Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017PC0686

Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo pagal Ispanijos paraišką „EGF/2017/006 ES/Galicia apparel“

COM/2017/0686 final

Briuselis, 2017 11 28

COM(2017) 686 final

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS

dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo pagal Ispanijos paraišką „EGF/2017/006 ES/Galicia apparel“


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

PASIŪLYMO APLINKYBĖS

1.Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (toliau – EGF) finansinės paramos taisyklės nustatytos 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1309/2013 dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (2014–2020 m.), kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1927/2006 1 (toliau – EGF reglamentas).

2.2017 m. liepos 19 d. Ispanija pateikė paraišką „EGF/2017/006 ES/Galicia apparel“ dėl finansinės paramos iš EGF atleidus darbuotojus 2 ekonomikos sektoriuje, kuris pagal NACE priskiriamas 2 red. 14 skyriui (Drabužių siuvimas (gamyba)) Ispanijos NUTS 2 lygmens Galisijos regione (ES11).

3.Įvertinusi šią paraišką Komisija, laikydamasi visų EGF reglamento taikytinų nuostatų, padarė išvadą, kad finansinės paramos suteikimo iš EGF sąlygos yra įvykdytos.

PARAIŠKOS SANTRAUKA

EGF paraiška

„EGF/2017/006 ES/Galicia apparel“

Valstybė narė

Ispanija

Susijęs (-ę) regionas (-ai) (NUTS 3 2 lygmuo)

Galisija (ES11)

Paraiškos pateikimo data

2017 m. liepos 19 d.

Paraiškos gavimo patvirtinimo data

2017 m. liepos 19 d.

Prašymo pateikti papildomos informacijos data

2017 m. rugpjūčio 2 d.

Papildomos informacijos pateikimo terminas

2017 m. rugsėjo 13 d.

Vertinimo atlikimo terminas

2017 m. gruodžio 6 d.

Intervencijos kriterijus

EGF reglamento 4 straipsnio 2 dalis, nukrypstant nuo 4 straipsnio 1 dalies b punkto kriterijų


Susijusių įmonių skaičius

5

Ekonominės veiklos sektorius (-iai)

(NACE 2 red. skyrius) 4

14 skyrius (Drabužių siuvimas (gamyba))

Ataskaitinis laikotarpis (devynių mėnesių):

2016 m. liepos 30 d. – 2017 m. balandžio 30 d.

Bendras atleistų darbuotojų skaičius

303

Bendras reikalavimus atitinkančių paramos gavėjų skaičius

303

Bendras tikslinių paramos gavėjų skaičius

303

Prie individualių poreikių pritaikytoms paslaugoms skirtas biudžetas (EUR)

1 140 000

EGF paramai įgyvendinti skirtas biudžetas 5 (EUR)

60 000

Bendras biudžetas (EUR)

1 200 000

EGF parama (EUR) (60 proc.)

720 000

PARAIŠKOS VERTINIMAS

Procedūra

4.Ispanija paraišką „EGF/2017/006 ES/Galicia apparel“ pateikė 2017 m. liepos 19 d., t. y. per 12 savaičių nuo tos dienos, kurią buvo įgyvendinti EGF reglamento 4 straipsnyje nustatyti intervencijos kriterijai. 2017 m. rugpjūčio 2 d. Komisija patvirtino gavusi paraišką ir tą pačią dieną Ispanijos paprašė pateikti papildomos informacijos. Papildoma informacija pateikta per šešias savaites nuo prašymo gavimo. 12 savaičių terminas, iki kurio, gavusi tinkamai užpildytą paraišką, Komisija turėtų baigti paraiškos atitikties EGF finansinės paramos suteikimo sąlygoms vertinimą, baigiasi 2017 m. gruodžio 6 d.

Paraiškos tinkamumas

Susijusios įmonės ir paramos gavėjai

5.Paraiška yra susijusi su 303 darbuotojais, atleistais iš darbo ekonomikos sektoriuje, kuris pagal NACE priskiriamas 2 red. 14 skyriui (Drabužių siuvimas (gamyba)). Darbuotojai atleisti NUTS 2 lygmens Galisijos regione (ES11).

