Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0763

    2021 m. balandžio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/763, kuriuo nustatomi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 575/2013 ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/59/ES taikymo techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su priežiūros ataskaitų teikimu ir viešu informacijos apie minimalų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą atskleidimu (Tekstas svarbus EEE)

    OL L 168, 2021 5 12, p. 1–83 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/763/oj

    2021 5 12   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 168/1


    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/763

    2021 m. balandžio 23 d.

    kuriuo nustatomi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 575/2013 ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/59/ES taikymo techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su priežiūros ataskaitų teikimu ir viešu informacijos apie minimalų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą atskleidimu

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 575/2013 dėl prudencinių reikalavimų kredito įstaigoms ir investicinėms įmonėms ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (1), ypač į jo 430 straipsnio 7 dalies penktą pastraipą ir 434a straipsnio penktą pastraipą,

    atsižvelgdama į 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema ir iš dalies keičiamos Tarybos direktyva 82/891/EEB, direktyvos 2001/24/EB, 2002/47/EB, 2004/25/EB, 2005/56/EB, 2007/36/EB, 2011/35/ES, 2012/30/ES bei 2013/36/ES ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 648/2012 (2), ypač į jos 45i straipsnio 5 ir 6 dalis,

    kadangi:

    (1)

    Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2019/876 (3), kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 575/2013, į Sąjungos teisės aktus įtrauktas suderintas minimalus bendro nuostolių padengimo pajėgumo (TLAC) sąlygų (TLAC standarto) lygis pasaulinės sisteminės svarbos įstaigoms (G-SII) (toliau – TLAC reikalavimas). Konkrečiai įstaigai taikomas G-SII papildomas mokestis ir konkrečiai įstaigai taikomas ne G-SII skirtas reikalavimas, vadinamas minimaliu nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (MREL), nustatyti tiksliniais Direktyvos 2014/59/ES pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2019/879 (4). TLAC standarto ir MREL ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo reikalavimai dabar yra įtraukti atitinkamai į Reglamentą (ES) Nr. 575/2013 ir Direktyvą 2014/59/ES;

    (2)

    kadangi TLAC standartu ir MREL siekiama to paties tikslo – užtikrinti, kad Sąjungoje įsteigtos įstaigos ir subjektai turėtų pakankamų nuostolių padengimo ir rekapitalizavimo pajėgumų, šie du reikalavimai turėtų būti bendros sistemos vienas kitą papildantys elementai. Todėl tikslinga nustatyti suderintos informacijos apie G-SII ir ne ES G-SII reikšmingų patronuojamųjų įmonių nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (TLAC) ir konkrečioms įstaigoms taikomus MREL ataskaitų teikimo ir viešo atskleidimo formas, taikytinas visoms įstaigoms;

    (3)

    pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 434a straipsnį techninių įgyvendinimo standartų projektais, kuriuos turi parengti Europos bankininkystės institucija (EBI), kad nustatytų vienodus informacijos atskleidimo formatus, turi būti siekiama užtikrinti informacijos atskleidimo formatų suderinamumą su tarptautiniais informacijos atskleidimo standartais, kad informaciją būtų lengviau palyginti; 2018 m. gruodžio mėn. Bazelio bankų priežiūros komitetas (BBPK) paskelbė atnaujintus 3 ramsčio informacijos atskleidimo reikalavimus, įskaitant informacijos apie TLAC atskleidimo reikalavimus. Todėl šiame reglamente nustatyti informacijos atskleidimo formatai ir susiję nurodymai turėtų derėti su tais atnaujintais BBPK informacijos atskleidimo reikalavimais;

    (4)

    siekiant užtikrinti, kad įstaigų patiriamos reikalavimų laikymosi išlaidos nebūtų nepagrįstai didinamos ir kad būtų išlaikyta duomenų kokybė, ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo pareigos turinio atžvilgiu turėtų būti kuo labiau suderintos tarpusavyje, įskaitant informacijos teikimo dažnumą. Be to, suderinti TLAC ir MREL taikomų ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo pareigų techninius įgyvendinimo standartus aiškiai reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 5 dalies trečią pastraipą ir 45i straipsnio 6 dalies trečią pastraipą. Todėl tikslinga viename reglamente nustatyti standartus, taikytinus TLAC ir MREL ataskaitų teikimui ir informacijos atskleidimui. Be to, ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo detalumas ir dažnumas turėtų būti tinkamai koreguojami, atsižvelgiant į atitinkamai Reglamente (ES) Nr. 575/2013 ir Direktyvoje 2014/59/ES nustatytus reikalavimus ir į poreikį užtikrinti, kad įstaigos visada tų reikalavimų laikytųsi;

    (5)

    Direktyvoje 2014/59/ES reikalaujama, kad informacija apie MREL būtų teikiama ir kompetentingoms, ir pertvarkymo institucijoms. Reglamente (ES) Nr. 575/2013 reikalaujama, kad informacija apie TLAC būtų teikiama tik kompetentingoms institucijoms. Tačiau pagal Direktyvos 2014/59/ES 45d straipsnio 1 dalį pertvarkytino subjekto, kuris yra G-SII arba G-SII dalis, MREL sudaro TLAC reikalavimas ir bet koks papildomas mokestis. Todėl tikslinga užtikrinti, kad pertvarkymo institucijos gautų informaciją apie G-SII TLAC iš pastarųjų MREL ataskaitų. Tai neturėtų daryti poveikio kompetentingų institucijų ir pertvarkymo institucijų sudarytiems susitarimams, kuriais siekiama kuo labiau sumažinti duomenų srautus;

    (6)

    Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 5 dalyje reikalaujama, kad, siekiant užtikrinti palyginamumą ir teisinį tikrumą, EBI parengsimais techninių įgyvendinimo standartų projektais būtų nustatytas standartizuotas būdas teikti informaciją apie nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, eiliškumą, taikytiną nacionalinėse bankroto bylose kiekvienoje valstybėje narėje. Todėl atitinkamos pertvarkymo institucijos jų jurisdikcijai priklausančioms įstaigoms turėtų pateikti standartizuotą informaciją apie eiliškumą nemokumo atveju kiekvienoje valstybėje narėje, o jai pasikeitus – laiku pateikti atnaujintą informaciją. Ta informacija turėtų būti pateikiama pagal standartizuotą eiliškumo nemokumo atveju nurodymą;

    (7)

    kiek tai susiję su įsipareigojimais, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė ir kurie reglamentuojami trečiosios valstybės įstatymais, Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 5 dalyje taip pat reikalaujama, kad EBI parengsimuose techninių įgyvendinimo standartų projektuose būtų nurodytas standartizuotas būdas teikti informaciją, nurodant trečiąsias valstybes, kurių teisės aktais reglamentuojami tokie įsipareigojimai, o kiekvienos nurodytos trečiosios valstybės atžvilgiu – ar tokiems įsipareigojimams taikoma sutartinė sąlyga, kuria pripažįstama, kad pagal tą direktyvą jiems gali būti taikomi nurašymo ir konvertavimo įgaliojimai. Kadangi reikia papildomai vertinti šių elementų ataskaitų teikimo išsamumo lygį, susijusius nurodymus ir formas EBI parengs ir tinkamu laiku atskirai pateiks Komisijai, kad tiek kompetentingos, tiek pertvarkymo institucijos galėtų reguliariai susipažinti su šia informacija. Jei šių ribotų papildomų elementų nebus, tai neturės poveikio šiame reglamente nustatytų ataskaitų teikimo reikalavimų taikymui ir jis nebus atidėtas;

    (8)

    informaciją atskleidžiantys subjektai, vertindami, ar informacija yra reikšminga, priklausanti nuosavybės teise ar konfidenciali pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 432 straipsnį, turėtų atsižvelgti į EBI paskelbtas atitinkamas gaires;

    (9)

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 430 straipsnio 1 dalies b punkte, 437a straipsnyje ir 447 straipsnio h punkte nustatyta pareiga teikti TLAC ataskaitas ir atskleisti informaciją apie jį taikoma nuo 2019 m. birželio 27 d. pagal Reglamento (ES) 2019/876 3 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą. Todėl įsigaliojus šiam reglamentui G-SII ir ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės turėtų nedelsdamos atskleisti informaciją apie TLAC, naudodamos formas ir laikydamosi šiame reglamente nustatytų nurodymų. Tačiau ataskaitų apie TLAC reikalavimą teikimo pareiga pagal šį reglamentą turėtų būti pradėta taikyti tik nuo 2021 m. birželio 28 d., kad įstaigos ir kompetentingos institucijos turėtų pakankamai laiko atitinkamiems reikalavimams įgyvendinti;

    (10)

    kiek tai susiję su MREL, Direktyvoje 2014/59/ES nustatytos ataskaitų teikimo pareigos turi būti taikomos ne vėliau kaip nuo 2020 m. gruodžio 28 d. Tačiau dėl tų pačių priežasčių, kaip ir TLAC atveju, visos įstaigos informaciją apie MREL, naudodamos formas ir laikydamosi šiame reglamente nustatytų nurodymų, turėtų teikti nuo 2021 m. birželio 28 d. Priešingai, informacijos apie MREL atskleidimo pareigos taikymo data turėtų sutapti su pereinamojo laikotarpio pabaiga pagal Direktyvos 2014/59/ES 45m straipsnio 1 dalies trečią pastraipą, t. y. ne anksčiau kaip 2024 m. sausio 1 d.;

    (11)

    atsižvelgiant į būtinybę įstaigoms, kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms pritaikyti savo informacijos teikimo ir elektronines sistemas prie šiame reglamente nustatytų reikalavimų, ketvirčio informacijos pateikimo data teikiant su 2021 m. birželio 30 d. ataskaitine data susijusius duomenis turėtų būti ne vėliau kaip 2021 m. rugsėjo 30 d.;

    (12)

    šis reglamentas grindžiamas techninių įgyvendinimo standartų projektais, kuriuos EBI pateikė Komisijai;

    (13)

    dėl techninių įgyvendinimo standartų projektų, kuriais pagrįstas šis reglamentas, EBI surengė atviras viešas konsultacijas, išnagrinėjo galimas susijusias sąnaudas ir naudą ir paprašė Bankininkystės suinteresuotųjų subjektų grupės, įsteigtos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1093/2010 (5) 37 straipsnį, pateikti rekomendacijų,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    I ANTRAŠTINĖ DALIS

    PRIEŽIŪROS ATASKAITŲ TEIKIMAS

    1 straipsnis

    Ataskaitinės datos

    Subjektai, kuriems taikomi ataskaitų apie bendrą nuostolių padengimo pajėgumą (TLAC) ir minimalų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (MREL) teikimo individualiai ar konsoliduotai reikalavimai (toliau – informaciją teikiantys subjektai), kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms teikia informaciją, aktualią šiomis ataskaitinėmis datomis:

    a)

    ketvirčio ataskaitos – kovo 31 d., birželio 30 d., rugsėjo 30 d. ir gruodžio 31 d.;

    b)

    pusmečio ataskaitos – birželio 30 d. ir gruodžio 31 d.;

    c)

    metinės ataskaitos – gruodžio 31 d.

    2 straipsnis

    Informacijos pateikimo datos

    1.   Informaciją teikiantys subjektai kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms pateikia informaciją iki darbo dienos pabaigos šiomis informacijos pateikimo datomis:

    a)

    ketvirčio ataskaitos – gegužės 19 d., rugpjūčio 18 d., lapkričio 18 d. ir vasario 18 d., išskyrus teikiant su 2021 m. birželio 30 d. ataskaitine data susijusius duomenis, kai pateikimo data turi būti ne vėliau kaip 2021 m. rugsėjo 30 d.;

    b)

    pusmečio ataskaitos – rugpjūčio 18 d. ir vasario 18 d.;

    c)

    metinės ataskaitos – vasario 18 d.

    2.   Jeigu informacijos pateikimo diena yra švenčių diena kompetentingos institucijos arba pertvarkymo institucijos, kuriai turi būti pateikta 1 dalyje nurodyta informacija, valstybėje narėje arba šeštadienis ar sekmadienis, ta informacija pateikiama iki kitos darbo dienos darbo pabaigos.

