Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013PC0274

    Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo dėl prekių, kurios išvežamos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, į teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, ir vėl grąžinamos į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 866/2004 dėl režimo pagal Stojimo akto 10 protokolo 2 straipsnį

    /* COM/2013/0274 final - 2013/0147 (NLE) */

    52013PC0274

    Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo dėl prekių, kurios išvežamos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, į teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, ir vėl grąžinamos į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 866/2004 dėl režimo pagal Stojimo akto 10 protokolo 2 straipsnį /* COM/2013/0274 final - 2013/0147 (NLE) */


    AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

    1.           PASIŪLYMO APLINKYBĖS

    Reglamentu Nr. 866/2004 (toliau – reglamentu dėl žaliosios linijos) pagal 2003 m. Stojimo akto 10 protokolo 2 straipsnį Taryba nustatė režimą, kuriuo numatytos specialios taisyklės, susijusios su prekėmis, paslaugomis ir asmenimis, kertančiais liniją, skiriančią teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, ir teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja.

    Reglamento dėl žaliosios linijos I priede pateiktas patvirtintų perėjimo punktų sąrašas. Išaugus patvirtintų perėjimo punktų skaičiui ilgainiui padaugėjo linijos kirtimo atvejų.

    Šiuo daliniu keitimu siekiama reglamentuoti prekių, kurios išvežamos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, į teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, ir kurios į Kipro Respublikos Vyriausybės veiksmingai kontroliuojamas teritorijas vėl grąžinamos per perėjimo punktus, nurodytus I priede. Šiuo daliniu keitimu visų pirma siekiama atokios Žemutinio Pirgo teritorijos ūkininkams suteikti galimybę daug greičiau atvežti savo produktus į Nikosijos turgų, palyginti su sąlygomis iki Žemutinio Pirgo ir Karavostasi perėjimo punkto atidarymo.

    2.           TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI

    Šiuo daliniu keitimu įtvirtinamos nuostatos, taikomos prekėms, kurios išvežamos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, į teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, ir vėl grąžinamos į Kipro Respublikos Vyriausybės veiksmingai kontroliuojamas teritorijas.

    Atsakomybė už tikrinimą perėjimo punktuose tenka Kipro Respublikos institucijoms. Šiuo daliniu pakeitimu reglamentuojama tokių tikrinimų atlikimo tvarka, dokumentai, kurie turi būti pateikti, ir laikotarpis, per kurį prekės, išvežtos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, turi būti į jas grąžintos.

    Reglamento nuostatomis užtikrinama tinkama žmonių ir gyvūnų sveikatos apsauga draudžiant gyvų gyvūnų judėjimą ir nustatant leidžiamam gyvūninės kilmės produktų judėjimui taikomus reikalavimus. Jomis taip pat nustatomos priemonės, kurių kompetentingos Kipro Respublikos institucijos turėtų imtis, kai remdamosi turima susijusia informacija ir atsižvelgdamos į poreikį užtikrinti tinkamą žmogaus ir gyvūnų sveikatos apsaugą, jos mano, kad ankstesnėje konstatuojamojoje dalyje nurodytas laikotarpis buvo gerokai viršytas.

    2013/0147 (NLE)

    Pasiūlymas

    TARYBOS REGLAMENTAS

    kuriuo dėl prekių, kurios išvežamos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, į teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, ir vėl grąžinamos į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 866/2004 dėl režimo pagal Stojimo akto 10 protokolo 2 straipsnį

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Akto dėl Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos stojimo sąlygų 10 protokolą dėl Kipro ir Sutarčių, kuriomis grindžiama Sąjunga, pritaikomųjų pataisų[1], visų pirma į to protokolo 2 straipsnį,

    atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą[2],

    kadangi:

    (1)       Tarybos reglamente (EB) Nr. 866/2004[3] nustatytos konkrečios taisyklės, susijusios su prekėmis, paslaugomis ir asmenimis, kertančiais liniją, skiriančią teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, ir teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja;

