This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0763
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/763 of 23 April 2021 laying down implementing technical standards for the application of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council and Directive 2014/59/EU of the European Parliament and of the Council with regard to the supervisory reporting and public disclosure of the minimum requirement for own funds and eligible liabilities (Text with EEA relevance)
2021 m. balandžio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/763, kuriuo nustatomi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 575/2013 ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/59/ES taikymo techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su priežiūros ataskaitų teikimu ir viešu informacijos apie minimalų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą atskleidimu (Tekstas svarbus EEE)
2021 m. balandžio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/763, kuriuo nustatomi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 575/2013 ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/59/ES taikymo techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su priežiūros ataskaitų teikimu ir viešu informacijos apie minimalų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą atskleidimu (Tekstas svarbus EEE)
OL L 168, 2021 5 12, p. 1–83
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2021 5 12 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 168/1 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/763
2021 m. balandžio 23 d.
kuriuo nustatomi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 575/2013 ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/59/ES taikymo techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su priežiūros ataskaitų teikimu ir viešu informacijos apie minimalų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą atskleidimu
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 575/2013 dėl prudencinių reikalavimų kredito įstaigoms ir investicinėms įmonėms ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (1), ypač į jo 430 straipsnio 7 dalies penktą pastraipą ir 434a straipsnio penktą pastraipą,
atsižvelgdama į 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema ir iš dalies keičiamos Tarybos direktyva 82/891/EEB, direktyvos 2001/24/EB, 2002/47/EB, 2004/25/EB, 2005/56/EB, 2007/36/EB, 2011/35/ES, 2012/30/ES bei 2013/36/ES ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 648/2012 (2), ypač į jos 45i straipsnio 5 ir 6 dalis,
kadangi:
(1) |
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2019/876 (3), kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 575/2013, į Sąjungos teisės aktus įtrauktas suderintas minimalus bendro nuostolių padengimo pajėgumo (TLAC) sąlygų (TLAC standarto) lygis pasaulinės sisteminės svarbos įstaigoms (G-SII) (toliau – TLAC reikalavimas). Konkrečiai įstaigai taikomas G-SII papildomas mokestis ir konkrečiai įstaigai taikomas ne G-SII skirtas reikalavimas, vadinamas minimaliu nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (MREL), nustatyti tiksliniais Direktyvos 2014/59/ES pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2019/879 (4). TLAC standarto ir MREL ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo reikalavimai dabar yra įtraukti atitinkamai į Reglamentą (ES) Nr. 575/2013 ir Direktyvą 2014/59/ES; |
(2) |
kadangi TLAC standartu ir MREL siekiama to paties tikslo – užtikrinti, kad Sąjungoje įsteigtos įstaigos ir subjektai turėtų pakankamų nuostolių padengimo ir rekapitalizavimo pajėgumų, šie du reikalavimai turėtų būti bendros sistemos vienas kitą papildantys elementai. Todėl tikslinga nustatyti suderintos informacijos apie G-SII ir ne ES G-SII reikšmingų patronuojamųjų įmonių nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (TLAC) ir konkrečioms įstaigoms taikomus MREL ataskaitų teikimo ir viešo atskleidimo formas, taikytinas visoms įstaigoms; |
(3) |
pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 434a straipsnį techninių įgyvendinimo standartų projektais, kuriuos turi parengti Europos bankininkystės institucija (EBI), kad nustatytų vienodus informacijos atskleidimo formatus, turi būti siekiama užtikrinti informacijos atskleidimo formatų suderinamumą su tarptautiniais informacijos atskleidimo standartais, kad informaciją būtų lengviau palyginti; 2018 m. gruodžio mėn. Bazelio bankų priežiūros komitetas (BBPK) paskelbė atnaujintus 3 ramsčio informacijos atskleidimo reikalavimus, įskaitant informacijos apie TLAC atskleidimo reikalavimus. Todėl šiame reglamente nustatyti informacijos atskleidimo formatai ir susiję nurodymai turėtų derėti su tais atnaujintais BBPK informacijos atskleidimo reikalavimais; |
(4) |
siekiant užtikrinti, kad įstaigų patiriamos reikalavimų laikymosi išlaidos nebūtų nepagrįstai didinamos ir kad būtų išlaikyta duomenų kokybė, ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo pareigos turinio atžvilgiu turėtų būti kuo labiau suderintos tarpusavyje, įskaitant informacijos teikimo dažnumą. Be to, suderinti TLAC ir MREL taikomų ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo pareigų techninius įgyvendinimo standartus aiškiai reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 5 dalies trečią pastraipą ir 45i straipsnio 6 dalies trečią pastraipą. Todėl tikslinga viename reglamente nustatyti standartus, taikytinus TLAC ir MREL ataskaitų teikimui ir informacijos atskleidimui. Be to, ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo detalumas ir dažnumas turėtų būti tinkamai koreguojami, atsižvelgiant į atitinkamai Reglamente (ES) Nr. 575/2013 ir Direktyvoje 2014/59/ES nustatytus reikalavimus ir į poreikį užtikrinti, kad įstaigos visada tų reikalavimų laikytųsi; |
(5) |
Direktyvoje 2014/59/ES reikalaujama, kad informacija apie MREL būtų teikiama ir kompetentingoms, ir pertvarkymo institucijoms. Reglamente (ES) Nr. 575/2013 reikalaujama, kad informacija apie TLAC būtų teikiama tik kompetentingoms institucijoms. Tačiau pagal Direktyvos 2014/59/ES 45d straipsnio 1 dalį pertvarkytino subjekto, kuris yra G-SII arba G-SII dalis, MREL sudaro TLAC reikalavimas ir bet koks papildomas mokestis. Todėl tikslinga užtikrinti, kad pertvarkymo institucijos gautų informaciją apie G-SII TLAC iš pastarųjų MREL ataskaitų. Tai neturėtų daryti poveikio kompetentingų institucijų ir pertvarkymo institucijų sudarytiems susitarimams, kuriais siekiama kuo labiau sumažinti duomenų srautus; |
(6) |
Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 5 dalyje reikalaujama, kad, siekiant užtikrinti palyginamumą ir teisinį tikrumą, EBI parengsimais techninių įgyvendinimo standartų projektais būtų nustatytas standartizuotas būdas teikti informaciją apie nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, eiliškumą, taikytiną nacionalinėse bankroto bylose kiekvienoje valstybėje narėje. Todėl atitinkamos pertvarkymo institucijos jų jurisdikcijai priklausančioms įstaigoms turėtų pateikti standartizuotą informaciją apie eiliškumą nemokumo atveju kiekvienoje valstybėje narėje, o jai pasikeitus – laiku pateikti atnaujintą informaciją. Ta informacija turėtų būti pateikiama pagal standartizuotą eiliškumo nemokumo atveju nurodymą; |
(7) |
kiek tai susiję su įsipareigojimais, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė ir kurie reglamentuojami trečiosios valstybės įstatymais, Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 5 dalyje taip pat reikalaujama, kad EBI parengsimuose techninių įgyvendinimo standartų projektuose būtų nurodytas standartizuotas būdas teikti informaciją, nurodant trečiąsias valstybes, kurių teisės aktais reglamentuojami tokie įsipareigojimai, o kiekvienos nurodytos trečiosios valstybės atžvilgiu – ar tokiems įsipareigojimams taikoma sutartinė sąlyga, kuria pripažįstama, kad pagal tą direktyvą jiems gali būti taikomi nurašymo ir konvertavimo įgaliojimai. Kadangi reikia papildomai vertinti šių elementų ataskaitų teikimo išsamumo lygį, susijusius nurodymus ir formas EBI parengs ir tinkamu laiku atskirai pateiks Komisijai, kad tiek kompetentingos, tiek pertvarkymo institucijos galėtų reguliariai susipažinti su šia informacija. Jei šių ribotų papildomų elementų nebus, tai neturės poveikio šiame reglamente nustatytų ataskaitų teikimo reikalavimų taikymui ir jis nebus atidėtas; |
(8) |
informaciją atskleidžiantys subjektai, vertindami, ar informacija yra reikšminga, priklausanti nuosavybės teise ar konfidenciali pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 432 straipsnį, turėtų atsižvelgti į EBI paskelbtas atitinkamas gaires; |
(9) |
Reglamento (ES) Nr. 575/2013 430 straipsnio 1 dalies b punkte, 437a straipsnyje ir 447 straipsnio h punkte nustatyta pareiga teikti TLAC ataskaitas ir atskleisti informaciją apie jį taikoma nuo 2019 m. birželio 27 d. pagal Reglamento (ES) 2019/876 3 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą. Todėl įsigaliojus šiam reglamentui G-SII ir ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės turėtų nedelsdamos atskleisti informaciją apie TLAC, naudodamos formas ir laikydamosi šiame reglamente nustatytų nurodymų. Tačiau ataskaitų apie TLAC reikalavimą teikimo pareiga pagal šį reglamentą turėtų būti pradėta taikyti tik nuo 2021 m. birželio 28 d., kad įstaigos ir kompetentingos institucijos turėtų pakankamai laiko atitinkamiems reikalavimams įgyvendinti; |
(10) |
kiek tai susiję su MREL, Direktyvoje 2014/59/ES nustatytos ataskaitų teikimo pareigos turi būti taikomos ne vėliau kaip nuo 2020 m. gruodžio 28 d. Tačiau dėl tų pačių priežasčių, kaip ir TLAC atveju, visos įstaigos informaciją apie MREL, naudodamos formas ir laikydamosi šiame reglamente nustatytų nurodymų, turėtų teikti nuo 2021 m. birželio 28 d. Priešingai, informacijos apie MREL atskleidimo pareigos taikymo data turėtų sutapti su pereinamojo laikotarpio pabaiga pagal Direktyvos 2014/59/ES 45m straipsnio 1 dalies trečią pastraipą, t. y. ne anksčiau kaip 2024 m. sausio 1 d.; |
(11) |
atsižvelgiant į būtinybę įstaigoms, kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms pritaikyti savo informacijos teikimo ir elektronines sistemas prie šiame reglamente nustatytų reikalavimų, ketvirčio informacijos pateikimo data teikiant su 2021 m. birželio 30 d. ataskaitine data susijusius duomenis turėtų būti ne vėliau kaip 2021 m. rugsėjo 30 d.; |
(12) |
šis reglamentas grindžiamas techninių įgyvendinimo standartų projektais, kuriuos EBI pateikė Komisijai; |
(13) |
dėl techninių įgyvendinimo standartų projektų, kuriais pagrįstas šis reglamentas, EBI surengė atviras viešas konsultacijas, išnagrinėjo galimas susijusias sąnaudas ir naudą ir paprašė Bankininkystės suinteresuotųjų subjektų grupės, įsteigtos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1093/2010 (5) 37 straipsnį, pateikti rekomendacijų, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
I ANTRAŠTINĖ DALIS
PRIEŽIŪROS ATASKAITŲ TEIKIMAS
1 straipsnis
Ataskaitinės datos
Subjektai, kuriems taikomi ataskaitų apie bendrą nuostolių padengimo pajėgumą (TLAC) ir minimalų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (MREL) teikimo individualiai ar konsoliduotai reikalavimai (toliau – informaciją teikiantys subjektai), kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms teikia informaciją, aktualią šiomis ataskaitinėmis datomis:
a) |
ketvirčio ataskaitos – kovo 31 d., birželio 30 d., rugsėjo 30 d. ir gruodžio 31 d.; |
b) |
pusmečio ataskaitos – birželio 30 d. ir gruodžio 31 d.; |
c) |
metinės ataskaitos – gruodžio 31 d. |
2 straipsnis
Informacijos pateikimo datos
1. Informaciją teikiantys subjektai kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms pateikia informaciją iki darbo dienos pabaigos šiomis informacijos pateikimo datomis:
a) |
ketvirčio ataskaitos – gegužės 19 d., rugpjūčio 18 d., lapkričio 18 d. ir vasario 18 d., išskyrus teikiant su 2021 m. birželio 30 d. ataskaitine data susijusius duomenis, kai pateikimo data turi būti ne vėliau kaip 2021 m. rugsėjo 30 d.; |
b) |
pusmečio ataskaitos – rugpjūčio 18 d. ir vasario 18 d.; |
c) |
metinės ataskaitos – vasario 18 d. |
2. Jeigu informacijos pateikimo diena yra švenčių diena kompetentingos institucijos arba pertvarkymo institucijos, kuriai turi būti pateikta 1 dalyje nurodyta informacija, valstybėje narėje arba šeštadienis ar sekmadienis, ta informacija pateikiama iki kitos darbo dienos darbo pabaigos.
3. Informaciją teikiantys subjektai gali pateikti duomenis, dėl kurių negauta išorės auditoriaus nuomonė (neaudituoti duomenys). Kai duomenys, kuriuos auditavo ir dėl kurių audito nuomonę pateikė išorės auditorius (audituoti duomenys), skiriasi nuo pateiktų neaudituotų duomenų, informaciją teikiantys subjektai nepagrįstai nedelsdami pateikia patikslintus audituotus duomenis.
4. Informaciją teikiantys subjektai bet kurias kitas pataisas nepagrįstai nedelsdami pateikia kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms.
3 straipsnis
Pertvarkytinų subjektų individualaus ataskaitų teikimo formatas ir dažnumas
1. Patronuojamųjų įmonių neturintys pertvarkytini subjektai, kuriems taikomi Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatyti reikalavimai, pagal tos direktyvos 45e straipsnį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms individualiai teikia informaciją tokiu būdu:
a) |
informacija apie pagrindinius parametrus, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 1 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 1 punkto nurodymus; |
b) |
informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 2 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.1 punkto nurodymus; |
c) |
informacija apie tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 4 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.3 punkto nurodymus; |
d) |
informacija apie priemones, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 7 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 4 punkto nurodymus. |
2. Pertvarkytini subjektai kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms kas ketvirtį individualiai teikia informaciją apie nuosavų lėšų ir įsipareigojimų suskirstymą pagal prioritetą nemokumo atveju, kaip nurodyta I priedo 6 formoje, pagal II priedo II dalies 3.2 punkto nurodymus.
