This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0570
Proposal for a COUNCIL DECISION on the signing, on behalf of the European Union, of the Trade Agreement between the European Union and Colombia and Peru
Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Sąjungos ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu
Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Sąjungos ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu
/* KOM/2011/0570 galutinis - 2011/0245 (NLE) */
Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Sąjungos ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu /* KOM/2011/0570 galutinis - 2011/0245 (NLE) */
AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS 1. Pagrindinė informacija Pridedamas
pasiūlymas – teisinė priemonė, kuria įgaliojama pasirašyti
Europos Sąjungos ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimą: – Pasiūlymas dėl Tarybos
sprendimo dėl Prekybos susitarimo pasirašymo. ES ir Andų
tautų bendrijos (toliau – Andų bendrija) derybos dėl
regionų asociacijos, įskaitant politinį dialogą,
bendradarbiavimą ir prekybą, susitarimo pradėtos 2007 m.
birželio mėn., tų metų balandžio mėn. Tarybai priėmus
sprendimą įgalioti pradėti tas derybas. Deja, 2008 m.
birželio mėn. derybas teko sustabdyti, nes Andų šalys nesusitarė
dėl kelių svarbių susitarime numatytų prekybos
klausimų. Atsižvelgdama į tai Komisija 2008 m. gruodžio 17 d.
rekomendavo Tarybai pakeisti įgaliojimą taip, kad derybos dėl
Prekybos susitarimo būtų tęsiamos su to pageidaujančiomis
Andų bendrijos šalimis. 2009 m.
sausio 19 d. Taryba įgaliojo Komisiją tęsti derybas
dėl daugiašalio prekybos susitarimo su šalimis, kurių bendras tikslas
buvo sudaryti proporcingą, plataus užmojo, išsamų ir su PPO
suderinamą susitarimą. 2009 m. sausio mėn. Kolumbijos,
Ekvadoro ir Peru prezidentai raštuose Komisijos pirmininkui
J. M. Barroso patvirtino įsipareigojimą tęsti derybas.
Bolivija turėjo didelių priekaištų naujai formai ir
neparodė jokio noro dalyvauti derybose. Taigi naujos ES, Kolumbijos,
Ekvadoro ir Peru derybos dėl daugiašalio prekybos susitarimo pradėtos
2009 m. sausio mėn. Po 4 raundų Ekvadoras nusprendė
pasitraukti ir ES toliau tęsė derybas tik su Peru ir Kolumbija. Šios
derybos sėkmingai baigtos 2010 m. gegužės mėn. ir po
teisinės peržiūros procedūrų 2011 m. kovo 23 d.
Kolumbija ir Peru parafavo Prekybos susitarimo tekstą. Komisija
pasiekė derybiniuose nurodymuose nustatytus tikslus: panaikinti didelius
muitų tarifus, įveikti technines prekybos kliūtis, liberalizuoti
paslaugų rinkas, saugoti vertingas ES geografines nuorodas (GN), atverti
viešojo pirkimo rinkas, įtraukti įsipareigojimus dėl darbo ir
aplinkos apsaugos standartų įgyvendinimo bei nustatyti veiksmingas ir
sparčias ginčų sprendimo procedūras. Taigi pasiektas
tikslas viršyti PPO įsipareigojimus ir užtikrinti, kad būtų
sudarytos tokios pat veiklos sąlygos kaip ir kitiems konkurentams šiame
regione, pvz., JAV. Svarbiausia, kad
šis susitarimas suteikia ES progą padėti įtvirtinti Kolumbijos
ir Peru reformas, kad jos galėtų įsilieti į pasaulio
ekonomiką, užtikrinti didesnę gerovę ir sustiprinti ekonomikos
augimą, ir jų piliečiai gyventų geriau. Kitos Andų
bendrijos narės taip pat skatinamos prisijungti prie prekybos susitarimo pasinaudojant
atitinkama nuostata. ES valstybės narės per Tarybos
prekybos politikos komitetą žodžiu ir raštu informuotos apie derybas su
Kolumbija ir Peru bei Ekvadoru, kol Ekvadoras jose dalyvavo. Europos
Parlamentas taip pat reguliariai gaudavo informaciją apie derybų
raidą per Tarptautinės prekybos komitetą (INTA). Proceso metu
visas tekstas, kuriame atsižvelgiama į derybų eigą, buvo
siunčiamas abiem institucijoms. Atliktas ir 2009 m. spalio mėn.
paskelbtas išsamus prekybos poveikio darnumui vertinimas (PDV), kuriame
nagrinėtas galimas poveikis ekonomikai, socialiniams aspektams ir
aplinkai. 2. Susitarimo
pobūdis ir taikymo sritis ES, Kolumbijos ir Peru prekybos susitarimu ES
ūkinės veiklos vykdytojams sudaromos sąlygos naudotis visomis
Šalių ekonomikos teikiamomis galimybėmis ir naujomis viena kitą
papildančiomis sritimis. Įgyvendinant Susitarimą bus
visiškai panaikinti ES pramonės ir žuvininkystės produktų
eksportuotojams į Peru ir Kolumbiją taikomi muitai. Tai atitinka GATT
XXIV straipsnio kriterijus (panaikinti muitus ir kitas prekybos ribojimo
nuostatas praktiškai visai šalių tarpusavio prekybai), t. y.
