This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0021
Case C-21/10: Reference for a preliminary ruling from the Fővárosi Bíróság lodged on 13 January 2010 — Károly Nagy v Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal
Byla C-21/10: 2010 m. sausio 13 d. Fővárosi Bíróság pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Károly Nagy prieš Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal
Byla C-21/10: 2010 m. sausio 13 d. Fővárosi Bíróság pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Károly Nagy prieš Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal
OL C 113, 2010 5 1, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.5.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 113/15 |
2010 m. sausio 13 d.Fővárosi Bíróság pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Károly Nagy prieš Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal
(Byla C-21/10)
2010/C 113/23
Proceso kalba: vengrų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Fővárosi Bíróság
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovas: Károly Nagy
Atsakovas: Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal
Prejudiciniai klausimai
1. |
Ar Tarybos reglamento (EB) Nr. 1257/1999 (1) 22 straipsnis ir Komisijos reglamento (EB) Nr. 817/2004 (2) [68] straipsnis gali būti aiškinami taip, jog pirmajame minėtame straipsnyje nurodytų specialių ganykloms skirtų agrarinės aplinkosaugos programų atveju į ENAR (Egységes Nyilvántartási és Azonosítási Rendszer, Bendra identifikavimo ir registracijos sistema) duomenų bazę įtrauktų duomenų kontrolė pagal Reglamento Nr. 817/2004 68 straipsnį turi būti taikoma ir mokėjimams už plotą, kuriems galioja galvijų tankumo reikalavimas? |
2. |
Ar abi pirma nurodytos nuostatos gali būti aiškinamos taip, jog kryžminiai tikrinimai pagal integruotą administravimo ir kontrolės sistemą turi būti atliekami taip pat tais atvejais, kai skiriant paramą taikomas galvijų tankumo reikalavimas, tačiau tai nėra išmoka už galvijus? |
3. |
Ar šios nuostatos gali būti aiškinamos taip, kad vertindama mokėjimus už plotą kompetentinga valdžios institucija gali arba privalo, nepriklausomai nuo ENAR, patikrinti, jog mokėjimo reikalavimai tikrai įvykdyti? |
4. |
Atsižvelgiant į nurodytų nuostatų aiškinimą: kokią priežiūros pareigą kompetentingoms valdžios institucijoms sukuria minėtose Bendrijos teisės nuostatose įtvirtintas kryžminio tikrinimo ir kontrolės reikalavimas? Ar priežiūra gali apimti vien ENAR duomenų bazėje esančių duomenų patikrinimą? |
5. |
Ar minėtos nuostatos nacionalinei valdžios institucijai sukuria pareigą informuoti apie reikalavimus paramai gauti (pvz., registracijos ENAR reikalavimą)? Jeigu taip, kokiu būdu ir kokia apimtimi? |
(1) 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1257/1999 dėl Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo (EŽŪOGF) paramos kaimo plėtrai ir iš dalies pakeičiantis bei panaikinantis tam tikrus reglamentus (OL L 160, p. 80; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 25 t., p. 391).
(2) 2004 m. balandžio 29 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 817/2004, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1257/1999 dėl Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo (EŽŪOGF) paramos kaimo plėtrai taikymo taisykles (OL L 153, p. 30; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk. 46 t., p. 87).