Įmonės ir atleistų darbuotojų skaičius per ataskaitinį laikotarpį

„Caramelo S.A.“

97

„Shivshi S.L.“

41

„Confecciones Deus S.L.“

20

„Viriato“

106

„Deus Creaciones S.L.“

39



Iš viso įmonių: 5

Iš viso atleistų darbuotojų: 

303

Iš viso savarankiškai dirbančių asmenų, kurių veikla nutrūko: 

0

Iš viso reikalavimus atitinkančių darbuotojų ir savarankiškai dirbančių asmenų:

303

Intervencijos kriterijai

6.Ispanija pateikė paraišką laikydamasi EGF reglamento 4 straipsnio 2 dalyje nustatytų intervencijos kriterijų, nukrypdama nuo 4 straipsnio 1 dalies b punkto kriterijų, pagal kuriuos reikalaujama, kad per devynių mėnesių ataskaitinį laikotarpį iš įmonių, kurios visos veikia tame pačiame NACE 2 red. skyriaus ekonomikos sektoriuje ir yra viename valstybės narės NUTS 2 lygmens regione arba dviejuose gretimuose NUTS 2 lygmens regionuose, būtų atleista ne mažiau kaip 500 darbuotojų. NUTS 2 lygmens Galisijos (ES11) regione buvo atleisti 303 darbuotojai.

7.Šios paraiškos ataskaitinis devynių mėnesių laikotarpis – 2016 m. liepos 30 d. – 2017 m. balandžio 30 d.

Atleistų darbuotojų ir darbo veiklą nutraukusių asmenų skaičiaus apskaičiavimas

8.Visų ataskaitiniu laikotarpiu atleistų darbuotojų skaičius apskaičiuotas nuo darbo sutarties de facto nutraukimo dienos arba sutarties galiojimo pabaigos dienos.

Reikalavimus atitinkantys paramos gavėjai

9.Bendras reikalavimus atitinkančių paramos gavėjų skaičius yra 303.

Darbuotojų atleidimo sąsaja su esminiais pasaulio prekybos sistemos struktūriniais pokyčiais dėl globalizacijos

10.Siekdama nustatyti darbuotojų atleidimo sąsają su esminiais pasaulio prekybos sistemos struktūriniais pokyčiais dėl globalizacijos, Ispanija teigia, kad dėl prekybos tekstilės gaminiais ir drabužiais liberalizavimo, 2004 m. baigus galioti Pasaulio prekybos organizacijos Daugiašalei tekstilės sutarčiai, pasaulio prekybos struktūroje įvyko radikalių pokyčių. EUROSTAT-COMEXT duomenimis, 2016 m. drabužių importas į 28 ES valstybes nares padidėjo 37,9 proc., palyginti su 2008 m., ir 83,2 proc., palyginti su 2004 m. lygiu.

28 ES valstybių narių drabužių importas ir eksportas (mln. EUR)

2004 m.

2005 m.

2006 m.

2007 m.

2008 m.

2009 m.

2010 m.

IMPORTAS

49 674,5

54 379,5

61 409,9

64 479,0

65 990,0

63 735,6

71 169,7

EKSPORTAS

14 929,5

15 684,1

17 095,7

18 368,8

19 159,5

16 218,6

17 346,2

2011 m.

2012 m.

2013 m.

2014 m.

2015 m.

2016 m.

IMPORTAS

77 866,3

75 008,4

74 830,4

82 016,8

90 256,8

91 002,5

EKSPORTAS

20 555,7

22 857,5

23 888,9

24 990,4

25 944,7

26 149,1

Šaltinis: Eurostatas (COMEXT).

11.Pagrindinis tiekėjas yra Kinija, kurios importas į 28 ES valstybes nares padidėjo 245 proc., palyginti su 2004 m. (nuo 13 mlrd. EUR iki 31,8 mlrd. EUR), po jos – Bangladešas, kurio importas į ES padidėjo keturis kartus (nuo 3,8 mlrd. EUR iki 15,3 mlrd. EUR).

