Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0355

    Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos sprendimas 2008/971/EB siekiant į to sprendimo taikymo sritį įtraukti miško dauginamąją medžiagą, kurios kategorija yra „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, ir atnaujinti už patvirtinimą ir auginimo kontrolę atsakingų institucijų pavadinimus

    /* COM/2012/0355 final - 2012/0172 (COD) */

    52012PC0355

    Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos sprendimas 2008/971/EB siekiant į to sprendimo taikymo sritį įtraukti miško dauginamąją medžiagą, kurios kategorija yra „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, ir atnaujinti už patvirtinimą ir auginimo kontrolę atsakingų institucijų pavadinimus /* COM/2012/0355 final - 2012/0172 (COD) */


    AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

    1.           PASIŪLYMO APLINKYBĖS

    Tarybos direktyva 1999/105/EB dėl prekybos miško dauginamąja medžiaga[1] reglamentuoja vidaus prekybą šioje direktyvoje išvardytų rūšių augalų dauginamąja medžiaga. Siekiant palengvinti prekybą ir skubiai reaguoti į prašymą dėl prekybos, šioje direktyvoje numatyta, kad Taryba gali nustatyti taisykles dėl leidimo importuoti dauginamąją medžiagą iš trečiųjų šalių pagal lygiavertiškumo sistemą.

    2.           KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI

    Valstybės narės ir suinteresuotosios šalys pasiūlė Komisijai pateikti šį atnaujinimą siekdamos palengvinti prekybą, visų pirma miško dauginamosios medžiagos importavimą, ir skubiai reaguoti į prašymą dėl prekybos, ypač susijusį su energijos/biomasės gamybai skirtomis sparčiai augančių medžių plantacijomis.

    3.           TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI

    Tarybos sprendime 2008/971/EB[2] pateiktas sąrašas šalių, kurioms importo atveju galima taikyti lygiavertiškumo principą, ir nustatytos šiose šalyse užaugintos miško dauginamosios medžiagos, kurios kategorijos yra „šaltinio tapatybė nustatyta“ ir „atrinkta“, importavimo į Sąjungą sąlygos. Remiantis iš Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijos (EBPO) gauta nauja informacija apie priimtą atnaujintą „Tarptautinei prekybai skirtos miško dauginamosios medžiagos EBPO sertifikavimo schemą“, tame sprendime išvardytų trečiųjų šalių valdžios institucijų oficialiai sertifikuota medžiaga, kurios kategorija yra „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, laikoma lygiaverte sėkloms ir sodmenims, atitinkantiems Direktyvą 1999/105/EB, su sąlyga, kad yra įvykdytos to sprendimo II priede nustatytos sąlygos. Kategorijos „šaltinio tapatybė nustatyta“ ir „atrinkta“ turėtų būti papildytos kategorija „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“.

    Remiantis pateikta informacija apie EBPO schemą (priede – schemą taikančių šalių narių nacionalinių paskirtųjų institucijų sąrašas), pasikeitė Kroatijos (HR), Norvegijos (NO), Serbijos (SR), Turkijos (TR) ir JAV (US) už patvirtinimą ir auginimo kontrolę atsakingų institucijų pavadinimai, kurie buvo nurodyti Tarybos sprendimo 2008/971/EB I priede. Todėl to sprendimo I priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.

    Į II priedą privalo būti įtraukta papildoma sąlyga, skirta kategorijai „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, kad būtų galima suderintai įgyvendinti Direktyvą 2001/18/EB dėl genetiškai modifikuotų organizmų apgalvoto išleidimo į aplinką ir panaikinančią Tarybos direktyvą 90/220/EEB[3]. To reikėtų siekiant užtikrinti, kad, kaip nurodyta to sprendimo 3 straipsnio 2 dalyje, šių institucijų sertifikuotos atitinkamos sėklos ir sodmenys būtų laikomi lygiaverčiais sėkloms ir sodmenims, atitinkantiems Direktyvą 1999/105/EB.