    3.   Informaciją teikiantys subjektai gali pateikti duomenis, dėl kurių negauta išorės auditoriaus nuomonė (neaudituoti duomenys). Kai duomenys, kuriuos auditavo ir dėl kurių audito nuomonę pateikė išorės auditorius (audituoti duomenys), skiriasi nuo pateiktų neaudituotų duomenų, informaciją teikiantys subjektai nepagrįstai nedelsdami pateikia patikslintus audituotus duomenis.

    4.   Informaciją teikiantys subjektai bet kurias kitas pataisas nepagrįstai nedelsdami pateikia kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms.

    3 straipsnis

    Pertvarkytinų subjektų individualaus ataskaitų teikimo formatas ir dažnumas

    1.   Patronuojamųjų įmonių neturintys pertvarkytini subjektai, kuriems taikomi Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatyti reikalavimai, pagal tos direktyvos 45e straipsnį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms individualiai teikia informaciją tokiu būdu:

    a)

    informacija apie pagrindinius parametrus, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 1 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 1 punkto nurodymus;

    b)

    informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 2 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.1 punkto nurodymus;

    c)

    informacija apie tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 4 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.3 punkto nurodymus;

    d)

    informacija apie priemones, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 7 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 4 punkto nurodymus.

    2.   Pertvarkytini subjektai kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms kas ketvirtį individualiai teikia informaciją apie nuosavų lėšų ir įsipareigojimų suskirstymą pagal prioritetą nemokumo atveju, kaip nurodyta I priedo 6 formoje, pagal II priedo II dalies 3.2 punkto nurodymus.

    3.   Be 1 ir 2 dalyse nurodytos informacijos, pertvarkytini subjektai, kuriems individualiai taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytas reikalavimas, pagal to reglamento 6 straipsnio 1a dalį pertvarkymo institucijoms ir kompetentingoms institucijoms individualiai teikia informaciją tokiu būdu:

    a)

    informacija apie pagrindinius parametrus, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 1 formos 0020 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 1 punkto nurodymus;

    b)

    informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 2 formos 0020 ir 0030 skiltyse, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.1 punkto nurodymus.

    4 straipsnis

    Pertvarkytinų subjektų konsoliduoto ataskaitų teikimo formatas ir dažnumas

    1.   Pertvarkytini subjektai, kuriems taikomi Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatyti konsoliduoti reikalavimai, pagal tos direktyvos 45e straipsnį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms konsoliduotai teikia informaciją tokiu būdu:

    a)

    informacija apie pagrindinius parametrus, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 1 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 1 punkto nurodymus;

    b)

    informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 2 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.1 punkto nurodymus;

    c)

    informacija apie tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 4 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.3 punkto nurodymus;

    d)

    informacija apie priemones, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 7 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 4 punkto nurodymus.

    2.   Be 1 dalyje nurodytos informacijos, pertvarkytini subjektai, kuriems konsoliduotai taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytas reikalavimas, pagal to reglamento 11 straipsnio 3a dalį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms konsoliduotai teikia informaciją tokiu būdu:

    a)

    informacija apie pagrindinius parametrus, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 1 formos 0020 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 1 punkto nurodymus;

    b)

    informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 2 formos 0020 ir 0030 skiltyse, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.1 punkto nurodymus.

    5 straipsnis

    Subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, ir ne ES pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų reikšmingų patronuojamųjų įmonių individualaus ataskaitų teikimo formatas ir dažnumas

    1.   Subjektai, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai ir kuriems taikomi Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatyti individualūs reikalavimai, pagal tos direktyvos 45f straipsnį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms individualiai teikia informaciją tokiu būdu:

    a)

    informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą ir sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 3 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.2 punkto nurodymus;

    b)

    informacija apie tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 4 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.3 punkto nurodymus;

    c)

    informacija apie priemones, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 7 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 4 punkto nurodymus.

    2.   Subjektai, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms kas ketvirtį individualiai teikia informaciją apie nuosavų lėšų ir įsipareigojimų suskirstymą pagal prioritetą nemokumo atveju, kaip nurodyta I priedo 5 formoje, pagal II priedo II dalies 3.1 punkto nurodymus.

    3.   Be 1 ir 2 dalyse nurodytos informacijos, subjektai, kurie yra ne ES pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų (G-SII) reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kuriems taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje nustatytas individualus reikalavimas, pagal to reglamento 6 straipsnio 1a dalį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms kas ketvirtį individualiai teikia informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą ir sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 3 formos 0020 skiltyje, pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.2 punkto nurodymus.

    6 straipsnis

    Subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, ir ne ES pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų reikšmingų patronuojamųjų įmonių konsoliduoto ataskaitų teikimo formatas ir dažnumas

    1.   Subjektai, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai ir kuriems taikomi Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatyti konsoliduoti reikalavimai, pagal tos direktyvos 45f straipsnį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms konsoliduotai teikia informaciją tokiu būdu:

    a)

    informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą ir sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 3 formos 0010 skiltyje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.2 punkto nurodymus;

    b)

    informacija apie tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 4 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.3 punkto nurodymus;

    c)

    informacija apie priemones, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 7 formoje, teikiama kas ketvirtį pagal šio reglamento II priedo II dalies 4 punkto nurodymus.

    2.   Be 1 dalyje nurodytos informacijos, subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kuriems taikomas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje nustatytas konsoliduotas reikalavimas, pagal to reglamento 11 straipsnio 3a dalį kompetentingoms institucijoms ir pertvarkymo institucijoms kas ketvirtį konsoliduotai teikia informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą ir sudėtį, kaip nurodyta šio reglamento I priedo 3 formos 0020 skiltyje, pagal šio reglamento II priedo II dalies 2.2 punkto nurodymus.

    7 straipsnis

    Keitimosi duomenimis formatai ir informacija, susijusi su pateikiamais duomenimis

    1.   Informaciją teikiantys subjektai pateikia informaciją pagal šį reglamentą savo kompetentingų institucijų arba pertvarkymo institucijų nustatytais keitimosi duomenimis formatais ir pateikimo būdais, laikydamiesi duomenų vienetų apibrėžčių, įtrauktų į šio reglamento III priede nustatytą duomenų vienetų modelį ir patvirtinimo taisykles.

    2.   Teikdami informaciją pagal šį reglamentą, informaciją teikiantys subjektai laikosi šių reikalavimų:

    a)

    nereikalaujama arba netaikoma informacija į pateikiamus duomenis neįtraukiama;

    b)

    skaitinės reikšmės pateikiamos taip:

    i)

    duomenų vienetai, kurių duomenų rūšis yra „piniginė vertė“, nurodomi mažiausiai tūkstančių vienetų tikslumu;

    ii)

    duomenų vienetai, kurių duomenų rūšis yra „procentinė dalis“, nurodomi vienetais mažiausiai dešimttūkstantųjų tikslumu;

    iii)

    duomenų vienetai, kurių duomenų rūšis yra „sveikasis skaičius“, nurodomi nenaudojant dešimtainių skaičių, vienetų tikslumu;

    c)

    įstaigos identifikuojamos tik pagal jų juridinio asmens identifikatorių (LEI). Kiti nei įstaigos juridiniai asmenys ir sandorio šalys identifikuojami pagal jų LEI, jei toks yra.

    3.   Prie informaciją teikiančių subjektų pagal šį reglamentą teikiamos informacijos pridedama ši informacija:

    a)

    ataskaitinė data ir ataskaitinis laikotarpis;

    b)

    ataskaitose nurodoma valiuta;

    c)

    apskaitos standartas;

    d)

    informaciją teikiančios įstaigos LEI;

    e)

    konsolidavimo apimtis.

    8 straipsnis

    Standartizuotas prioritetų eiliškumo nemokumo atveju pateikimas

    1.   Pertvarkymo institucijos parengia informaciją apie straipsnių eiliškumą savo nacionalinėse bankroto bylose naudodamos IV priede nurodytą standartizuotą formatą. Kai atsiranda pokyčių, jos nepagrįstai nedelsdamos tą informaciją atnaujina.

    2.   Pertvarkymo institucijos paskelbia 1 dalyje nurodytą informaciją, kad su ja galėtų susipažinti jų prižiūrimos įstaigos.

    II ANTRAŠTINĖ DALIS

    ĮSTAIGŲ VYKDOMAS VIEŠAS INFORMACIJOS ATSKLEIDIMAS

    9 straipsnis

    Informacijos atskleidimo dažnumas ir atskleidimo datos

    1.   10 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas ketvirtį. 10 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas pusmetį.

    2.   11 straipsnio 1 dalyje ir 14 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas pusmetį. 11 straipsnio 2 dalyje ir 14 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kasmet.

    3.   12 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas ketvirtį. 12 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas pusmetį.

    4.   13 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kas pusmetį. 13 straipsnio 2 dalyje nurodyta informacija atskleidžiama kasmet.

    5.   15 straipsnyje nurodyta informacija atskleidžiama taip:

    a)

    kas pusmetį, kai informaciją atskleidžiantis subjektas yra didelė įstaiga;

    b)

    kasmet, kai informaciją atskleidžiantis subjektas nėra nei didelė įstaiga, nei maža ir nesudėtinga įstaiga.

    6.   Siekdami viešai atskleisti informaciją, ją atskleidžiantys subjektai laikosi šių reikalavimų:

    a)

    kasmet atskleidžiama informacija skelbiama tą pačią dieną, kai įstaigos skelbia savo finansines ataskaitas, arba kuo greičiau po šios datos;

    b)

    kas pusmetį ir kas ketvirtį atskleidžiama informacija skelbiama tą pačią dieną, kai įstaigos skelbia atitinkamo laikotarpio finansines ataskaitas, jei taikytina, arba kuo greičiau po šios dienos;

    c)

    bet koks atotrūkis tarp informacijos, kurią reikalaujama atskleisti pagal šią antraštinę dalį, paskelbimo datos ir atitinkamų finansinių ataskaitų paskelbimo datos turi būti pagrįstas ir bet kuriuo atveju neviršyti kompetentingų institucijų pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/36/ES (6) 106 straipsnį nustatyto termino.

    10 straipsnis

    Pertvarkytinų subjektų atskleidžiama informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų pagrindinius parametrus ir nuosavų lėšų bei tinkamų įsipareigojimų reikalavimus

    1.   Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie yra G-SII arba G-SII dalis, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 447 straipsnio h punkte ir Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies a ir c punktuose reikalaujamą informaciją pagal šio reglamento V priedo ES KM2 formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

    2.   Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie nėra nei G-SII, nei G-SII dalis, atskleidžia Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies a ir c punktuose reikalaujamą informaciją pagal šio reglamento V priedo ES KM2 formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

    11 straipsnis

    Pertvarkytinų subjektų atskleidžiama informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį

    1.   Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie yra G-SII arba G-SII dalis, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a, c ir d punktuose reikalaujamą informaciją ir Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte reikalaujamą informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį pagal šio reglamento V priedo ES TLAC1 formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

    2.   Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie nėra nei G-SII, nei G-SII dalis, atskleidžia Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte reikalaujamą informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį pagal šio reglamento V priedo ES TLAC1 formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

    12 straipsnis

    Subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, atskleidžiama informacija apie pagrindinius parametrus ir vidinį nuostolių padengimo pajėgumą

    1.   Subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, pagal šio reglamento V priedo ES ILAC formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus atskleidžia šią informaciją:

    a)

    informaciją, kurios reikalaujama pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a, c ir d punktus;

    b)

    informaciją, kurios reikalaujama pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 447 straipsnio h punktą;

    c)

    informaciją, kurios reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies a ir c punktus;

    d)

    informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, reikalaujamą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punktą.

    2.   Subjektai, išskyrus ne ES G-SII reikšmingas patronuojamąsias įmones, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, pagal šio reglamento V priedo ES ILAC formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus atskleidžia šią informaciją:

    a)

    informaciją, kurios reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies a ir c punktus;

    b)

    informaciją apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį, reikalaujamą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punktą.

    13 straipsnis

    Nepertvarkytinų subjektų atskleidžiama informacija apie kreditorių eiliškumą

    1.   Subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a ir b punktuose ir Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nurodytą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju pagal šio reglamento V priedo ES TLAC2a formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

    2.   Subjektai, išskyrus ne ES G-SII reikšmingas patronuojamąsias įmones, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, atskleidžia Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nurodytą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju pagal šio reglamento V priedo ES TLAC2b formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

    Šios dalies pirmoje pastraipoje nurodyti subjektai gali pasirinkti naudoti ES TLAC2a, o ne ES TLAC2b formą, kad atskleistų Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte reikalaujamą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju.