3. Be 1 ir 2 dalyse nurodytos informacijos, pertvarkytini subjektai, kuriems individualiai taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytas reikalavimas, pagal to reglamento 6 straipsnio 1a dalį pertvarkymo institucijoms ir kompetentingoms institucijoms individualiai teikia informaciją tokiu būdu:
a) |
informacija apie pagrindinius parametrus, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 1 formos 0020 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 1 punkto nurodymus; |
b) |
informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 2 formos 0020 ir 0030 skiltyse, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.1 punkto nurodymus. |
4 straipsnis
Pertvarkytinų subjektų konsoliduoto ataskaitų teikimo formatas ir dažnumas
1. Pertvarkytini subjektai, kuriems taikomi Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatyti konsoliduoti reikalavimai, pagal tos direktyvos 45e straipsnį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms konsoliduotai teikia informaciją tokiu būdu:
a) |
informacija apie pagrindinius parametrus, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 1 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 1 punkto nurodymus; |
b) |
informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 2 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.1 punkto nurodymus; |
c) |
informacija apie tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 4 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.3 punkto nurodymus; |
d) |
informacija apie priemones, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 7 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 4 punkto nurodymus. |
2. Be 1 dalyje nurodytos informacijos, pertvarkytini subjektai, kuriems konsoliduotai taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytas reikalavimas, pagal to reglamento 11 straipsnio 3a dalį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms konsoliduotai teikia informaciją tokiu būdu:
a) |
informacija apie pagrindinius parametrus, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 1 formos 0020 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 1 punkto nurodymus; |
b) |
informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 2 formos 0020 ir 0030 skiltyse, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.1 punkto nurodymus. |
5 straipsnis
Subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, ir ne ES pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų reikšmingų patronuojamųjų įmonių individualaus ataskaitų teikimo formatas ir dažnumas
1. Subjektai, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai ir kuriems taikomi Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatyti individualūs reikalavimai, pagal tos direktyvos 45f straipsnį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms individualiai teikia informaciją tokiu būdu:
a) |
informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą ir sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 3 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.2 punkto nurodymus; |
b) |
informacija apie tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 4 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.3 punkto nurodymus; |
c) |
informacija apie priemones, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 7 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 4 punkto nurodymus. |
2. Subjektai, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms kas ketvirtį individualiai teikia informaciją apie nuosavų lėšų ir įsipareigojimų suskirstymą pagal prioritetą nemokumo atveju, kaip nurodyta I priedo 5 formoje, pagal II priedo II dalies 3.1 punkto nurodymus.
3. Be 1 ir 2 dalyse nurodytos informacijos, subjektai, kurie yra ne ES pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų (G-SII) reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kuriems taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje nustatytas individualus reikalavimas, pagal to reglamento 6 straipsnio 1a dalį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms kas ketvirtį individualiai teikia informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą ir sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 3 formos 0020 skiltyje, pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.2 punkto nurodymus.
6 straipsnis
Subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, ir ne ES pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų reikšmingų patronuojamųjų įmonių konsoliduoto ataskaitų teikimo formatas ir dažnumas
1. Subjektai, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai ir kuriems taikomi Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatyti konsoliduoti reikalavimai, pagal tos direktyvos 45f straipsnį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms konsoliduotai teikia informaciją tokiu būdu:
a) |
informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą ir sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 3 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.2 punkto nurodymus; |
b) |
informacija apie tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 4 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.3 punkto nurodymus; |
c) |
informacija apie priemones, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 7 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 4 punkto nurodymus. |
2. Be 1 dalyje nurodytos informacijos, subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kuriems taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje nustatytas konsoliduotas reikalavimas, pagal to reglamento 11 straipsnio 3a dalį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms kas ketvirtį konsoliduotai teikia informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą ir sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 3 formos 0020 skiltyje, pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.2 punkto nurodymus.
7 straipsnis
Keitimosi duomenimis formatai ir informacija, susijusi su pateikiamais duomenimis
1. Informaciją teikiantys subjektai pateikia informaciją pagal šį reglamentą savo kompetentingų institucijų arba pertvarkymo institucijų nustatytais keitimosi duomenimis formatais ir pateikimo būdais, laikydamiesi duomenų vienetų apibrėžčių, įtrauktų į šio reglamento III priede nustatytą duomenų vienetų modelį ir patvirtinimo taisykles.
2. Teikdami informaciją pagal šį reglamentą, informaciją teikiantys subjektai laikosi šių reikalavimų:
a) |
nereikalaujama arba netaikoma informacija į pateikiamus duomenis neįtraukiama; |
b) |
skaitinės reikšmės pateikiamos taip:
|
c) |
įstaigos identifikuojamos tik pagal jų juridinio asmens identifikatorių (LEI). Kiti nei įstaigos juridiniai asmenys ir sandorio šalys identifikuojami pagal jų LEI, jei toks yra. |
3. Prie informaciją teikiančių subjektų pagal šį reglamentą teikiamos informacijos pridedama ši informacija:
a) |
ataskaitinė data ir ataskaitinis laikotarpis; |
b) |
ataskaitose nurodoma valiuta; |
c) |
apskaitos standartas; |
d) |
informaciją teikiančios įstaigos LEI; |
e) |
konsolidavimo apimtis. |
8 straipsnis
Standartizuotas prioritetų eiliškumo nemokumo atveju pateikimas
1. Pertvarkymo institucijos parengia informaciją apie straipsnių eiliškumą savo nacionalinėse bankroto bylose naudodamos IV priede nurodytą standartizuotą formatą. Kai atsiranda pokyčių, jos nepagrįstai nedelsdamos tą informaciją atnaujina.
2. Pertvarkymo institucijos paskelbia 1 dalyje nurodytą informaciją, kad su ja galėtų susipažinti jų prižiūrimos įstaigos.
II ANTRAŠTINĖ DALIS
ĮSTAIGŲ VYKDOMAS VIEŠAS INFORMACIJOS ATSKLEIDIMAS
9 straipsnis
Informacijos atskleidimo dažnumas ir atskleidimo datos
1. 10 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas ketvirtį. 10 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas pusmetį.
2. 11 straipsnio 1 dalyje ir 14 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas pusmetį. 11 straipsnio 2 dalyje ir 14 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kasmet.
3. 12 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas ketvirtį. 12 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas pusmetį.
4. 13 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas pusmetį. 13 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kasmet.
5. 15 straipsnyje nurodyta informacija atskleidžiama taip:
a) |
kas pusmetį, kai informaciją atskleidžiantis subjektas yra didelė įstaiga; |
b) |
kasmet, kai informaciją atskleidžiantis subjektas nėra nei didelė įstaiga, nei maža ir nesudėtinga įstaiga. |
6. Siekdami viešai atskleisti informaciją, ją atskleidžiantys subjektai laikosi šių reikalavimų:
a) |
kasmet atskleidžiama informacija skelbiama tą pačią dieną, kai įstaigos skelbia savo finansines ataskaitas, arba kuo greičiau po šios datos; |
b) |
kas pusmetį ir kas ketvirtį atskleidžiama informacija skelbiama tą pačią dieną, kai įstaigos skelbia atitinkamo laikotarpio finansines ataskaitas, jei taikytina, arba kuo greičiau po šios dienos; |
c) |
bet koks atotrūkis tarp informacijos, kurią reikalaujama atskleisti pagal šią antraštinę dalį, paskelbimo datos ir atitinkamų finansinių ataskaitų paskelbimo datos turi būti pagrįstas ir bet kuriuo atveju neviršyti kompetentingų institucijų pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/36/ES (6) 106 straipsnį nustatyto termino. |
10 straipsnis
Pertvarkytinų subjektų atskleidžiama informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų pagrindinius parametrus ir nuosavų lėšų bei tinkamų įsipareigojimų reikalavimus
1. Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie yra G-SII arba G-SII dalis, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 447 straipsnio h punkte ir Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies a ir c punktuose reikalaujamą informaciją pagal šio reglamento V priedo ES KM2 formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.
2. Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie nėra nei G-SII, nei G-SII dalis, atskleidžia Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies a ir c punktuose reikalaujamą informaciją pagal šio reglamento V priedo ES KM2 formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.
11 straipsnis
Pertvarkytinų subjektų atskleidžiama informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį
1. Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie yra G-SII arba G-SII dalis, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a, c ir d punktuose reikalaujamą informaciją ir Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte reikalaujamą informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį pagal šio reglamento V priedo ES TLAC1 formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.
2. Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie nėra nei G-SII, nei G-SII dalis, atskleidžia Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte reikalaujamą informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį pagal šio reglamento V priedo ES TLAC1 formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.
12 straipsnis
Subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, atskleidžiama informacija apie pagrindinius parametrus ir vidinį nuostolių padengimo pajėgumą
1. Subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, pagal šio reglamento V priedo ES ILAC formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus atskleidžia šią informaciją:
a) |
informaciją, kurios reikalaujama pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a, c ir d punktus; |
b) |
informaciją, kurios reikalaujama pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 447 straipsnio h punktą; |
c) |
informaciją, kurios reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies a ir c punktus; |
d) |
informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, reikalaujamą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punktą. |
2. Subjektai, išskyrus ne ES G-SII reikšmingas patronuojamąsias įmones, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, pagal šio reglamento V priedo ES ILAC formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus atskleidžia šią informaciją:
a) |
informaciją, kurios reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies a ir c punktus; |
b) |
informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, reikalaujamą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punktą. |
13 straipsnis
Nepertvarkytinų subjektų atskleidžiama informacija apie kreditorių eiliškumą
1. Subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a ir b punktuose ir Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nurodytą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju pagal šio reglamento V priedo ES TLAC2a formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.
2. Subjektai, išskyrus ne ES G-SII reikšmingas patronuojamąsias įmones, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, atskleidžia Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nurodytą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju pagal šio reglamento V priedo ES TLAC2b formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.
Šios dalies pirmoje pastraipoje nurodyti subjektai gali pasirinkti naudoti ES TLAC2a, o ne ES TLAC2b formą, kad atskleistų Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte reikalaujamą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju.
14 straipsnis
Pertvarkytinų subjektų atskleidžiama informacija apie kreditorių eiliškumą
1. Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie yra G-SII arba G-SII dalis, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a ir b punktuose ir Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nurodytą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju pagal šio reglamento V priedo ES TLAC3a formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.
2. Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie nėra nei G-SII, nei G-SII dalis, atskleidžia Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nurodytą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju pagal šio reglamento V priedo ES TLAC3b formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.
Šios dalies pirmoje pastraipoje nurodyti subjektai gali pasirinkti naudoti ES TLAC3a, o ne ES TLAC3b formą, kad atskleistų Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte reikalaujamą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju.
15 straipsnis
Atskleidžiama informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų pagrindines savybes
Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie yra G-SII arba G-SII dalis, ir subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a punkte nurodytą informaciją pagal to reglamento 434a straipsnyje nurodytą įgyvendinimo aktą.
16 straipsnis
Bendrosios informacijos atskleidimo taisyklės
1. Kai informaciją atskleidžiantys subjektai gali neatskleisti vienos ar kelių rūšių informacijos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 432 straipsnį, šiame reglamente nustatytų formų arba lentelių atitinkamos eilutės ar skiltys gali būti paliktos tuščios nekeičiant tolesnių eilučių ar skilčių numeracijos.
2. Informaciją atskleidžiantys subjektai atitinkamoje formoje arba lentelėje aiškiai nurodo tuščias eilutes ar skiltis ir priežastį, dėl kurios susijusi informacija neatskleidžiama.
3. Kokybinis paaiškinimas ir bet kokia kita būtina papildoma informacija, pridedama prie atskleidžiamos kiekybinės informacijos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 431 straipsnį, turi būti pakankamai aiški ir išsami, kad informacijos naudotojai galėtų suprasti atskleidžiamą kiekybinę informaciją, ir turi būti pateikiama šalia aprašomų formų.
4. Informaciją atskleidžiantys subjektai, atskleisdami skaitines reikšmes, laikosi šių reikalavimų:
a) |
kiekybiniai pinigų duomenys nurodomi mažiausiai milijonų vienetų tikslumu; |
b) |
kiekybiniai duomenys, atskleidžiami kaip procentinė dalis, nurodomi vienetais mažiausiai dešimttūkstantųjų tikslumu. |
5. Informaciją atskleidžiantys subjektai kartu su atskleidžiama informacija nurodo:
a) |
ataskaitinę datą ir ataskaitinį laikotarpį; |
b) |
atskleidžiamų sumų valiutą; |
c) |
informaciją atskleidžiančio subjekto pavadinimą ir, jei taikytina, juridinio asmens identifikatorių (LEI); |
d) |
jei taikytina, apskaitos standartą ir |
e) |
jei taikytina, konsolidavimo apimtį. |
III ANTRAŠTINĖ DALIS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
17 straipsnis
Įsigaliojimas ir taikymas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
I antraštinė dalis taikoma nuo 2021 m. birželio 28 d.
II antraštinė dalis taikoma nuo 2021 m. birželio 1 d., kai tai susiję su informacijos atskleidimu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnį ir 447 straipsnio h punktą, ir nuo informacijos atskleidimo reikalavimų pagal Direktyvos (ES) 2019/879 3 straipsnio 1 dalies trečią pastraipą taikymo pradžios datos, kai tai susiję su informacijos atskleidimu pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalį.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2021 m. balandžio 23 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 176, 2013 6 27, p. 1.
