Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CB0273

    Byla C-273/10: 2011 m. kovo 18 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis byloje ( Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana (Ispanija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) David Montoya Medina prieš Fondo de Garantia Salarial, Universidad de Alicante (Procedūros reglamento 104 straipsnio 3 dalis — Socialinė politika — Direktyva 1999/70/EB — Bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis 4 punktas — Terminuotos darbo sutartys viešajame sektoriuje — Teisė į priedą už trejų metų darbo stažą — Nediskriminavimo principas)

    OL C 186, 2011 6 25, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.6.2011   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 186/10


    2011 m. kovo 18 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis byloje (Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana (Ispanija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) David Montoya Medina prieš Fondo de Garantia Salarial, Universidad de Alicante

    (Byla C-273/10) (1)

    (Procedūros reglamento 104 straipsnio 3 dalis - Socialinė politika - Direktyva 1999/70/EB - Bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis 4 punktas - Terminuotos darbo sutartys viešajame sektoriuje - Teisė į priedą už trejų metų darbo stažą - Nediskriminavimo principas)

    2011/C 186/16

    Proceso kalba: ispanų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana

    Šalys

    Ieškovas: David Montoya Medina

    Atsakovai: Fondo de Garantia Salarial, Universidad de Alicante

    Dalykas

    Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana — 1999 m. birželio 28 d. Tarybos direktyvos 1999/70/EB dėl Europos profesinių sąjungų konfederacijos (ETUC), Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjungos (UNICE) ir Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centro (CEEP) bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis (OL L 175, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 3 t., p. 368) 4 punkto 4 dalies išaiškinimas — Akademinio personalo darbo sutartys, sudarytos su valstybiniais universitetais — Tam tikros naudos nesuteikimas pagal terminuotas darbo sutartis.

    Rezoliucinė dalis

    1999 m. kovo 18 d. sudaryto Bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis, pateikiamo 1999 m. birželio 28 d. Tarybos direktyvos 1999/70/EB dėl Europos profesinių sąjungų konfederacijos (ETUC), Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjungos (UNICE) ir Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centro (CEEP) bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis priede, 4 punkto 1 dalis turi būti aiškinama taip, kad ja draudžiami nacionalinės teisės aktai, pagal kuriuos teisė gauti priedą už darbo stažą be jokio objektyvaus pateisinimo suteikiama tik pagal neterminuotą darbo sutartį dirbantiems daktaro laipsnį įgijusiems lektoriams, o pagal terminuotą darbo sutartį dirbantiems daktaro laipsnį įgijusiems dėstytojo asistentams tokia teisė nesuteikiama, kai, kiek tai susiję su tokio priedo mokėjimu, šių dviejų kategorijų darbuotojų padėtis yra panaši.


    (1)  OL C 221, 2010 8 14.


    Top