    14 straipsnis

    Pertvarkytinų subjektų atskleidžiama informacija apie kreditorių eiliškumą

    1.   Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie yra G-SII arba G-SII dalis, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a ir b punktuose ir Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nurodytą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju pagal šio reglamento V priedo ES TLAC3a formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

    2.   Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie nėra nei G-SII, nei G-SII dalis, atskleidžia Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nurodytą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju pagal šio reglamento V priedo ES TLAC3b formą ir atitinkamus šio reglamento VI priede pateiktus nurodymus.

    Šios dalies pirmoje pastraipoje nurodyti subjektai gali pasirinkti naudoti ES TLAC3a, o ne ES TLAC3b formą, kad atskleistų Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte reikalaujamą informaciją apie terminų struktūrą ir prioritetą įprastinės bankroto bylos atveju.

    15 straipsnis

    Atskleidžiama informacija apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų pagrindines savybes

    Subjektai, nurodyti kaip pertvarkytini subjektai, kurie yra G-SII arba G-SII dalis, ir subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės ir kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, atskleidžia Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnio a punkte nurodytą informaciją pagal to reglamento 434a straipsnyje nurodytą įgyvendinimo aktą.

    16 straipsnis

    Bendrosios informacijos atskleidimo taisyklės

    1.   Kai informaciją atskleidžiantys subjektai gali neatskleisti vienos ar kelių rūšių informacijos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 432 straipsnį, šiame reglamente nustatytų formų arba lentelių atitinkamos eilutės ar skiltys gali būti paliktos tuščios nekeičiant tolesnių eilučių ar skilčių numeracijos.

    2.   Informaciją atskleidžiantys subjektai atitinkamoje formoje arba lentelėje aiškiai nurodo tuščias eilutes ar skiltis ir priežastį, dėl kurios susijusi informacija neatskleidžiama.

    3.   Kokybinis paaiškinimas ir bet kokia kita būtina papildoma informacija, pridedama prie atskleidžiamos kiekybinės informacijos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 431 straipsnį, turi būti pakankamai aiški ir išsami, kad informacijos naudotojai galėtų suprasti atskleidžiamą kiekybinę informaciją, ir turi būti pateikiama šalia aprašomų formų.

    4.   Informaciją atskleidžiantys subjektai, atskleisdami skaitines reikšmes, laikosi šių reikalavimų:

    a)

    kiekybiniai pinigų duomenys nurodomi mažiausiai milijonų vienetų tikslumu;

    b)

    kiekybiniai duomenys, atskleidžiami kaip procentinė dalis, nurodomi vienetais mažiausiai dešimttūkstantųjų tikslumu.

    5.   Informaciją atskleidžiantys subjektai kartu su atskleidžiama informacija nurodo:

    a)

    ataskaitinę datą ir ataskaitinį laikotarpį;

    b)

    atskleidžiamų sumų valiutą;

    c)

    informaciją atskleidžiančio subjekto pavadinimą ir, jei taikytina, juridinio asmens identifikatorių (LEI);

    d)

    jei taikytina, apskaitos standartą ir

    e)

    jei taikytina, konsolidavimo apimtį.

    III ANTRAŠTINĖ DALIS

    BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

    17 straipsnis

    Įsigaliojimas ir taikymas

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    I antraštinė dalis taikoma nuo 2021 m. birželio 28 d.

    II antraštinė dalis taikoma nuo 2021 m. birželio 1 d., kai tai susiję su informacijos atskleidimu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 437a straipsnį ir 447 straipsnio h punktą, ir nuo informacijos atskleidimo reikalavimų pagal Direktyvos (ES) 2019/879 3 straipsnio 1 dalies trečią pastraipą taikymo pradžios datos, kai tai susiję su informacijos atskleidimu pagal Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalį.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2021 m. balandžio 23 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkė

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  OL L 176, 2013 6 27, p. 1.

    (2)  OL L 173, 2014 6 12, p. 190.

    (3)  2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/876, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 nuostatos, susijusios su sverto koeficientu, grynojo pastovaus finansavimo rodikliu, nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimais, sandorio šalies kredito rizika, rinkos rizika, pagrindinių sandorio šalių pozicijomis, kolektyvinio investavimo subjektų pozicijomis, didelėmis pozicijomis, ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo reikalavimais, ir Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 150, 2019 6 7, p. 1).

    (4)  2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2019/879, kuria dėl kredito įstaigų ir investicinių įmonių nuostolių padengimo ir rekapitalizavimo pajėgumo iš dalies keičiama Direktyva 2014/59/ES ir iš dalies keičiama Direktyva 98/26/EB (OL L 150, 2019 6 7, p. 296).

    (5)  2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1093/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos bankininkystės institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/78/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 12).

    (6)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/36/ES dėl galimybės verstis kredito įstaigų veikla ir dėl riziką ribojančios kredito įstaigų ir investicinių įmonių priežiūros, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2002/87/EB ir panaikinamos direktyvos 2006/48/EB bei 2006/49/EB (OL L 176, 2013 6 27, p. 338).


    I PRIEDAS

    INFORMACIJOS APIE MINIMALŲ NUOSAVŲ LĖŠŲ IR TINKAMŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ REIKALAVIMĄ TEIKIMAS

    MREL IR TLAC FORMOS

    Formos numeris

    Formos kodas

    Formos (formų grupės) pavadinimas

    Trumpasis pavadinimas

     

     

    SUMOS. MREL IR TLAC PAGRINDINIAI PARAMETRAI

     

    1

    M 01.00

    MREL ir TLAC pagrindiniai parametrai (pertvarkytinos grupės / subjektai)

    KM2

     

     

    SUDĖTIS IR TERMINAS

     

    2

    M 02.00

    MREL ir TLAC pajėgumas ir sudėtis (pertvarkytinos grupės / subjektai)

    TLAC1

    3

    M 03.00

    Vidaus MREL ir vidaus TLAC

    ILAC

    4

    M 04.00

    Tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūra

    LIAB-MREL

     

     

    KREDITORIŲ EILIŠKUMAS

     

    5

    M 05.00

    Kreditorių eiliškumas (subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas)

    TLAC2

    6

    M 06.00

    Kreditorių eiliškumas (pertvarkytini subjektai)

    TLAC3

     

     

    KONKREČIOS SUTARTIES INFORMACIJA

     

    7

    M 07.00

    Trečiosios valstybės teisės reglamentuojamos priemonės

    MTCI


    M 01.00. MREL ir TLAC pagrindiniai parametrai (pertvarkytinos grupės / subjektai) (KM2)

     

    Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

    G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC)

    0010

    0020

     

    Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas

    0100

    BENDRA RIZIKOS POZICIJOS SUMA (TREA)

     

     

    0110

    BENDRAS POZICIJŲ MATAS (TEM)

     

     

     

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

    0200

    NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI

     

     

    0210

    Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

     

     

    0220

    Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės

     

     

    0230

    Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje

     

     

     

    Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė

    0250

    KITI ĮSIPAREIGOJIMAI, KURIEMS GALI BŪTI TAIKOMA GELBĖJIMO PRIVAČIOMIS LĖŠOMIS PRIEMONĖ

     

     

    0260

    Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės

     

     

    0270

    Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje

     

     

    0280

    Likutinis terminas < 1 metai

     

     

    0285

    Likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

     

     

    0290

    Likutinis terminas >= 2 metai

     

     

     

    Koeficientai ir subordinavimo išimtys

    0300

    NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI KAIP TREA PROCENTINĖ DALIS

     

     

    0310

    Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

     

     

    0320

    NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI KAIP TEM PROCENTINĖ DALIS

     

     

    0330

    Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

     

     

    0340

    Ar taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalyje nustatyta subordinavimo išimtis? (5 % išimtis)

     

     

    0350

    Leidžiamų nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, jeigu taikoma subordinavimo diskrecija, nustatyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalyje (ne didesnė kaip 3,5 % išimtis)

     

     

    0360

    Visų nesubordinuotųjų įsipareigojimų dalis, kuri įtraukta į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus

     

     


    M 02.00. MREL ir TLAC pajėgumas ir sudėtis (pertvarkytinos grupės / subjektai) (TLAC1)

     

    Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

    G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC)

    Papildomas straipsnis. MREL, bet ne TLAC tikslais tinkamos sumos

    0010

    0020

    0030

    0010

    NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI

     

     

     

    0020

    (Tinkamos) nuosavos lėšos

     

     

     

    0030

    Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas

     

     

     

    0040

    (Tinkamas) papildomas 1 lygio kapitalas

     

     

     

    0050

    (Tinkamas) 2 lygio kapitalas

     

     

     

    0060

    Tinkami įsipareigojimai

     

     

     

    0070

    Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus

     

     

     

    0080

    iš jų: tinkami įsipareigojimai, laikomi struktūriškai subordinuotais

     

     

     

    0090

    Tinkami įsipareigojimai, subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu

     

     

     

    0100

    Pertvarkytino subjekto tiesiogiai išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės (tęstinumo išlyga netaikoma)

     

     

     

    0110

    Kitų pertvarkytinos grupės subjektų išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės (tęstinumo išlyga netaikoma)

     

     

     

    0120

    Tinkamų įsipareigojimų priemonės, išleistos iki 2019 m. birželio 27 d.

     

     

     

    0130

    2 lygio priemonės, kurių likutinis terminas yra bent vieni metai, jei jos nepriskiriamos prie 2 lygio straipsnių

     

     

     

    0140

    Tinkami įsipareigojimai, nesubordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu

     

     

     

    0150

    Tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (netaikoma tęstinumo išlyga, prieš taikant viršutinę ribą)

     

     

     

    0160

    Iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (iki viršutinės ribos)

     

     

     

    0170

    Tinkamos sumos pritaikius viršutinę ribą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį (tęstinumo išlyga netaikoma)

     

     

     

    0180

    Tinkamos sumos pritaikius viršutinę ribą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį, kurias sudaro iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti straipsniai

     

     

     

    0190

    (–) Atskaitymai

     

     

     

    0200

    (–) Pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas vienalaikis grupės dalies pertvarkymas, tarpusavio pozicijos

     

     

     

    0210

    (–) Investicijos į kitas tinkamų įsipareigojimų priemones

     

     

     

    0220

    Atskaitymai iš tinkamų įsipareigojimų, viršijantys tinkamus įsipareigojimus (atskaityta iš 2 lygio kapitalo)

     

     

     

    PAPILDOMI STRAIPSNIAI

    0400

    Įvykdžius subjekto reikalavimus likusi CET1 suma (%)

     

     

     

    0410

    Jungtinio rezervo reikalavimas (%)

     

     

     

    0420

    iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas

     

     

     

    0430

    iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas

     

     

     

    0440

    iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas

     

     

     

    0450

    iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas

     

     

     

    0460

    Investicijos į kitų įstaigų subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

     

     

     

    0470

    Investicijos į G-SII subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

     

     

     

    0480

    Investicijos į O-SII subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

     

     

     

    0490

    Investicijos į kitų įstaigų subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

     

     

     

    0500

    Neįtraukti įsipareigojimai

     

     

     


    M 03.00. Vidaus MREL ir vidaus TLAC (ILAC)

     

    Vidaus MREL

    Vidaus TLAC

    0010

    0020

    0010

    Taikymo lygis

     

     

     

    Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas

    0100

    Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

     

     

    0110

    Bendras pozicijų matas (TEM)

     

     

     

    Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

    0200

    Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

     

     

    0210

    Tinkamos nuosavos lėšos

     

     

    0220

    Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1)

     

     

    0230

    Tinkamas papildomas 1 lygio kapitalas

     

     

    0240

    Tinkamas 2 lygio kapitalas

     

     

    0250

    Tinkami įsipareigojimai ir garantijos

     

     

    0260

    Tinkami įsipareigojimai (neįskaitant garantijų)

     

     

    0270

    Pertvarkytino subjekto suteiktos garantijos, kurioms pertvarkymo institucijos suteikė leidimą

     

     

    0280

    Papildomas straipsnis. Užtikrinta garantijos dalis

     

     

    0290

    (–) Atskaitymai arba lygiavertės priemonės

     

     

     

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientai

    0400

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

     

     

    0410

    iš jų: leidžiamos garantijos

     

     

    0420

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

     

     

    0430

    iš jų: leidžiamos garantijos

     