Susitarimas taikomas 99 proc. ES eksporto (po 10 metų –
100 proc. mūsų prekybos pramonės produktais ir po 17
metų – apie 85 proc. žemės ūkio). Be to, pagal Susitarimą
bus galima panaikinti kai kurias sudėtingas netarifines kliūtis. Peru
ir Kolumbijai bus atvertos plačios naujos galimybės patekti į ES
rinką, visų pirma eksportuojant pagrindinius žemės ūkio
produktus: bananus, cukrų ir romą; be to, įsigaliojus
Susitarimui ES 100 proc. nebetaikys muitų Kolumbijos ir Peru
kilmės pramonės ir žuvininkystės produktams. Kalbant apie paslaugas, įsisteigimą
ir viešųjų pirkimų taikymą šis susitarimas – vienas
plačiausių užmojų susitarimų, dėl kurių Komisijai
yra tekę derėtis. Į jį įtraukti svarbūs
įsipareigojimai dėl paslaugų teikimo kertant sieną ir
įsisteigimo visuose pagrindiniuose sektoriuose (visų pirma
finansinių paslaugų, telekomunikacijų, transporto) ir
patenkinamai išspręstos ES problemos dėl laikino fizinių
asmenų buvimo verslo reikalais (4 būdas). Viešojo pirkimo srityje ES
pasiekė tiek centrinio, tiek jai pavaldžių lygmenų
institucijų įsipareigojimo taikyti pakankamai žemus ribinius dydžius.
Be to, Susitarime pateikiama keletas
nuostatų, viršijančių nustatytąsias daugiašaliu pagrindu,
visų pirma šių sričių: intelektinės nuosavybės
(pvz., užtikrinta 205 ES geografinių nuorodų apsauga, paaiškintos
duomenų apsaugos sąlygos); darnaus vystymosi (šis susitarimas darbo
ir aplinkos apsaugos klausimais yra lygiavertis arba viršijantis
bendrąją lengvatinių muitų tarifų sistemą „plius“
(angl. GSP+) ir juo nustatomi konkretūs įsipareigojimai dėl
tausiosios žuvininkystės); konkurencijos (monopolijoms ir valstybės
įmonėms taikomos nuostatos, įsipareigojimai dėl subsidijų
skaidrumo); techninių prekybos kliūčių (PPO „plius“ (angl.
WTO+) rinkos stebėjimo elementai, reglamentavimo procedūrų
skaidrumas ir ženklinimo bei žymėjimo nuostatos); sanitarijos ir
fitosanitarijos priemonių (PPO „plius“ priemonės dėl
gyvūnų gerovės, regionavimas, eksporto įmonių
tvirtinimas, patikros vietose ir importo patikrinimai) ir kt. Be to, Susitarimu
įsteigiamas Prekybos komitetas ir keli pakomitečiai, kad
būtų galima konsultuotis dėl konkrečių prekybos
klausimų, remiantis jų pavadinimuose nurodytomis sritimis. Todėl
šis susitarimas vertingas dar ir tuo, kad juo, viršijant PPO pagrindinių
nuostatų taisykles, įtvirtinama ir skatinama atvirumo politika ir
tarptautiniu mastu suderintos geriausios patirties laikymasis vidaus lygmeniu,
tuo pat metu užtikrinant skaidrią, nediskriminacinę ir
prognozuojamą aplinką regione veikiantiems ES veiklos vykdytojams ir
investuotojams, visų pirma atsižvelgiant į Susitarime nustatytą
dvišalį ginčų sprendimo mechanizmą. Susitarime taip pat yra techninei pagalbai ir
prekybos pajėgumų didinimui skirta antraštinė dalis, kuria
siekiama skatinti konkurencingumą, inovacijas ir lengvinti Šalių
tarpusavio prekybą bei technologijų perdavimą. Visos sritys,
kurioms taikomas Prekybos susitarimas, priklauso ES kompetencijai, tiksliau –
SESV 91 straipsnio, 100 straipsnio 2 dalies ir 207 straipsnio taikymo
sričiai. Todėl Susitarimas turėtų būti pasirašytas
Europos Sąjungos vardu pagal SESV 218 straipsnio 5 dalimi
pagrįstą Tarybos sprendimą. 3. Procedūros Komisija mano, kad derybų rezultatai yra
patenkinami ir prašo Tarybos: –
įgalioti pasirašyti Europos Sąjungos ir
Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimą Europos Sąjungos vardu. 2011/0245 (NLE) Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Sąjungos ir Kolumbijos