    2012/0172 (COD)

    Pasiūlymas

    EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS

    kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos sprendimas 2008/971/EB siekiant į to sprendimo taikymo sritį įtraukti miško dauginamąją medžiagą, kurios kategorija yra „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, ir atnaujinti už patvirtinimą ir auginimo kontrolę atsakingų institucijų pavadinimus

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 2 dalį,

    atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

    perdavus teisėkūros procedūra priimamo akto projektą nacionaliniams parlamentams,

    atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę,

    laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,

    kadangi:

    (1)       2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendime 2008/971/EB dėl trečiosiose šalyse išaugintos miško dauginamosios medžiagos lygiavertiškumo[4] nustatytos to sprendimo I priede išvardytose šalyse užaugintos miško dauginamosios medžiagos, kurios kategorijos yra „šaltinio tapatybė nustatyta“ ir „atrinkta“, importavimo į Sąjungą sąlygos;

    (2)       pagal Kanados, Kroatijos, Norvegijos, Serbijos, Šveicarijos, Turkijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų nacionalines miško dauginamosios medžiagos sertifikavimo taisykles oficialus pasėlių aprobavimas turi būti atliekamas tuo metu, kai renkamos bei perdirbamos sėklos ir auginami sodmenys;

    (3)       pagal šias taisykles, sėklinės bazės patvirtinimo ir registracijos sistemoms bei dauginamosios medžiagos iš šios sėklinės bazės tolesniam auginimui turėtų būti taikoma Tarptautinei prekybai skirtos miško dauginamosios medžiagos EBPO sertifikavimo schema (miško sėklų ir augalų EBPO sertifikavimo schema). Be to, šiose taisyklėse reikalaujama, kad sėklos ir sodmenys, kurių kategorijos yra „šaltinio tapatybė nustatyta“, „atrinkta“ ir „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, būtų oficialiai sertifikuojami, o sėklų pakuotės būtų oficialiai užsandarinamos pagal miško sėklų ir augalų EBPO sertifikavimo schemą;

    (4)       išanalizavus šias taisykles, taikomas kategorijai „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, paaiškėjo, kad sėklinės bazės patvirtinimo sąlygos atitinka reikalavimus, nustatytus 1999 gruodžio 22 d. Tarybos direktyvoje 1999/105/EB dėl prekybos miško dauginamąja medžiaga[5]. Be to, išskyrus sėklų kokybei, sėklų rūšies grynumui ir sodmenų kokybei taikomas sąlygas, šių trečiųjų šalių taisyklės užtikrina tokias pat garantijas dėl sąlygų, taikomų sėkloms ir sodmenims, kurių nauja kategorija yra „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, kaip ir nustatytosios Direktyvoje 1999/105/EB. Iš to išplaukia, kad Kanados, Kroatijos, Norvegijos, Serbijos, Šveicarijos, Turkijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų miško dauginamosios medžiagos, kurios kategorija yra „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, sertifikavimo taisyklės turėtų būti laikomos lygiavertėmis nustatytosioms Direktyvoje 1999/105/EB, su sąlyga, kad yra įvykdytos sėkloms ir sodmenims nustatytos Sprendimo 2008/971/EB II priede pateiktos sąlygos;

    (5)       kai medžiagos kategorija yra „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, tose sąlygose turėtų būti reikalaujama pateikti informaciją apie tai, ar produktai buvo genetiškai modifikuoti. Turint tokios informacijos turėtų būti lengviau taikyti reikalavimus, nustatytus 2001 m. kovo 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2001/18/EB dėl genetiškai modifikuotų organizmų apgalvoto išleidimo į aplinką ir panaikinančioje Tarybos direktyvą 90/220/EEB[6], arba, jeigu taikoma, 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1829/2003 dėl genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų[7] ir 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1830/2003 dėl genetiškai modifikuotų organizmų ir iš jų pagamintų maisto produktų ir pašarų susekamumo ir ženklinimo ir iš dalies pakeičiančiame Direktyvą 2001/18/EB[8];

    (6)       be to, pasikeitė kai kurių už patvirtinimą ir auginimo kontrolę atsakingų institucijų pavadinimai, išvardyti Sprendimo 2008/971/EB I priede;

    (7)       todėl Sprendimas 2008/971/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Sprendimas 2008/971/EB iš dalies keičiamas taip:

    (1)          1 straipsnio pirma pastraipa pakeičiama taip:

    „Šiame sprendime nustatomos I priede išvardytose trečiosiose šalyse išaugintos miško dauginamosios medžiagos, kurios kategorijos yra „šaltinio tapatybė nustatyta“, „atrinkta“ ir „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, importavimo į Sąjungą sąlygos.“

