Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012JC0022

    Bendras pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui

    /* JOIN/2012/022 final - 2012/0203 (NLE) */

    52012JC0022

    Bendras pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui /* JOIN/2012/022 final - 2012/0203 (NLE) */


    AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

    (1) 2012 m. kovo 23 d. Taryba priėmė Reglamentą (ES) Nr. 267/2012, kuriuo panaikintas ir pakeistas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010.

    (2) Tame reglamente numatyta, inter alia, įšaldyti visas reglamento VIII ir IX prieduose išvardytiems asmenims, subjektams ir įstaigoms priklausančias, jų turimas, valdomas arba kontroliuojamas lėšas ir ekonominius išteklius.

    (3) Būtina iš dalies pakeisti 23 straipsnio 2 dalies e punktą, kad būtų aiškiau išdėstyti asmenų, subjektų ir įstaigų įtraukimo į IX priedą kriterijai.

    (4) Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisija siūlo atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (ES) Nr. 267/2012.

    2012/0203 (NLE)

    Bendras pasiūlymas

    TARYBOS REGLAMENTAS

    kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį,

    atsižvelgdama į 2010 m. liepos 26 d. Tarybos sprendimą 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2007/140/BUSP[1],

    atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos pasiūlymą,

    kadangi:

    (1)       2012 m. kovo 23 d. Tarybos reglamentu (ES) Nr. 267/2012[2] įgyvendinamos priemonės, numatytos Sprendime 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui. Tame reglamente numatyta, inter alia, įšaldyti visas reglamento VIII ir IX prieduose išvardytiems asmenims, subjektams ir įstaigoms priklausančias, jų turimas, valdomas arba kontroliuojamas lėšas ir ekonominius išteklius;

    (2)       būtina iš dalies pakeisti 23 straipsnio 2 dalies e punktą, kad būtų aiškiau išdėstyti asmenų, subjektų ir įstaigų įtraukimo į to reglamento IX priedą kriterijai;

    (3)       ši priemonė patenka į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo taikymo sritį, todėl jai įgyvendinti būtina imtis reguliavimo veiksmų Sąjungos lygiu, visų pirma siekiant užtikrinti, kad ekonominės veiklos vykdytojai visose valstybėse narėse ją taikytų vienodai;

    (4)       todėl Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 iš dalies keičiamas taip:

    (1) 23 straipsnio 2 dalies e punktas pakeičiamas taip:

    „e) tai yra „Islamic Republic of Iran Shipping Lines“ (toliau – IRISL) priklausantis juridinis asmuo, subjektas arba įstaiga arba jų vardu veikiantis fizinis arba juridinis asmuo, subjektas arba įstaiga.“

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje

                                                                           Tarybos vardu

                                                                           Pirmininkas

    [1]               OL L 195, 2010 7 27, p. 39.

    [2]               OL L 88, 2012 3 24, p. 1.

    Top