Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CA0092

    Byla C-92/20: 2021 m. vasario 3 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje (Finanzgericht Düsseldorf (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Rottendorf Pharma GmbH / Hauptzollamt Bielefeld (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Muitų sąjunga – Bendrijos muitinės kodeksas – Reglamentas (EEB) Nr. 2913/92 – 239 straipsnio 1 dalies antra įtrauka – Teisėtai surinktų muitų grąžinimas – Ypatinga padėtis – Leidimo išleisti į laisvą apyvartą išdavimas – Leidimo pripažinimas negaliojančiu ir leidimo taikyti įvežimo perdirbti tvarką išdavimas atgaline tvarka – Prekių reeksportas iš Europos Sąjungos teritorijos – Prekių nepateikimas muitinei)

    OL C 110, 2021 3 29, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2021 3 29   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 110/13


    2021 m. vasario 3 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje (Finanzgericht Düsseldorf (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Rottendorf Pharma GmbH / Hauptzollamt Bielefeld

    (Byla C-92/20) (1)

    (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Muitų sąjunga - Bendrijos muitinės kodeksas - Reglamentas (EEB) Nr. 2913/92 - 239 straipsnio 1 dalies antra įtrauka - Teisėtai surinktų muitų grąžinimas - Ypatinga padėtis - Leidimo išleisti į laisvą apyvartą išdavimas - Leidimo pripažinimas negaliojančiu ir leidimo taikyti įvežimo perdirbti tvarką išdavimas atgaline tvarka - Prekių reeksportas iš Europos Sąjungos teritorijos - Prekių nepateikimas muitinei)

    (2021/C 110/12)

    Proceso kalba: vokiečių

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Finanzgericht Düsseldorf

    Šalys pagrindinėje byloje

    Pareiškėja: Rottendorf Pharma GmbH

    Atsakovė: Hauptzollamt Bielefeld

    Rezoliucinė dalis

    1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, 239 straipsnio 1 dalies antrą įtrauką reikia aiškinti taip, kad, pirma, ekonominės veiklos vykdytojas gali reikalauti grąžinti jo sumokėtus muitus tik tada, kai jis yra ypatingoje situacijoje ir nėra akivaizdaus jo aplaidumo ar apgaulės, ir, antra, to, kad atitinkamos prekės buvo reeksportuotos į trečiąją šalį nepatekus į Europos Sąjungos ekonominę rinką, nepakanka nustatyti, kad šis ekonominės veiklos subjektas buvo tokioje ypatingoje situacijoje. Ta pati išvada galioja ir tuomet, kai veiksmus, nulėmusius atitinkamų muitų taikymą, sukėlė klaida, susijusi su minėto ekonominės veiklos vykdytojo kompiuterinėje sistemoje esančia informacija, nes šios klaidos buvo galima išvengti, jei tas pats ekonominės veiklos vykdytojas būtų atsižvelgęs į jam suteiktame leidime nurodytas sąlygas.


    (1)  OL C 201, 2020 6 15.


    Top