnyunt Township, Yangon |
Pirmininkas/direktorius: Tun Myint Naing, dar žinomas kaip Steven Law (J4a, II priedas) |
2010 4 26 |
28. „Yuzana Co. Ltd“ |
No 130 Yuzana Centre, Shwegondaing Road, Bahan Township, Yangon |
Pirmininkas/direktorius: Htay Myint (J6a, II priedas) |
2008 3 10 |
29. „Yuzana Construction“ |
No 130 Yuzana Centre, Shwegondaing Road, Bahan Township, Yangon |
Pirmininkas/direktorius: Htay Myint (J6a, II priedas) |
2008 3 10 |
30. „Yuzana Hotels“ (įskaitant „Yuzana Hotel“, Yangon; „Yuzana Garden Hotel“, Yangon; „Yuzana Resort Hotel“, Ngwe Saung) |
130, Shwegondine (Shwegondaing) RoadBahan TownshipYangon |
Pirmininkas/direktorius: Htay Myint (J6a, II priedas) |
2010 4 26 |
31. „Myangonmyint Co“ (buvusiai USDA priklausanti įmonė) |
2008 3 10 |
||
32. „Dagon International/Dagon Timber Ltd“ |
262–264 Pyay RoadDagon CentreSanchaungYangon |
Direktoriai: „Dagon“ Win Aung (J21a, II priedas) ir Daw Moe Mya Mya (J21b, II priedas) |
2008 4 29 |
33. „Palm Beach Resort“ |
Ngwe Saung |
Priklauso „Dagon International“. Direktoriai: „Dagon“ Win Aung (J21a, II priedas), Daw Moe Mya Mya (J21b, II priedas) ir Ei Hnin Pwint, dar žinoma kaip Chistabelle Aung (J21c, II priedas) |
2008 4 29 |
34. „IGE Co Ltd“ |
No.27-B, Kaba Aye PagodaRoad, Bahan TownshipYangonTel. 95–1-558266Faks. 95–1-555369 ir No.H-11, Naypyitaw,NaypuitawTel. 95–67–41–4211 |
Direktoriai: Nay Aung (D45e, II priedas) ir Pyi (Pye) Aung (D45g, II priedas) Valdantysis direktorius: Win Kyaing |
2008 4 29 |
35. „Aung Yee Phyo Co.“ |
Priklauso Aung Thaung šeimai (Pramonės ministerija (1) (D45a, II priedas) |
2009 4 27 |
|
36. „Queen Star Computer Company“ |
Priklauso Nandar Aye (A2c, II priedas), Maung Aye dukteriai |
2009 4 27 |
|
37. „Htay Co.“ |
Priklauso generolui majorui Hla Htay Win (G51a, II priedas) |
2009 4 27 |
|
38. „Mother Trading and Construction“ |
77/78, Wadan Street, BahosiWard, Lanmadaw, YangonTel. 95–1-21–0514E. paštas mother.trade@mptmail.net.mm |
Direktorius: Aung Myat, dar žinomas kaip Aung Myint (J22a, II priedas) |
2008 4 29 |
39. „Kyaw Tha Company and Kyaw Tha Construction Group“ |
No. 98, 50th Street,Pazundaung Township,Yangon,Tel. 95–1-296733Faks. 95–1-296914E. paštas kyawtha.wl@mptmail.net.mmInterneto svetainė http://www.kyawtha.com |
Direktorius: U Win Lwin (J23a, II priedas); Valdantysis direktorius: Maung Aye |
2008 4 29 |
40. „Ye Ta Khun (Yetagun) Construction Group“ |
Yuzana Plaza West,Tamwe TownshipYangoon |
Savininkas: Aung Zaw Ye Myint (J19a, II priedas), generolo Ye Myint sūnus |
2008 4 29 |
41. „J’s Donuts“ |
26–28 Lanmadaw StreetLanmadaw Tsp, YangonTel. 95–1-710242Junction 8 Shopping Centre 8th Mile Mayangon Tsp, YangonTel. 95–1-650771(2nd Floor.) Yuzana Plaza Banyar Dala RoadMingalar Taung Nyunt Tsp,YangonTel. 95–1-200747173–175 Pansodan StreetKyauktada Tsp, YangonTel. 95–1-287525381–383 Near Bogyoke AungSan Market Shwebontha StreetPabedan Tsp, YangonTel. 95–1-243178 |
Savininkas: Kyaing San Shwe (A1i, II priedas), vyresniojo generolo Than Shwe (A1a, II priedas) sūnus |
2008 4 29 |
42. „Min Min Soe Group of Companies (MMS)“ |
23-A, Inya Myaing Street, Bahan Tsp.Tel. 95–1-511098, 514262E. paštas mms@mptmail.net.mm |
Akcininkas: Kyaw Myo Nyunt (J8c, II priedas), generolo majoro Nyunt Tin, išėjusio į pensiją žemės ūkio ministro (J8a, II priedas), sūnus |
2008 4 29 |
43. „Myanmar Information and Communication Technology“, (dar žinoma kaip „Myanmar Infotech“) |
MICT Park, Hlaing University Campus |
Savininkai: Aung Soe Tha (D47e, II priedas), Nandar Aye (A2c, II priedas) |
2008 4 29 |
44. „Myanmar New Technology“ (MNT) |
Savininkas: Yin Win Thu |
2008 4 29 |
|
45. „Forever Group“ |
No (14 02/03), Olympic Tower I, Corner of BoaungkyawStreet and Mahabandoola StreetKyauktada Township.Yangon.Tel. 95–1-204013, 95–1-204107E. pašto adresas forevergroup@mptmail.net.mm |
Valdantysis direktorius: Daw Khin Khin Lay; direktorių valdybos narys: Khin Maung Htay Vyresnysis direktorius: Kyaw Kyaw |
2008 4 29 |
( 1 ) OL L 308, 2007 11 24, p. 1.