    (2)       Tarybos reglamento (EB) Nr. 866/2004 I priede pateiktas patvirtintų perėjimo punktų, skiriančių teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, ir teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, sąrašas.          Išaugus patvirtintų perėjimo punktų skaičiui ilgainiui padaugėjo linijos kirtimo atvejų;

    (3)       siekiant palengvinti atokių Kipro teritorijų gyventojų gyvenimą, būtina reglamentuoti prekių, kurios išvežamos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, į teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, ir vėl grąžinamos į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, per perėjimo punktus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 866/2004 I priede, judėjimą;

    (4)       siekiant užtikrinti, kad vežamos prekės yra Sąjungos prekės, kad į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, vėl grąžinamos prekės buvo iš jų išvežtos ir kad būtų užtikrinta tinkama žmonių ir gyvūnų sveikatos apsauga, kompetentingas Kipro Respublikos institucijas įgaliojant atlikti tikrinimą perėjimo punktuose, svarbu reglamentuoti tokių patikrinimų tvarką, dokumentus, kurie turi būti pateikti, ir laikotarpį, per kurį iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, išvežtas prekes leidžiama į jas vėl grąžinti;

    (5)       siekiant užtikrinti tinkamą žmogaus ir gyvūnų sveikatos apsaugą, šiame reglamente nustatytam prekių judėjimui turėtų būti taikomi griežti kriterijai. Visų pirma turėtų būti draudžiamas gyvų gyvūnų judėjimas, o gyvūninės kilmės produktų judėjimui turėtų būti nustatytos aiškios taisyklės, įskaitant reikalavimą leisti judėjimą tokiose teritorijose tokiu laikotarpiu, kuris būtinas tokiems produktams tokiu atstumu pervežti, užtikrinant tam tikrą lankstumą;

    (6)       todėl Reglamentas (EB) Nr. 866/2004 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamentas (EB) Nr. 866/2004 iš dalies keičiamas taip:

    (1) III antraštinėje dalyje įterpiamas šis 5a straipsnis:

    „5a straipsnis

    Režimas, taikomas prekėms, kurios iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, išvežamos į teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, ir vėl grąžinamos į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja

    (1) Nepažeidžiant 4, 4a ir 6 straipsnių, Sąjungos prekės gali būti išvežamos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, į teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, ir vėl grąžinamos į Kipro Respublikos Vyriausybės veiksmingai kontroliuojamas teritorijas, laikantis šių reikalavimų:

    (a) tokias prekes vežantis subjektas kompetentingoms Kipro Respublikos institucijoms pateikia atitinkamus dokumentus, kuriais patvirtinama, kad prekės yra Sąjungos prekės perėjimo punktuose, per kuriuos prekės išvežamos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja. Tokie dokumentai – tai sąskaita faktūra, transporto dokumentas ar lygiavertis dokumentas. Tais atvejais, kai nėra galimybės pateikti tokių dokumentų, nes prekes pagamino jas vežantis subjektas, kompetentingoms Kipro Respublikos institucijoms pateikiama deklaracija, kuria patvirtinama, kad prekės yra Sąjungos prekės;

    (b) išskyrus atvejus, kai prekės skirtos asmeniniam naudojimui, jos vežamos su dokumentais, kuriuose nurodytas bent siuntėjo arba deklaranto vardas, pavardė (arba įmonės pavadinimas) ir adresas, jeigu siuntėjas ir deklarantas nėra tas pats subjektas, prekių pakuočių kiekis ir rūšis, žymos ir identifikavimo numeriai, prekių aprašymas, bendras svoris kilogramais ir prireikus talpyklų numeriai.

