Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013TN0358

    Byla T-358/13: 2013 m. liepos 9 d. pareikštas ieškinys byloje Italija prieš Komisiją

    OL C 252, 2013 8 31, p. 40–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    OL C 252, 2013 8 31, p. 26–27 (HR)

    31.8.2013   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 252/40


    2013 m. liepos 9 d. pareikštas ieškinys byloje Italija prieš Komisiją

    (Byla T-358/13)

    2013/C 252/68

    Proceso kalba: italų

    Šalys

    Ieškovė: Italijos Respublika, atstovaujama avvocato dello Stato M. Salvatorelli ir G. Palmieri

    Atsakovė: Europos Komisija

    Reikalavimai

    Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:

    Panaikinti 2013 m. balandžio 26 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimą 2013/208/ES, praneštą dokumentu Nr. C(2013) 2444, pateiktu 2013 m. balandžio 29 d. laiške Nr. SG-Greffe (2013) D/5879, kurį nuolatinė Italijos atstovybė prie Europos Sąjungos gavo 2013 m. balandžio 29 d., dėl „valstybių narių mokėjimo agentūrų 2012 finansinių metų sąskaitų, susijusių su Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) finansuojamomis išlaidomis, tvirtinimo“ tiek, kiek jame 5 006 487,10 eurų sumą, susijusią su Bazilikatos regionu, priskyrus „vienkartinėms sumoms“ numatyta atskaityti šią sumą iš EŽŪFKP ribotų išlaidų pagal Bazilikatos regiono kaimo plėtros programą, o tai reiškia, kad jos nebegalima panaudoti laikantis šių ribų ir iš esmės lemia jos panaikinimą.

    Priteisti iš Europos Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

    Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

    Pateikdama šį ieškinį Italijos vyriausybė ginčija 2013 m. balandžio 26 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimą 2013/208/ES, 2013 m. balandžio 29 d. praneštą dokumentu Nr. C(2013) 2444, dėl „valstybių narių mokėjimo agentūrų 2012 finansinių metų sąskaitų, susijusių su Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) finansuojamomis išlaidomis, tvirtinimo“ tiek, kiek jame 5 006 487,10 eurų sumą, susijusią su Bazilikatos regionu, priskyrus „vienkartinėms sumoms“ numatyta atskaityti šią sumą iš EŽŪFKP ribotų išlaidų pagal Bazilikatos regiono kaimo plėtros programą, o tai reiškia, kad jos nebegalima panaudoti laikantis šių ribų ir iš esmės lemia jos panaikinimą.

    Šiuo atžvilgiu ieškovė teigia, kad koregavimas grindžiamas principu, kuriuo rėmėsi Komisijos tarnybos, jog kai kurie projektai, kurie buvo finansuojami per 2011 m. ketvirtą ketvirtį, negali būti įtraukti į ketvirčio išlaidų deklaraciją, nes neatitinka galiojančios kaimo plėtros programos.

    Komisijos pozicija, kuri galiausiai buvo patvirtinta skundžiamame įgyvendinimo sprendime, neteisėta dėl kelių priežasčių.

    Pirma, kyla teisėtų abejonių, ar Reglamento (EB) Nr. 1290/2005 27 straipsnyje numatytas sumažinimas, laikomas „vienkartine suma“, pagrįstai įtrauktas į sprendimo patvirtinti sąskaitas taikymo sritį, nors jis neturi būti taikomas jokiai suspenduotai ar sumažintai sumai, kaip nurodyta minėto reglamento 29 straipsnio 5 dalyje. Toks sumažinimas klaidingas, be kita ko, kiek tai susiję su jo dydžiu.

    Antra, sprendime trūksta motyvų, nes kalbama apie sumą, kuri susijusi su tuo ketvirčiu, per kurį Komisija buvo sumažinusi arba suspendavusi sumas pagal 2005 m. birželio 21 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (OL L 209, p. 1) 29 straipsnio 5 dalį.

    Galiausiai teiginys, kad suma yra vienkartinė, reiškia jos panaikinimą, o tai reiškia, kad ateityje bus neįmanoma panaudoti sumų laikantis su Bazilikatos regionu susijusiai kaimo plėtros programai skirtų išlaidų ribų, nors pagal galiojančius ES teisės aktus suspenduotų sumų negalima panaikinti.


    Top