Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017XC0429(01)

    Pakeitimo paraiškos paskelbimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų 50 straipsnio 2 dalies a punktą

    OL C 137, 2017 4 29, p. 4–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.4.2017   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 137/4


    Pakeitimo paraiškos paskelbimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų 50 straipsnio 2 dalies a punktą

    (2017/C 137/04)

    Šiuo paskelbimu suteikiama teisė pareikšti prieštaravimą pakeitimo paraiškai pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 (1) 51 straipsnį.

    PRODUKTO SU SAUGOMA KILMĖS VIETOS NUORODA ARBA SAUGOMA GEOGRAFINE NUORODA SPECIFIKACIJOS REIKŠMINGO PAKEITIMO PARAIŠKA

    Pakeitimo paraiška pagal Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 53 straipsnio 2 dalies pirmą pastraipą

    LIMONE COSTA D’AMALFI

    ES Nr.: PGI-IT-02185 – 26.9.2016

    SKVN ( ) SGN ( X )

    1.   Pareiškėjų grupė ir teisėtas interesas

    CONSORZIO DI TUTELA LIMONE COSTA DI AMALFI IGP

    Adresas

    :

    C.so Reginna 71

    84010 Maiori (SA)

    ITALIA

    E. paštas: info@limonecostadamalfiigp.com; limonecostadamailfiigp@pec.it

    Asociacija „Consorzio di Tutela Limone Costa di Amalfi IGP“ turi teisę teikti pakeitimo paraišką pagal 2013 m. spalio 14 d. Žemės ūkio, maisto produktų ir miškų ūkio politikos ministerijos sprendimo Nr. 12511 13 straipsnio 1 dalį.

    2.   Valstybė narė arba trečioji šalis

    Italija

    3.   Keičiamos produkto specifikacijos antraštinės dalys

    Produkto pavadinimas

    Produkto aprašymas

    Geografinė vietovė

    Kilmės įrodymas

    Gamybos būdas

    Ryšys su geografine vietove

    Ženklinimas

    Kita [pakuotė; atnaujintos nuorodos į teisės aktus; vietovardžių taisymas]

    4.   Pakeitimo (-ų) rūšis

    Produkto su registruota SKVN arba SGN specifikacijos pakeitimas, kuris nėra laikytinas nereikšmingu pagal Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 53 straipsnio 2 dalies trečią pastraipą.

    Produkto su registruota SKVN arba SGN, kurio bendrasis (arba lygiavertis) dokumentas nepaskelbtas, specifikacijos pakeitimas, kuris nėra laikytinas nereikšmingu pagal Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 53 straipsnio 2 dalies trečią pastraipą.

    5.   Pakeitimas (-ai)

    Produkto aprašymas

    Dabartinės specifikacijos 6 straipsnis

    Patikslinta, kad punkte apie minkštimą nurodytos išeigos procentinės dalys yra taikomos sultims. Šis taisymas yra redakcinio pobūdžio, nes dabartinėje specifikacijoje buvo klaida – praleistas žodis „sultingas“, nors Oficialiajame leidinyje (OL C 282, 2000 10 5) paskelbtos paraiškos 4.2 punkte jis buvo įrašytas. Šiuo pakeitimu niekaip nekeičiami produkto aprašymo kriterijai.

    Pastraipa

    „Minkštimas: spalva – šiaudų geltona, jo daug (išeiga ne mažesnė nei 25 %) ir jis didelio rūgštingumo (ne mažesnio nei 3,5 g/100 ml).“

    iš dalies keičiama taip:

    „Minkštimas: spalva – šiaudų geltona, labai sultingas (išeiga ne mažesnė nei 25 %), didelio rūgštingumo (ne mažesnio nei 3,5 g/100 ml).“

    Gamybos būdas

    Dabartinės specifikacijos 4 straipsnis

    Pastraipa

    „Pagal tradicinį gamybos būdą medžiai auginami pritvirtinti prie grotelių, padarytų iš medinių, geriau kaštoninių, kuolų (ne trumpesnių nei 180 cm). Siekiant apsaugoti medžius nuo nepalankių oro sąlygų ir užtikrinti, kad vaisiai noktų tolygiai, jei reikia, naudojami apdangalai.“

    iš dalies keičiama taip:

    „Pagal tradicinį gamybos būdą medžiai auginami pritvirtinti prie grotelių, padarytų iš kuolų (keitimo metu jie turi būti ne trumpesni nei 180 cm), kurie gaminami iš medienos, geriau kaštono, ir (arba) kitų medžiagų, kurias naudojant nepažeidžiami aplinkos ir kaimo vietovių apsaugos reikalavimai. Siekiant apsaugoti medžius nuo nepalankių oro sąlygų ir užtikrinti, kad vaisiai noktų tolygiai, naudojami apdangalai.“

    Dėl socialinės ir ekonominės raidos visame pasaulyje, taip pat dėl turizmo veiklos citrinų „Limone Costa d’Amalfi“ auginimo vietovėje imta atsisakyti miškininkystės. Tai turi įtakos kaštoninių kuolų, iš kurių daromos grotelės citrinmedžiams apsaugoti, gamybai. Siekiant sumažinti gamybos sąnaudas, buvo pakeisti tradiciniai kuolų gaminimo būdai – pradėta naudoti ne tokia kokybiška mediena, kurios naudojimo laikotarpis yra trumpesnis nei anksčiau, o kai kuriais atvejais jis yra trumpesnis už nusidėvėjimo laikotarpį, taikomą įsigyjamiems ir montuojamiems kuolams. Todėl dabar suteikiama galimybė naudoti kuolus, pagamintus ne iš medienos, o iš aplinką tausojančių medžiagų. Tokie kuolai neturi didelio poveikio dabartiniam citrinmedžių giraičių suformuotam kraštovaizdžiui. Naudojant ekologiškai tvaresnę medžiagą sumažėtų pastoviosios išlaidos, o tai skatintų auginti citrinas. Galiausiai nereikėtų pamiršti darbuotojų saugos aspekto: darbuotojų saugą būtų galima geriau užtikrinti naudojant nemedines atramas, ypač kai dirbama aukštesnėse giraičių vietose.

    Nustatyti kuolų aukštį, įrašant žodžius „keitimo metu“, reikia dėl ypatingos Amalfio pakrantės žemės struktūros – ilgainiui kuolai nugrimzta maždaug 10–20 cm; taip įvyksta arba dėl konstrukcijos, į kurią atremiamos citrinmedžių šakos, svorio, arba dėl paties dirvožemio pralaidumo.

    Žodžiai „jei reikia“ išbraukti dėl to, kad apdangalai yra itin svarbūs auginant SGN žymimas citrinas „Limone Costa di Amalfi“. Šiais apdangalais augalas apsaugomas nuo nepalankių oro sąlygų (šalnos, krušos, šalčio), todėl negalima manyti, kad jų naudoti neprivaloma.

    Sakinys

    „Augalų sodinimo tankumas turėtų būti ne didesnis nei 800 medžių viename hektare.“

    iš dalies keičiamas taip:

    „Augalų sodinimo tankumas turėtų būti ne didesnis nei 1 200 medžių viename hektare.“

    Šis pakeitimas daromas nustačius, kad medžių skaičius viename hektare yra susijęs su terasų pločiu ir forma. Geometrinės terasų formos yra įvairesnės ir netaisyklingos. Dėl šio netaisyklingumo medžių skaičius viename hektare gali labai skirtis, kadangi ūkininkai turi išnaudoti visą dirbamą plotą.

    Medžių tankis viename hektare priklauso nuo kalno šlaito nuolydžio, o šis daugeliu atvejų lemia terasų plotį. Medžiai, pritaikyti auginti terasose, auginimo vietovėje auginami tiek horizontaliai, pagal kupolo sistemą, tiek terasos ilgiui statmena kryptimi. Dėl šios priežasties sodinamus medžius galima tvirtinti prie įžambiai įsmeigtų kuolų, jungiančių dvi terasas ir pritvirtintų prie atraminių horizontalių statramsčių, – taip prie grotelių tvirtinamos pagrindinės šakos auga aukščiau.