12.Per tą patį laikotarpį 28 ES valstybių narių eksportas taip pat augo, nors ir mažesniu mastu. Drabužių eksportas 2016 m. padidėjo 28,3 proc., palyginti su 2008 m., ir 75,1 proc., palyginti su 2004 m. lygiu. Tai lemia vis didėjantį neigiamą ES prekybos drabužiais balansą.



28 ES valstybių narių prekybos drabužiais balansas

Šaltinis: Eurostatas (COMEXT).

13.Iki šiol pateiktos penkios su drabužių siuvimu (gamyba) susijusios EGF paraiškos, iš kurių trys grindžiamos globalizacijos sukeltais prekybos pokyčiais ir dvi – pasauline finansų ir ekonomikos krize 6 . Tai antroji paraiška, susijusi atleistais darbuotojais iš MVĮ, veikiančių drabužių sektoriuje Galisijoje.

Darbuotojų atleidimą ir darbo veiklos nutraukimą lemiantys įvykiai

14.Dėl padidėjusio importo į ES buvo daromas spaudimas mažinti kainas, o tai turėjo neigiamo poveikio ES tekstilės sektoriaus įmonių finansinei padėčiai ir lėmė bendrą tendenciją, susijusią su tekstilės ir drabužių pramonės gamybos perkėlimu į mažesnių sąnaudų šalis už ES ribų, pvz., Maroką, Tunisą, Kiniją ir įvairias Azijos šalis 7 . Galisijoje dėl to nuolat mažėjo drabužių įmonių skaičius (-26 proc. 2010–2016 m.) ir buvo atleista darbuotojų.



Drabužių įmonės (NACE 14) Galisijoje

Šaltinis: Gallego de Estadística (IGE).

Išaiškinimas dėl išskirtinių aplinkybių, susijusių su prašymo priimtinumu ir tikėtinas darbuotojų atleidimo poveikis vietos ekonomikai ir užimtumui.

15.Ispanija teigia, kad nepaisant to, kad per devynių mėnesių ataskaitinį laikotarpį atleista mažiau nei 500 darbuotojų, atsižvelgiant į išskirtines aplinkybes ir į tai, kad daromas didelis poveikis vietos, regiono arba šalies ekonomikai, šiai paraiškai vis tiek turėtų būti taikomas EGF reglamento 4 straipsnio 1 dalies b punktas.

16.Galisijoje daugiausia gyventojų yra pagrindiniuose ekonominiuose regiono poliuose, pakrantės zonose nuo Ferolio iki A Korunjos (šiaurės vakaruose) ir nuo Vilagarsijos, Pontevedros ir Vigo (pietvakariuose), o žemyninėse teritorijose vyrauja gyventojų skaičiaus mažėjimo ir darbo vietų trūkumo problemos. 2016 m. Galisijoje gyveno 13 375 žmonėmis mažiau nei 2000 m. ir buvo 1 260 tuščių, t. y. apleistų teritorijų (miestų ir kitų gyventojų skaičiaus vienetų) daugiau kaip 2000 m., kadangi žmonės išsikrausto ir telkiasi greta ekonominių polių. Be to, Galisijos demografinė raida nuo 2010 m. buvo neigiama (per metus gyventojų sumažėjo apie 2,3 proc.) dėl jaunimo emigracijos ir didėjančio mirčių, palyginti su gimimų, skaičiaus.

17.Teritorija, kurioje atleisti darbuotojai, yra Ordesas (Ordes / Órdenes) 8 – žemyninė teritorija, kurioje drabužių įmonės (kurių dauguma yra MVĮ ir kooperatyvai) yra ekonomikos varomoji jėga.

Ordes/Órdenes geografinė vietovė

18.Labai priklausomame nuo drabužių pramonės Ordese drabužių įmonių skaičius sumažėjo dėl to, kad padidėjus drabužių importui į ES jos nutraukė veiklą arba perkėlė gamybą už ES ribų. 2008–2014 m. laikotarpiu įmonių, turinčių daugiau nei šešis darbuotojus, skaičius sumažėjo 40 proc. Kartu su mažėjančiu drabužių įmonių skaičiumi Ordese BVP vienam gyventojui sumažėjo nuo 17 057 EUR 2010 m. iki 15 883 EUR 2014 m. 2016 m. gruodžio mėn. – 2017 m. balandžio mėn. laikotarpiu, kai buvo atleista dauguma darbuotojų, su kuriais susijusi ši paraiška, nedarbas gamybos sektoriuje Ordese padidėjo 40 proc.