     

    0440

    Įvykdžius subjekto reikalavimus likusi CET1 suma (%)

     

     

     

    Papildomi straipsniai

    0500

    Jungtinio rezervo reikalavimas (%)

     

     

    0510

    iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas

     

     

    0520

    iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas

     

     

    0530

    iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas

     

     

    0540

    iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas

     

     

    0550

    Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė

     

     

    0560

    iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės

     

     

    0570

    iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje

     

     

    0580

    Likutinis terminas < 1 metai

     

     

    0590

    Likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

     

     

    0600

    Likutinis terminas >= 2 metai

     

     

    0610

    Neįtraukti įsipareigojimai

     

     


    M 04.00. Tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūra (LIAB MREL)

     

    MREL / vidaus MREL tikslais tinkama suma

    0010

    0100

    TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI

     

    0200

    Neapdrausti nepirmenybiniai indėliai >= 1 metai

     

    0210

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

     

    0220

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

     

    0230

    iš jų: išduoti patronuojamųjų įmonių

     

    0300

    Įkaitu neužtikrinti užtikrintieji įsipareigojimai >= 1 metai

     

    0310

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

     

    0320

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

     

    0330

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

     

    0400

    Struktūrizuoti vertybiniai popieriai >= 1 metai

     

    0410

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

     

    0420

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

     

    0430

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

     

    0500

    Pirmaeiliai neužtikrinti įsipareigojimai >= 1 metai

     

    0510

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

     

    0520

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

     

    0530

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

     

    0600

    Pirmaeiliai nepirmenybiniai įsipareigojimai >= 1 metai

     

    0610

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

     

    0620

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

     

    0630

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

     

    0700

    Subordinuotieji įsipareigojimai (nepripažįstami kaip nuosavos lėšos) >= 1 metai

     

    0710

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

     

    0720

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

     

    0730

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

     

    0800

    Kiti MREL tinkami įsipareigojimai >= 1 metai

     

    0810

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

     

    0820

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

     

    0830

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

     


    M 05.00. Kreditorių eiliškumas (subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas) (TLAC2)

    Prioritetas nemokumo atveju

    Kreditoriaus rūšis

    Prioriteto nemokumo atveju aprašymas

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

     

    iš jų: neįtraukti įsipareigojimai

     

    iš jų: nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai vidaus MREL tikslais

     

    iš jų: kurių likutinis terminas

    iš jų: nuolatiniai vertybiniai popieriai

    ≥ 1 metai

    < 2 metai

    ≥ 2 metai

    < 5 metai

    ≥ 5 metai

    < 10 metų

    ≥ 10 metų

    0010

    0020

    0030

    0040

    0050

    0060

    0070

    0080

    0090

    0100

    0110

    0120

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    M 06.00. Kreditorių eiliškumas (pertvarkytini subjektai) (TLAC3)

    Prioritetas nemokumo atveju

    Prioriteto nemokumo atveju aprašymas

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

     

    iš jų: neįtraukti įsipareigojimai

     

    iš jų: nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, potencialiai tinkami MREL įvykdyti

     

    iš jų: kurių likutinis terminas

    iš jų: nuolatiniai vertybiniai popieriai

    ≥ 1 metai

    < 2 metai

    ≥ 2 metai

    < 5 metai

    ≥ 5 metai

    < 10 metų

    ≥ 10 metų

    0010

    0020

    0030

    0040

    0050

    0060

    0070

    0080

    0090

    0100

    0110

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    M 07.00. Trečiosios valstybės teisės reglamentuojamos priemonės (MTCI)

    Emitentas

    Sutarties identifikatorius

    Reglamentuojanti teisė (trečiosios valstybės)

    Nurašymo ir konvertavimo įgaliojimų pripažinimas sutartyse

    Reguliavimo tvarka

    Suma

    Prioritetas įprastinėje bankroto byloje

    Terminas

    (Anksčiausia) pareikalavimo data

    Reglamentuotas pareikalavimas (T / N)

    Pavadinimas

    Kodas

    Kodo rūšis

    Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis

    Priemonės rūšis

    Reglamentuojanti teisė

    Prioritetas nemokumo atveju

    0010

    0020

    0030

    0040

    0050

    0060

    0070

    0080

    0090

    0100

    0110

    0120

    0130

    0140

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    II PRIEDAS

    INFORMACIJOS APIE MINIMALŲ NUOSAVŲ LĖŠŲ IR TINKAMŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ REIKALAVIMĄ TEIKIMAS. NURODYMAI

    I DALIS. BENDRIEJI NURODYMAI

    1.   Struktūra ir tvarka

    1.1.   Struktūra

    1.

    Šią informacijos apie MREL ir TLAC teikimo sistemą sudaro keturios formų grupės:

    a)

    sumos: MREL ir TLAC pagrindiniai parametrai;

    b)

    sudėtis ir terminas;

    c)

    kreditorių eiliškumas;

    d)

    konkrečios sutarties informacija.

    2.

    Kiekvienai formai pateikiamos nuorodos į teisės aktus. Išsamesnė informacija apie bendresnius informacijos teikimo pagal kiekvieną formų rinkinį aspektus ir nurodymai dėl konkrečių pozicijų yra pateikti šioje reglamento dalyje.

    1.2.   Numeravimo tvarka

    3.

    Dokumente nurodant formų skiltis, eilutes ir laukelius taikoma a–d punktuose nurodyta žymėjimo tvarka. Tie skaitiniai kodai plačiai naudojami patvirtinimo taisyklėse, apibrėžtose pagal III priedą.

    a)

    laikomasi šios bendros žymėjimo tvarkos: {Forma;Eilutė;Skiltis};

    b)

    formoje esančios nuorodos neapima nuorodos į formą: {Eilutė;Skiltis};

    c)

    kai formą sudaro tik viena skiltis, nurodomos tik eilutės: {Forma;Eilutė};

    d)

    žvaigždutės ženklas naudojamas, kai norima pažymėti, kad nuoroda apima pirmiau nurodytas eilutes arba skiltis.

    1.3.   Ženklų tvarka

    4.

    Visos sumos, dėl kurių nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, sverto koeficiento pozicijų matas arba reikalavimai padidėja, nurodomos teigiamu skaičiumi. Priešingai – visos sumos, dėl kurių nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, sverto koeficiento pozicijų matas arba reikalavimai sumažėja, nurodomos neigiamu skaičiumi. Prieš straipsnio pavadinimą įrašytas minuso ženklas (–) reiškia prielaidą, kad tame straipsnyje teigiamas skaičius nebus rašomas.

    1.4.   Santrumpos

    5.

    Šio reglamento prieduose vartojamos šios santrumpos:

    a)

    MREL – minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Direktyvos 2014/59/ES (1) 45 straipsnį;

    b)

    TLAC – pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų (G-SII) nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 (2) 92a straipsnį;

    c)

    vidinis TLAC – ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį;

    d)

    vidinis MREL – MREL, taikomas subjektams, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį.

    II DALIS. SU FORMA SUSIJĘ NURODYMAI

    1.   Sumos. M 01.00. MREL ir TLAC pagrindiniai parametrai (KM2)

    1.1.   Bendrosios pastabos

    6.

    Skiltį, susijusią su minimaliu nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (MREL), pildo subjektai, kuriems pagal Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnį taikomas minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas. Straipsnius, susijusius su G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (TLAC), pateikia tik tie subjektai, kurie privalo laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimo.

    1.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

    Skiltys

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    0010

    Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

    Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45e straipsniai

    0020

    G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC)

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnis


    Eilutė

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    0100–0120

    Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas

    0100

    Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

    Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies a punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalis.

    Šioje eilutėje pateikiama bendra rizikos pozicijos suma yra bendra rizikos pozicijos suma, kuri yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

    0110

    Bendras pozicijų matas (TEM)

    Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies b punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalis ir 429a straipsnis.

    Šioje eilutėje pateikiamas bendras pozicijų matas yra bendras pozicijų matas, kuris yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

    0200–0230

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

    0200

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

    MREL

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant MREL, suma nurodoma kaip šių elementų suma:

    i)

    nuosavų lėšų, apibrėžtų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

    ii)

    tinkamų įsipareigojimų, apibrėžtų Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    TLAC

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (TLAC), suma yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72l straipsnyje nurodyta suma, sudaryta iš:

    i)

    nuosavų lėšų, apibrėžtų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

    ii)

    tinkamų įsipareigojimų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnį.

    0210

    Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

    Nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant MREL, suma nurodoma kaip šių elementų suma:

    i)

    nuosavų lėšų, apibrėžtų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

    ii)

    tinkamų įsipareigojimų, įtrauktų į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte;

    iii)

    įsipareigojimų, įtrauktų į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 3 dalį.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    0220

    Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma.

    0230

    Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė ir kurie apima nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma.

    0250–0290

    Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė

    Subjektai, kurių turimos nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos tos informacijos pateikimo dieną sudaro bent 150 % Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 1 dalyje nustatyto reikalavimo, informacijos 0250–0290 eilutėse pateikti neprivalo. Tokie subjektai gali pasirinkti tą informaciją šioje formoje pateikti savanoriškai.

    0250

    Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė

    Įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, apibrėžtų Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71 punkte, kurie nėra įtraukiami į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus pagal tos direktyvos 45b straipsnį, suma.

    Ta suma atitinka skirtumą tarp Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/1624 (3) I priede nustatytos formos Z 02.00 {r0300, c0090} laukelyje nurodytų įsipareigojimų, kuriems taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, ir tinkamų įsipareigojimų, nurodytų šios formos {r0200} laukelyje.

    0260

    Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės

    Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė ir kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma.

    0270

    Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje

    Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė ir kurie apima nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma.

    0280–0290

    Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, suskirstymas pagal likutinį terminą

    0280

    Likutinis terminas < 1 metai

    0285

    Likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

    0290

    Likutinis terminas >= 2 metai

    0300–0360

    Koeficientai ir subordinavimo išimtys

    0300

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

    Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 0200 eilutėje, išreiškiama bendros rizikos pozicijų sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

    0310

    Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

    Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 0210 eilutėje, išreiškiama bendros rizikos pozicijų sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

    0320

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

    Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 0200 eilutėje, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

    0330

    Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

    Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 0210 eilutėje, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

    0340

    Ar taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalyje nustatyta subordinavimo išimtis? (5 % išimtis)

    Šioje eilutėje informaciją pateikia tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC reikalavimas).

    Jeigu pertvarkymo institucija leidžia įsipareigojimus priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalį, informaciją teikiantis subjektas 0020 skiltyje nurodo „taip“.

    Jeigu pertvarkymo institucija neleidžia įsipareigojimų priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalį, informaciją teikiantis subjektas 0020 skiltyje nurodo „ne“.

    Kadangi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatytos išimtys yra tarpusavyje nesuderinamos, ši eilutė nepildoma, jeigu informaciją teikiantis subjektas užpildė eilutę {r0350}.

    0350

    Leidžiamų nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, jeigu taikoma subordinavimo diskrecija, nustatyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalyje (ne didesnė kaip 3,5 % išimtis)

    Nesubordinuotųjų įsipareigojimų, kuriuos pertvarkymo institucija leido priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimo (TLAC) tikslu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį arba kurios atitinka priskyrimo reikalavimus pagal to reglamento 494 straipsnio 3 dalį, bendra suma.

    Iki 2021 m. gruodžio 31 d. šioje eilutėje nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494 straipsnio 2 dalį (2,5 % viršutinę ribą).

    Kadangi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatytos išimtys yra tarpusavyje nesuderinamos, ši eilutė nepildoma, jeigu informaciją teikiantis subjektas laukelyje {r0340,c0020} nurodo „taip“.

    0360

    Visų nesubordinuotųjų įsipareigojimų dalis, kuri įtraukta į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus

    Šioje eilutėje informaciją pateikia tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC reikalavimas).

    Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalyje nustatyta apribota subordinavimo išimtis, subjektai nurodo:

    i)

    išleistų įsipareigojimų sumą, kuri yra tokio pat (pari passu) prioriteto kaip neįtraukti įsipareigojimai, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, ir yra įtraukta į sumą, nurodytą 0200 eilutėje (pritaikius viršutinę ribą),

    ii)

    padalytą iš išleistų įsipareigojimų sumos, kuri yra tokio pat (pari passu) prioriteto kaip neįtraukti įsipareigojimai, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, ir kuri būtų pripažįstama pildant 0200 eilutę, jeigu nebūtų taikyta viršutinė riba.

