This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011FB0021
Case F-21/11: Order of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 7 July 2011 — Pirri v Commission (Civil Service — Person claiming the status of official or other servant of the European Union — Action — Manifest inadmissibility — failure to observe the pre-contentious procedure)
Byla F-21/11 R: 2011 m. liepos 7 d. Tarnautojų teismo (antroji kolegija) nutartis byloje Pirri prieš Komisiją (Viešoji tarnyba — Asmuo, reikalaujantis Europos Sąjungos pareigūno ar tarnautojo statuso — Ieškinys — Akivaizdus nepriimtinumas — Ikiteisminės procedūros nesilaikymas)
Byla F-21/11 R: 2011 m. liepos 7 d. Tarnautojų teismo (antroji kolegija) nutartis byloje Pirri prieš Komisiją (Viešoji tarnyba — Asmuo, reikalaujantis Europos Sąjungos pareigūno ar tarnautojo statuso — Ieškinys — Akivaizdus nepriimtinumas — Ikiteisminės procedūros nesilaikymas)
OL C 138, 2012 5 12, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2012 5 12 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 138/31 |
2011 m. liepos 7 d. Tarnautojų teismo (antroji kolegija) nutartis byloje Pirri prieš Komisiją
(Byla F-21/11 R)
(Viešoji tarnyba - Asmuo, reikalaujantis Europos Sąjungos pareigūno ar tarnautojo statuso - Ieškinys - Akivaizdus nepriimtinumas - Ikiteisminės procedūros nesilaikymas)
(2012/C 138/71)
Proceso kalba: italų
Šalys
Ieškovas: Antonio Gerardo Pirri (Travedona Monate, Italija), atstovaujamas advokato S. Costantino
Atsakovė: Europos Komisija
Dalykas
Ieškovo prašymas pripažinti jį Europos Sąjungos tarnautoju.
Rezoliucinė dalis
1. |
Atmesti ieškinį kaip akivaizdžiai nepriimtiną. |
2. |
Įpareigoti A. G. Pirri padengti savo bylinėjimosi išlaidas. |