19.Tikėtina, kad atleidimas iš darbo darys didžiulį poveikį šiai vietovei. Atleidimo iš darbo poveikis yra susijęs su darbuotojų perkėlimo problemomis, kylančiomis dėl darbo vietų trūkumo, nes teritorija yra nutolusi nuo pagrindinių pramoninių centrų; su žemu atleistų darbuotojų išsilavinimo lygiu; jų profesiniais gebėjimais, įgytais šiuo metu mažėjančiame sektoriuje ir su dideliu darbo ieškančių asmenų skaičiumi. Gamybos pramonės bedarbiai sudaro 34,6 proc. (43,7 proc., jei kalbama apie moterų nedarbą) visų Ordeso bedarbių.

Tiksliniai paramos gavėjai ir siūlomi veiksmai

Tiksliniai paramos gavėjai

20.Numatyta, kad priemonėmis pasinaudos visi 303 atleisti darbuotojai. Šių darbuotojų pasiskirstymas pagal lytį, pilietybę ir amžiaus grupę:

Kategorija

Tikslinių paramos gavėjų skaičius

Lytis:

Vyrai:

50

(16,50 proc.)

Moterys:

253

(83,50 proc.)

Pilietybė:

ES piliečiai:

298

(98,35 proc.)

ne ES piliečiai:

5

(1,65 proc.)

Amžiaus grupė:

15–24 metai:

2

(0,66 proc.)

25–29 metai:

13

(4,29 proc.)

30–54 metai:

217

(71,62 proc.)

55–64 metai:

71

(23,43 proc.)

vyresni nei 64 metų:

0

(00,0 proc.)

Siūlomų veiksmų tinkamumas

21.Prie individualių poreikių pritaikytos paslaugos, kurios bus teikiamos atleistiems darbuotojams, apima toliau išvardytus veiksmus.

Įžanginiai susirinkimai ir parengiamieji praktiniai seminarai. Įžanginiai susirinkimai – pirmoji priemonė, kuri bus pasiūlyta visiems tiksliniams paramos gavėjams ir apims bendrąją informaciją apie teikiamas konsultavimo paslaugas ir mokymo programas; apie išmokas ir paskatas. Ji taip pat apims darbuotojų, kurie naudojasi priemone, profilio nustatymą. Per parengiamuosius praktinius seminarus bus teikiama išsamesnė informacija apie darbuotojų perkėlimą, sektorius, kuriuose reikalaujama turėti profesinės kompetencijos licencijas ar sertifikatus, kompetencijų sertifikavimą ir darbe įgyjamus socialinius emocinius įgūdžius; galimybę baigti privalomojo ugdymo programas.

Per visą įgyvendinimo laikotarpį bus teikiamos profesinio orientavimo paslaugos, susijusios su darbu pagal darbo sutartį arba savarankišku darbu.

Mokymas. Bus mokoma pagrindinių ir horizontaliųjų kompetencijų, teikiamas profesinis mokymas, pvz., siekiant įgyti didesnės pridėtinės vertės profesijas drabužių sektoriuje (skirtingai nei gamyba, kitos sritys, pvz., dizainas, platinimas, prekės ženklo kūrimas ar logistika nebuvo perkelti už ES ribų), pagyvenusių žmonių priežiūros, priklausomų asmenų socialinės rūpybos ir sveikatos priežiūros mokymas, sandėliavimo, laisvalaikio ir poilsio stebėsenos mokymas; bus padedama pasirengti testams, skirtiems darbo metu įgytiems įgūdžiams pripažinti ir (arba) ankstesniam mokymuisi pripažinti, ir siūloma mokytis verslumo.

Intensyvi pagalba ieškant darbo, įskaitant aktyvų vietos ir regiono užimtumo galimybių tyrimą (taip pat savarankiškai dirbantiems asmenims) ir darbo jėgos pasiūlos ir paklausos derinimą.