    2.   Sudėtis ir terminas

    2.1.   M 02.00. MREL ir TLAC pajėgumas ir sudėtis (pertvarkytinos grupės ir subjektai) (TLAC1)

    2.1.1.   Bendrosios pastabos

    7.

    Formoje „M 02.00. MREL ir TLAC pajėgumas ir sudėtis (pertvarkytinos grupės ir subjektai) (TLAC1)“ pateikiama daugiau informacijos apie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sudėtį.

    8.

    Skiltį, susijusią su minimaliu nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (MREL), pildo subjektai, kuriems pagal Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnį taikomas minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas. Straipsnius, susijusius su G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (TLAC), pateikia tik tie subjektai, kurie privalo laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatyto reikalavimo.

    2.1.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

    Skiltis

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    0010

    Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

    Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45e straipsniai.

    0020

    G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimai (TLAC)

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnis.

    0030

    Papildomas straipsnis. MREL, bet ne TLAC tikslais tinkamos sumos

    Šią skiltį pildo tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC).

    Ši skiltis atspindi skirtumą tarp nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje nustatytam reikalavimui įvykdyti pagal tos direktyvos 45e straipsnį, sumų ir nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytam reikalavimui įvykdyti, sumos.


    Eilutė

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    0010

    NUOSAVOS LĖŠOS IR TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnio ir Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio tikslais

    MREL

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant MREL, suma nurodoma kaip šių elementų suma:

    i)

    nuosavų lėšų, apibrėžtų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

    ii)

    tinkamų įsipareigojimų, apibrėžtų Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

    TLAC

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (TLAC), suma yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72l straipsnyje nurodyta suma, sudaryta iš:

    i)

    nuosavų lėšų, apibrėžtų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

    ii)

    tinkamų įsipareigojimų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnį.

    0020

    (Tinkamos) nuosavos lėšos

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punktas ir 72 straipsnis

    MREL atveju priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę ir į 0040 bei 0050 eilutes įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

    0030

    Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 50 straipsnis.

    0040

    (Tinkamas) papildomas 1 lygio kapitalas

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 61 straipsnis.

    0050

    (Tinkamas) 2 lygio kapitalas

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 71 straipsnis.

    0060

    Tinkami įsipareigojimai

    MREL

    Tinkami įsipareigojimai, apibrėžti Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte; tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnį.

    0070

    Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus

    MREL

    Tinkami įsipareigojimai, apibrėžti Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte; tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus.

    0080

    Iš jų: tinkami įsipareigojimai, laikomi struktūriškai subordinuotais

    MREL

    Įsipareigojimai, atitinkantys Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį dėl to, kad juos išleido pertvarkytinas subjektas, kuris yra kontroliuojančioji bendrovė, ir dėl to, kad nėra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, kurie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu tinkamų įsipareigojimų priemonės.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

    Į šią eilutę taip pat įtraukiami tinkami įsipareigojimai, priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

    TLAC

    Įsipareigojimai, kurie:

    a)

    atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, visų pirma to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punkto iii papunktyje nustatytą reikalavimą, bet ne tos dalies d punkto i arba ii papunkčių reikalavimus, arba

    b)

    atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir kuriuos pertvarkymo institucijos leidžia priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 4 dalį.

    Į šią eilutę taip pat įtraukiami tinkami įsipareigojimai, priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

    0090

    Tinkami įsipareigojimai, subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu

    MREL

    Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal tos direktyvos 45b straipsnio 3 dalį. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį.

    0100

    Pertvarkytino subjekto tiesiogiai išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės (tęstinumo išlyga netaikoma)

    MREL

    Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir kuriuos tiesiogiai išleido pertvarkytinas subjektas. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus ir kuriuos tiesiogiai išleido pertvarkytinas subjektas, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį.

    Į šią eilutę neįtraukiama nei 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas), nei tinkami įsipareigojimai taikant tęstinumo išlygą pagal to reglamento 494b straipsnį.

    0110

    Kitų pertvarkytinos grupės subjektų išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės (tęstinumo išlyga netaikoma)

    MREL

    Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kuriuos išleido patronuojamosios įmonės ir kurie yra įtraukiami į MREL laikantis tos direktyvos 45b straipsnio 3 dalies. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, kuriuos išleido patronuojamosios įmonės ir kurie yra priskiriami prie įtrauktinų į subjekto konsoliduotų tinkamų įsipareigojimų priemones pagal to reglamento 88a straipsnį, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį.

    Į šią eilutę neįtraukiama nei 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas), nei tinkami įsipareigojimai taikant tęstinumo išlygą pagal to reglamento 494b straipsnį.

    0120

    Tinkamų įsipareigojimų priemonės, išleistos iki 2019 m. birželio 27 d.

    MREL

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

    a)

    buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

    b)

    yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte;

    c)

    yra įtraukiami į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį;

    d)

    tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

    a)

    buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

    b)

    atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalies d punktą;

    c)

    yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

    0130

    2 lygio priemonės, kurių likutinis terminas yra bent vieni metai, jei jos nepriskiriamos prie 2 lygio straipsnių

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas

    Į šią eilutę įtraukiama 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai. Šioje eilutėje nurodoma tik suma, nepripažįstama nuosavomis lėšomis, tačiau atitinkanti visus tinkamumo kriterijus, nustatytus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnyje.

    MREL atveju priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

    0140

    Tinkami įsipareigojimai, nesubordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu

    MREL

    Įsipareigojimai, kurie atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnyje nustatytas sąlygas ir kurie nėra visiškai subordinuoti reikalavimų, atsirandančių dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje nurodytų neįtrauktų įsipareigojimų, atžvilgiu. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje nustatytus reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir kurie yra pripažinti tinkamais įsipareigojimais pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį. Kai taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis, nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius tame straipsnyje nustatytą viršutinę ribą.

    0150

    Tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (netaikoma tęstinumo išlyga, prieš taikant viršutinę ribą)

    MREL

    Įsipareigojimai, kurie atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 1–3 dalyse nustatytas sąlygas ir kurie nėra visiškai subordinuoti reikalavimų, atsirandančių dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje nurodytų neįtrauktų įsipareigojimų, atžvilgiu. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir kuriuos gali būti leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 dalį arba kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 4 dalį.

    Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis arba 494 straipsnio 2 dalis, šioje eilutėje nurodoma visa suma, netaikant atitinkamai 3,5 % ir 2,5 % viršutinės ribos.

    Į šią eilutę neįtraukiama jokia suma, kurią galima pripažinti pereinamuoju laikotarpiu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

    0160

    Iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (prieš taikant viršutinę ribą)

    MREL

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

    a)

    buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

    b)

    atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 1–3 dalyse nustatytas sąlygas ir nėra visiškai subordinuoti reikalavimų, atsirandančių dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje nurodytų neįtrauktų įsipareigojimų, atžvilgiu;

    c)

    yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

    a)

    buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

    b)

    atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir juos gali būti leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 dalį arba juos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 4 dalį;

    c)

    yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

    Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis arba 494 straipsnio 2 dalis, šioje eilutėje nurodoma visa suma, netaikant atitinkamai 3,5 % ir 2,5 % viršutinės ribos.

    0170

    Tinkamos sumos pritaikius viršutinę ribą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį (tęstinumo išlyga netaikoma)

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, atitinkantys Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, pritaikius to reglamento 72b straipsnio 3–5 dalis, išskyrus įsipareigojimus, pripažįstamus pagal tęstinumo išlygą, nustatytą to reglamento 494b straipsnio 3 dalyje.

    Kai taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis ir iki 2021 m. gruodžio 31 d. šioje eilutėje nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius to reglamento 494 straipsnio 2 dalį (2,5 % viršutinę ribą).

    0180

    Tinkamos sumos pritaikius viršutinę ribą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį, kurias sudaro iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti straipsniai

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

    a)

    buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

    b)

    atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, pritaikius to reglamento 72b straipsnio 3–5 dalis;

    c)

    yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

    Kai taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis ir iki 2021 m. gruodžio 31 d. šioje eilutėje nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius to reglamento 494 straipsnio 2 dalį (2,5 % viršutinę ribą).

    0190

    (–)

    Atskaitymai

    0200

    (–)

    Pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas vienalaikis grupės dalies pertvarkymas (VGDP), tarpusavio pozicijos

    TLAC

    Šioje eilutėje nurodomi G-SII pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas VGDP, tarpusavio pozicijų, kurios atitinka tiesiogiai, netiesiogiai arba dirbtinai turimas vienos arba daugiau patronuojamųjų įmonių, nepriklausančių tai pačiai pertvarkytinai grupei kaip pertvarkytinas subjektas, nuosavų lėšų priemones arba tinkamų įsipareigojimų priemones, atskaitymai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72e straipsnio 4 dalį.

    0210

    (–)

    Investicijos į kitų tinkamų įsipareigojimų priemones

    TLAC

    Subjektai pateikia informaciją apie investicijų į kitų tinkamų įsipareigojimų priemones atskaitymą, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72e straipsnio 1–3 dalyse ir 72f–72j straipsniuose, pagal kuriuos suma, atskaitytina iš tinkamų įsipareigojimų straipsnių, nustatoma pagal to reglamento antros dalies I antraštinės dalies 5a skyriaus 2 skirsnį.

    0220

    Atskaitymai iš tinkamų įsipareigojimų, viršijantys tinkamus įsipareigojimus

    Tinkami įsipareigojimai negali būti neigiami, tačiau atskaitymai iš tinkamų įsipareigojimų gali būti didesni nei tinkami įsipareigojimai. Kai taip įvyksta, tinkami įsipareigojimai turi būti lygūs nuliui, o atskaitymų perviršis turi būti atskaitomas iš 2 lygio kapitalo pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 66 straipsnio e punktą.

    Šiuo straipsniu užtikrinama, kad 0060 eilutėje nurodyti tinkami įsipareigojimai niekada nebūtų mažesni už nulį.

    0400–0500

    Papildomi straipsniai

    0400

    Įvykdžius subjekto reikalavimus likusi CET1 suma (%)

    Lygi nuliui arba teigiama CET1 suma, likusi įvykdžius kiekvieną iš Direktyvos 2013/36/ES (4) 141a straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytų reikalavimų, ir didesnioji iš šių sumų:

    a)

    kai taikoma, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC), apskaičiuotas pagal to straipsnio 1 dalies a punktą;

    b)

    minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnį, apskaičiuotas pagal tos direktyvos 45 straipsnio 2 dalies a punktą.

    Turimas CET1 išreiškiamas bendros rizikos pozicijos sumos, nurodytos M 01.00 lentelės 0100 eilutėje, procentine dalimi.

    Nurodomas skaičius yra identiškas MREL ir TLAC skiltyse.

    Juo atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį nuosavoms lėšoms ir tinkamiems įsipareigojimams, bendrai rizikos pozicijos sumai ir patiems reikalavimams. Nei į gaires dėl papildomų nuosavų lėšų, nurodytas Direktyvos 2013/36/ES 104b straipsnyje, nei į tos direktyvos 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkto jungtinio rezervo reikalavimą neatsižvelgiama.

    0410

    Jungtinio rezervo reikalavimas (%)

    Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punktas

    Jungtinio rezervo reikalavimas išreiškiamas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi.

    0420

    iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su kapitalo apsaugos rezervo reikalavimu.

    0430

    iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimu.

    0440

    iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su sisteminės rizikos rezervo reikalavimu.

    0450

    iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su G-SII arba O-SII rezervo reikalavimu.

    0460

    Investicijos į kitų įstaigų subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

    Šioje eilutėje ir 0470–0490 eilutėse nurodomos pozicijos nustatomos atsižvelgiant į KRR 72h straipsnyje nustatytus principus (grynosios ilgosios pozicijos, skaidrumo metodas).

    0470

    Investicijos į G-SII subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

    G-SII išleistų turimų tinkamų įsipareigojimų priemonių, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalyje, suma, neįtraukiant priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3–5 dalis.

    0480

    Investicijos į O-SII subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

    O-SII išleistų turimų tinkamų įsipareigojimų priemonių, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalyje, suma.

    Investicijos į O-SII, kurios taip pat yra G-SII, subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus šioje eilutėje nenurodomos; jos nurodomos tik 0470 eilutėje.