    (2)          3 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

    „2.     Direktyvos 1999/105/EB I priede išvardytų rūšių sėklos ir sodmenys, kurių kategorijos yra „šaltinio tapatybė nustatyta“, „atrinkta“ ir „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, kurie išauginti šio sprendimo I priede nurodytose trečiosiose šalyse ir kuriuos oficialiai sertifikavo tame priede nurodytos institucijos, laikomi lygiaverčiais sėkloms ir sodmenims, atitinkantiems Direktyvą 1999/105/EB, jeigu įvykdomos šio sprendimo II priede nustatytos sąlygos.“

    (3)          I ir II priedai iš dalies keičiami pagal šio sprendimo priedą.

    2 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2013 m. sausio 1 d.

    3 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje

    Europos Parlamento vardu                           Tarybos vardu

    Pirmininkas                                                   Pirmininkas

    PRIEDAS

    Sprendimo 2008/971/EB I ir II priedai iš dalies keičiami taip:

    (1)          I priedas pakeičiamas taip:

    „I PRIEDAS

    Šalys ir institucijos

    Šalis (*) || Institucija, atsakinga už patvirtinimą ir auginimo kontrolę

    1 || 2

    CA || National Forest Genetic Resources Centre/ Centre national des ressources génétiques forestières Natural Resources Canada/Ressources naturelles Canada Canadian Forest Service-Atlantic/Service canadien des forêts -Atlantique P.O. Box 4000, FREDERICTON, NB E3B 5P7

    CH || Federal Office for the Environment (FOEN) Department of the Environment, Transport, Energy and Communications (DETEK) Forest Division Federal Plant Protection Service Zürcherstraße 111 CH-8903 BIRMENSDORF

    HR || Croatian Forest Research Institute – CFI Division of Genetics, Forest Tree Breeding and Seed Science Cvetno naselje 41 10450 Jastrebarsko Ministry of Regional Development, Forestry and Water Management Department for Forest Protection and Forest Reproductive Material Trg kralja Petra Krešimira IV br. 1 10 000 Zagreb

    NO || Norwegian Forest and Landscape Institute P.O. Box 115 N-1431 AAS Norwegian Forest Seed Center P.O. Box 118 N-2301 HAMAR

    SR || Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management Ministry of AFW - Directorate for Forest Omladinskih brigada 1 Novi Beograd

    TR || Ministry of Forestry Forest Tree Seeds and Tree Breeding Research Directorate Orman Bak awligi Arastima Planlama ve Koord. Dai. Bsk. Orman Genel Müdürlügü, 2N° lu Bina TR-06560 GAZI- ANKARA

    US || USA United States Department of Agriculture, Forest Service Cooperative Forestry National Seed Laboratory 5675 Riggins Mill Road Dry Branch, Georgia 31020 OFFICIAL STATE CERTIFICATION AUTHORITIES (Authorized to issue OECD certificates through cooperative agreement with USDA Forest Service) Washington State Crop Improvement Association, Inc. 1610 NE Eastgate Blvd, Suite 610 Pullman, Washington 99163

    (*)          CA – Kanada, CH – Šveicarija, HR – Kroatija, NO – Norvegija, SR – Serbija, TR – Turkija, US – Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    (2)          II priedas papildomas šia dalimi:

    „C.    Sąlygos, susijusios su trečiosiose šalyse išaugintomis sėklomis ir sodmenimis, kurių kategorija yra „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“.

    Sėklų ir sodmenų, kurių kategorija yra „atitinkanti (kokybės) reikalavimus“, EBPO etiketėje ir tiekėjo etiketėje arba dokumente nurodoma, ar auginant sėklinę bazę buvo atlikta genetinė modifikacija.“

    [1]               OL L 11, 2000 1 15, p. 17.

    [2]               OL L 354, 2008 12 23, p. 83.

    [3]               OL L 106, 2001 4 17, p. 1.

    [4]               OL L 345, 2008 12 23, p. 83.

    [5]               OL L 11, 2000 1 15, p. 17.

    [6]               OL L 106, 2001 4 17, p. 1.

    [7]               OL L 268, 2003 10 18, p. 1.

    [8]               OL L 268, 2003 10 18, p. 24.

    Top