Konsultavimas sugrįžus į darbo rinką. Į darbo rinką grįžę darbuotojai pirmuosius mėnesius bus konsultuojami, siekiant išvengti galimų problemų naujose darbo vietose.

Paskatos. Bus taikomos įvairios paskatos. 1) Dalyvavimo paskatos. Darbuotojai, kurie naudojasi priemonėmis ir laikosi sutarto grįžimo į darbo rinką plano, gaus iki 400 EUR (vienas mokėjimas arba mokėjimas dalimis). 2) Su kelionėmis susijusių išlaidų padengimas. 3 EUR per dieną, jei keliaujama tame pačiame mieste, ir 0,19 EUR už km kelionėms tarp miestų. 3) Priklausomų asmenų globėjų išlaidų padengimas. Darbuotojai, turintys priklausomų asmenų (vaikų, pagyvenusių žmonių ar neįgaliųjų) priežiūros pareigų, gaus 15 EUR 9 už vieną dalyvavimo įgyvendinant priemones dieną. Šia priemone siekiama padengti papildomas dalyvių, turinčių priežiūros pareigų, išlaidas, kad jie galėtų dalyvauti mokymo kursuose ar pasinaudoti kitomis priemonėmis. 4) Pajamų kompensavimas. Asmenys, kurie grįžta į darbo rinką kaip savarankiškai dirbantys asmenys, šešių mėnesių laikotarpiu gaus 200 EUR per mėnesį pajamų kompensaciją.

22.Čia aprašyti siūlomi veiksmai yra aktyvios darbo rinkos priemonės, priskiriamos prie tinkamų finansuoti veiksmų, apibrėžtų EGF reglamento 7 straipsnyje. Šie veiksmai nepakeičia pasyvių socialinės apsaugos priemonių.

23.Ispanija pateikė reikiamos informacijos apie veiksmus, kurie atitinkamai įmonei privalomi pagal nacionalinės teisės aktus arba kolektyvines sutartis. Ji patvirtino, kad tokie veiksmai negali būti pakeisti EGF finansine parama.

Biudžeto sąmata

24.Numatomos bendros išlaidos sudaro 1 200 000 EUR, iš jų individualiems poreikiams pritaikytoms paslaugoms skiriama 1 140 000 EUR, o išlaidų parengiamajai, valdymo, informavimo ir viešinimo, kontrolės ir ataskaitų teikimo veiklai – 60 000 EUR.

25.Bendra iš EGF prašomos finansinės paramos suma yra 720 000 EUR (60 proc. visų išlaidų).



Veiksmai

Numatomas dalyvių skaičius

Numatomos išlaidos vienam dalyviui (EUR) 10

Numatomos visos išlaidos

(EUR) 11  

Individualiems poreikiams pritaikytos paslaugos (veiksmai pagal EGF reglamento 7 straipsnio 1 dalies a ir c punktus)

Įžanginiai susirinkimai ir parengiamieji seminarai (Acogida y medidas de sensibilización)

303

187

56 628

Profesinis orientavimas (Programa de orientación)

212

583

123 598

Mokymas (Programa de formación)

212

2 514

533 030

Intensyvi pagalba ieškant darbo (Apoyo a la recolocación)

100

1 978

197 836

Konsultavimas sugrįžus į darbo rinką (Seguimiento en el empleo)

95

224

21 308

Tarpinė suma (a):

Prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų paketo procentinė dalis

932 400

(81,79 proc.)

Išmokos ir paskatos (veiksmai pagal EGF reglamento 7 straipsnio 1 dalies b punktą)

Paskatos (Programa de incentivos)

212

979

207 600

Tarpinė suma (b):

Prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų paketo procentinė dalis

207 600

(18,21 proc.)

Veiksmai pagal EGF reglamento 7 straipsnio 4 dalį

1. Parengiamoji veikla

0

2. Valdymas

48 000

3. Informavimas ir viešinimas

3 000

4. Kontrolė ir ataskaitų teikimas

9 000

Tarpinė suma (c):

Bendrų išlaidų procentinė dalis:

60 000

(5,00 proc.)

