This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014JC0015
Joint Proposal for a COUNCIL REGULATION amending Regulation (EC) No 147/2003 concerning certain restrictive measures in respect of Somalia
Bendras pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 147/2003 dėl tam tikrų ribojančių priemonių Somaliui
Bendras pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 147/2003 dėl tam tikrų ribojančių priemonių Somaliui
/* JOIN/2014/015 final - 2014/0126 (NLE) */
Bendras pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 147/2003 dėl tam tikrų ribojančių priemonių Somaliui /* JOIN/2014/015 final - 2014/0126 (NLE) */
Aiškinamasis
memorandumas (1)
Tarybos reglamentu (EB) Nr. 147/2003 dėl
tam tikrų ribojančių priemonių Somaliui[1] nustatytas visuotinis
draudimas bet kokiam asmeniui, subjektui arba įstaigai Somalyje teikti su
karine veikla susijusias technines konsultacijas, pagalbą, mokymą,
finansavimą ir finansinę pagalbą. (2)
2014 m. kovo 5 d. Jungtinių
Tautų Saugumo Taryba (toliau – JT ST) priėmė
Rezoliuciją 2142 (2014), kuria dar kartą patvirtintas
ginklų embargas Somaliui ir iki 2014 m. spalio 25 d. pratęsta
taikyti nuostata, kad ginklų embargas netaikomas ginklų,
šaudmenų ar karinės įrangos tiekimui arba konsultacijų,
paramos ar mokymo teikimui, skirtam tik Somalio federalinės
Vyriausybės saugumo pajėgoms kurti ir Somalio gyventojų saugumui
užtikrinti, išskyrus tam tikrų Rezoliucijos 2111 (2013) priede
nurodytų objektų tiekimą, kurį turi iš anksto patvirtinti
Sankcijų komitetas, įsteigtas pagal Rezoliuciją 751 (1992). JT
ST rezoliucija 2142 (2014) iš dalies keičiami pranešimo reikalavimai,
taikytini ginklų, šaudmenų ar karinės įrangos tiekimui arba
konsultacijų, paramos ar Somalio saugumo pajėgų mokymo teikimui,
taip pat išimties procedūra, taikoma Rezoliucijos 2011 (2013) priede
nurodytų objektų tiekimui. (3)
Netrukus Taryba priims sprendimą, kuriuo,
atsižvelgiant į Rezoliuciją 2142 (2014), iš dalies
keičiamas Sprendimas 2010/231/BUSP. (4)
Kai kuriems iš pakeitimų įgyvendinti
reikalingi tolesni Sąjungos veiksmai. (5)
Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis
užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisija siūlo
atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 147/2003. 2014/0126 (NLE) Bendras pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas
(EB) Nr. 147/2003 dėl tam tikrų ribojančių
priemonių Somaliui EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį, atsižvelgdama į 2010 m. balandžio
26 d. Tarybos sprendimą 2010/231/BUSP dėl ribojamųjų
priemonių Somaliui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2009/138/BUSP[2], atsižvelgdama į bendrą Sąjungos
vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos
Komisijos pasiūlymą, kadangi: (1) Tarybos reglamentu (EB)
Nr. 147/2003 dėl tam tikrų ribojančių priemonių
Somaliui[3]
nustatytas visuotinis draudimas bet kokiam asmeniui, subjektui arba
įstaigai Somalyje teikti su karine veikla susijusias technines
konsultacijas, pagalbą, mokymą, finansavimą ir finansinę
pagalbą; (2) 2014 m. kovo 5 d.
Jungtinių Tautų Saugumo Taryba (toliau – JT ST) priėmė
Rezoliuciją 2142 (2014), kuria dar kartą patvirtintas
ginklų embargas Somaliui ir iki 2014 m. spalio 25 d.
pratęsta taikyti nuostata, kad ginklų embargas netaikomas
ginklų, šaudmenų ar karinės įrangos tiekimui arba
konsultacijų, paramos ar mokymo teikimui, skirtam tik Somalio
federalinės Vyriausybės saugumo pajėgoms kurti ir Somalio
gyventojų saugumui užtikrinti, išskyrus tam tikrų Rezoliucijos
2111 (2013) priede nurodytų objektų tiekimą, kurį turi
iš anksto patvirtinti Sankcijų komitetas, įsteigtas pagal
Rezoliuciją 751 (1992); JT ST rezoliucija 2142 (2014) iš dalies
keičiami pranešimo reikalavimai, taikytini ginklų, šaudmenų ar
karinės įrangos tiekimui arba konsultacijų, paramos ar Somalio
saugumo pajėgų mokymo teikimui, taip pat išimties procedūra,
taikoma Rezoliucijos 2011 (2013) priede nurodytų objektų
tiekimui; (3) 2014 m. balandžio
... d. Taryba priėmė Tarybos sprendimą 2014/…/BUSP[4], kuriuo, atsižvelgiant
į JT ST rezoliuciją 2142 (2014), iš dalies keičiamas
Sprendimas 2010/231/BUSP; (4) kai kurie šių
pakeitimų patenka į Sutarties dėl Europos Sąjungos
veikimo taikymo sritį, todėl joms įgyvendinti – visų pirma
siekiant užtikrinti, kad ekonominės veiklos vykdytojai visose
valstybėse narėse ją taikytų vienodai – būtina imtis
reguliavimo veiksmų Sąjungos lygmeniu; (5) todėl Tarybos
reglamentas (EB) Nr. 147/2003 turėtų būti atitinkamai iš dalies
pakeistas, PRIĖMĖ ŠĮ
REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Reglamentas (EB) Nr. 147/2003 iš dalies
keičiamas taip: 2a straipsnio e punktas pakeičiamas taip: „e) teikti su karine veikla
susijusį finansavimą, finansinę pagalbą, technines
konsultacijas, pagalbą ar mokymą, išskyrus atvejus, kai tai
susiję su III priede išvardytais objektais, jei įvykdytos šios
sąlygos: i) atitinkama kompetentinga institucija
nustatė, kad toks finansavimas, finansinė pagalba, techninės konsultacijos,
pagalba ar mokymas skirti tik Somalio federalinės Vyriausybės saugumo
pajėgoms kurti ir Somalio gyventojų saugumui užtikrinti; ir ii) likus bent penkioms dienoms iki bet kokių
konsultacijų, pagalbos ar mokymo, skirtų tik Somalio federalinės
Vyriausybės saugumo pajėgoms kurti ir Somalio gyventojų saugumui
užtikrinti, teikimo Somalio federalinė Vyriausybė arba
finansavimą, finansinę pagalbą, technines konsultacijas,
pagalbą ar mokymą teikianti valstybė narė apie tai
pranešė Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos rezoliucijos
751 (1992) 11 punktu įsteigtam komitetui pagal JT ST rezoliucijos
2142 (2014) 3 ir 4 punktus.“ 2 straipsnis Šis reglamentas įsigalioja kitą
dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Šis reglamentas yra privalomas visas
ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse. Priimta Briuselyje Tarybos
vardu Pirmininkas [1] OL L 24, 2003 1 29, p. 2. [2] OL L 105, 2010 4 27, p. 17. [3] OL L 24, 2003 1 29, p. 2. [4] OL L …