Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0620

    Byla C-620/10: 2012 m. gegužės 3 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje ( Kammarrätten i Stockholm — Migrationsöverdomstolen (Švedija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Migrationsverket prieš Nurije Kastrati, Valdrina Kastrati, Valdrin Kastrati (Dublino sistema — Reglamentas (EB) Nr. 343/2003 — Valstybės narės, atsakingos už prieglobsčio prašymo nagrinėjimą, nustatymo procedūra — Trečiosios šalies piliečiai, turintys galiojančią vizą, išduotą pagal nurodytą reglamentą atsakingos valstybės narės — Prieglobsčio prašymo pateikimas valstybėje narėje, kuri nėra atsakinga valstybė pagal šį reglamentą — Prašymas išduoti leidimą gyventi valstybėje narėje, kuri nėra atsakinga valstybė, ir prieglobsčio prašymo atsiėmimas — Prašymo atsiėmimas iki atsakingos valstybės narės sutikimo perimti prašytoją savo žinion — Atsiėmimas, lėmęs Reglamente Nr. 343/2003 įtvirtintų procedūrų nutraukimą)

    OL C 174, 2012 6 16, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    16.6.2012   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 174/11


    2012 m. gegužės 3 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Kammarrätten i Stockholm — Migrationsöverdomstolen (Švedija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Migrationsverket prieš Nurije Kastrati, Valdrina Kastrati, Valdrin Kastrati

    (Byla C-620/10) (1)

    (Dublino sistema - Reglamentas (EB) Nr. 343/2003 - Valstybės narės, atsakingos už prieglobsčio prašymo nagrinėjimą, nustatymo procedūra - Trečiosios šalies piliečiai, turintys galiojančią vizą, išduotą pagal nurodytą reglamentą atsakingos valstybės narės - Prieglobsčio prašymo pateikimas valstybėje narėje, kuri nėra atsakinga valstybė pagal šį reglamentą - Prašymas išduoti leidimą gyventi valstybėje narėje, kuri nėra atsakinga valstybė, ir prieglobsčio prašymo atsiėmimas - Prašymo atsiėmimas iki atsakingos valstybės narės sutikimo perimti prašytoją savo žinion - Atsiėmimas, lėmęs Reglamente Nr. 343/2003 įtvirtintų procedūrų nutraukimą)

    2012/C 174/14

    Proceso kalba: švedų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Kammarrätten i Stockholm — Migrationsöverdomstolen

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovė: Migrationsverket

    Atsakovai: Nurije Kastrati, Valdrina Kastrati, Valdrin Kastrati

    Dalykas

    Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Kammarrätten i Stockholm — Migrationsöverdomstolen — 2003 m. vasario 18 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 343/2003, nustatančio valstybės narės, atsakingos už trečiosios šalies piliečio vienoje iš valstybių narių pateikto prieglobsčio prašymo nagrinėjimą, nustatymo kriterijus ir mechanizmus (OL L 50, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 19 sk., 6 t., p. 109) 4 straipsnio 5 dalies antros pastraipos, 5 straipsnio 2 dalies ir 16 straipsnio 3 bei 4 dalių išaiškinimas — Reglamento taikymo sąlygos prieglobsčio prašymo atsiėmimo atveju — Valstybėje narėje A trečiųjų šalių piliečių pateiktų prieglobsčio prašymų atsiėmimas valstybės narės, atsakingos už prašymo išnagrinėjimą pagal šį reglamentą, nustatymo procedūros eigoje ir vėlesnis valstybės narės B sutikimas perimti prašytojus savo žinion — Valstybės narės A kompetentingos institucijos sprendimas atmesti prieglobsčio prašymus ir pradėti pareiškėjų perdavimo valstybei narei B procedūrą, neatsižvelgiant į tai, jog valstybėje narėje A paduoti prieglobsčio prašymai atsiimti.

    Rezoliucinė dalis

    2003 m. vasario 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 343/2003, nustatantis valstybės narės, atsakingos už trečiosios šalies piliečio vienoje iš valstybių narių pateikto prieglobsčio prašymo nagrinėjimą, nustatymo kriterijus ir mechanizmus, turi būti aiškinamas taip, kad, atsiėmus jo 2 straipsnio c punkte apibrėžtą prieglobsčio prašymą prieš už šio prašymo nagrinėjimą atsakingai valstybei narei sutinkant perimti prašytoją savo žinion, šis reglamentas nebetaikomas. Tokiu atveju valstybė narė, kurios teritorijoje pateiktas prašymas, turi priimti dėl tokio atsiėmimo būtinus sprendimus, t. y. be kita ko, nutraukti prašymo nagrinėjimą ir išsaugoti su juo susijusią informaciją prašytojo byloje.


    (1)  OL C 72, 2011 3 5.


    Top