    0490

    Investicijos į kitų įstaigų subordinuotuosius tinkamus įsipareigojimus

    Turimų tinkamų įsipareigojimų priemonių, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalyje, kurias išleido įstaigos, nepriskiriamos nei prie G-SII, nei prie O-SII, suma.

    0500

    Neįtraukti įsipareigojimai

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalis.

    2.2.   M 03.00. Vidinis MREL ir vidinis TLAC (ILAC)

    2.2.1.   Bendrosios pastabos

    9.

    Formoje M 03.00 pateikiamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai siekiant įvykdyti:

    a)

    subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį (vidinį MREL) ir

    b)

    ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą, taikytiną trečiosios valstybės G-SII reikšmingoms patronuojamosioms įmonėms pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį (vidinį TLAC).

    10.

    Skiltį, susijusią su vidiniu MREL, pildo subjektai, kuriems pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45f straipsnius taikomas minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas. Straipsnius, susijusius su G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimu (TLAC), pateikia tik tie subjektai, kurie privalo laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimo.

    2.2.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

    Skiltys

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    0010

    Vidinis MREL

    Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45f straipsniai.

    0020

    Vidinis TLAC

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnis.


    Eilutė

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    0010

    Taikymo lygis

    Jeigu subjektui vidinis MREL ir, kai taikytina, vidinis TLAC taikomi individualiai, reikia nurodyti „individualiai“.

    Jeigu subjektui vidinis MREL ir, kai taikytina, vidinis TLAC taikomi konsoliduotai, reikia nurodyti „konsoliduotai“.

    0100–0110

    Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas

    0100

    Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

    Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies a punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalis.

    Šioje eilutėje pateikiama bendra rizikos pozicijos suma yra bendra rizikos pozicijos suma, kuri yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

    0110

    Bendras pozicijų matas (TEM)

    Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies b punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalis ir 429a straipsnis.

    Šioje eilutėje pateikiamas bendras pozicijų matas yra bendras pozicijų matas, kuris yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

    0200–0270

    Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

    0200

    Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

    Vidinis MREL

    Tinkamų nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir garantijų, kuriuos leidžiama įtraukti vykdant vidinį MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalį, taip pat atsižvelgiant, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą, suma.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    Šioje eilutėje nurodoma suma yra suma, gauta pritaikius atskaitymus arba lygiavertes priemones, kurių reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 6 dalyje nurodytame deleguotajame reglamente nustatytą metodą.

    Vidinis TLAC

    Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, kuriuos leidžiama įtraukti vykdant vidinį TLAC pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 2 ir 3 dalis.

    0210

    Tinkamos nuosavos lėšos

    CET1 kapitalo, tinkamo papildomo 1 lygio kapitalo ir tinkamo 2 lygio kapitalo suma

    Vidinio MREL atveju Direktyvos 2014/59/ES 89 straipsnio 2 dalies ketvirtoje pastraipoje nurodytos priemonės įtraukiamos į šią eilutę ir į 0230 bei 0240 eilutes, jeigu ta dalis taikoma. Priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę ir į 0230 bei 0240 eilutes įtraukiamos tik jeigu jos atitinka tos direktyvos 55 straipsnio reikalavimus.

    0220

    Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1)

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 50 straipsnis.

    0230

    Tinkamas papildomas 1 lygio kapitalas

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 61 straipsnis

    Vidinis MREL

    Į priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktyje nurodytus kriterijus.

    Vidinis TLAC

    Į priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 2 dalyje nustatytus kriterijus.

    0240

    Tinkamas 2 lygio kapitalas

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 71 straipsnis

    Vidinis MREL

    Į priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktyje nustatytus kriterijus.

    Vidinis TLAC

    Į priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 2 dalyje nustatytus kriterijus.

    0250

    Tinkami įsipareigojimai ir garantijos

    0260

    Tinkami įsipareigojimai (neįskaitant garantijų)

    Vidinis MREL

    Tinkami įsipareigojimai, atitinkantys Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies a punkte nustatytas sąlygas, taip pat atsižvelgiant, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    Vidinis TLAC

    Tinkamų įsipareigojimų suma apskaičiuojama pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnį, kai tie įsipareigojimai atitinka to reglamento 92b straipsnio 3 dalyje nustatytas sąlygas.

    0270

    Pertvarkytino subjekto suteiktos garantijos, kurioms pertvarkymo institucija suteikė leidimą

    Jeigu patronuojamosios įmonės pertvarkymo institucija leidžia informaciją teikiančiam subjektui vidinį MREL įvykdyti naudojant garantijas, nurodoma garantijų, kurias suteikia pertvarkytinas subjektas ir kurios atitinka visas Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, suma.

    0280

    Papildomas straipsnis. Užtikrinta garantijos dalis

    0270 eilutėje nurodytos garantijos dalis, užtikrinta pagal susitarimą dėl finansinio įkaito, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalies c punkte.

    0290

    (–) Atskaitymai arba lygiavertės priemonės

    Atskaitymai arba lygiavertės priemonės, kurių reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 6 dalyje nurodytame deleguotajame reglamente nustatytą metodą. Ši eilutė pildoma tik tada, kai bus taikomas deleguotasis reglamentas.

    0400–0440

    Tinkamų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientai

    0400

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

    Informaciją teikiančio subjekto tinkamų nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir leidžiamų garantijų sumos, įtraukiamos atitinkamai vykdant vidinį MREL ir vidinį TLAC, išreikštos kaip bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentinė dalis.

    0410

    iš jų: leidžiamos garantijos

    Informaciją teikiančio subjekto tinkamų nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir leidžiamų garantijų, kurie yra garantijos, kurias suteikė pertvarkytinas subjektas ir pripažino pertvarkymo institucija pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalį, suma, įtraukiama vykdant vidinį MREL, išreikšta kaip bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentinė dalis.

    0420

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

    Informaciją teikiančio subjekto tinkamų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos, įtraukiamos atitinkamai vykdant vidinį MREL ir vidinį TLAC, išreikštos kaip bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal to reglamento 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentinė dalis.

    0430

    iš jų: leidžiamos garantijos

    Informaciją teikiančio subjekto tinkamų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, kurie yra garantijos, kurias suteikė pertvarkytinas subjektas ir pripažino pertvarkymo institucija pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalį, suma, įtraukiama vykdant vidinį MREL, išreikšta kaip bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentinė dalis.

    0440

    Įvykdžius subjekto reikalavimus likusi CET1 suma (%)

    Lygi nuliui arba teigiama CET1 suma, likusi įvykdžius kiekvieną iš Direktyvos 2013/36/ES 141a straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytų reikalavimų, ir didesnioji iš šių sumų:

    a)

    kai taikoma, vidinis TLAC reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį, apskaičiuotas pagal to reglamento 92b straipsnio 1 dalį kaip 90 % to reglamento 92a straipsnio 1 dalies a punkto reikalavimo;

    b)

    vidinis MREL reikalavimas pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį, apskaičiuotas pagal tos direktyvos 45 straipsnio 2 dalies a punktą.

    Turimas CET1 išreiškiamas bendros rizikos pozicijos sumos, nurodytos 0100 eilutėje, procentine dalimi.

    Pateikiamas skaičius yra identiškas vidinio MREL ir vidinio TLAC skiltyse.

    Juo atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį nuosavoms lėšoms ir tinkamiems įsipareigojimams, bendrai rizikos pozicijos sumai ir patiems reikalavimams. Nei į gaires dėl papildomų nuosavų lėšų, nurodytas Direktyvos 2013/36/ES 104b straipsnyje, nei į tos direktyvos 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkto jungtinio rezervo reikalavimą neatsižvelgiama.

    0500–0550

    Papildomi straipsniai

    0500

    Jungtinio rezervo reikalavimas (%)

    Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punktas

    Jungtinio rezervo reikalavimas išreiškiamas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi.

    0510

    iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su kapitalo apsaugos rezervo reikalavimu.

    0520

    iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimu.

    0530

    iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su sisteminės rizikos rezervo reikalavimu.

    0540

    iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su G-SII arba O-SII rezervo reikalavimu.

    0550–0600

    Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė

    Subjektai, kurių turimos nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos tos informacijos pateikimo dieną sudaro bent 150 % Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 1 dalyje nustatyto reikalavimo, informacijos 0550–0600 eilutėse pateikti neprivalo. Tokie subjektai gali pasirinkti tą informaciją šioje formoje pateikti savanoriškai.

    0550

    Kiti įsipareigojimai, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė

    Įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, apibrėžtų Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71 punkte, kurie nėra tinkami tos direktyvos 45 ir 45f straipsnio reikalavimams įvykdyti, suma.

    0560

    Iš jų: reglamentuojami trečiosios valstybės teisės

    Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė ir kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma.

    0570

    Iš jų: apimantys nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje

    Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė ir kurie apima nurašymo ir konvertavimo sąlygą, kaip nurodyta Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnyje, suma.

    0580–0600

    Kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, suskirstymas pagal likutinį terminą

    0580

    Likutinis terminas < 1 metai

    0590

    Likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

    0600

    Likutinis terminas >= 2 metai

    0610

    Neįtraukti įsipareigojimai

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalis.

    2.3.   M 04.00. Tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūra (LIAB MREL)

    2.3.1.   Bendrosios pastabos

    11.

    Šioje lentelėje reikalaujama pateikti informaciją apie subjektų, kuriems taikomas MREL, tinkamų įsipareigojimų finansavimo struktūrą. Tinkami įsipareigojimai suskirstomi pagal įsipareigojimo rūšį ir terminą.

    12.

    Subjektai šioje lentelėje nurodo tik tuos įsipareigojimus, kurie yra tinkami Direktyvoje 2014/59/ES nustatytam minimaliam nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimui (MREL/vidiniam MREL) įvykdyti.

    13.

    Jeigu informaciją teikiantis subjektas yra pertvarkytinas subjektas, nurodomi tinkami įsipareigojimai, apibrėžti Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte. Iš tinkamų įsipareigojimų, kuriuos reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, įtraukiami tik tie įsipareigojimai, kurie atitinka tos direktyvos 55 straipsnio reikalavimus.

    14.

    Jeigu informaciją teikiantis subjektas nėra pertvarkytinas subjektas, šioje formoje jis pateikia tinkamus įsipareigojimus, nurodytus Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies a punkte, taip pat atsižvelgdamas, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka tos direktyvos 55 straipsnio reikalavimus.

    15.

    Pagal rūšį įsipareigojimai suskirstomi remiantis tuo pačiu įsipareigojimų rūšių rinkiniu, kuris naudojamas teikiant informaciją pertvarkymo planavimo tikslais pagal Reglamentą (ES) 2018/1624. Siekiant apibrėžti skirtingas įsipareigojimų rūšis, pateikiamos nuorodos į tą reglamentą.

    16.

    Kai reikalaujama suskirstymo pagal terminą, likutinis terminas yra iki sutartinio termino likęs laikotarpis arba anksčiausia galima data, kurią galima įvykdyti pasirinkimo sandorį, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72c straipsnio 2 arba 3 dalį. Tarpinių pagrindinės sumos mokėjimų atveju pagrindinė suma padalijama ir priskiriama prie atitinkamų terminų intervalų. Kai taikoma, terminas pagrindinei sumai ir sukauptoms palūkanoms nurodomas atskirai.

    2.3.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

    Eilutė

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    0100

    TINKAMI ĮSIPAREIGOJIMAI

    0200

    Neapdrausti nepirmenybiniai indėliai >= 1 metai

    Neapdrausti ir nepirmenybiniai indėliai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0320 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

    0210

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

    0220

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

    0230

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

    0300

    Įkaitu neužtikrinti užtikrintieji įsipareigojimai >= 1 metai

    Įkaitu neužtikrinti užtikrintieji įsipareigojimai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0340 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

    0310

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

    0320

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

    0330

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

    0400

    Struktūrizuoti vertybiniai popieriai >= 1 metai

    Struktūrizuoti vertybiniai popieriai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0350 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

    0410

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

    0420

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

    0430

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

    0500

    Pirmaeiliai neužtikrinti įsipareigojimai >= 1 metai

    Pirmaeiliai neužtikrinti įsipareigojimai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0360 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

    0510

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

    0520

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

    0530

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

    0600

    Pirmaeiliai nepirmenybiniai įsipareigojimai >= 1 metai

    Pirmaeiliai nepirmenybiniai įsipareigojimai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0365 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

    0610

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

    0620

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

    0630

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

    0700

    Subordinuotieji įsipareigojimai (nepripažįstami kaip nuosavos lėšos) >= 1 metai

    Subordinuotieji įsipareigojimai, apibrėžti Reglamento (ES) 2018/1624 I priedo Z 02.00 šablono 0370 eilutės tikslais, kurie yra tinkami Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

    0710

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

    0720

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

    0730

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

    0800

    Kiti MREL tinkami įsipareigojimai >= 1 metai

    Bet kuri kita priemonė, tinkama Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais.