Visos išlaidos (a + b + c):

1 200 000

EGF parama (60 proc. visų išlaidų)

720 000

26.Lentelėje nurodytiems veiksmams, kaip ir veiksmams pagal EGF reglamento 7 straipsnio 1 dalies b punktą, skirtos išlaidos neviršija 35 proc. bendrų išlaidų, skirtų suderintam prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų paketui. Ispanija patvirtino, kad šie veiksmai taikomi su sąlyga, kad tiksliniai paramos gavėjai patys aktyviai dalyvaus darbo paieškos ar mokymosi veikloje.

Išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpis

27.Prie individualių poreikių pritaikytas paslaugas tiksliniams paramos gavėjams Ispanija pradėjo teikti 2017 m. rugsėjo 4 d. Todėl šių veiksmų išlaidos bus laikomos tinkamomis finansuoti EGF lėšomis nuo 2017 m. rugsėjo 4 d. iki 2019 m. rugsėjo 4 d.

28.Pirmąsias administracines išlaidas, susijusias su EGF įgyvendinimu, Ispanija patyrė 2017 m. rugpjūčio 21 d. Todėl parengiamosios, valdymo, informavimo ir viešinimo, kontrolės ir ataskaitų teikimo veiklos išlaidos laikomos tinkamomis finansuoti EGF finansinės paramos lėšomis nuo 2017 m. rugpjūčio 21 d. iki 2020 m. kovo 4 d.

Nacionalinių ar Sąjungos fondų finansuojamų veiksmų papildomumas

29.Nacionalinio išankstinio finansavimo ar bendro finansavimo dalį skiria Galisijos autonominis regionas.

30.Ispanija patvirtino, kad pirmiau nurodytos EGF finansuojamos priemonės nebus remiamos pagal kitas Sąjungos finansines priemones.

Tvarka, pagal kurią buvo konsultuotasi su tiksliniais paramos gavėjais ar jų atstovais arba socialiniais partneriais, vietos ir regioninėmis valdžios institucijomis

31.Ispanija nurodė, kad suderintas prie individualių poreikių pritaikytų paslaugų paketas buvo parengtas konsultuojantis su socialiniais partneriais. Per pirmąjį posėdį, įvykusį 2017 m. rugsėjo 28 d., jiems buvo pranešta apie pateiktą paraišką dėl EGF bendro finansavimo, skirto paremti atleistus darbuotojus drabužių siuvimo sektoriuje Galisijoje. Ta proga jie taip pat buvo paraginti dalyvauti apskritojo stalo diskusijose, kuriose buvo svarstomos priemonės. Apskritojo stalo diskusijos vyko kelis kartus spalio mėn. Kadangi socialiniai partneriai aktyviai dalyvavo ankstesnėse intervencijose, kurias nurodė Galisijos valdžios institucijos, kaip įgyvendinančiosios institucijos, jie gerai nusimano apie pridėtinę EGF bendrai finansuojamų priemonių vertę ir įsipareigojo dėl šių intervencijų.

Valdymo ir kontrolės sistemos

32.Paraiškoje pateiktas valdymo ir kontrolės sistemos aprašas, kuriame nurodyta susijusių įstaigų atsakomybė. Ispanija Komisijai pranešė, kad finansinę paramą valdys ir kontroliuos tos pačios institucijos, kurios valdo ir kontroliuoja ESF teikiamą paramą. „Xunta de Galicia“ bus vadovaujančiosios institucijos tarpinė įstaiga 12 .

Susijusios valstybės narės prisiimti įsipareigojimai

33.Ispanija pateikė visas būtinas garantijas, kad:

suteikiant galimybę naudotis siūlomais veiksmais ir juos įgyvendinant bus laikomasi vienodo požiūrio ir nediskriminavimo principo;

buvo laikytasi nacionalinės ir ES teisės aktuose nustatytų su kolektyviniu atleidimu susijusių reikalavimų;

darbuotojus atleidusios įmonės, tęsusios veiklą po atleidimo, patenkino visus teisinius reikalavimus, susijusius su atleidimais, ir tinkamai parėmė tuos darbuotojus;

siūlomi veiksmai nebus finansiškai remiami iš kitų Sąjungos fondų ar pagal kitas finansines priemones ir bus išvengta bet kokio dvigubo finansavimo;

siūlomi veiksmai papildys struktūrinių fondų lėšomis finansuojamus veiksmus;

finansinė parama EGF lėšomis atitiks procedūrines ir materialines Sąjungos taikomas valstybės pagalbos taisykles.