    Taikant tokį metodą, viename hektare pasodinamų medžių skaičių galima padidinti iki 1 200, atsižvelgiant į vaisių kokybę ir specifikacijos reikalavimus.

    Siekiant aiškiau nustatyti, kad auginant citrinas „Limone Costa d’Amalfi“ turi būti naudojama seniausia veislė, buvo įterptas šis sakinys:

    „Naujų medžių sodinimo, medžių atsodinimo ar skiepijimo tikslais turi būti naudojama išskirtinai veislė ‘Sfusato Amalfitano’, patvirtinta Kampanijos regiono administracijos leidimą turinčių daigynų ir akredituota augalų sveikatos tarnybos.“

    Sakinys

    „Tačiau, atsižvelgdama visų pirma į klimato pokyčius vietovėje, Kampanijos regiono administracija pasilieka teisę priimti sprendimą, kuriuo šios datos būtų koreguojamos.“

    išbraukiamas, nes jis neatitinka galiojančių taisyklių.

    Sakinys

    „Citrinų, kurioms gali būti taikoma saugoma nuoroda, derlius iš hektaro neturi viršyti 25 tonų specializuotuose arba mišriuose soduose (pastaruoju atveju turimas omenyje svertinis derlius).“

    iš dalies keičiamas taip:

    „Citrinų, kurioms gali būti taikoma saugoma nuoroda, derlius iš hektaro neturi viršyti 35 tonų specializuotuose arba mišriuose soduose (pastaruoju atveju turimas omenyje svertinis derlius).“

    Ėmus geriau išmanyti medžių fiziologiją, gerėjo citrinų auginimo sąlygos, įgyta geriausių praktinių žinių, susijusių su citrinų giraičių auginimo ir agronomijos metodais, o siekiant užtikrinti didesnį veiksmingumą ir taupyti vandenį imta geriau valdyti drėkinimo sistemas, be to, šioje srityje dirba labai kompetentingi ir aukštos kvalifikacijos darbuotojai, – visa tai suteikia galimybę geriau tvarkyti citrinų giraites ir padidinti produkcijos kiekį, viršijant numatytąjį dabartinėje specifikacijoje, kuri parengta praėjusio amžiaus paskutiniame dešimtmetyje. 35 tonų iš hektaro riba neturi įtakos medžių fiziologijai ir vaisių kokybei.

    Kita

    Dabartinės specifikacijos 7 straipsnis

    Citrinų paruošimo ir perdirbimo geografiniai apribojimai buvo panaikinti, siekiant labiau populiarinti produktą, kuris naudojamas kaip sudedamoji perdirbtųjų produktų dalis. Todėl paskutinės straipsnio pastraipos 3 punkto sakinys

    „Citrinos paruošiamos ir (arba) perdirbamos išskirtinai tik tose savivaldybėse, kurios išvardytos šios specifikacijos 3 straipsnyje.“

    buvo išbrauktas.

    Pakuotės

    Sakinys

    „Produktas turi būti pateikiamas parduoti tinkamose tvirtose pakuotėse, kuriose telpa 0,5–15 kg produkto, pagamintose iš augalinės kilmės medžiagų, kartono ar kitos perdirbti tinkamos medžiagos, kurią bet kuriuo atveju leidžiama naudoti pagal Bendrijos teisės aktus.“

    iš dalies keičiamas taip:

    „Produktas turi būti pateikiamas parduoti tinkamose tvirtose geriausia iš augalinės kilmės medžiagų pagamintose pakuotėse, kuriose gali būti nuo vienos citrinos iki 15 kg citrinų.“

    Šiuo pakeitimu siekiama leisti pradėti pardavinėti po vieną SGN žymimą citriną ir sudaryti sąlygas naudoti kitokias pakuotes, pagamintas ne iš augalinės kilmės medžiagų, tačiau ir toliau teikiama pirmenybė iš augalinės kilmės medžiagų pagamintoms pakuotėms. Manoma, kad šiuo pakeitimu vietovėje, kurioje smarkiai išvystytas turizmas, ir užsienyje padedama populiarinti ir skleisti žinias apie produktą ir jo pavadinimą.

    Atnaujintos nuorodos į teisės aktus

    Atnaujintos teisinės nuorodos į Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1151/2012.

