EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2013/151/11

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.6692 – Circulo/Telefónica/JV) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka Tekstas svarbus EEE

OL C 151, 2013 5 30, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.5.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 151/21


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla COMP/M.6692 – Circulo/Telefónica/JV)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

2013/C 151/11

1.

2013 m. gegužės 22 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė Telefónica Móviles España SAU (TME, Ispanija), kurią kontroliuoja Telefónica SA (Telefónica, Ispanija), ir Círculo de Lectores SA (Círculo, Ispanija), kurią kontroliuoja Bertelsmann SE & Co. KGaA (Bertelsmann, Vokietija) ir Planeta Corporation SRL (Planeta, Ispanija), pirkdamos akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą įmonės Yadicán Plus SLU (Yadicán, Ispanija) kontrolę. Įmonė Yadicán visiškai priklauso įmonei Círculo.

2.

Įmonių verslo veikla:

TME teikia informacinių technologijų paslaugas,

Telefónica integruotų ryšio paslaugų teikėjas, siūlantis ryšio, informacines ir pramogines paslaugas Europoje ir Lotynų Amerikoje,

Círculo yra bendroji įmonė, lygiomis dalimis priklausanti įmonėms Bertelsmann ir Planeta, kurios pagrindinis verslas – knygų ispanų kalba klubas, savo nariams parduodantis įprastas ir elektronines knygas, taip pat šiek tiek mažesniu mastu kitus multimedijos gaminius, pavyzdžiui, kompaktinius diskus, žaidimus ir vaizdo diskus,

Bertelsmann – tarptautinė žiniasklaidos įmonė, vykdanti veiklą televizijos, knygų ir žurnalų leidybos, muzikinių kūrinių teisių valdymo ir žiniasklaidos paslaugų srityse daugiau kaip 50 šalių,

Planeta veiklą vykdo žiniasklaidos, leidybos ir interneto srityse,

Yadicán internetu Ispanijoje parduoda elektronines knygas ispanų kalba.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal EB susijungimų reglamentą (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.6692 – Circulo/Telefónica/JV adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32 (Komunikatas dėl supaprastintos procedūros).


Top