    0810

    iš jų: likutinis terminas >= 1 metai ir < 2 metai

    0820

    iš jų: likutinis terminas >= 2 metai

    0830

    iš jų: išleisti patronuojamųjų įmonių

    3.   Kreditorių eiliškumas

    17.

    M 05.00 ir M 06.00 lentelėse pateikiama informacija apie tinkamų įsipareigojimų eiliškumą kreditorių hierarchijoje. Abi lentelės visuomet pildomos individualiu lygmeniu.

    18.

    Tuo atveju, kai subjektai patys nėra pertvarkytini subjektai, kiekvienam prioritetui priskirtina suma, kai taikoma, toliau skaidoma į sumas, mokėtinas pertvarkytinam subjektui, ir kitas sumas, kurios nėra mokėtinos pertvarkytinam subjektui.

    19.

    Prioritetai eilės tvarka išdėstomi nuo mažiausio iki didžiausio. Prioritetams skirtų eilučių įtraukiama tiek, kiek reikia, kol pateikiama didžiausio prioriteto tinkama priemonė ir visi tokio pat (pari passu) kaip jos prioriteto įsipareigojimai.

    3.1.   M 05.00. Kreditorių eiliškumas (subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas)

    3.1.1.   Bendrosios pastabos

    20.

    Subjektai, kuriems taikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimo, šioje formoje nurodo nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus vidinio MREL tikslais, taip pat kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė. Įsipareigojimai, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma, įtraukiami tokiu mastu, kokiu jie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu bet kokia priemonė, įtraukta į tinkamų įsipareigojimų sumą vidinio MREL tikslais.

    21.

    Subjektai, kuriems netaikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimo, tačiau taikoma prievolė laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimo pagal tos direktyvos 45f straipsnį, šioje formoje nurodo nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus vidinio MREL tikslais, taip pat kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė. Nukrypdami nuo šių nuostatų, subjektai gali pasirinkti nurodyti tokios pačios apimties nuosavas lėšas ir įsipareigojimus, kaip nurodyta pirmiau pateiktoje 20 dalyje.

    22.

    Subjektai, kurių turimos nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos tos informacijos pateikimo dieną sudaro bent 150 % Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 1 dalyje nurodyto reikalavimo, apie kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, informacijos pateikti neprivalo. Tokie subjektai gali pasirinkti informaciją apie kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, šioje formoje pateikti savanoriškai.

    23.

    0010 ir 0020 skilčių derinys yra eilutės identifikatorius, unikalus visoms formos eilutėms.

    3.1.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

    Skiltys

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    0010

    Prioritetas nemokumo atveju

    Nurodomas informaciją teikiančio subjekto prioriteto nemokumo atveju numeris kreditorių hierarchijoje, pradedant nuo mažiausio prioriteto.

    Prioritetas nemokumo atveju yra vienas iš prioritetų, įtrauktų į prioritetų nemokumo atveju hierarchiją, paskelbtą tos jurisdikcijos pertvarkymo institucijos.

    0020

    Kreditoriaus rūšis

    Kreditoriaus rūšis yra viena iš šių:

    „Pertvarkytinas subjektas“

    Šis įrašas pasirenkamas siekiant nurodyti sumas, priklausančias pertvarkytinam subjektui tiesiogiai arba netiesiogiai per subjektus visoje nuosavybės grandinėje, kai taikoma.

    „Subjektai, kurie nėra pertvarkytinas subjektas“

    Šis įrašas pasirenkamas siekiant nurodyti kitiems kreditoriams priklausančias sumas, kai taikoma.

    0030

    Prioriteto nemokumo atveju aprašymas

    Aprašymas, įtrauktas į prioritetų nemokumo atveju hierarchiją, paskelbtą tos jurisdikcijos pertvarkymo institucijos, kai tokį aprašymą apimantis standartizuotas sąrašas yra prieinamas. Kitu atveju pačios įstaigos pateiktas prioriteto nemokumo atveju aprašymas, nurodant bent pagrindinę priemonių rūšį atitinkamo prioriteto nemokumo atveju kategorijoje.

    0040

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

    Nurodoma nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir, kai taikoma, kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, suma, priskiriama prie 0010 skiltyje nurodyto prioriteto nemokumo atveju.

    Atitinkamais atvejais į šią skiltį taip pat įtraukiami įsipareigojimai, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma, tokiu mastu, kokiu jie yra mažesnio arba tokio pat (pari passu) prioriteto kaip nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai.

    21 dalies pirmame sakinyje nurodytų subjektų atveju ši skiltis paliekama tuščia, nebent tie subjektai pasirenka taikyti 21 dalies paskutinio sakinio nukrypti leidžiančią išlygą.

    0050

    Iš jų: neįtraukti įsipareigojimai

    Įsipareigojimų, neįtrauktų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalį arba Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį, suma. Jeigu pertvarkymo institucija nusprendė neįtraukti įsipareigojimų pagal tos direktyvos 44 straipsnio 3 dalį, tie neįtraukti įsipareigojimai šioje eilutėje taip pat nurodomi.

    21 dalies pirmame sakinyje nurodytų subjektų atveju ši skiltis paliekama tuščia, nebent tie subjektai pasirenka taikyti 21 dalies paskutinio sakinio nukrypti leidžiančią išlygą.

    0060

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

    Nurodoma įsipareigojimų ir nuosavų lėšų suma, nurodyta 0040 skiltyje, atėmus 0050 skiltyje nurodytą neįtrauktų įsipareigojimų sumą.

    0070

    iš jų: nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai vidinio MREL tikslais

    Nurodoma nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant vidinį MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalį, suma.

    0080–0110

    iš jų: kurių likutinis terminas

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant vidinį MREL, suma, nurodyta 0070 skiltyje, suskirstoma pagal įvairių priemonių ir straipsnių likutinį terminą. Nuolatinio pobūdžio priemonės ir straipsniai į šį suskirstymą neįtraukiami: jie nurodomi atskirai 0120 skiltyje.

    0080

    ≥ 1 metai < 2 metai

    0090

    ≥ 2 metai < 5 metai

    0100

    ≥ 5 metai < 10 metų

    0110

    ≥ 10 metų

    0120

    Iš jų: nuolatiniai vertybiniai popieriai

    3.2.   M 06.00. Kreditorių eiliškumas (pertvarkytinas subjektas) (PRIORITETAS)

    3.2.1.   Bendrosios pastabos

    24.

    Subjektai, kuriems taikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimo, šioje formoje nurodo nuosavas lėšas, tinkamus įsipareigojimus MREL tikslais ir kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė. Įsipareigojimai, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma, įtraukiami tokiu mastu, kokiu jie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu bet kokia priemonė, įtraukta į tinkamų įsipareigojimų sumą MREL tikslais.

    25.

    Subjektai, kuriems netaikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimo, tačiau taikoma prievolė laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimo pagal tos direktyvos 45e straipsnį, šioje formoje nurodo nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus MREL tikslais, taip pat kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė. Šie subjektai gali pasirinkti nurodyti tokios pačios apimties nuosavas lėšas ir įsipareigojimus, kaip nurodyta pirmiau pateiktoje 24 dalyje.

    26.

    Subjektai, kurių turimos nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos tos informacijos pateikimo dieną sudaro bent 150 % Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 1 dalyje nurodyto reikalavimo, apie kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, informacijos pateikti neprivalo. Tokie subjektai gali pasirinkti informaciją apie kitus įsipareigojimus, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, šioje formoje pateikti savanoriškai.

    3.2.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

    Skiltys

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    0010

    Prioritetas nemokumo atveju

    Žr. nurodymus dėl M 05.00 formos 0010 skilties.

    Ši skiltis yra eilutės identifikatorius, unikalus visoms formos eilutėms.

    0020

    Prioriteto nemokumo atveju aprašymas

    Žr. nurodymus dėl M 05.00 formos 0030 skilties

    0030

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

    Nurodoma nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir, kai taikoma, kitų įsipareigojimų, kuriems gali būti taikoma gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė, suma, priskiriama prie 0010 skiltyje nurodyto prioriteto nemokumo atveju.

    Kai taikoma, į šią skiltį taip pat įtraukiami įsipareigojimai, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma, tokiu mastu, kokiu jie yra mažesnio arba tokio pat (pari passu) prioriteto kaip tinkami įsipareigojimai.

    25 dalies pirmame sakinyje nurodytų subjektų atveju ši skiltis paliekama tuščia, nebent tie subjektai pasirenka taikyti 25 dalies paskutinio sakinio nukrypti leidžiančią išlygą.

    0040

    Iš jų: neįtraukti įsipareigojimai

    Įsipareigojimų, neįtrauktų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalį arba Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį, suma.

    25 dalies pirmame sakinyje nurodytų subjektų atveju ši skiltis paliekama tuščia, nebent tie subjektai pasirenka taikyti 25 dalies antro sakinio nukrypti leidžiančią išlygą.

    0050

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

    Nurodoma įsipareigojimų ir nuosavų lėšų suma, nurodyta 0030 skiltyje, atėmus 0040 skiltyje nurodytą neįtrauktų įsipareigojimų sumą.

    0060

    iš jų: nuosavos lėšos ir įsipareigojimai, potencialiai tinkami MREL įvykdyti

    Nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų siekiant įvykdyti Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimus pagal tos direktyvos 45e straipsnį, suma.

    0070–0100

    iš jų: kurių likutinis terminas

    Nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų siekiant įvykdyti Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimą pagal tos direktyvos 45e straipsnį, suma, nurodyta 0060 skiltyje, suskirstoma pagal įvairių priemonių ir straipsnių likutinį terminą. Nuolatinio pobūdžio priemonės ir straipsniai į šį suskirstymą neįtraukiami: jie nurodomi atskirai 0110 skiltyje.

    0070

    ≥ 1 metai < 2 metai

    0080

    ≥ 2 metai < 5 metai

    0090

    ≥ 5 metai < 10 metų

    0100

    ≥ 10 metų

    0110

    Iš jų: nuolatiniai vertybiniai popieriai

    4.   M 07.00. Trečiosios valstybės teisės reglamentuojamos priemonės (MTCI)

    4.1.   Bendrosios pastabos

    27.

    M 07.00 formoje pateikiamas priemonių, kurios gali būti priskiriamos prie nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų MREL tikslais, suskirstymas pagal sutartis. Šioje formoje nurodomos tik priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė.

    28.

    Teikdami informaciją apie tinkamus įsipareigojimus, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu, subjektai nurodo tik vertybinius popierius, kurie yra pakeičiamos perleidžiamosios finansinės priemonės, išskyrus paskolas ir indėlius.

    29.

    Tuo atveju, kai priemonės iš dalies atitinka priskyrimo prie dviejų skirtingų nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų klasių reikalavimus, priemonė nurodoma du kartus, kad būtų atsižvelgta į sumas, atskirai priskirtas prie skirtingų kapitalo klasių.

    30.

    Skilčių 0020 (Emitento kodas), 0040 (Sutarties identifikatorius) ir 0070 (Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis) derinys yra eilutės identifikatorius, kuris kiekvienai formos eilutei turi būti unikalus.

    4.2.   Nurodymai dėl konkrečių pozicijų

    Skiltys

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    0010–0030

    Emitentas

    Kai teikiama informacija yra susijusi su pertvarkytina grupe, nurodomas grupės subjektas, kuris išleido atitinkamą priemonę. Kai teikiama informacija yra susijusi su vienu pertvarkytinu subjektu, pats emitentas yra informaciją teikiantis subjektas.

    0010

    Pavadinimas

    Subjekto, kuris išleido nuosavų lėšų priemonę arba tinkamų įsipareigojimų priemonę, pavadinimas

    0020

    Kodas

    Subjekto, kuris išleido nuosavų lėšų priemonę arba tinkamų įsipareigojimų priemonę, kodas.