    Vietovardžių taisymas

    Dėl spausdinimo klaidų, atsiradusių rengiant produkto specifikacijos 3 straipsnį, reikia atlikti šiuos geografinių nuorodų taisymus:

    „P.ta Pantanello“ turi būti „P.ta Campanella“,

    „Monte Cambera“ turi būti „Monte Gambera“,

    „sorgente Cannillo“ turi būti „sorgente Cannello“,

    „Monte Falerio“ turi būti „Monte Falerzio“.

    BENDRASIS DOKUMENTAS

    LIMONE COSTA D’AMALFI

    ES Nr.: PGI-IT-02185 – 26.9.2016

    SKVN ( ) SGN ( X )

    1.   Pavadinimas (-ai)

    „Limone Costa d’Amalfi“

    2.   Valstybė narė arba trečioji šalis

    Italija

    3.   Žemės ūkio produkto arba maisto produkto aprašymas

    3.1.   Produkto rūšis

    1.6 klasė. Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti

    3.2.   Produkto, kurio pavadinimas nurodytas 1 punkte, aprašymas

    Vaisius yra pailgos ovalo formos su didele smailia viršūnėle ir vidutinio storio žieve, kurios spalva vaisiui prinokus – citrininė geltona; citrinos svoris – ne mažesnis nei 100 g; išoriniame žievės sluoksnyje daug eterinių aliejų; vaisius stipraus aromato. Vaisius labai sultingas (išeiga ne mažesnė nei 25 %), pasižymi dideliu rūgštingumu (ne mažesniu nei 3,5 g/100 ml), spalva – šiaudų geltona; mažai sėklų.

    3.3.   Pašarai (taikoma tik gyvūniniams produktams) ir žaliavos (taikoma tik perdirbtiems produktams)

    3.4.   Specialūs gamybos veiksmai, atliktini nustatytoje geografinėje vietovėje

    Kiekvienas SGN žymimų citrinų „Limone Costa d’Amalfi“ auginimo ir derliaus nuėmimo etapas turi vykti 4 punkte nurodytoje geografinėje vietovėje.

    3.5.   Specialios produkto, kurio pavadinimas nurodytas, pjaustymo, smulkinimo, pakavimo ir kt. taisyklės

    Produktas turi būti pateikiamas parduoti tinkamose tvirtose geriausia iš augalinės kilmės medžiagų pagamintose pakuotėse, kuriose gali būti nuo vienos citrinos iki 15 kg citrinų. Leidžiama naudoti ir tvirtas kartonines pakuotes.

    3.6.   Specialios produkto, kurio pavadinimas nurodytas, ženklinimo taisyklės

    Etiketėse turi būti šie aiškiai matomi, neištrinami užrašai: 1) SGN „Limone Costa d’Amalfi“; 2) gamintojo pavadinimas; 3) pakuotėje esančių produktų kiekis; 4) gamybos metai. Etiketėje taip pat turi būti pateikiamas pasirinktas logotipas, kuriame dvigubo apskritimo kairėje vaizduojama citrina su lapeliais, o to apskritimo geltoname fone juoda spalva užrašyti žodžiai „Limone Costa d’Amalfi“. Vidinėje dvigubo apskritimo dalyje vaizduojami pakrantės nuo Majorio iki Konkos kyšulio kontūrai, o pirmame plane – Viduržemio jūros regionui būdingi tankūs krūmai.

    4.   Glaustas geografinės vietovės apibūdinimas

    Geografinė vietovė apima visą Salerno provincijoje esančią Atranio savivaldybės teritoriją ir šių toje pačioje provincijoje esančių savivaldybių dalis: Amalfio, Četaros, Konka dei Marinio, Furorės, Majorio, Minorio, Pozitano, Praiano, Ravelo, Skalos, Tramončio ir Vjetri sul Marės. Ši teritorija pasaulyje žinoma kaip Amalfio pakrantė.