(2) OL L 173, 2014 6 12, p. 190.
(3) 2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/876, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 nuostatos, susijusios su sverto koeficientu, grynojo pastovaus finansavimo rodikliu, nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimais, sandorio šalies kredito rizika, rinkos rizika, pagrindinių sandorio šalių pozicijomis, kolektyvinio investavimo subjektų pozicijomis, didelėmis pozicijomis, ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo reikalavimais, ir Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 150, 2019 6 7, p. 1).
(4) 2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2019/879, kuria dėl kredito įstaigų ir investicinių įmonių nuostolių padengimo ir rekapitalizavimo pajėgumo iš dalies keičiama Direktyva 2014/59/ES ir iš dalies keičiama Direktyva 98/26/EB (OL L 150, 2019 6 7, p. 296).
(5) 2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1093/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos bankininkystės institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/78/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 12).
(6) 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/36/ES dėl galimybės verstis kredito įstaigų veikla ir dėl riziką ribojančios kredito įstaigų ir investicinių įmonių priežiūros, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2002/87/EB ir panaikinamos direktyvos 2006/48/EB bei 2006/49/EB (OL L 176, 2013 6 27, p. 338).
I PRIEDAS
INFORMACIJOS APIE MINIMALŲ NUOSAVŲ LĖŠŲ IR TINKAMŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ REIKALAVIMĄ TEIKIMAS
MREL IR TLAC FORMOS |
|||
Formos numeris |
Formos kodas |
Formos (formų grupės) pavadinimas |
Trumpasis pavadinimas |
|
|
SUMOS. MREL IR TLAC PAGRINDINIAI PARAMETRAI |
|
1 |
M 01.00 |
MREL ir TLAC pagrindiniai parametrai (pertvarkytinos grupės / subjektai) |
KM2 |
|
|
SUDĖTIS IR TERMINAS |
|
2 |
M 02.00 |
MREL ir TLAC pajėgumas ir sudėtis (pertvarkytinos grupės / subjektai) |
TLAC1 |
3 |
M 03.00 |
Vidaus MREL ir vidaus TLAC |
ILAC |
4 |
M 04.00 |
Tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūra |
LIAB-MREL |
|
|
KREDITORIŲ EILIŠKUMAS |
|
5 |
M 05.00 |
Kreditorių eiliškumas (subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas) |
TLAC2 |
6 |
M 06.00 |
Kreditorių eiliškumas (pertvarkytini subjektai) |
TLAC3 |
|
|
KONKREČIOS SUTARTIES INFORMACIJA |
|
7 |
M 07.00 |
Trečiosios valstybės teisės reglamentuojamos priemonės |
MTCI |
M 01.00. MREL ir TLAC pagrindiniai parametrai (pertvarkytinos grupės / subjektai) (KM2)
|
Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL) |
G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC) |
|
0010 |
0020 |
||
|
Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas |
||
0100 |
BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA (TREA) |
|
|
0110 |
BENDRAS POZICIJŲ MATAS (TEM) |
|
|
|
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai |
||
0200 |
NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI |
|
|
0210 |
Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai |
|
|
0220 |
Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės |
|
|
0230 |
Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje |
|
|
|
Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė |
||
0250 |
KITI ĮSIPAREIGOJIMAI, KURIEMS GALI BŪTI TAIKOMA GELBĖJIMO PRIVAČIOMIS LĖŠOMIS PRIEMONĖ |
|
|
0260 |
Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės |
|
|
0270 |
Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje |
|
|
0280 |
Likutinis terminas < 1 metai |
|
|
0285 |
Likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
|
|
0290 |
Likutinis terminas >= 2 metai |
|
|
|
Koeficientai ir subordinavimo išimtys |
||
0300 |
NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI KAIP TREA PROCENTINĖ DALIS |
|
|
0310 |
Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai |
|
|
0320 |
NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI KAIP TEM PROCENTINĖ DALIS |
|
|
0330 |
Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai |
|
|
0340 |
Ar taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalyje nustatyta subordinavimo išimtis? (5 % išimtis) |
|
|
0350 |
Leidžiamų nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, jeigu taikoma subordinavimo diskrecija, nustatyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalyje (ne didesnė kaip 3,5 % išimtis) |
|
|
0360 |
Visų nesubordinuotųjų įsipareigojimų dalis, kuri įtraukta į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus |
|
|
M 02.00. MREL ir TLAC pajėgumas ir sudėtis (pertvarkytinos grupės / subjektai) (TLAC1)
|
Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL) |
G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC) |
Papildomas straipsnis. MREL, bet ne TLAC tikslais tinkamos sumos |
|
0010 |
0020 |
0030 |
||
0010 |
NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI |
|
|
|
0020 |
(Tinkamos) nuosavos lėšos |
|
|
|
0030 |
Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas |
|
|
|
0040 |
(Tinkamas) papildomas 1 lygio kapitalas |
|
|
|
0050 |
(Tinkamas) 2 lygio kapitalas |
|
|
|
0060 |
Tinkami įsipareigojimai |
|
|
|
0070 |
Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus |
|
|
|
0080 |
iš jų: tinkami įsipareigojimai, laikomi struktūriškai subordinuotais |
|
|
|
0090 |
Tinkami įsipareigojimai, subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu |
|
|
|
0100 |
Pertvarkytino subjekto tiesiogiai išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės (tęstinumo išlyga netaikoma) |
|
|
|
0110 |
Kitų pertvarkytinos grupės subjektų išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės (tęstinumo išlyga netaikoma) |
|
|
|
0120 |
Tinkamų įsipareigojimų priemonės, išleistos iki 2019 m. birželio 27 d. |
|
|
|
0130 |
2 lygio priemonės, kurių likutinis terminas yra bent vieni metai, jei jos nepriskiriamos prie 2 lygio straipsnių |
|
|
|
0140 |
Tinkami įsipareigojimai, nesubordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu |
|
|
|
0150 |
Tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (netaikoma tęstinumo išlyga, prieš taikant viršutinę ribą) |
|
|
|
0160 |
Iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (iki viršutinės ribos) |
|
|
|
0170 |
Tinkamos sumos pritaikius viršutinę ribą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį (tęstinumo išlyga netaikoma) |
|
|
|
0180 |
Tinkamos sumos pritaikius viršutinę ribą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį, kurias sudaro iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti straipsniai |
|
|
|
0190 |
(–) Atskaitymai |
|
|
|
0200 |
(–) Pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas vienalaikis grupės dalies pertvarkymas, tarpusavio pozicijos |
|
|
|
0210 |
(–) Investicijos į kitas tinkamų įsipareigojimų priemones |
|
|
|
0220 |
Atskaitymai iš tinkamų įsipareigojimų, viršijantys tinkamus įsipareigojimus (atskaityta iš 2 lygio kapitalo) |
|
|
|
PAPILDOMI STRAIPSNIAI |
||||
0400 |
Įvykdžius subjekto reikalavimus likusi CET1 suma (%) |
|
|
|
0410 |
Jungtinio rezervo reikalavimas (%) |
|
|
|
0420 |
iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas |
|
|
|
0430 |
iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas |
|
|
|
0440 |
iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas |
|
|
|
0450 |
iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas |
|
|
|
0460 |
Investicijos į kitų įstaigų subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus |
|
|
|
0470 |
Investicijos į G-SII subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus |
|
|
|
0480 |
Investicijos į O-SII subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus |
|
|
|
0490 |
Investicijos į kitų įstaigų subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus |
|
|
|
0500 |
Neįtraukti įsipareigojimai |
|
|
|
M 03.00. Vidaus MREL ir vidaus TLAC (ILAC)
|
Vidaus MREL |
Vidaus TLAC |
|
0010 |
0020 |
||
0010 |
Taikymo lygis |
|
|
|
Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas |
||
0100 |
Bendra rizikos pozicijos suma (TREA) |
|
|
0110 |
Bendras pozicijų matas (TEM) |
|
|
|
Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai |
||
0200 |
Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai |
|
|
0210 |
Tinkamos nuosavos lėšos |
|
|
0220 |
Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) |
|
|
0230 |
Tinkamas papildomas 1 lygio kapitalas |
|
|
0240 |
Tinkamas 2 lygio kapitalas |
|
|
0250 |
Tinkami įsipareigojimai ir garantijos |
|
|
0260 |
Tinkami įsipareigojimai (neįskaitant garantijų) |
|
|
0270 |
Pertvarkytino subjekto suteiktos garantijos, kurioms pertvarkymo institucijos suteikė leidimą |
|
|
0280 |
Papildomas straipsnis. Užtikrinta garantijos dalis |
|
|
0290 |
(–) Atskaitymai arba lygiavertės priemonės |
|
|
|
Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientai |
||
0400 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis |
|
|
0410 |
iš jų: leidžiamos garantijos |
|
|
0420 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis |
|
|
0430 |
iš jų: leidžiamos garantijos |
|
|
0440 |
Įvykdžius subjekto reikalavimus likusi CET1 suma (%) |
|
|
|
Papildomi straipsniai |
||
0500 |
Jungtinio rezervo reikalavimas (%) |
|
|
0510 |
iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas |
|
|
0520 |
iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas |
|
|
0530 |
iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas |
|
|
0540 |
iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas |
|
|
0550 |
Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė |
|
|
0560 |
iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės |
|
|
0570 |
iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje |
|
|
0580 |
Likutinis terminas < 1 metai |
|
|
0590 |
Likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
|
|
0600 |
Likutinis terminas >= 2 metai |
|
|
0610 |
Neįtraukti įsipareigojimai |
|
|
M 04.00. Tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūra (LIAB MREL)
|
MREL / vidaus MREL tikslais tinkama suma |
|
0010 |
||
0100 |
TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI |
|
0200 |
Neapdrausti nepirmenybiniai indėliai >= 1 metai |
|
0210 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
|
0220 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
|
0230 |
iš jų: išduoti patronuojamųjų įmonių |
|
0300 |
Įkaitu neužtikrinti užtikrintieji įsipareigojimai >= 1 metai |
|
0310 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
|
0320 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
|
0330 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
|
0400 |
Struktūrizuoti vertybiniai popieriai >= 1 metai |
|
0410 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
|
0420 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
|
0430 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
|
0500 |
Pirmaeiliai neužtikrinti įsipareigojimai >= 1 metai |
|
0510 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
|
0520 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
|
0530 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
|
0600 |
Pirmaeiliai nepirmenybiniai įsipareigojimai >= 1 metai |
|
0610 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
|
0620 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
|
0630 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
|
0700 |
Subordinuotieji įsipareigojimai (nepripažįstami kaip nuosavos lėšos) >= 1 metai |
|
0710 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
|
0720 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
|
0730 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
|
0800 |
Kiti MREL tinkami įsipareigojimai >= 1 metai |
|
0810 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
|
0820 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
|
0830 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
|
M 05.00. Kreditorių eiliškumas (subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas) (TLAC2)
Prioritetas nemokumo atveju |
Kreditoriaus rūšis |
Prioriteto nemokumo atveju aprašymas |
Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos |
Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus |
|||||||
|
iš jų: neįtraukti įsipareigojimai |
|
iš jų: nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai vidaus MREL tikslais |
|
|||||||
iš jų: kurių likutinis terminas |
iš jų: nuolatiniai vertybiniai popieriai |
||||||||||
≥ 1 metai < 2 metai |
≥ 2 metai < 5 metai |
≥ 5 metai < 10 metų |
≥ 10 metų |
||||||||
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
0100 |
0110 |
0120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M 06.00. Kreditorių eiliškumas (pertvarkytini subjektai) (TLAC3)
Prioritetas nemokumo atveju |
Prioriteto nemokumo atveju aprašymas |
Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos |
Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus |
|||||||
|
iš jų: neįtraukti įsipareigojimai |
|
iš jų: nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, potencialiai tinkami MREL įvykdyti |
|
||||||
iš jų: kurių likutinis terminas |
iš jų: nuolatiniai vertybiniai popieriai |
|||||||||
≥ 1 metai < 2 metai |
≥ 2 metai < 5 metai |
≥ 5 metai < 10 metų |
≥ 10 metų |
|||||||
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
0100 |
0110 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M 07.00. Trečiosios valstybės teisės reglamentuojamos priemonės (MTCI)
Emitentas |
Sutarties identifikatorius |
Reglamentuojanti teisė (trečiosios valstybės) |
Nurašymo ir konvertavimo įgaliojimų pripažinimas sutartyse |
Reguliavimo tvarka |
Suma |
Prioritetas įprastinėje bankroto byloje |
Terminas |
(Anksčiausia) pareikalavimo data |
Reglamentuotas pareikalavimas (T / N) |
||||
Pavadinimas |
Kodas |
Kodo rūšis |
Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis |
Priemonės rūšis |
Reglamentuojanti teisė |
Prioritetas nemokumo atveju |
|||||||
0010 |
0020 |
0030 |
0040 |
0050 |
0060 |
0070 |
0080 |
0090 |
0100 |
0110 |
0120 |
0130 |
0140 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II PRIEDAS
INFORMACIJOS APIE MINIMALŲ NUOSAVŲ LĖŠŲ IR TINKAMŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ REIKALAVIMĄ TEIKIMAS. NURODYMAI
I DALIS. BENDRIEJI NURODYMAI
1. Struktūra ir tvarka
1.1. Struktūra
1. |
Šią informacijos apie MREL ir TLAC teikimo sistemą sudaro keturios formų grupės:
|
2. |
Kiekvienai formai pateikiamos nuorodos į teisės aktus. Išsamesnė informacija apie bendresnius informacijos teikimo pagal kiekvieną formų rinkinį aspektus ir nurodymai dėl konkrečių pozicijų yra pateikti šioje reglamento dalyje. |
1.2. Numeravimo tvarka
3. |
Dokumente nurodant formų skiltis, eilutes ir laukelius taikoma a–d punktuose nurodyta žymėjimo tvarka. Tie skaitiniai kodai plačiai naudojami patvirtinimo taisyklėse, apibrėžtose pagal III priedą.
