Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0364

    Byla C-364/11: 2012 m. gruodžio 19 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Fővárosi Bíróság (Vengrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Mostafa Abed El Karem El Kott, Chadi Amin A Radi, Hazem Kamel Ismail prieš Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal (Direktyva 2004/83/EB — Būtiniausi pabėgėlių statuso ar papildomos apsaugos statuso suteikimo standartai — Iš Palestinos kilę asmenys be pilietybės, faktiškai naudojęsi Jungtinių Tautų paramos ir darbo agentūros Palestinos pabėgėliams Artimuosiuose Rytuose (UNRWA) pagalba — Šių asmenų be pilietybės teisė į pabėgėlio statuso pripažinimą pagal Direktyvos 2004/83 12 straipsnio 1 dalies a punkto antrą sakinį — Taikymo sąlygos — Minėtos UNRWA pagalbos nutrūkimas „dėl bet kokios priežasties“ — Įrodymai — Pasekmės pabėgėlio statusą siekiantiems gauti suinteresuotiesiems asmenims — Teisė į galimybę „ipso facto pasinaudoti šios direktyvos teikiamomis lengvatomis“ — „Pabėgėlio“ , kaip tai suprantama pagal tos pačios direktyvos 2 straipsnio c punktą, statuso automatiškas pripažinimas ir pabėgėlio statuso suteikimas pagal šios direktyvos 13 straipsnį)

    OL C 46, 2013 2 16, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.2.2013   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 46/8


    2012 m. gruodžio 19 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Fővárosi Bíróság (Vengrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Mostafa Abed El Karem El Kott, Chadi Amin A Radi, Hazem Kamel Ismail prieš Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal

    (Byla C-364/11) (1)

    (Direktyva 2004/83/EB - Būtiniausi pabėgėlių statuso ar papildomos apsaugos statuso suteikimo standartai - Iš Palestinos kilę asmenys be pilietybės, faktiškai naudojęsi Jungtinių Tautų paramos ir darbo agentūros Palestinos pabėgėliams Artimuosiuose Rytuose (UNRWA) pagalba - Šių asmenų be pilietybės teisė į pabėgėlio statuso pripažinimą pagal Direktyvos 2004/83 12 straipsnio 1 dalies a punkto antrą sakinį - Taikymo sąlygos - Minėtos UNRWA pagalbos nutrūkimas „dėl bet kokios priežasties“ - Įrodymai - Pasekmės pabėgėlio statusą siekiantiems gauti suinteresuotiesiems asmenims - Teisė į galimybę „ipso facto pasinaudoti šios direktyvos teikiamomis lengvatomis“ - „Pabėgėlio“, kaip tai suprantama pagal tos pačios direktyvos 2 straipsnio c punktą, statuso automatiškas pripažinimas ir pabėgėlio statuso suteikimas pagal šios direktyvos 13 straipsnį)

    2013/C 46/14

    Proceso kalba: vengrų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Fővárosi Bíróság

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovai: Mostafa Abed El Karem El Kott, Chadi Amin A Radi, Hazem Kamel Ismail

    Atsakovė: Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal

    dalyvaujant: ENSZ Menekültügyi Főbiztossága

    Dalykas

    Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Fovárosi Bíróság — 2004 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyvos 2004/83/EB dėl trečiųjų šalių piliečių ar asmenų be pilietybės priskyrimo pabėgėliams ar asmenims, kuriems reikalinga tarptautinė apsauga, jų statuso ir suteikiamos apsaugos pobūdžio būtiniausių standartų (OL L 304; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 19 sk., 7 t., p. 96) 12 straipsnio 1 dalies a punkto aiškinimas — Iš Palestinos kilęs asmuo be pilietybės, naudojęsi Jungtinių Tautų paramos ir darbo agentūros Palestinos pabėgėliams Artimuosiuose Rytuose (UNRWA) teikiama apsauga — Šio asmens be pilietybės teisė, ipso facto, remtis Direktyva 2004/83/EB nutrūkus šios agentūros užtikrinamai apsaugai — Sąlygos, kurioms esant galima laikyti, kad apsauga nutrūko — Sąvoka „pasinaudoti šios direktyvos teikiamomis lengvatomis“

    Rezoliucinė dalis

    1.

    2004 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyvos 2004/83/EB dėl trečiųjų šalių piliečių ar asmenų be pilietybės priskyrimo pabėgėliams ar asmenims, kuriems reikalinga tarptautinė apsauga, jų statuso ir suteikiamos apsaugos pobūdžio būtiniausių standartų 12 straipsnio 1 dalies a punkto antrą sakinį reikia aiškinti taip, kad Jungtinių Tautų organo ar agentūros, išskyrus Jungtinių Tautų vyriausiąjį komisarą pabėgėlių reikalams (VKPR), apsaugos ar pagalbos nutrūkimas „dėl bet kokios priežasties“ apima ir asmens, kuris, faktiškai naudojęsis tokia apsauga ar pagalba, ja nebesinaudoja dėl priežasties, kurios pats negali kontroliuoti ir kuri nepriklauso nuo jo valios, situaciją. Valstybės narės, kuriai tenka nagrinėti šio asmens pateiktą prašymą suteikti prieglobstį, kompetentingos institucijos, remdamosi individualiu prašymo vertinimu, turi patikrinti, ar šis asmuo buvo privestas išvykti iš tokio organo ar agentūros veiklos teritorijos, o taip yra tuo atveju, kai asmuo jaučiasi labai nesaugus ir atitinkamas organas arba agentūra negali šioje teritorijoje užtikrinti jo gyvenimo sąlygų, kurios atitiktų šiam organui ar agentūrai tenkančią misiją.

    2.

    Direktyvos 2004/83 12 straipsnio 1 dalies a punkto antrą sakinį reikia aiškinti taip, kad kai valstybės narės, kuriai tenka nagrinėti prašymą suteikti prieglobstį, kompetentingos institucijos nustato, kad prašytojo atveju tenkinama su Jungtinių Tautų paramos ir darbo agentūros Palestinos pabėgėliams Artimuosiuose Rytuose (UNRWA)] apsaugos ar pagalbos nutrūkimu susijusi sąlyga, galimybė ipso facto„pasinaudoti šia direktyva teikiamomis lengvatomis“ reiškia, kad minėta valstybė narė privalo pripažinti pabėgėlio, kaip tai suprantama pagal minėtos direktyvos 2 straipsnio c punktą, statusą ir jį tokiam prašytojui suteikti automatiškai su sąlyga, kad jis nepatenka į minėto 12 straipsnio 1 dalies b punkto arba 2 ir 3 dalių taikymo sritį.


    (1)  OL C 347, 2011 11 26.


    Top