bei Peru prekybos susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 91 straipsnį, 100
straipsnio 2 dalį ir 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą
kartu su 218 straipsnio 5 dalimi, atsižvelgdama į Komisijos
pasiūlymą[1], kadangi: (1) 2009 m. sausio
19 d. Taryba įgaliojo Komisiją Europos Sąjungos vardu vesti
derybas dėl daugiašalio prekybos susitarimo su Andų bendrijos šalimis
narėmis, norinčiomis sudaryti plataus užmojo, išsamų ir proporcingą
prekybos susitarimą; (2) šios derybos pabaigtos ir
2011 m. kovo 23 d. parafuotas Europos Sąjungos ir Kolumbijos bei
Peru prekybos susitarimas (toliau – Susitarimas); (3) Susitarimas turėtų
būti pasirašytas Europos Sąjungos vardu, PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 1 straipsnis Europos
Sąjungos vardu pritariama Europos Sąjungos ir Kolumbijos bei Peru
prekybos susitarimo pasirašymui, atsižvelgiant į tai, kad jis gali
būti sudarytas. Susitarimo tekstas pridedamas prie šio
sprendimo. 2 straipsnis Tarybos generalinis sekretoriatas
įgalioja Susitarimo derybininko nurodytą (-us)
asmenį (-is) pasirašyti Susitarimą Sąjungos vardu,
atsižvelgiant į tai, kad jis gali būti sudarytas. 3 straipsnis Sprendimas įsigalioja priėmimo
dieną. Priimta Briuselyje […] Tarybos
vardu Pirmininkas FINANSINĖ TEISĖS AKTO
PASIŪLYMO, KURIO POVEIKIS BIUDŽETUI SUSIJĘS TIK SU PAJAMOMIS, PAŽYMA 1. PASIŪLYMO PAVADINIMAS TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Sąjungos
ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos
vardu 2. BIUDŽETO EILUTĖS Skyrius ir straipsnis – 12 0. Įgyvendinimo laikotarpio pabaigai numatyta
suma. 3. FINANSINIS POVEIKIS ¨ Pasiūlymas neturi finansinio poveikio. x Pasiūlymas neturi finansinio poveikio išlaidoms, bet turi
tokį finansinį poveikį pajamoms: (mln. EUR (dešimtųjų tikslumu)) || || Biudžeto eilutė || Pajamos[2] || 12 mėnesių laikotarpis, prasidedantis mmmm mm dd || [n metai] ... straipsnis || Poveikis nuosaviems ištekliams || || 137.5 ... straipsnis || Poveikis nuosaviems ištekliams || || Padėtis pradėjus taikyti priemonę || [n+1] || [n+2] || [n+3] || [n+4] || [n+5] ... straipsnis || || || || || ... straipsnis || || || || || 4. KOVOS SU SUKČIAVIMU PRIEMONĖS ES muitų teisės aktais siekiama
užtikrinti, kad būtų teisingai taikomos visos ES muitų
priemonės, įskaitant šiame prekybos susitarime nustatytas muitų
tarifų lengvatas; be to, šiame susitarime pateikiamos reikiamos nuostatos,
kad būtų galima taikyti lengvatines kilmės taisykles ir vystyti
administracinį bendradarbiavimą (II priedas), teikti pagalbą
dėl užklausų (V priedas) ir, po konsultacijų, laikinai netaikyti
muitų tarifų lengvatų, jei nustatoma sukčiavimo ir
kitų pažeidimų, susijusių su lengvatiniu režimu, atvejų
(III priedas). 5. KITOS PASTABOS Šis įvertinimas pagrįstas vidutiniu
metiniu importu 2007–2009 m. ir atitinka metinius pajamų nuostolius
dėl to, kad bus visiškai įgyvendintos Prekybos susitarimo muitų
tarifų lengvatos, dėl kurių buvo vestos derybos, t. y. 10
metų po įsigaliojimo, ir dėl pradinio suteiktų muitų
tarifų kvotų dydžio. Ankstesniais metais pajamų nuostoliai bus
mažesni, taip pat atsižvelgiant į tai, kad greičiausiai padidės
produktų, kuriems muitai bus mažinami etapais, importas ir tai kompensuos
dalį nuostolio. [1] OL C […], […], p. […]. [2] Tradiciniai nuosavi ištekliai (žemės ūkio
mokesčiai, cukraus mokesčiai, muitai) turi būti nurodomi grynosiomis
sumomis, t. y. iš bendros sumos atskaičius 25 % surinkimo išlaidų.