This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CB0082
Case C-82/13: Order of the Court (Sixth Chamber) of 7 October 2013 (request for a preliminary ruling from the Consiglio di Stato — Italy) — Società cooperativa Madonna dei miracoli v Regione Abruzzo, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali (Request for a preliminary ruling — Common agricultural policy — Joint actions — Non-payment of financial aid by the Commission — Withdrawal by a Member State of its contribution — Question of fact — Internal situation — Manifest lack of jurisdiction of the Court — Description of the factual context — Insufficiency — Hypothetical question — Manifest inadmissibility)
Byla C-82/13: 2013 m. spalio 7 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis byloje ( Consiglio di Stato (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Società cooperativa Madonna dei miracoli prieš Regione Abruzzo, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Bendra žemės ūkio politika — Bendri veiksmai — Komisijos finansinės paramos neišmokėjimas — Valstybės narės savo dalies atšaukimas — Fakto klausimas — Vidaus situacija — Akivaizdus Teisingumo Teismo jurisdikcijos nebuvimas — Faktinių aplinkybių aprašymas — Nepakankamumas — Hipotetinis klausimas — Akivaizdus nepriimtinumas)
Byla C-82/13: 2013 m. spalio 7 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis byloje ( Consiglio di Stato (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Società cooperativa Madonna dei miracoli prieš Regione Abruzzo, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Bendra žemės ūkio politika — Bendri veiksmai — Komisijos finansinės paramos neišmokėjimas — Valstybės narės savo dalies atšaukimas — Fakto klausimas — Vidaus situacija — Akivaizdus Teisingumo Teismo jurisdikcijos nebuvimas — Faktinių aplinkybių aprašymas — Nepakankamumas — Hipotetinis klausimas — Akivaizdus nepriimtinumas)
OL C 377, 2013 12 21, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.12.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 377/5 |
2013 m. spalio 7 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis byloje (Consiglio di Stato (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Società cooperativa Madonna dei miracoli prieš Regione Abruzzo, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
(Byla C-82/13) (1)
(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Bendra žemės ūkio politika - Bendri veiksmai - Komisijos finansinės paramos neišmokėjimas - Valstybės narės savo dalies atšaukimas - Fakto klausimas - Vidaus situacija - Akivaizdus Teisingumo Teismo jurisdikcijos nebuvimas - Faktinių aplinkybių aprašymas - Nepakankamumas - Hipotetinis klausimas - Akivaizdus nepriimtinumas)
2013/C 377/08
Proceso kalba: italų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Consiglio di Stato
Šalys
Ieškovė: Società cooperativa Madonna dei miracoli
Atsakovai: Regione Abruzzo, Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Consiglio di Stato — 1988 m. birželio 24 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2052/88 dėl struktūrinių fondų uždavinių, jų efektyvumo bei jų veiklos koordinavimo tarpusavyje, taip pat su Europos investicijų banko operacijomis ir kitais esamais finansiniais instrumentais (OL L 185, p. 9), 1988 m. gruodžio 19 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 4253/88, nustatančio nuostatas dėl Reglamento (EEB) Nr. 2052/88, koordinuojančio įvairių struktūrinių fondų veiklą tarpusavyje, taip pat su Europos investicijų banko operacijomis ir kitais esamais finansiniais instrumentais (OL L 374, p. 1), 1990 m. kovo 29 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 866/90 dėl žemės ūkio produktų perdirbimo ir prekybos sąlygų gerinimo (OL L 91, p. 1) ir 1990 m. birželio 7 d. Sprendimo 90/342/EEB, nustatančio atrankos kriterijus, keliamus žemės ūkio ir miško produktų perdirbimo ir prekybos sąlygų gerinimo finansavimui (OL L 173, p. 71), aiškinimas — Bendri veiksmai — Komisijos finansinės paramos neišmokėjimas — Valstybė narė, neišmokėjusi paramos po to, kai paramos neišmokėjo Komisija.
Rezoliucinė dalis
1. |
Europos Sąjungos Teisingumo Teismas akivaizdžiai neturi jurisdikcijos atsakyti į Consiglio di Stato (Italija) pateiktus klausimus. |
2. |
Be to, prašymas priimti prejudicinį sprendimą yra akivaizdžiai nepriimtinas. |