    (c) Tokias prekes vežantis subjektas nurodo perėjimo punktą, per kurį prekes ketinama vėl grąžinti į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, ir apie tai praneša kompetentingoms Kipro Respublikos institucijoms perėjimo punktuose, per kuriuos prekės išvežamos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja;

    (d) jeigu kompetentingos Kipro Respublikos institucijos mano esant būtina, siuntos arba transporto priemonės užplombuojamos perėjimo punktuose, per kuriuos prekės išvežamos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja;

    (e) kai prekės vėl grąžinamos į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, po to, kai jos buvo išvežtos į teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, jas vežantis subjektas perėjimo punkte, per kurį prekės vėl grąžinamos į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, kompetentingoms Kipro Respublikos institucijoms pateikia tuos pačius dokumentus, kurie pateikti perėjimo punkte, per kurį prekės buvo išvežtos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja;

    (f) prekės išvežamos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, ir į jas vėl grąžinamos per I priede nurodytus perėjimo punktus ir per priimtiną laikotarpį, kurį nustato kompetentingos Kipro Respublikos institucijos, atsižvelgdamos į visą priimtiną prekių vežimo laikotarpį ir visą atstumą, kurį prekės vežamos;

    (g) kompetentingos Kipro Respublikos institucijos tikrina dokumentus ir prireikus prekes ir jų plombas, ir ar prekės, vėl grąžinamos į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, atitinka dokumentus, pateiktus perėjimo punkte, per kurį prekės išvežtos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, ir ar laikytasi f punkto reikalavimų;

    (h) jeigu a–g punktų reikalavimų nesilaikyta, prekių neleidžiama vėl grąžinti į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, nebent atliktas esamo pavojaus vertinimas ir juo remiantis imtasi veiksmingų, proporcingų ir tikslinių priemonių. Tokias prekes konfiskuoja Kipro Respublikos muitinė.

    (2) Remiantis 4 straipsnio 9 dalimi, gyvų gyvūnų, kuriems taikomi Sąjungos veterinariniai reikalavimai, grąžinimas draudžiamas.

    (3) Gyvūninės kilmės produktų, kuriems taikomi Sąjungos veterinariniai reikalavimai, siuntos gali būti išvežamos iš teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, į teritorijas, kurių Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai nekontroliuoja, ir vėl grąžinamos į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja.

    Kompetentingos Kipro Respublikos institucijos užtikrina, kad gyvūninių produktų siuntų nebūtų leidžiama vėl grąžinti į teritorijas, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, jeigu visas produktų vežimo laikotarpis gerokai viršija visą priimtiną vežimo laikotarpį, atsižvelgiant į visą atstumą, kurį produktai vežami, nebent kompetentinga veterinarijos institucija atliko pavojaus gyvūnų ir visuomenės sveikatai vertinimą ir juo remdamasi ėmėsi veiksmingų, proporcingų ir tikslinių priemonių.

    Kipro Respublika reguliariai ir prireikus informuoja Komisiją apie visus atvejus, kuriais nesilaikyta šios dalies nuostatų, ir apie visas priemones, kurių imtasi šiai problemai spręsti.

    (4) 1–3 dalyse nurodytoms prekėms netaikomi kiti muitinės formalumai.

    Tačiau kompetentinga Kipro Respublikos muitinė gali atlikti veiksmingą rizikos analizę ir muitinės saugumo tikrinimus pagal taikomas teisines nuostatas, remdamasi su vežamomis prekėmis susijusiais dokumentais.

    I priede išvardyti perėjimo punktai turi būti tinkamai įrengti ir juose turi dirbti pakankamai darbuotojų, kad būtų galima vykdyti 1–3 dalių nuostatas.“

    2) 11 straipsnio 2 dalis pakeičiama šiuo tekstu:

    „2. Komisija stebi šio reglamento 4 ir 5a straipsnių taikymą ir prekybos vyksmą tarp teritorijų, kurias Kipro Respublikos Vyriausybė veiksmingai kontroliuoja, ir teritorijų, kurių ji veiksmingai nekontroliuoja, įskaitant prekybos apimtį ir vertę bei produktus, kuriais prekiaujama. Šiuo tikslu Kipro Respublika renka duomenis ir juos kiekvieną mėnesį perduoda Komisijai.“

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje

                                                                           Tarybos vardu

                                                                           Pirmininkas

    [1]               OL L 236, 2003 9 23, p. 955.

    [2]               COM(2013) … .

    [3]               OL L 161, 2004 4 30, p. 128.

    Top