POVEIKIS BIUDŽETUI

Biudžeto pasiūlymas

34.EGF lėšų didžiausia metinė suma neviršija 150 mln. EUR (2011 m. kainomis), kaip nustatyta 2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 1311/2013, kuriuo nustatoma 2014–2020 m. daugiametė finansinė programa 13 , 12 straipsnyje.

35.Išnagrinėjusi paraišką pagal EGF reglamento 13 straipsnio 1 dalyje nustatytas sąlygas ir atsižvelgusi į tikslinių paramos gavėjų skaičių, siūlomus veiksmus ir numatytas išlaidas, Komisija siūlo mobilizuoti iš EGF 720 000 EUR sumą, atitinkančią 60 proc. siūlomų veiksmų bendrų išlaidų, kad būtų suteikta finansinė parama pagal pateiktą paraišką.

36.Siūlomą sprendimą mobilizuoti EGF lėšas bendrai priims Europos Parlamentas ir Taryba, kaip nustatyta 2013 m. gruodžio 2 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinio susitarimo dėl biudžetinės drausmės, bendradarbiavimo biudžeto klausimais ir patikimo finansų valdymo 14 13 punkte.

Susiję teisės aktai

37.Komisija, pateikdama šį pasiūlymą dėl sprendimo mobilizuoti EGF lėšas, Europos Parlamentui ir Tarybai taip pat pateiks pasiūlymą pervesti 720 000 EUR sumą į atitinkamą biudžeto eilutę.

38.Kartu su šiuo pasiūlymu dėl sprendimo mobilizuoti EGF lėšas Komisija kaip įgyvendinimo aktą priims sprendimą dėl finansinės paramos, kuris įsigalios tą dieną, kurią Europos Parlamentas ir Taryba priims siūlomą sprendimą mobilizuoti EGF lėšas.

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS

dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo pagal Ispanijos paraišką „EGF/2017/006 ES/Galicia apparel“

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdami į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1309/2013 dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (2014–2020 m.), kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1927/2006 15 , ypač į jo 15 straipsnio 4 dalį,

atsižvelgdami į 2013 m. gruodžio 2 d. Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžetinės drausmės, bendradarbiavimo biudžeto klausimais ir patikimo finansų valdymo 16 , ypač į jo 13 punktą,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (toliau – EGF) tikslas – teikti paramą atleistiems darbuotojams ir savarankiškai dirbantiems asmenims, nutraukusiems darbo veiklą dėl su globalizacija susijusių esminių pasaulio prekybos sistemos struktūrinių pokyčių, atsiradusių dėl tebesitęsiančios pasaulinės finansų ir ekonomikos krizės arba dėl naujos pasaulinės finansų ir ekonomikos krizės, ir padėti jiems vėl integruotis į darbo rinką;

(2)EGF lėšų didžiausia metinė suma neturi viršyti 150 mln. EUR (2011 m. kainomis), kaip nustatyta Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 1311/2013 17 12 straipsnyje;

(3)2017 m. liepos 19 d. Ispanija pateikė paraišką mobilizuoti EGF lėšas dėl atleistų darbuotojų ekonomikos sektoriuje, kuris pagal Europos bendrijos statistinį ekonominės veiklos rūšių klasifikatorių (NACE) priskiriamas 2 red. 14 skyriui (Drabužių siuvimas (gamyba)) teritorinių statistinių vienetų nomenklatūros (NUTS) 18 2 lygmens Ispanijos Galisijos regione (ES11). Paraiška buvo papildyta papildoma informacija pagal Reglamento (ES) Nr. 1309/2013 8 straipsnio 3 dalį. Paraiška atitinka EGF finansinės paramos sumai nustatyti taikomus reikalavimus, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1309/2013 13 straipsnyje;