|
1.3. Ženklų tvarka
4. |
Visos sumos, dėl kurių nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, sverto koeficiento pozicijų matas arba reikalavimai padidėja, nurodomos teigiamu skaičiumi. Priešingai – visos sumos, dėl kurių nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, sverto koeficiento pozicijų matas arba reikalavimai sumažėja, nurodomos neigiamu skaičiumi. Prieš straipsnio pavadinimą įrašytas minuso ženklas (–) reiškia prielaidą, kad tame straipsnyje teigiamas skaičius nebus rašomas. |
1.4. Santrumpos
5. |
Šio reglamento prieduose vartojamos šios santrumpos:
|
II DALIS. SU FORMA SUSIJĘ NURODYMAI
1. Sumos. M 01.00. MREL ir TLAC pagrindiniai parametrai (KM2)
1.1. Bendrosios pastabos
6. |
Skiltį, susijusią su minimaliu nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (MREL), pildo subjektai, kuriems pagal Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnį taikomas minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas. Straipsnius, susijusius su G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (TLAC), pateikia tik tie subjektai, kurie privalo laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimo. |
1.2. Nurodymai dėl konkrečių pozicijų
Skiltys |
Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai |
0010 |
Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL) Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45e straipsniai |
0020 |
G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC) Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnis |
Eilutė |
Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai |
||||||||
0100–0120 |
Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas |
||||||||
0100 |
Bendra rizikos pozicijos suma (TREA) Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies a punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalis. Šioje eilutėje pateikiama bendra rizikos pozicijos suma yra bendra rizikos pozicijos suma, kuri yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas. |
||||||||
0110 |
Bendras pozicijų matas (TEM) Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies b punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalis ir 429a straipsnis. Šioje eilutėje pateikiamas bendras pozicijų matas yra bendras pozicijų matas, kuris yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas. |
||||||||
0200–0230 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai |
||||||||
0200 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai MREL Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant MREL, suma nurodoma kaip šių elementų suma:
Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus. TLAC Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (TLAC), suma yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72l straipsnyje nurodyta suma, sudaryta iš:
|
||||||||
0210 |
Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai Nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant MREL, suma nurodoma kaip šių elementų suma:
Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus. |
||||||||
0220 |
Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma. |
||||||||
0230 |
Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė ir kurie apima nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma. |
||||||||
0250–0290 |
Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė Subjektai, kurių turimos nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos tos informacijos pateikimo dieną sudaro bent 150 % Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 1 dalyje nustatyto reikalavimo, informacijos 0250–0290 eilutėse pateikti neprivalo. Tokie subjektai gali pasirinkti tą informaciją šioje formoje pateikti savanoriškai. |
||||||||
0250 |
Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė Įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, apibrėžtų Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71 punkte, kurie nėra įtraukiami į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus pagal tos direktyvos 45b straipsnį, suma. Ta suma atitinka skirtumą tarp Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/1624 (3) I priede nustatytos formos Z 02.00 {r0300, c0090} laukelyje nurodytų įsipareigojimų, kuriems taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, ir tinkamų įsipareigojimų, nurodytų šios formos {r0200} laukelyje. |
||||||||
0260 |
Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė ir kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma. |
||||||||
0270 |
Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė ir kurie apima nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma. |
||||||||
0280–0290 |
Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, suskirstymas pagal likutinį terminą |
||||||||
0280 |
Likutinis terminas < 1 metai |
||||||||
0285 |
Likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
||||||||
0290 |
Likutinis terminas >= 2 metai |
||||||||
0300–0360 |
Koeficientai ir subordinavimo išimtys |
||||||||
0300 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 0200 eilutėje, išreiškiama bendros rizikos pozicijų sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi. |
||||||||
0310 |
Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 0210 eilutėje, išreiškiama bendros rizikos pozicijų sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi. |
||||||||
0320 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 0200 eilutėje, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi. |
||||||||
0330 |
Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 0210 eilutėje, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi. |
||||||||
0340 |
Ar taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalyje nustatyta subordinavimo išimtis? (5 % išimtis) Šioje eilutėje informaciją pateikia tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC reikalavimas). Jeigu pertvarkymo institucija leidžia įsipareigojimus priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalį, informaciją teikiantis subjektas 0020 skiltyje nurodo „taip“. Jeigu pertvarkymo institucija neleidžia įsipareigojimų priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalį, informaciją teikiantis subjektas 0020 skiltyje nurodo „ne“. Kadangi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatytos išimtys yra tarpusavyje nesuderinamos, ši eilutė nepildoma, jeigu informaciją teikiantis subjektas užpildė eilutę {r0350}. |
||||||||
0350 |
Leidžiamų nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, jeigu taikoma subordinavimo diskrecija, nustatyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalyje (ne didesnė kaip 3,5 % išimtis) Nesubordinuotųjų įsipareigojimų, kuriuos pertvarkymo institucija leido priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimo (TLAC) tikslu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį arba kurios atitinka priskyrimo reikalavimus pagal to reglamento 494 straipsnio 3 dalį, bendra suma. Iki 2021 m. gruodžio 31 d. šioje eilutėje nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494 straipsnio 2 dalį (2,5 % viršutinę ribą). Kadangi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatytos išimtys yra tarpusavyje nesuderinamos, ši eilutė nepildoma, jeigu informaciją teikiantis subjektas laukelyje {r0340,c0020} nurodo „taip“. |
||||||||
0360 |
Visų nesubordinuotųjų įsipareigojimų dalis, kuri įtraukta į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus Šioje eilutėje informaciją pateikia tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC reikalavimas). Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalyje nustatyta apribota subordinavimo išimtis, subjektai nurodo:
|
2. Sudėtis ir terminas
2.1. M 02.00. MREL ir TLAC pajėgumas ir sudėtis (pertvarkytinos grupės ir subjektai) (TLAC1)
2.1.1. Bendrosios pastabos
7. |
Formoje „M 02.00. MREL ir TLAC pajėgumas ir sudėtis (pertvarkytinos grupės ir subjektai) (TLAC1)“ pateikiama daugiau informacijos apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį. |
8. |
Skiltį, susijusią su minimaliu nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (MREL), pildo subjektai, kuriems pagal Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnį taikomas minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas. Straipsnius, susijusius su G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (TLAC), pateikia tik tie subjektai, kurie privalo laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatyto reikalavimo. |
2.1.2. Nurodymai dėl konkrečių pozicijų
Skiltis |
Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai |
0010 |
Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL) Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45e straipsniai. |
0020 |
G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimai (TLAC) Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnis. |
0030 |
Papildomas straipsnis. MREL, bet ne TLAC tikslais tinkamos sumos Šią skiltį pildo tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC). Ši skiltis atspindi skirtumą tarp nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatytam reikalavimui įvykdyti pagal tos direktyvos 45e straipsnį, sumų ir nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytam reikalavimui įvykdyti, sumos. |
Eilutė |
Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai |
||||||||||||||
0010 |
NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnio ir Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio tikslais MREL Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant MREL, suma nurodoma kaip šių elementų suma:
Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus. TLAC Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (TLAC), suma yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72l straipsnyje nurodyta suma, sudaryta iš:
|
||||||||||||||
0020 |
(Tinkamos) nuosavos lėšos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punktas ir 72 straipsnis MREL atveju priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę ir į 0040 bei 0050 eilutes įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus. |
||||||||||||||
0030 |
Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 50 straipsnis. |
||||||||||||||
0040 |
(Tinkamas) papildomas 1 lygio kapitalas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 61 straipsnis. |
||||||||||||||
0050 |
(Tinkamas) 2 lygio kapitalas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 71 straipsnis. |
||||||||||||||
0060 |
Tinkami įsipareigojimai MREL Tinkami įsipareigojimai, apibrėžti Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte; tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus. TLAC Tinkami įsipareigojimai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnį. |
||||||||||||||
0070 |
Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus MREL Tinkami įsipareigojimai, apibrėžti Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte; tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus. TLAC Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus. |
||||||||||||||
0080 |
Iš jų: tinkami įsipareigojimai, laikomi struktūriškai subordinuotais MREL Įsipareigojimai, atitinkantys Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį dėl to, kad juos išleido pertvarkytinas subjektas, kuris yra kontroliuojančioji bendrovė, ir dėl to, kad nėra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, kurie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu tinkamų įsipareigojimų priemonės. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus. Į šią eilutę taip pat įtraukiami tinkami įsipareigojimai, priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį. TLAC Įsipareigojimai, kurie:
Į šią eilutę taip pat įtraukiami tinkami įsipareigojimai, priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį. |
||||||||||||||
0090 |
Tinkami įsipareigojimai, subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu MREL Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal tos direktyvos 45b straipsnio 3 dalį. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus. TLAC Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį. |
||||||||||||||
0100 |
Pertvarkytino subjekto tiesiogiai išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės (tęstinumo išlyga netaikoma) MREL Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir kuriuos tiesiogiai išleido pertvarkytinas subjektas. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus. TLAC Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus ir kuriuos tiesiogiai išleido pertvarkytinas subjektas, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį. Į šią eilutę neįtraukiama nei 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas), nei tinkami įsipareigojimai taikant tęstinumo išlygą pagal to reglamento 494b straipsnį. |
||||||||||||||
0110 |
Kitų pertvarkytinos grupės subjektų išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės (tęstinumo išlyga netaikoma) MREL Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kuriuos išleido patronuojamosios įmonės ir kurie yra įtraukiami į MREL laikantis tos direktyvos 45b straipsnio 3 dalies. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus. TLAC Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, kuriuos išleido patronuojamosios įmonės ir kurie yra priskiriami prie įtrauktinų į subjekto konsoliduotų tinkamų įsipareigojimų priemones pagal to reglamento 88a straipsnį, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį. Į šią eilutę neįtraukiama nei 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas), nei tinkami įsipareigojimai taikant tęstinumo išlygą pagal to reglamento 494b straipsnį. |
||||||||||||||
0120 |
Tinkamų įsipareigojimų priemonės, išleistos iki 2019 m. birželio 27 d. MREL Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:
TLAC Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:
|
||||||||||||||
0130 |
2 lygio priemonės, kurių likutinis terminas yra bent vieni metai, jei jos nepriskiriamos prie 2 lygio straipsnių Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas Į šią eilutę įtraukiama 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai. Šioje eilutėje nurodoma tik suma, nepripažįstama nuosavomis lėšomis, tačiau atitinkanti visus tinkamumo kriterijus, nustatytus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnyje. MREL atveju priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus. |
||||||||||||||
0140 |
Tinkami įsipareigojimai, nesubordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu MREL Įsipareigojimai, kurie atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnyje nustatytas sąlygas ir kurie nėra visiškai subordinuoti reikalavimų, atsirandančių dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje nurodytų neįtrauktų įsipareigojimų, atžvilgiu. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus. TLAC Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir kurie yra pripažinti tinkamais įsipareigojimais pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį. Kai taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis, nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius tame straipsnyje nustatytą viršutinę ribą. |
||||||||||||||
0150 |
Tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (netaikoma tęstinumo išlyga, prieš taikant viršutinę ribą) MREL Įsipareigojimai, kurie atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 1–3 dalyse nustatytas sąlygas ir kurie nėra visiškai subordinuoti reikalavimų, atsirandančių dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje nurodytų neįtrauktų įsipareigojimų, atžvilgiu. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus. TLAC Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir kuriuos gali būti leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 dalį arba kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 4 dalį. Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis arba 494 straipsnio 2 dalis, šioje eilutėje nurodoma visa suma, netaikant atitinkamai 3,5 % ir 2,5 % viršutinės ribos. Į šią eilutę neįtraukiama jokia suma, kurią galima pripažinti pereinamuoju laikotarpiu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį. |
||||||||||||||
0160 |
Iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (prieš taikant viršutinę ribą) MREL Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:
Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus. TLAC Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:
Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis arba 494 straipsnio 2 dalis, šioje eilutėje nurodoma visa suma, netaikant atitinkamai 3,5 % ir 2,5 % viršutinės ribos. |
||||||||||||||
0170 |
Tinkamos sumos pritaikius viršutinę ribą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį (tęstinumo išlyga netaikoma) TLAC Tinkami įsipareigojimai, atitinkantys Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, pritaikius to reglamento 72b straipsnio 3–5 dalis, išskyrus įsipareigojimus, pripažįstamus pagal tęstinumo išlygą, nustatytą to reglamento 494b straipsnio 3 dalyje. Kai taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis ir iki 2021 m. gruodžio 31 d. šioje eilutėje nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius to reglamento 494 straipsnio 2 dalį (2,5 % viršutinę ribą). |
||||||||||||||
0180 |
Tinkamos sumos pritaikius viršutinę ribą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį, kurias sudaro iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti straipsniai TLAC Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:
Kai taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis ir iki 2021 m. gruodžio 31 d. šioje eilutėje nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius to reglamento 494 straipsnio 2 dalį (2,5 % viršutinę ribą). |
||||||||||||||
0190 |
|
||||||||||||||
0200 |
TLAC Šioje eilutėje nurodomi G-SII pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas VGDP, tarpusavio pozicijų, kurios atitinka tiesiogiai, netiesiogiai arba dirbtinai turimas vienos arba daugiau patronuojamųjų įmonių, nepriklausančių tai pačiai pertvarkytinai grupei kaip pertvarkytinas subjektas, nuosavų lėšų priemones arba tinkamų įsipareigojimų priemones, atskaitymai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72e straipsnio 4 dalį. |
||||||||||||||
0210 |
TLAC Subjektai pateikia informaciją apie investicijų į kitų tinkamų įsipareigojimų priemones atskaitymą, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72e straipsnio 1–3 dalyse ir 72f–72j straipsniuose, pagal kuriuos suma, atskaitytina iš tinkamų įsipareigojimų straipsnių, nustatoma pagal to reglamento antros dalies I antraštinės dalies 5a skyriaus 2 skirsnį. |
||||||||||||||
0220 |
Atskaitymai iš tinkamų įsipareigojimų, viršijantys tinkamus įsipareigojimus Tinkami įsipareigojimai negali būti neigiami, tačiau atskaitymai iš tinkamų įsipareigojimų gali būti didesni nei tinkami įsipareigojimai. Kai taip įvyksta, tinkami įsipareigojimai turi būti lygūs nuliui, o atskaitymų perviršis turi būti atskaitomas iš 2 lygio kapitalo pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 66 straipsnio e punktą. Šiuo straipsniu užtikrinama, kad 0060 eilutėje nurodyti tinkami įsipareigojimai niekada nebūtų mažesni už nulį. |
||||||||||||||
0400–0500 |
Papildomi straipsniai |
||||||||||||||
0400 |
Įvykdžius subjekto reikalavimus likusi CET1 suma (%) Lygi nuliui arba teigiama CET1 suma, likusi įvykdžius kiekvieną iš Direktyvos 2013/36/ES (4) 141a straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytų reikalavimų, ir didesnioji iš šių sumų:
Turimas CET1 išreiškiamas bendros rizikos pozicijos sumos, nurodytos M 01.00 lentelės 0100 eilutėje, procentine dalimi. Nurodomas skaičius yra identiškas MREL ir TLAC skiltyse. Juo atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį nuosavoms lėšoms ir tinkamiems įsipareigojimams, bendrai rizikos pozicijos sumai ir patiems reikalavimams. Nei į gaires dėl papildomų nuosavų lėšų, nurodytas Direktyvos 2013/36/ES 104b straipsnyje, nei į tos direktyvos 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkto jungtinio rezervo reikalavimą neatsižvelgiama. |
||||||||||||||
0410 |
Jungtinio rezervo reikalavimas (%) Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punktas Jungtinio rezervo reikalavimas išreiškiamas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi. |
||||||||||||||
0420 |
iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su kapitalo apsaugos rezervo reikalavimu. |
||||||||||||||
0430 |
iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimu. |
||||||||||||||
0440 |
iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su sisteminės rizikos rezervo reikalavimu. |
||||||||||||||
0450 |
iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su G-SII arba O-SII rezervo reikalavimu. |
||||||||||||||
0460 |
Investicijos į kitų įstaigų subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus Šioje eilutėje ir 0470–0490 eilutėse nurodomos pozicijos nustatomos atsižvelgiant į KRR 72h straipsnyje nustatytus principus (grynosios ilgosios pozicijos, skaidrumo metodas). |
||||||||||||||
0470 |
Investicijos į G-SII subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus G-SII išleistų turimų tinkamų įsipareigojimų priemonių, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalyje, suma, neįtraukiant priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3–5 dalis. |
||||||||||||||
0480 |
Investicijos į O-SII subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus O-SII išleistų turimų tinkamų įsipareigojimų priemonių, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalyje, suma. Investicijos į O-SII, kurios taip pat yra G-SII, subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus šioje eilutėje nenurodomos; jos nurodomos tik 0470 eilutėje. |
||||||||||||||
0490 |
Investicijos į kitų įstaigų subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus Turimų tinkamų įsipareigojimų priemonių, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalyje, kurias išleido įstaigos, nepriskiriamos nei prie G-SII, nei prie O-SII, suma. |
||||||||||||||
0500 |
Neįtraukti įsipareigojimai Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalis. |
2.2. M 03.00. Vidinis MREL ir vidinis TLAC (ILAC)
2.2.1. Bendrosios pastabos
9. |
Formoje M 03.00 pateikiamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai siekiant įvykdyti:
|
10. |
Skiltį, susijusią su vidiniu MREL, pildo subjektai, kuriems pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45f straipsnius taikomas minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas. Straipsnius, susijusius su G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (TLAC), pateikia tik tie subjektai, kurie privalo laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimo. |
2.2.2. Nurodymai dėl konkrečių pozicijų
Skiltys |
Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai |
0010 |
Vidinis MREL Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45f straipsniai. |
0020 |
Vidinis TLAC Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnis. |
Eilutė |
Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai |
||||
0010 |
Taikymo lygis Jeigu subjektui vidinis MREL ir, kai taikytina, vidinis TLAC taikomi individualiai, reikia nurodyti „individualiai“. Jeigu subjektui vidinis MREL ir, kai taikytina, vidinis TLAC taikomi konsoliduotai, reikia nurodyti „konsoliduotai“. |
||||
0100–0110 |
Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas |
||||
0100 |
Bendra rizikos pozicijos suma (TREA) Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies a punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalis. Šioje eilutėje pateikiama bendra rizikos pozicijos suma yra bendra rizikos pozicijos suma, kuri yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas. |
||||
0110 |
Bendras pozicijų matas (TEM) Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies b punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalis ir 429a straipsnis. Šioje eilutėje pateikiamas bendras pozicijų matas yra bendras pozicijų matas, kuris yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas. |
||||
0200–0270 |
Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai |
||||
0200 |
Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai Vidinis MREL Tinkamų nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir garantijų, kuriuos leidžiama įtraukti vykdant vidinį MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalį, taip pat atsižvelgiant, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą, suma. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus. Šioje eilutėje nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius atskaitymus arba lygiavertes priemones, kurių reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 6 dalyje nurodytame deleguotajame reglamente nustatytą metodą. Vidinis TLAC Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, kuriuos leidžiama įtraukti vykdant vidinį TLAC pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 2 ir 3 dalis. |
||||
0210 |
Tinkamos nuosavos lėšos CET1 kapitalo, tinkamo papildomo 1 lygio kapitalo ir tinkamo 2 lygio kapitalo suma Vidinio MREL atveju Direktyvos 2014/59/ES 89 straipsnio 2 dalies ketvirtoje pastraipoje nurodytos priemonės įtraukiamos į šią eilutę ir į 0230 bei 0240 eilutes, jeigu ta dalis taikoma. Priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę ir į 0230 bei 0240 eilutes įtraukiamos tik jeigu jos atitinka tos direktyvos 55 straipsnio reikalavimus. |
||||
0220 |
Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) Reglamento (ES) Nr. 575/2013 50 straipsnis. |
||||
0230 |
Tinkamas papildomas 1 lygio kapitalas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 61 straipsnis Vidinis MREL Į priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktyje nurodytus kriterijus. Vidinis TLAC Į priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 2 dalyje nustatytus kriterijus. |
||||
0240 |
Tinkamas 2 lygio kapitalas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 71 straipsnis Vidinis MREL Į priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktyje nustatytus kriterijus. Vidinis TLAC Į priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 2 dalyje nustatytus kriterijus. |
||||
0250 |
Tinkami įsipareigojimai ir garantijos |
||||
0260 |
Tinkami įsipareigojimai (neįskaitant garantijų) Vidinis MREL Tinkami įsipareigojimai, atitinkantys Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies a punkte nustatytas sąlygas, taip pat atsižvelgiant, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus. Vidinis TLAC Tinkamų įsipareigojimų suma apskaičiuojama pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnį, kai tie įsipareigojimai atitinka to reglamento 92b straipsnio 3 dalyje nustatytas sąlygas. |
||||
0270 |
Pertvarkytino subjekto suteiktos garantijos, kurioms pertvarkymo institucija suteikė leidimą Jeigu patronuojamosios įmonės pertvarkymo institucija leidžia informaciją teikiančiam subjektui vidinį MREL įvykdyti naudojant garantijas, nurodoma garantijų, kurias suteikia pertvarkytinas subjektas ir kurios atitinka visas Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, suma. |
||||
0280 |
Papildomas straipsnis. Užtikrinta garantijos dalis 0270 eilutėje nurodytos garantijos dalis, užtikrinta pagal susitarimą dėl finansinio įkaito, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalies c punkte. |
||||
0290 |
(–) Atskaitymai arba lygiavertės priemonės Atskaitymai arba lygiavertės priemonės, kurių reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 6 dalyje nurodytame deleguotajame reglamente nustatytą metodą. Ši eilutė pildoma tik tada, kai bus taikomas deleguotasis reglamentas. |
||||
0400–0440 |
Tinkamų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientai |
||||
0400 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis Informaciją teikiančio subjekto tinkamų nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir leidžiamų garantijų sumos, įtraukiamos atitinkamai vykdant vidinį MREL ir vidinį TLAC, išreikštos kaip bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentinė dalis. |
||||
0410 |
iš jų: leidžiamos garantijos Informaciją teikiančio subjekto tinkamų nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir leidžiamų garantijų, kurie yra garantijos, kurias suteikė pertvarkytinas subjektas ir pripažino pertvarkymo institucija pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalį, suma, įtraukiama vykdant vidinį MREL, išreikšta kaip bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentinė dalis. |
||||
0420 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis Informaciją teikiančio subjekto tinkamų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos, įtraukiamos atitinkamai vykdant vidinį MREL ir vidinį TLAC, išreikštos kaip bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal to reglamento 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentinė dalis. |
||||
0430 |
iš jų: leidžiamos garantijos Informaciją teikiančio subjekto tinkamų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, kurie yra garantijos, kurias suteikė pertvarkytinas subjektas ir pripažino pertvarkymo institucija pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalį, suma, įtraukiama vykdant vidinį MREL, išreikšta kaip bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentinė dalis. |
||||
0440 |
Įvykdžius subjekto reikalavimus likusi CET1 suma (%) Lygi nuliui arba teigiama CET1 suma, likusi įvykdžius kiekvieną iš Direktyvos 2013/36/ES 141a straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytų reikalavimų, ir didesnioji iš šių sumų:
Turimas CET1 išreiškiamas bendros rizikos pozicijos sumos, nurodytos 0100 eilutėje, procentine dalimi. Pateikiamas skaičius yra identiškas vidinio MREL ir vidinio TLAC skiltyse. Juo atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį nuosavoms lėšoms ir tinkamiems įsipareigojimams, bendrai rizikos pozicijos sumai ir patiems reikalavimams. Nei į gaires dėl papildomų nuosavų lėšų, nurodytas Direktyvos 2013/36/ES 104b straipsnyje, nei į tos direktyvos 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkto jungtinio rezervo reikalavimą neatsižvelgiama. |
||||
0500–0550 |
Papildomi straipsniai |
||||
0500 |
Jungtinio rezervo reikalavimas (%) Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punktas Jungtinio rezervo reikalavimas išreiškiamas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi. |
||||
0510 |
iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su kapitalo apsaugos rezervo reikalavimu. |
||||
0520 |
iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimu. |
||||
0530 |
iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su sisteminės rizikos rezervo reikalavimu. |
||||
0540 |
iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su G-SII arba O-SII rezervo reikalavimu. |
||||
0550–0600 |
Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė Subjektai, kurių turimos nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos tos informacijos pateikimo dieną sudaro bent 150 % Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 1 dalyje nustatyto reikalavimo, informacijos 0550–0600 eilutėse pateikti neprivalo. Tokie subjektai gali pasirinkti tą informaciją šioje formoje pateikti savanoriškai. |
||||
0550 |
Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė Įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, apibrėžtų Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71 punkte, kurie nėra tinkami tos direktyvos 45 ir 45f straipsnio reikalavimams įvykdyti, suma. |
||||
0560 |
Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė ir kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma. |
||||
0570 |
Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė ir kurie apima nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma. |
||||
0580–0600 |
Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, suskirstymas pagal likutinį terminą |
||||
0580 |
Likutinis terminas < 1 metai |
||||
0590 |
Likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
||||
0600 |
Likutinis terminas >= 2 metai |
||||
0610 |
Neįtraukti įsipareigojimai Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalis. |
2.3. M 04.00. Tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūra (LIAB MREL)
2.3.1. Bendrosios pastabos
11. |
Šioje lentelėje reikalaujama pateikti informaciją apie subjektų, kuriems taikomas MREL, tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą. Tinkami įsipareigojimai suskirstomi pagal įsipareigojimo rūšį ir terminą. |
12. |
Subjektai šioje lentelėje nurodo tik tuos įsipareigojimus, kurie yra tinkami Direktyvoje 2014/59/ES nustatytam minimaliam nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimui (MREL/vidiniam MREL) įvykdyti. |
13. |
Jeigu informaciją teikiantis subjektas yra pertvarkytinas subjektas, nurodomi tinkami įsipareigojimai, apibrėžti Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte. Iš tinkamų įsipareigojimų, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, įtraukiami tik tie įsipareigojimai, kurie atitinka tos direktyvos 55 straipsnio reikalavimus. |
14. |
Jeigu informaciją teikiantis subjektas nėra pertvarkytinas subjektas, šioje formoje jis pateikia tinkamus įsipareigojimus, nurodytus Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies a punkte, taip pat atsižvelgdamas, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnio reikalavimus. |
15. |
Pagal rūšį įsipareigojimai suskirstomi remiantis tuo pačiu įsipareigojimų rūšių rinkiniu, kuris naudojamas teikiant informaciją pertvarkymo planavimo tikslais pagal Reglamentą (ES) 2018/1624. Siekiant apibrėžti skirtingas įsipareigojimų rūšis, pateikiamos nuorodos į tą reglamentą. |
16. |
Kai reikalaujama suskirstymo pagal terminą, likutinis terminas yra iki sutartinio termino likęs laikotarpis arba anksčiausia galima data, kurią galima įvykdyti pasirinkimo sandorį, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72c straipsnio 2 arba 3 dalį. Tarpinių pagrindinės sumos mokėjimų atveju pagrindinė suma padalijama ir priskiriama prie atitinkamų terminų intervalų. Kai taikoma, terminas pagrindinei sumai ir sukauptoms palūkanoms nurodomas atskirai. |
2.3.2. Nurodymai dėl konkrečių pozicijų
Eilutė |
Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai |
0100 |
TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI |
0200 |
Neapdrausti nepirmenybiniai indėliai >= 1 metai Neapdrausti ir nepirmenybiniai indėliai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0320 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais. |
0210 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
0220 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
0230 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
0300 |
Įkaitu neužtikrinti užtikrintieji įsipareigojimai >= 1 metai Įkaitu neužtikrinti užtikrintieji įsipareigojimai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0340 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais. |
0310 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
0320 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
0330 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
0400 |
Struktūrizuoti vertybiniai popieriai >= 1 metai Struktūrizuoti vertybiniai popieriai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0350 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais. |
0410 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
0420 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
0430 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
0500 |
Pirmaeiliai neužtikrinti įsipareigojimai >= 1 metai Pirmaeiliai neužtikrinti įsipareigojimai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0360 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais. |
0510 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
0520 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
0530 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
0600 |
Pirmaeiliai nepirmenybiniai įsipareigojimai >= 1 metai Pirmaeiliai nepirmenybiniai įsipareigojimai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0365 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais. |
0610 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
0620 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
0630 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
0700 |
Subordinuotieji įsipareigojimai (nepripažįstami kaip nuosavos lėšos) >= 1 metai Subordinuotieji įsipareigojimai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0370 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais. |
0710 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
0720 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
0730 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
0800 |
Kiti MREL tinkami įsipareigojimai >= 1 metai Bet kuri kita priemonė, tinkama Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais. |
0810 |
iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai |
0820 |
iš jų: likutinis terminas >= 2 metai |
0830 |
iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių |
3. Kreditorių eiliškumas
17. |
M 05.00 ir M 06.00 lentelėse pateikiama informacija apie tinkamų įsipareigojimų eiliškumą kreditorių hierarchijoje. Abi lentelės visuomet pildomos individualiu lygmeniu. |
18. |
Tuo atveju, kai subjektai patys nėra pertvarkytini subjektai, kiekvienam prioritetui priskirtina suma, kai taikoma, toliau skaidoma į sumas, mokėtinas pertvarkytinam subjektui, ir kitas sumas, kurios nėra mokėtinos pertvarkytinam subjektui. |
19. |
Prioritetai eilės tvarka išdėstomi nuo mažiausio iki didžiausio. Prioritetams skirtų eilučių įtraukiama tiek, kiek reikia, kol pateikiama didžiausio prioriteto tinkama priemonė ir visi tokio pat (pari passu) kaip jos prioriteto įsipareigojimai. |
3.1. M 05.00. Kreditorių eiliškumas (subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas)
3.1.1. Bendrosios pastabos
20. |
Subjektai, kuriems taikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimo, šioje formoje nurodo nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus vidinio MREL tikslais, taip pat kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė. Įsipareigojimai, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma, įtraukiami tokiu mastu, kokiu jie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu bet kokia priemonė, įtraukta į tinkamų įsipareigojimų sumą vidinio MREL tikslais. |
21. |
Subjektai, kuriems netaikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimo, tačiau taikoma prievolė laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimo pagal tos direktyvos 45f straipsnį, šioje formoje nurodo nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus vidinio MREL tikslais, taip pat kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė. Nukrypdami nuo šių nuostatų, subjektai gali pasirinkti nurodyti tokios pačios apimties nuosavas lėšas ir įsipareigojimus, kaip nurodyta pirmiau pateiktoje 20 dalyje. |
22. |
Subjektai, kurių turimos nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos tos informacijos pateikimo dieną sudaro bent 150 % Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 1 dalyje nurodyto reikalavimo, apie kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, informacijos pateikti neprivalo. Tokie subjektai gali pasirinkti informaciją apie kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, šioje formoje pateikti savanoriškai. |
23. |
0010 ir 0020 skilčių derinys yra eilutės identifikatorius, unikalus visoms formos eilutėms. |
3.1.2. Nurodymai dėl konkrečių pozicijų
Skiltys |
Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai |
||||
0010 |
Prioritetas nemokumo atveju Nurodomas informaciją teikiančio subjekto prioriteto nemokumo atveju numeris kreditorių hierarchijoje, pradedant nuo mažiausio prioriteto. Prioritetas nemokumo atveju yra vienas iš prioritetų, įtrauktų į prioritetų nemokumo atveju hierarchiją, paskelbtą tos jurisdikcijos pertvarkymo institucijos. |
||||
0020 |
Kreditoriaus rūšis Kreditoriaus rūšis yra viena iš šių:
Šis įrašas pasirenkamas siekiant nurodyti kitiems kreditoriams priklausančias sumas, kai taikoma. |
||||
0030 |
Prioriteto nemokumo atveju aprašymas Aprašymas, įtrauktas į prioritetų nemokumo atveju hierarchiją, paskelbtą tos jurisdikcijos pertvarkymo institucijos, kai tokį aprašymą apimantis standartizuotas sąrašas yra prieinamas. Kitu atveju pačios įstaigos pateiktas prioriteto nemokumo atveju aprašymas, nurodant bent pagrindinę priemonių rūšį atitinkamo prioriteto nemokumo atveju kategorijoje. |
||||
0040 |
Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos Nurodoma nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir, kai taikoma, kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, suma, priskiriama prie 0010 skiltyje nurodyto prioriteto nemokumo atveju. Atitinkamais atvejais į šią skiltį taip pat įtraukiami įsipareigojimai, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma, tokiu mastu, kokiu jie yra mažesnio arba tokio pat (pari passu) prioriteto kaip nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai. 21 dalies pirmame sakinyje nurodytų subjektų atveju ši skiltis paliekama tuščia, nebent tie subjektai pasirenka taikyti 21 dalies paskutinio sakinio nukrypti leidžiančią išlygą. |
||||
0050 |
Iš jų: neįtraukti įsipareigojimai Įsipareigojimų, neįtrauktų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalį arba Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį, suma. Jeigu pertvarkymo institucija nusprendė neįtraukti įsipareigojimų pagal tos direktyvos 44 straipsnio 3 dalį, tie neįtraukti įsipareigojimai šioje eilutėje taip pat nurodomi. 21 dalies pirmame sakinyje nurodytų subjektų atveju ši skiltis paliekama tuščia, nebent tie subjektai pasirenka taikyti 21 dalies paskutinio sakinio nukrypti leidžiančią išlygą. |
||||
0060 |
Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus Nurodoma įsipareigojimų ir nuosavų lėšų suma, nurodyta 0040 skiltyje, atėmus 0050 skiltyje nurodytą neįtrauktų įsipareigojimų sumą. |
||||
0070 |
iš jų: nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai vidinio MREL tikslais Nurodoma nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant vidinį MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalį, suma. |
||||
0080–0110 |
iš jų: kurių likutinis terminas Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant vidinį MREL, suma, nurodyta 0070 skiltyje, suskirstoma pagal įvairių priemonių ir straipsnių likutinį terminą. Nuolatinio pobūdžio priemonės ir straipsniai į šį suskirstymą neįtraukiami: jie nurodomi atskirai 0120 skiltyje. |
||||
0080 |
≥ 1 metai < 2 metai |
||||
0090 |
≥ 2 metai < 5 metai |
||||
0100 |
≥ 5 metai < 10 metų |
||||
0110 |
≥ 10 metų |
||||
0120 |
Iš jų: nuolatiniai vertybiniai popieriai |
3.2. M 06.00. Kreditorių eiliškumas (pertvarkytinas subjektas) (PRIORITETAS)
3.2.1. Bendrosios pastabos
24. |
Subjektai, kuriems taikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimo, šioje formoje nurodo nuosavas lėšas, tinkamus įsipareigojimus MREL tikslais ir kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė. Įsipareigojimai, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma, įtraukiami tokiu mastu, kokiu jie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu bet kokia priemonė, įtraukta į tinkamų įsipareigojimų sumą MREL tikslais. |
25. |
Subjektai, kuriems netaikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimo, tačiau taikoma prievolė laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimo pagal tos direktyvos 45e straipsnį, šioje formoje nurodo nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus MREL tikslais, taip pat kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė. Šie subjektai gali pasirinkti nurodyti tokios pačios apimties nuosavas lėšas ir įsipareigojimus, kaip nurodyta pirmiau pateiktoje 24 dalyje. |
26. |
Subjektai, kurių turimos nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos tos informacijos pateikimo dieną sudaro bent 150 % Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 1 dalyje nurodyto reikalavimo, apie kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, informacijos pateikti neprivalo. Tokie subjektai gali pasirinkti informaciją apie kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, šioje formoje pateikti savanoriškai. |
3.2.2. Nurodymai dėl konkrečių pozicijų
Skiltys |
Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai |
0010 |
Prioritetas nemokumo atveju Žr. nurodymus dėl M 05.00 formos 0010 skilties. Ši skiltis yra eilutės identifikatorius, unikalus visoms formos eilutėms. |
0020 |
Prioriteto nemokumo atveju aprašymas Žr. nurodymus dėl M 05.00 formos 0030 skilties |
0030 |
Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos Nurodoma nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir, kai taikoma, kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, suma, priskiriama prie 0010 skiltyje nurodyto prioriteto nemokumo atveju. Kai taikoma, į šią skiltį taip pat įtraukiami įsipareigojimai, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma, tokiu mastu, kokiu jie yra mažesnio arba tokio pat (pari passu) prioriteto kaip tinkami įsipareigojimai. 25 dalies pirmame sakinyje nurodytų subjektų atveju ši skiltis paliekama tuščia, nebent tie subjektai pasirenka taikyti 25 dalies paskutinio sakinio nukrypti leidžiančią išlygą. |
0040 |
Iš jų: neįtraukti įsipareigojimai Įsipareigojimų, neįtrauktų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalį arba Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį, suma. 25 dalies pirmame sakinyje nurodytų subjektų atveju ši skiltis paliekama tuščia, nebent tie subjektai pasirenka taikyti 25 dalies antro sakinio nukrypti leidžiančią išlygą. |