    5.   Ryšys su geografine vietove

    Jau pats veislės ‘Sfusato Amalfitano’ pavadinimas yra įrodymas, kad ši veislė yra itin glaudžiai susijusi su minima geografine vietove. Be to, verta paminėti, kad šios rūšies citrinos auginamos beveik vien tik šioje vietovėje, o vaisiui būdingos kokybės savybės bėgant amžiams keitėsi dėl ypatingos šios vietovės aplinkos. Tai ypač susiję su tokiomis savybėmis kaip aromatas, kvapas, sultingumas ir sulčių rūgštingumas, nes dėl jų šis vaisius išpopuliarėjo visame pasaulyje. Citrinų auginimas Amalfio pakrantėje palaipsniui nustelbė visų kitų kultūrinių augalų auginimą ir tapo svarbus ne tik vietovės ekonomikai, bet ir kraštovaizdžio formavimui (mėlynos jūros ir citrinmedžių žalumos derinys itin padėjo atsigauti turizmo sektoriui) ir sausumos hidrogeologinei apsaugai.

    Istoriniai veiksniai

    Tai, kad Amalfio pakrantėje augo citrinmedžių, aiškiai liudija rašytiniai šaltiniai. Citrinmedžiai čia buvo auginami daugelį šimtmečių, nuo XI a. pradžios, o ypač gausiai – paaiškėjus, kad citrinos yra veiksminga priemonė, padedanti apsisaugoti nuo skorbuto – ligos, kurią, kaip žinoma, sukelia vitamino C trūkumas organizme. Būtent dėl to, taip pat remiantis žymios Salerno medicinos mokyklos atliktais tyrimais, Amalfio Respublikoje buvo įsakyta laivuose visada turėti citrinų. Dėl tos pačios priežasties XII–XIV a. šioje vietovėje sodinti citrinmedžių sodai ir jie nuo to laiko užėmė vis didesnę pakrantės ir aplinkinių kalvų teritoriją.

    Šios plėtros įrodymų galima rasti įvairiuose Viduramžių laikotarpio dokumentuose.

    XIX a. istorikas M. Camera tvirtino, kad citrinos ir apelsinai Amalfyje pradėti auginti ne vėliau kaip 1112 m., nes rado tais metais datuotą rankraštį. Nuo 1600 m. patikimuose dokumentuose minima citrinmedžių sodų ar giraičių (it. horti) plėtra visoje pakrantėje, o 1646 m. G. B. Ferrari pirmasis aprašė veislę ‘Limon Amalphitanus’, kuri beveik visais aspektais primena šiuolaikinę veislę ‘Sfusato Amalfitano’. Nuo to laiko šaltiniuose taip pat minima, kad šioje vietovėje veikė didelis citrinų turgus. XVIII a. ir ypač XIX a. antroje pusėje parduodamų citrinų kiekis nuolat augo – tuo metu citrinas pirko beveik vien tik pirkliai iš kitų vietovių (Sorento). Vėlesniais laikais naujų medžių buvo sodinama mažiau, o tai buvo susiję su naujos žemės trūkumu, taigi pradėta pertvarkyti žemę (į terasas) ir mažinti atstumus tarp sodinamų augalų.

    Nuoroda į paskelbtą specifikaciją

    (Šio reglamento 6 straipsnio 1 dalies antra pastraipa)

    Valdžios institucijos pradėjo nacionalinę prieštaravimų pateikimo procedūrą, paskelbdamos SGN „Limone Costa d’Amalfi“ pakeitimo paraišką Italijos Respublikos oficialiajame leidinyje Nr. 163 (2016 m. liepos 14 d.) ir Nr. 187 (2016 m. rugpjūčio 11 d.).

    Visą produkto specifikacijos tekstą galima rasti interneto svetainėje http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335

    arba

    Žemės ūkio, maisto produktų ir miškų ūkio politikos ministerijos interneto svetainėje (www.politicheagricole.it), ekrano dešinėje viršuje spaudžiant nuorodą „Prodotti DOP e IGP“ (SKVN, SGN žymimi gaminiai), po to ekrano kairėje – „Prodotti DOP, IGP e STG“ (SKVN, SGN, GTG nuoroda žymimi gaminiai) ir galiausiai – „Disciplinari di produzione all’esame dell’UE“ (ES nagrinėjamos specifikacijos).


    (1)  OL L 343, 2012 12 14, p. 1.


    Top