(4)pagal Reglamento (ES) Nr. 1309/2013 4 straipsnio 2 dalį Ispanijos paraiška laikoma priimtina, kadangi darbuotojų atleidimas turi didelės įtakos užimtumui ir vietos ekonomikai;

(5)todėl iš EGF turėtų būti mobilizuota 720 000 EUR suma finansinei paramai pagal Ispanijos pateiktą paraišką suteikti;

(6)siekiant kuo greičiau mobilizuoti EGF lėšas, šis sprendimas turėtų būti taikomas nuo jo priėmimo dienos,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

2018 finansinių metų Europos Sąjungos bendrajame biudžete Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo (EGF) lėšos mobilizuojamos siekiant skirti 720 000 EUR įsipareigojimų ir mokėjimų asignavimų sumą.

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną. Jis taikomas nuo [the date of its adoption]*.

Priimta Briuselyje

Europos Parlamento vardu Tarybos vardu

Pirmininkas Pirmininkas

(1)    OL L 347, 2013 12 20, p. 855.
(2)    Pagal EGF reglamento 3 straipsnį.
(3)    2012 m. lapkričio 8 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1046/2012, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1059/2003 dėl bendro teritorinių statistinių vienetų klasifikatoriaus (NUTS) nustatymo nuostatos dėl naujojo regionų suskirstymo laiko eilučių perdavimo (OL L 310, 2012 11 9, p. 34).
(4)    OL L 393, 2006 12 30, p. 1.
(5)    Laikantis Reglamento (ES) Nr. 1309/2013 7 straipsnio ketvirtos pastraipos nuostatų.
(6)    Grindžiamos globalizacijos sukeltais prekybos pokyčiais: „EGF/2017/006 ES Galicia apparel“ (šio pasiūlymo dėl sprendimo objektas), „EGF/2007/008 MT Textile“, KOM(2008) 94 ir „EGF/2010/003 ES Galicia textile“, COM(2010) 437. Grindžiamos pasauline finansų ir ekonomikos krize: „EGF/2009/018 LT/Drabužių gamyba“, KOM(2010) 56 ir „EGF/2010/014 SI Mura“, (KOM(2010) 582).
(7)    Šaltinis: Cointega, Galisijos tekstilės pramonės klasteris (www.cointega.com).
(8)    Ordes / Órdenes – teritorijos pavadinimas galisų ir ispanų kalba.
(9)    20 EUR per dieną, kai yra du ar daugiau priklausomų asmenų.
(10)    Kad būtų išvengta dešimtųjų dalių, numatytos išlaidos vienam darbuotojui buvo suapvalintos. Tačiau suapvalinimas neturi įtakos bendrai kiekvienos priemonės išlaidų sumai, kuri išlieka tokia, kokia nurodyta Ispanijos pateiktoje paraiškoje.
(11)    Bendros sąnaudos netikslios dėl suapvalinimo.
(12)    „Xunta de Galicia“, ir visų pirma „Consellería de Facenda – Dirección General de política financiera, tesoro y fondos europeos / Servicio de inspección y control de fondos comunitarios“, bendradarbiaudama su „Consellería de Economía, Emprego e Industria – Secretaría Xeral de Emprego / Subdirección Xeral de Relacións Laborais“, bus vadovaujančiosios institucijos tarpinė įstaiga.
(13)    OL L 347, 2013 12 20, p. 884.
(14)    OL C 373, 2013 12 20, p. 1.
(15)    OL L 347, 2013 12 20, p. 855.
(16)    OL C 373, 2013 12 20, p. 1.
(17)    2013 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 1311/2013, kuriuo nustatoma 2014–2020 m. daugiametė finansinė programa (OL L 347, 2013 12 20, p. 884).
(18)    2012 m. lapkričio 8 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1046/2012, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1059/2003 dėl bendro teritorinių statistinių vienetų klasifikatoriaus (NUTS) nustatymo nuostatos dėl naujojo regionų suskirstymo laiko eilučių perdavimo (OL L 310, 2012 11 9, p. 34).
Top