0050 |
Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus Nurodoma įsipareigojimų ir nuosavų lėšų suma, nurodyta 0030 skiltyje, atėmus 0040 skiltyje nurodytą neįtrauktų įsipareigojimų sumą. |
0060 |
iš jų: nuosavos lėšos ir įsipareigojimai, potencialiai tinkami MREL įvykdyti Nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų siekiant įvykdyti Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimus pagal tos direktyvos 45e straipsnį, suma. |
0070–0100 |
iš jų: kurių likutinis terminas Nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų siekiant įvykdyti Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimą pagal tos direktyvos 45e straipsnį, suma, nurodyta 0060 skiltyje, suskirstoma pagal įvairių priemonių ir straipsnių likutinį terminą. Nuolatinio pobūdžio priemonės ir straipsniai į šį suskirstymą neįtraukiami: jie nurodomi atskirai 0110 skiltyje. |
0070 |
≥ 1 metai < 2 metai |
0080 |
≥ 2 metai < 5 metai |
0090 |
≥ 5 metai < 10 metų |
0100 |
≥ 10 metų |
0110 |
Iš jų: nuolatiniai vertybiniai popieriai |
4. M 07.00. Trečiosios valstybės teisės reglamentuojamos priemonės (MTCI)
4.1. Bendrosios pastabos
27. |
M 07.00 formoje pateikiamas priemonių, kurios gali būti priskiriamos prie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų MREL tikslais, suskirstymas pagal sutartis. Šioje formoje nurodomos tik priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė. |
28. |
Teikdami informaciją apie tinkamus įsipareigojimus, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu, subjektai nurodo tik vertybinius popierius, kurie yra pakeičiamos perleidžiamosios finansinės priemonės, išskyrus paskolas ir indėlius. |
29. |
Tuo atveju, kai priemonės iš dalies atitinka priskyrimo prie dviejų skirtingų nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų klasių reikalavimus, priemonė nurodoma du kartus, kad būtų atsižvelgta į sumas, atskirai priskirtas prie skirtingų kapitalo klasių. |
30. |
Skilčių 0020 (Emitento kodas), 0040 (Sutarties identifikatorius) ir 0070 (Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis) derinys yra eilutės identifikatorius, kuris kiekvienai formos eilutei turi būti unikalus. |
4.2. Nurodymai dėl konkrečių pozicijų
Skiltys |
Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai |
||||||||
0010–0030 |
Emitentas Kai teikiama informacija yra susijusi su pertvarkytina grupe, nurodomas grupės subjektas, kuris išleido atitinkamą priemonę. Kai teikiama informacija yra susijusi su vienu pertvarkytinu subjektu, pats emitentas yra informaciją teikiantis subjektas. |
||||||||
0010 |
Pavadinimas Subjekto, kuris išleido nuosavų lėšų priemonę arba tinkamų įsipareigojimų priemonę, pavadinimas |
||||||||
0020 |
Kodas Subjekto, kuris išleido nuosavų lėšų priemonę arba tinkamų įsipareigojimų priemonę, kodas. Kodas, kuris yra eilutės identifikatoriaus dalis, turi būti unikalus kiekvienam subjektui, apie kurį teikiama informacija. Įstaigų kodas yra LEI kodas. Kitų subjektų kodas yra LEI kodas arba, jei jo nėra, nacionalinis kodas. Kodas yra unikalus ir nuosekliai naudojamas visose formose visą laiką. Kodas visuomet yra išreikštas tam tikra verte. |
||||||||
0030 |
Kodo rūšis Įstaigos nurodo 0020 skiltyje nurodyto kodo rūšį: „LEI kodas“ arba „ne LEI kodas“. Kodo rūšis nurodoma visada. |
||||||||
0040 |
Sutarties identifikatorius Nurodomas priemonės sutarties identifikatorius, kaip antai CUSIP, ISIN arba „Bloomberg“ neviešam platinimui nustatytas identifikatorius. Šis straipsnis yra eilutės identifikatoriaus dalis. |
||||||||
0050 |
Reglamentuojanti teisė (trečiosios valstybės) Nurodoma trečioji valstybė (šalys, išskyrus EEE šalis), kurios teisė reglamentuoja sutartį arba sutarties dalis. |
||||||||
0060 |
Nurašymo ir konvertavimo įgaliojimų pripažinimas sutartyse Nurodoma, ar į sutartį yra įtrauktos sutartinės sąlygos, nurodytos Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio 1 dalyje ir Reglamento (ES) Nr. 575/2013 52 straipsnio 1 dalies p ir q punktuose ir 63 straipsnio n ir o punktuose. |
||||||||
0070–0080 |
Reguliavimo tvarka |
||||||||
0070 |
Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis, prie kurios priemonę galima priskirti ataskaitinę datą. Atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatas dėl priemonių tinkamumo. Priemonės, kurias galima priskirti prie kelių kapitalo klasių, nurodomos vieną kartą prie kiekvienos taikytinos kapitalo klasės. Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis yra viena iš šių:
|
||||||||
0080 |
Priemonės rūšis Nurodytina priemonės rūšis priklauso nuo reglamentuojančios teisės, pagal kurią priemonė išleista. CET1 priemonių atveju priemonės rūšis pasirenkama iš CET1 priemonių sąrašo, kurį EBI skelbia pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 26 straipsnio 3 dalį. Nuosavų lėšų, kurios nėra CET1, ir tinkamų įsipareigojimų atveju priemonės rūšis pasirenkama iš atitinkamų priemonių sąrašo, kurį skelbia EBI, kompetentingos institucijos arba pertvarkymo institucijos, kai toks sąrašas egzistuoja. Jeigu sąrašų nėra, informaciją teikiantis subjektas pats nurodo priemonių rūšį. |
||||||||
0090 |
Suma Nuosavomis lėšomis arba tinkamais įsipareigojimais pripažinta suma nurodoma atsižvelgiant į lygmenį, su kuriuo susijusi ataskaita, jeigu priemonės įtrauktos įvairiais lygmenimis. Nurodoma suma yra ataskaitinę datą aktuali suma, atsižvelgiant į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį. |
||||||||
0100–0110 |
Prioritetas įprastinėje bankroto byloje Nurodomas priemonės prioritetas įprastinėje bankroto byloje. Jį sudaro dviraidis šalies, kurios teisė reglamentuoja sutarties prioritetą, ISO kodas (0100 skiltis) (tai turi būti valstybės narės teisė) ir atitinkamo prioriteto nemokumo atveju numeris (0110 skiltis). Atitinkamas prioritetas nemokumo atveju nustatomas remiantis prioritetų nemokumo atveju hierarchija, paskelbta pertvarkymo ar kitų institucijų, kai toks standartizuotas sąrašas yra prieinamas. |
||||||||
0120 |
Terminas Priemonės terminas nurodomas šiuo formatu: mmmm-mm-dd. Nuolatinių priemonių atveju laukelis paliekamas tuščias. |
||||||||
0130 |
(Anksčiausia) pareikalavimo data Kai emitentas turi pasirinkimo pirkti sandorį, nurodoma pirma data, kurią galima pasinaudoti teise pirkti. Jeigu anksčiausia pareikalavimo data yra ankstesnė už ataskaitinę datą, nurodoma ta data, jeigu vis dar galima pasinaudoti teise pirkti. Jeigu ta teise pasinaudoti nebegalima, nurodoma kita data, kurią teise pirkti galima pasinaudoti. Jeigu emitento pasirinkimo pirkti sandorių įvykdymo data nenurodyta arba teise pirkti pasinaudoti galima įvykus konkretiems įvykiams, nurodoma konservatyviai įvertinta tikėtina pareikalavimo data. Į pasirinkimo pirkti sandorius, susijusius su reglamentavimu arba mokesčiais, šioje skiltyje neatsižvelgiama. |
||||||||
0140 |
Reglamentuotas pareikalavimas (T/N) Nurodoma, ar emitentas turi pasirinkimo pirkti sandorį, vykdytiną įvykus su reglamentavimu susijusiam įvykiui, turinčiam įtakos sutarties tinkamumui MREL vykdyti. |
(1) 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema ir iš dalies keičiamos Tarybos direktyva 82/891/EEB, direktyvos 2001/24/EB, 2002/47/EB, 2004/25/EB, 2005/56/EB, 2007/36/EB, 2011/35/ES, 2012/30/ES bei 2013/36/ES ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 648/2012 (OL L 173, 2014 6 12, p. 190).
(2) 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 575/2013 dėl prudencinių reikalavimų kredito įstaigoms ir investicinėms įmonėms ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 176, 2013 6 27, p. 1).
(3) 2018 m. spalio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1624, kuriuo nustatomi kredito įstaigų ir investicinių įmonių pertvarkymo planams rengti skirtos informacijos teikimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/59/ES tvarkos, standartinių formų ir šablonų techniniai įgyvendinimo standartai ir panaikinamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/1066 (OL L 277, 2018 11 7, p. 1).
(4) 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/36/ES dėl galimybės verstis kredito įstaigų veikla ir dėl riziką ribojančios kredito įstaigų ir investicinių įmonių priežiūros, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2002/87/EB ir panaikinamos direktyvos 2006/48/EB bei 2006/49/EB (OL L 176, 2013 6 27, p. 338).
III PRIEDAS
I dalis. Bendras duomenų vienetų modelis
Visi I ir II prieduose nurodyti duomenų straipsniai yra pakeičiami bendru duomenų vienetų modeliu, kuris yra įstaigų, kompetentingų institucijų ir pertvarkymo institucijų vienodų IT sistemų pagrindas.
Bendras duomenų vienetų modelis atitinka šiuos kriterijus:
a) |
jame visi I priede nustatyti duomenų straipsniai yra pateikiami struktūriškai; |
b) |
jame identifikuojamos visos I ir II prieduose nustatytos veiklos sąvokos; |
c) |
jame pateikiamas duomenų žodynas, kuriame identifikuojamos lentelių žymos, ordinačių žymos, ašių žymos, sričių žymos, aspektų žymos ir narių žymos; |
d) |
jame pateikiami parametrai, kuriais apibrėžiamas duomenų vienetų pobūdis arba kiekis; |
e) |
jame pateikiamos duomenų vienetų apibrėžtys, kuriose nurodomos ypatybės, pagal kurias vienareikšmiškai identifikuojama sąvoka; |
f) |
jame pateikiamos visos atitinkamos techninės specifikacijos, būtinos informacijos teikimo IT sprendimams, pagal kuriuos rengiami vienodi priežiūros duomenys, sukurti. |
II dalis. Patvirtinimo taisyklės
I ir II prieduose nustatytiems duomenų straipsniams taikomos patvirtinimo taisyklės, kuriomis užtikrinama duomenų kokybė ir nuoseklumas.
Patvirtinimo taisyklės atitinka šiuos kriterijus:
a) |
jomis apibrėžiami loginiai atitinkamų duomenų vienetų ryšiai; |
b) |
jos apima filtrus ir prielaidas, kuriais apibrėžiamas duomenų rinkinys, kuriam taikoma patvirtinimo taisyklė; |
c) |
jomis patikrinamas ataskaitinių duomenų nuoseklumas; |
d) |
jomis patikrinamas ataskaitinių duomenų tikslumas; |
e) |
jomis nustatomos standartinės vertės, taikytinos, kai atitinkama informacija nepateikta. |
IV PRIEDAS
Standartizuotas prioritetų eiliškumo nemokumo atveju pateikimas
Nacionalinis prioritetų eiliškumas nemokumo atveju
Valstybė narė
Prioritetas (1) |
Pavadinimas |
Aprašymas |
Teisinis pagrindas |
Pastabos |
1 |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
7 |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
15 |
|
|
|
|
16 |
|
|
|
|
17 |
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Prioritetai išdėstomi pradedant nuo mažiausio prioriteto priemonių ir straipsnių. Jeigu jurisdikcijoje yra mažiau nei 20 skirtingų prioritetų nemokumo atveju, eilutės, atitinkančios neegzistuojančius prioritetus, paliekamos tuščios.
V PRIEDAS
INFORMACIJOS APIE MREL / TLAC ATSKLEIDIMAS. FORMOS
Formos kodas |
Formos pavadinimas |
EU KM2 |
Pagrindiniai parametrai. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas |
EU TLAC1 |
Sudėtis. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas |
EU iLAC |
Vidinis nuostolių padengimo pajėgumas: vidinis MREL ir, jei taikytina, ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas |
EU TLAC2 |
Kreditorių eiliškumas. Subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas |
EU TLAC3 |
Kreditorių eiliškumas. Pertvarkytinas subjektas |
EU KM2: Pagrindiniai parametrai. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas
|
a |
b |
c |
d |
e |
f |
|
Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL) |
G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC) |
||||||
T |
T |
T-1 |
T-2 |
T-3 |
T-4 |
||
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, koeficientai ir komponentai |
|||||||
1 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai |
|
|
|
|
|
|
EU-1a |
Iš jų nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai |
|
|
|
|
|
|
2 |
Pertvarkytinos grupės bendra rizikos pozicijos suma (TREA) |
|
|
|
|
|
|
3 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis |
|
|
|
|
|
|
EU-3a |
Iš jų nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai |
|
|
|
|
|
|
4 |
Pertvarkytinos grupės bendras pozicijų matas (TEM) |
|
|
|
|
|
|
5 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis |
|
|
|
|
|
|
EU-5a |
Iš jų nuosavos lėšos arba subordinuotieji įsipareigojimai |
|
|
|
|
|
|
6a |
Ar taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalyje numatyta subordinavimo išimtis? (5 % išimtis) |
|
|
|
|
|
|
6b |
Leidžiamų nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, jeigu taikoma subordinavimo diskrecija pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį (ne didesnė kaip 3,5 % išimtis) |
|
|
|
|
|
|
6c |
Jeigu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį taikoma apribota subordinavimo išimtis, suteikto finansavimo suma, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai ir kuri yra pripažįstama 1 eilutėje, padalyta iš suteikto finansavimo sumos, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai ir kuri būtų pripažįstama 1 eilutėje, jei nebūtų taikoma viršutinė riba (%) |
|
|
|
|
|
|
Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL) |
|||||||
EU-7 |
MREL, išreikštas TREA procentine dalimi |
|
|
|
|
|
|
EU-8 |
Iš kurio turi būti įvykdyta nuosavomis lėšomis arba subordinuotaisiais įsipareigojimais |
|
|
|
|
|
|
EU-9 |
MREL, išreikštas TEM procentine dalimi |
|
|
|
|
|
|
EU-10 |
Iš kurio turi būti įvykdyta nuosavomis lėšomis arba subordinuotaisiais įsipareigojimais |
|
|
|
|
|
|
EU TLAC1. Sudėtis. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas
|
a |
b |
c |
|
Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL) |
G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC) |
Papildomas straipsnis: MREL, bet ne TLAC tikslais tinkamos sumos |
||
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai bei koregavimai |
||||
1 |
Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) |
|
|
|
2 |
Papildomas 1 lygio kapitalas (AT1) |
|
|
|
3 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
4 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
5 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
6 |
2 lygio kapitalas (T2) |
|
|
|
7 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
8 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
11 |
Nuosavos lėšos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio ir Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais |
|
|
|
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai Nereguliuojamojo kapitalo elementai |
||||
12 |
Pertvarkytino subjekto tiesiogiai išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (tęstinumo išlyga netaikoma) |
|
|
|
EU-12a |
Kitų pertvarkytinos grupės subjektų išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (tęstinumo išlyga netaikoma) |
|
|
|
EU-12b |
Iki 2019 m. birželio 27 d. išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (subordinuotos, taikoma tęstinumo išlyga) |
|
|
|
EU-12c |
2 lygio priemonės, kurių likutinis terminas yra bent vieni metai, jei jos nepriskiriamos prie 2 lygio straipsnių |
|
|
|
13 |
Tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (netaikoma tęstinumo išlyga, prieš taikant viršutinę ribą) |
|
|
|
EU-13a |
Iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (prieš taikant viršutinę ribą) |
|
|
|
14 |
Nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių suma, jei taikoma pritaikius KRR 72b straipsnio 3 dalį |
|
|
|
15 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
16 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
17 |
Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus |
|
|
|
EU-17a |
Iš jų subordinuotųjų įsipareigojimų straipsniai |
|
|
|
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai. Nereguliuojamojo kapitalo elementų koregavimai |
||||
18 |
Nuosavos lėšos ir tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus |
|
|
|
19 |
(Pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas vienalaikis grupės dalies pertvarkymas, tarpusavio pozicijų atskaitymas) |
|
|
|
20 |
(Investicijų į kitas tinkamų įsipareigojimų priemones atskaitymas) |
|
|
|
21 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
22 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai po koregavimų |
|
|
|
EU-22a |
Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai |
|
|
|
Pertvarkytinos grupės pagal riziką įvertinta pozicijos suma ir sverto pozicijos matas |
||||
23 |
Bendra rizikos pozicijos suma (TREA) |
|
|
|
24 |
Bendras pozicijų matas (TEM) |
|
|
|
Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientas |
||||
25 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis |
|
|
|
EU-25a |
Iš jų nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai |
|
|
|
26 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis |
|
|
|
EU-26a |
Iš jų nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai |
|
|
|
27 |
Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) (kaip TREA procentinė dalis), likęs įvykdžius pertvarkytinos grupės reikalavimus |
|
|
|
28 |
Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas |
|
|
|
29 |
iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas |
|
|
|
30 |
iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas |
|
|
|
31 |
iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas |
|
|
|
EU-31a |
iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas |
|
|
|
Papildomi straipsniai |
||||
EU-32 |
Bendra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, suma |
|
|
|
EU ILAC. Vidinis nuostolių padengimo pajėgumas: vidinis MREL ir, jei taikytina, ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas
|
a |
b |
c |
|
Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (vidinis MREL) |
Ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (vidinis TLAC) |
Kokybinė informacija |
||
Taikomas reikalavimas ir taikymo lygis |
||||
EU-1 |
Ar subjektui taikomas ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas? (Taip / Ne) |
|
|
|
EU-2 |
Jei į EU-1 klausimą atsakėte „Taip“, ar reikalavimas taikomas konsoliduotai, ar individualiai? (K / I) |
|
|
|
EU-2a |
Ar subjektui taikomas vidinis MREL? (Taip / Ne) |
|
|
|
EU-2b |
Jei į EU-2a klausimą atsakėte „Taip“, ar reikalavimas taikomas konsoliduotai, ar individualiai? (K / I) |
|
|
|
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai |
||||
EU-3 |
Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) |
|
|
|
EU-4 |
Tinkamas papildomas 1 lygio kapitalas |
|
|
|
EU-5 |
Tinkamas 2 lygio kapitalas |
|
|
|
EU-6 |
Tinkamos nuosavos lėšos |
|
|
|
EU-7 |
Tinkami įsipareigojimai |
|
|
|
EU-8 |
iš jų leidžiamos garantijos |
|
|
|
EU-9a |
(Koregavimai) |
|
|
|
EU-9b |
Nuosavos lėšos ir tinkamų įsipareigojimų straipsniai po koregavimų |
|
|
|
Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas |
||||
EU-10 |
Bendra rizikos pozicijos suma (TREA) |
|
|
|
EU-11 |
Bendras pozicijų matas (TEM) |
|
|
|
Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų santykis |
||||
EU-12 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis |
|
|
|
EU-13 |
iš jų leidžiamos garantijos |
|
|
|
EU-14 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis |
|
|
|
EU-15 |
iš jų leidžiamos garantijos |
|
|
|
EU-16 |
Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) (kaip TREA procentinė dalis), likęs įvykdžius subjekto reikalavimus |
|
|
|
EU-17 |
Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas |
|
|
|
Reikalavimai |
||||
EU-18 |
Reikalavimas, išreikštas TREA procentine dalimi |
|
|
|
EU-19 |
iš jo dalis, kuri gali būti įvykdyta naudojant garantiją |
|
|
|
EU-20 |
Reikalavimas, išreikštas TEM procentine dalimi |
|
|
|
EU-21 |
iš jo dalis, kuri gali būti įvykdyta naudojant garantiją |
|
|
|
Papildomi straipsniai |
||||
EU-22 |
Bendra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, suma |
|
|
|
EU TLAC2a. Kreditorių eiliškumas. Subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas
|
Prioritetų eiliškumas nemokumo atveju |
Suma nuo 1 iki n |
|||||||
1 |
1 |
2 |
2 |
… |
n |
n |
|||
(žemiausias rangas) |
(žemiausias rangas) |
|
|
|
(aukščiausias rangas) |
(aukščiausias rangas) |
|||
Pertvarkytinas subjektas |
Kitas |
Pertvarkytinas subjektas |
Kitas |
… |
Pertvarkytinas subjektas |
Kitas |
|||
1 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
iš jų neįtraukti įsipareigojimai |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus |
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Įsipareigojimų ir nuosavų lėšų pogrupis, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus, kurie yra nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai [pasirinkti tinkamą: vidinio MREL / vidinio TLAC] tikslais |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai |
|
|
|
|
|
|
|
|
EU TLAC2b. Kreditorių eiliškumas. Subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas
|
Prioritetų eiliškumas nemokumo atveju |
Suma nuo 1 iki n |
|||||||
1 |
1 |
2 |
2 |
… |
n |
n |
|||
(žemiausias rangas) |
(žemiausias rangas) |
|
|
|
(aukščiausias rangas) |
(aukščiausias rangas) |
|||
Pertvarkytinas subjektas |
Kitas |
Pertvarkytinas subjektas |
Kitas |
… |
Pertvarkytinas subjektas |
Kitas |
|||
1 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai vidinio MREL tikslais |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai |
|
|
|
|
|
|
|
|
EU TLAC3a. Kreditorių eiliškumas. Pertvarkytinas subjektas
|
Prioritetų eiliškumas nemokumo atveju |
Suma nuo 1 iki n |
||||
1 |
2 |
… |
n |
|||
(žemiausias rangas) |
|
|
(aukščiausias rangas) |
|||
1 |
Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas) |
|
|
|
|
|
2 |
Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos |
|
|
|
|
|
3 |
iš jų neįtraukti įsipareigojimai |
|
|
|
|
|
4 |
Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus |
|
|
|
|
|
5 |
Įsipareigojimų ir nuosavų lėšų pogrupis, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus, kurie yra nuosavos lėšos ir įsipareigojimai, potencialiai tinkami įvykdyti [pasirinkti tinkamą: MREL / TLAC] |
|
|
|
|
|
6 |
iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai |
|
|
|
|
|
7 |
iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai |
|
|
|
|
|
8 |
iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų |
|
|
|
|
|
9 |
iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių |
|
|
|
|
|
10 |
iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai |
|
|
|
|
|
EU TLAC3b. Kreditorių eiliškumas. Pertvarkytinas subjektas
|
Prioritetų eiliškumas nemokumo atveju |
Suma nuo 1 iki n |
||||
1 |
2 |
… |
n |
|||
(žemiausias rangas) |
|
|
(aukščiausias rangas) |
|||
1 |
Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas) |
|
|
|
|
|
2 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
|
|
3 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
|
|
4 |
ES šis duomenų rinkinys nepildomas |
|
|
|
|
|
5 |
Nuosavos lėšos ir įsipareigojimai, potencialiai tinkami MREL įvykdyti |
|
|
|
|
|
6 |
iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai |
|
|
|
|
|
7 |
iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai |
|
|
|
|
|
8 |
iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų |
|
|
|
|
|
9 |
iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių |
|
|
|
|
|
10 |
iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai |
|
|
|
|
|
VI PRIEDAS
Informacijos atskleidimo formų pildymo nurodymai
1. Bendrieji nurodymai. Struktūra ir tvarka
1.1. Struktūra
1. |
Šią informacijos apie MREL ir TLAC atskleidimo sistemą sudaro trys formų grupės:
|
2. |
Kiekvienai formai pateikiamos nuorodos į teisės aktus. Išsamesnė informacija apie bendresnius ataskaitų teikimo pagal kiekvieną formų rinkinį aspektus ir nurodymai dėl konkrečių pozicijų yra pateikti šiame priede. |
1.2. Santrumpos
3. |
Šio reglamento prieduose vartojamos šios santrumpos:
|
2. ES KM2. Pagrindiniai parametrai – MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas
4. |
Prie formos pridedamose aiškinamosiose pastabose subjektai paaiškina bet kuriuos reikšmingus skirtumus tarp atskleistos informacijos apie nuosavų lėšų sumas ir 9-ojo TFAS visuminės sumos pertvarkytinos grupės lygmeniu. Jie taip pat paaiškina bet kokį reikšmingą skirtumą tarp 9-ojo TFAS visuminės sumos pertvarkytinos grupės lygmeniu, palyginti su 9-ojo TFAS visumine suma prudenciniu grupės lygmeniu.
|
3. ES TLAC 1: Sudėtis. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas
5. |
Su pertvarkytina grupe susijusi nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų pozicija apima tik kapitalo priemones ir tinkamus įsipareigojimus, išleistus pertvarkytino subjekto ir, jei laikomasi atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 3 dalies arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 88a straipsnio, pertvarkytino subjekto patronuojamųjų įmonių, išskyrus pertvarkytinai grupei nepriklausančius subjektus. Panašiai nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų pozicija grindžiama bendra rizikos pozicijos suma (pakoreguota, kaip leidžiama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45h straipsnio 2 dalį) ir bendru pozicijų matu, apskaičiuotu pertvarkytinos grupės lygmeniu. |
6. |
Kiek tai susiję su teisės aktuose nustatytais koregavimais, subjektai atskleidžia atskaitymus iš nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų kaip neigiamus skaičius, o nuosavų lėšų bei tinkamų įsipareigojimų įskaitymus kaip teigiamus skaičius.
|
4. ES iLAC. Vidinis nuostolių padengimo pajėgumas: vidinis MREL ir, jei taikytina, ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (vidinis TLAC)
7. |
Šioje formoje atskleidžiamos subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai taikant Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnyje nustatytą nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (vidinis MREL), taip pat ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą, taikomą trečiosios valstybės G-SII reikšmingoms patronuojamosioms įmonėms, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje (vidinis TLAC).
|
5. ES TLAC2. Kreditorių eiliškumas. Subjektai, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai
8. |
Į ES TLAC2 formą įtraukta informacija atskleidžiama atskiro subjekto lygmeniu. |
9. |
ES TLAC2 forma yra dviejų rūšių: ES TLAC2a ir ES TLAC2b. ES TLAC2a forma apima visas finansavimo priemones, kurios yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu MREL reikalavimus atitinkančios priemonės, įskaitant nuosavų lėšų ir kitas kapitalo priemones. ES TLAC2b forma apima tik nuosavas lėšas ir įsipareigojimus, kurie yra tinkami siekiant įvykdyti Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimą pagal tos direktyvos 45f straipsnį. |
10. |
Pagal šio reglamento 13 straipsnio 2 dalį subjektai, kuriems netaikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimo, tačiau taikoma prievolė laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimo pagal tos direktyvos 45f straipsnį, gali pasirinkti, ar, siekdami laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nustatyto informacijos atskleidimo reikalavimo, jie naudos ES TLAC2a ar ES TLAC2b formą. |
11. |
Nuo Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies taikymo dienos emitentai TLAC2a formoje atskleidžia informaciją apie įsipareigojimus, kurie potencialiai tinkami vidiniams MREL ir vidiniams TLAC reikalavimams įvykdyti. Iki tos datos emitentai atskleidžia informaciją apie įsipareigojimus, potencialiai tinkamus vidiniam TLAC reikalavimui įvykdyti. |
12. |
Eilutėse nurodytos neapmokėtos sumos turi būti suskirstytos pagal prioritetus nemokumo atveju remiantis emitento nemokumo teise, neatsižvelgiant į priemonę reglamentuojančią teisę. |
13. |
Prioritetų nemokumo atveju eiliškumas yra kompetentingos pertvarkymo institucijos nurodytas eiliškumas, atitinkantis šio reglamento 8 straipsnyje nurodytą standartizuotą pateikimą. |
14. |
Prioritetai išdėstomi nuo mažiausio iki didžiausio. Reikia pridėti tiek prioritetų skilčių, kol bus nurodytos didžiausio prioriteto potencialiai reikalavimus atitinkančios priemonės. |
15. |
Kiekvienam prioritetui priskirtina suma toliau skirstoma į pertvarkytinam subjektui priklausančias sumas, įskaitant sumas, kurios, jei taikytina, tiesiogiai arba netiesiogiai priklauso pertvarkytinam subjektui per subjektus nuosavybės grandinėje; ir, jei taikytina, kitas pertvarkytinam subjektui nepriklausančias sumas. Kiekvienos eilutės bendra suma įrašoma į kiekvienos eilutės paskutinę skiltį.
|
6. ES TLAC3. Kreditorių eiliškumas. Pertvarkytinas subjektas
16. |
Į ES TLAC3 formą įtraukta informacija atskleidžiama atskiro subjekto lygmeniu. |
17. |
ES TLAC3 forma yra dviejų rūšių: ES TLAC3a ir ES TLAC3b. ES TLAC3a forma apima visas finansavimo priemones, kurios yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu potencialiai MREL atitinkančios priemonės, įskaitant nuosavų lėšų ir kitas kapitalo priemones. Sumos, kurios yra netinkamos tik dėl subordinavimo reikalavimų, visos įrašomos į eilutę, atitinkančią konkretų prioritetą nemokumo atveju, t. y. netaikant viršutinių ribų. ES TLAC3b forma apima tik nuosavas lėšas ir įsipareigojimus, kurie yra tinkami siekiant įvykdyti Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimą pagal tos direktyvos 45e straipsnį. |
18. |
Pagal šio reglamento 14 straipsnio 2 dalį subjektai, kuriems netaikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimo, tačiau taikoma prievolė laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimo pagal tos direktyvos 45e straipsnį, gali pasirinkti, ar, siekdami laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nustatyto informacijos atskleidimo reikalavimo, jie naudos ES TLAC3a ar ES TLAC3b formą. |
19. |
Nuo Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies taikymo dienos emitentai ES TLAC3a formoje atskleidžia informaciją apie įsipareigojimus, kurie potencialiai tinkami MREL ir TLAC reikalavimams įvykdyti. Iki tos datos emitentai atskleidžia informaciją apie įsipareigojimus, potencialiai tinkamus vidiniam TLAC reikalavimui įvykdyti. |
20. |
2–10 eilutėse nurodytos neapmokėtos sumos turi būti suskirstytos pagal prioritetus nemokumo atveju remiantis emitento nemokumo teise, neatsižvelgiant į priemonę reglamentuojančią teisę. |
21. |
Prioritetai nemokumo atveju yra kompetentingos pertvarkymo institucijos nurodyti prioritetai, atitinkantys susijusioje informacijos teikimo formoje nurodytą standartizuotą pateikimą. |
22. |
Prioritetai išdėstomi nuo mažiausio iki didžiausio. Reikia pridėti tiek prioritetų skilčių, kol bus nurodytos didžiausio prioriteto potencialiai reikalavimus atitinkančios priemonės.
|