( 2 ) OL L 287, 1996 11 8, p. 1.
( 3 ) OL L 122, 2000 5 24, p. 1.
( 4 ) OL L 106, 2003 4 29, p. 36. Bendroji pozicija su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2003/907/BUSP (OL L 340, 2003 12 24, p. 81).
( 5 ) OL L 125, 2004 4 28, p. 61. Bendroji pozicija su paskutiniais pakeitimais, padarytais Bendrąja pozicija 2005/340/BUSP (OL L 108, 2005 4 29, p. 88).
( 6 ) OL L 323, 2004 10 26, p. 17.
( 7 ) OL L 49, 2005 2 22, p. 37.
( 8 ) OL L 108, 2005 4 29, p. 88.
( 9 ) OL L 116, 2006 4 29, p. 77. Bendroji pozicija su paskutiniais pakeitimais, padarytais Bendrąja pozicija 2007/750/BUSP.
( 10 ) OL L 148, 2006 6 2, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 830/2007 (OL L 185, 2007 7 17, p. 1).
( 11 ) OL L 200, 2005 7 30, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1791/2006 (OL L 363, 2006 12 20, p. 1).
( 12 ) OL L 302, 1992 10 19, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu Nr. 1791/2006 (OL L 363, 2006 12 20, p. 1).
( 13 ) 1997 m. kovo 13 d. Reglamentas Nr. 515/97 dėl valstybių narių administracinių institucijų tarpusavio pagalbos ir dėl pastarųjų bei Komisijos bendradarbiavimo, siekiant užtikrinti teisingą muitinės ir žemės ūkio teisės aktų taikymą (OL L 82, 1997 3 22, p. 1). Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 807/2003 (OL L 122, 2003 5 16, p. 36).
( 14 ) 2000 m. gegužės 22 d. Reglamentas (EB) Nr. 1081/2000 dėl įrangos, kuri gali būti panaudota vidinėms represijoms ar teroristiniais tikslais, pardavimo, tiekimo ir eksporto į Birmą (Mianmarą) uždraudimo ir asmenų, kurie šioje šalyje yra susiję su svarbiomis Vyriausybinėmis funkcijomis, lėšų įšaldymo (OL L 122, 2000 5 24, p. 29).
( 15 ) 2004 m. balandžio 26 d. Reglamentas (EB) Nr. 798/2004 dėl ribojančių priemonių Birmai (Mianmarui) atnaujinimo ir Reglamento (EB) Nr. 1081/2000 panaikinimo (OL L 125, 2004 4 28, p. 4).
( 16 ) 2006 m. gegužės 29 d. Reglamentas (EB) Nr. 817/2006 dėl ribojančių priemonių Birmai (Mianmarui) atnaujinimo ir Reglamento (EB) Nr. 798/2004 panaikinimo (OL L 148, 2006 6 2, p. 1). Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 830/2007 (OL L 185, 2007 7 17, p. 1).
( 17 ) OL L 105, 2010 4 27, p. 22.
( 18 ) Europos Sąjungos bendrasis karinės įrangos sąrašas (2007 m. kovo 19 d. priimtas Tarybos) (Europos Sąjungos elgesio kodekse ginklų eksporto srityje nurodyta įranga) (atnaujinantis ir pakeičiantis Europos Sąjungos bendrąjį karinės įrangos sąrašą, Tarybos priimtą 2006 m. vasario 27 d.), (OL L 88, 2007 3 29, p. 58).