    Kodas, kuris yra eilutės identifikatoriaus dalis, turi būti unikalus kiekvienam subjektui, apie kurį teikiama informacija. Įstaigų kodas yra LEI kodas. Kitų subjektų kodas yra LEI kodas arba, jei jo nėra, nacionalinis kodas. Kodas yra unikalus ir nuosekliai naudojamas visose formose visą laiką. Kodas visuomet yra išreikštas tam tikra verte.

    0030

    Kodo rūšis

    Įstaigos nurodo 0020 skiltyje nurodyto kodo rūšį: „LEI kodas“ arba „ne LEI kodas“. Kodo rūšis nurodoma visada.

    0040

    Sutarties identifikatorius

    Nurodomas priemonės sutarties identifikatorius, kaip antai CUSIP, ISIN arba „Bloomberg“ neviešam platinimui nustatytas identifikatorius.

    Šis straipsnis yra eilutės identifikatoriaus dalis.

    0050

    Reglamentuojanti teisė (trečiosios valstybės)

    Nurodoma trečioji valstybė (šalys, išskyrus EEE šalis), kurios teisė reglamentuoja sutartį arba sutarties dalis.

    0060

    Nurašymo ir konvertavimo įgaliojimų pripažinimas sutartyse

    Nurodoma, ar į sutartį yra įtrauktos sutartinės sąlygos, nurodytos Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio 1 dalyje ir Reglamento (ES) Nr. 575/2013 52 straipsnio 1 dalies p ir q punktuose ir 63 straipsnio n ir o punktuose.

    0070–0080

    Reguliavimo tvarka

    0070

    Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis

    Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis, prie kurios priemonę galima priskirti ataskaitinę datą. Atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatas dėl priemonių tinkamumo. Priemonės, kurias galima priskirti prie kelių kapitalo klasių, nurodomos vieną kartą prie kiekvienos taikytinos kapitalo klasės.

    Nuosavų lėšų arba tinkamų įsipareigojimų rūšis yra viena iš šių:

    CET1

    papildomas 1 lygio kapitalas

    2 lygio kapitalas

    tinkami įsipareigojimai

    0080

    Priemonės rūšis

    Nurodytina priemonės rūšis priklauso nuo reglamentuojančios teisės, pagal kurią priemonė išleista.

    CET1 priemonių atveju priemonės rūšis pasirenkama iš CET1 priemonių sąrašo, kurį EBI skelbia pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 26 straipsnio 3 dalį.

    Nuosavų lėšų, kurios nėra CET1, ir tinkamų įsipareigojimų atveju priemonės rūšis pasirenkama iš atitinkamų priemonių sąrašo, kurį skelbia EBI, kompetentingos institucijos arba pertvarkymo institucijos, kai toks sąrašas egzistuoja. Jeigu sąrašų nėra, informaciją teikiantis subjektas pats nurodo priemonių rūšį.

    0090

    Suma

    Nuosavomis lėšomis arba tinkamais įsipareigojimais pripažinta suma nurodoma atsižvelgiant į lygmenį, su kuriuo susijusi ataskaita, jeigu priemonės įtrauktos įvairiais lygmenimis. Nurodoma suma yra ataskaitinę datą aktuali suma, atsižvelgiant į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį.

    0100–0110

    Prioritetas įprastinėje bankroto byloje

    Nurodomas priemonės prioritetas įprastinėje bankroto byloje.

    Jį sudaro dviraidis šalies, kurios teisė reglamentuoja sutarties prioritetą, ISO kodas (0100 skiltis) (tai turi būti valstybės narės teisė) ir atitinkamo prioriteto nemokumo atveju numeris (0110 skiltis).

    Atitinkamas prioritetas nemokumo atveju nustatomas remiantis prioritetų nemokumo atveju hierarchija, paskelbta pertvarkymo ar kitų institucijų, kai toks standartizuotas sąrašas yra prieinamas.

    0120

    Terminas

    Priemonės terminas nurodomas šiuo formatu: mmmm-mm-dd. Nuolatinių priemonių atveju laukelis paliekamas tuščias.

    0130

    (Anksčiausia) pareikalavimo data

    Kai emitentas turi pasirinkimo pirkti sandorį, nurodoma pirma data, kurią galima pasinaudoti teise pirkti.

    Jeigu anksčiausia pareikalavimo data yra ankstesnė už ataskaitinę datą, nurodoma ta data, jeigu vis dar galima pasinaudoti teise pirkti. Jeigu ta teise pasinaudoti nebegalima, nurodoma kita data, kurią teise pirkti galima pasinaudoti.

    Jeigu emitento pasirinkimo pirkti sandorių įvykdymo data nenurodyta arba teise pirkti pasinaudoti galima įvykus konkretiems įvykiams, nurodoma konservatyviai įvertinta tikėtina pareikalavimo data.

    Į pasirinkimo pirkti sandorius, susijusius su reglamentavimu arba mokesčiais, šioje skiltyje neatsižvelgiama.

    0140

    Reglamentuotas pareikalavimas (T/N)

    Nurodoma, ar emitentas turi pasirinkimo pirkti sandorį, vykdytiną įvykus su reglamentavimu susijusiam įvykiui, turinčiam įtakos sutarties tinkamumui MREL vykdyti.


    (1)  2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema ir iš dalies keičiamos Tarybos direktyva 82/891/EEB, direktyvos 2001/24/EB, 2002/47/EB, 2004/25/EB, 2005/56/EB, 2007/36/EB, 2011/35/ES, 2012/30/ES bei 2013/36/ES ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 648/2012 (OL L 173, 2014 6 12, p. 190).

    (2)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 575/2013 dėl prudencinių reikalavimų kredito įstaigoms ir investicinėms įmonėms ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 176, 2013 6 27, p. 1).

    (3)  2018 m. spalio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1624, kuriuo nustatomi kredito įstaigų ir investicinių įmonių pertvarkymo planams rengti skirtos informacijos teikimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/59/ES tvarkos, standartinių formų ir šablonų techniniai įgyvendinimo standartai ir panaikinamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/1066 (OL L 277, 2018 11 7, p. 1).

    (4)  2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/36/ES dėl galimybės verstis kredito įstaigų veikla ir dėl riziką ribojančios kredito įstaigų ir investicinių įmonių priežiūros, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2002/87/EB ir panaikinamos direktyvos 2006/48/EB bei 2006/49/EB (OL L 176, 2013 6 27, p. 338).


    III PRIEDAS

    I dalis. Bendras duomenų vienetų modelis

    Visi I ir II prieduose nurodyti duomenų straipsniai yra pakeičiami bendru duomenų vienetų modeliu, kuris yra įstaigų, kompetentingų institucijų ir pertvarkymo institucijų vienodų IT sistemų pagrindas.

    Bendras duomenų vienetų modelis atitinka šiuos kriterijus:

    a)

    jame visi I priede nustatyti duomenų straipsniai yra pateikiami struktūriškai;

    b)

    jame identifikuojamos visos I ir II prieduose nustatytos veiklos sąvokos;

    c)

    jame pateikiamas duomenų žodynas, kuriame identifikuojamos lentelių žymos, ordinačių žymos, ašių žymos, sričių žymos, aspektų žymos ir narių žymos;

    d)

    jame pateikiami parametrai, kuriais apibrėžiamas duomenų vienetų pobūdis arba kiekis;

    e)

    jame pateikiamos duomenų vienetų apibrėžtys, kuriose nurodomos ypatybės, pagal kurias vienareikšmiškai identifikuojama sąvoka;

    f)

    jame pateikiamos visos atitinkamos techninės specifikacijos, būtinos informacijos teikimo IT sprendimams, pagal kuriuos rengiami vienodi priežiūros duomenys, sukurti.

    II dalis. Patvirtinimo taisyklės

    I ir II prieduose nustatytiems duomenų straipsniams taikomos patvirtinimo taisyklės, kuriomis užtikrinama duomenų kokybė ir nuoseklumas.

    Patvirtinimo taisyklės atitinka šiuos kriterijus:

    a)

    jomis apibrėžiami loginiai atitinkamų duomenų vienetų ryšiai;

    b)

    jos apima filtrus ir prielaidas, kuriais apibrėžiamas duomenų rinkinys, kuriam taikoma patvirtinimo taisyklė;

    c)

    jomis patikrinamas ataskaitinių duomenų nuoseklumas;

    d)

    jomis patikrinamas ataskaitinių duomenų tikslumas;

    e)

    jomis nustatomos standartinės vertės, taikytinos, kai atitinkama informacija nepateikta.


    IV PRIEDAS

    Standartizuotas prioritetų eiliškumo nemokumo atveju pateikimas

    Nacionalinis prioritetų eiliškumas nemokumo atveju

    Valstybė narė

    Prioritetas  (1)

    Pavadinimas

    Aprašymas

    Teisinis pagrindas

    Pastabos

    1

     

     

     

     

    2

     

     

     

     

    3

     

     

     

     

    4

     

     

     

     

    5

     

     

     

     

    6

     

     

     

     

    7

     

     

     

     

    8

     

     

     

     

    9

     

     

     

     

    10

     

     

     

     

    11

     

     

     

     

    12

     

     

     

     

    13

     

     

     

     

    14

     

     

     

     

    15

     

     

     

     

    16

     

     

     

     

    17

     

     

     

     

    18

     

     

     

     

    19

     

     

     

     

    20

     

     

     

     

     

     

     

     

     


    (1)  Prioritetai išdėstomi pradedant nuo mažiausio prioriteto priemonių ir straipsnių. Jeigu jurisdikcijoje yra mažiau nei 20 skirtingų prioritetų nemokumo atveju, eilutės, atitinkančios neegzistuojančius prioritetus, paliekamos tuščios.


    V PRIEDAS

    INFORMACIJOS APIE MREL / TLAC ATSKLEIDIMAS. FORMOS

    Formos kodas

    Formos pavadinimas

    EU KM2

    Pagrindiniai parametrai. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

    EU TLAC1

    Sudėtis. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

    EU iLAC

    Vidinis nuostolių padengimo pajėgumas: vidinis MREL ir, jei taikytina, ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

    EU TLAC2

    Kreditorių eiliškumas. Subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas

    EU TLAC3

    Kreditorių eiliškumas. Pertvarkytinas subjektas

    EU KM2: Pagrindiniai parametrai. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

     

    a

    b

    c

    d

    e

    f

    Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

    G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC)

    T

    T

    T-1

    T-2

    T-3

    T-4

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, koeficientai ir komponentai

    1

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

     

     

     

     

     

     

    EU-1a

    Iš jų nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

     

     

     

     

     

     

    2

    Pertvarkytinos grupės bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

     

     

     

     

     

     

    3

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

     

     

     

     

     

     

    EU-3a

    Iš jų nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

     

     

     

     

     

     

    4

    Pertvarkytinos grupės bendras pozicijų matas (TEM)

     

     

     

     

     

     

    5

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

     

     

     

     

     

     

    EU-5a

    Iš jų nuosavos lėšos arba subordinuotieji įsipareigojimai

     

     

     

     

     

     

    6a

    Ar taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalyje numatyta subordinavimo išimtis? (5 % išimtis)

     

     

     

     

     

     

    6b

    Leidžiamų nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, jeigu taikoma subordinavimo diskrecija pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį (ne didesnė kaip 3,5 % išimtis)

     

     

     

     

     

     

    6c

    Jeigu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį taikoma apribota subordinavimo išimtis, suteikto finansavimo suma, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai ir kuri yra pripažįstama 1 eilutėje, padalyta iš suteikto finansavimo sumos, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai ir kuri būtų pripažįstama 1 eilutėje, jei nebūtų taikoma viršutinė riba (%)

     

     

     

     

     

     

    Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

    EU-7

    MREL, išreikštas TREA procentine dalimi

     

     

     

     

     

     

    EU-8

    Iš kurio turi būti įvykdyta nuosavomis lėšomis arba subordinuotaisiais įsipareigojimais

     

     

     

     

     

     

    EU-9

    MREL, išreikštas TEM procentine dalimi

     

     

     

     

     

     

    EU-10

    Iš kurio turi būti įvykdyta nuosavomis lėšomis arba subordinuotaisiais įsipareigojimais

     

     

     

     

     

     

    EU TLAC1. Sudėtis. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

     

    a

    b

    c

    Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

    G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (TLAC)

    Papildomas straipsnis: MREL, bet ne TLAC tikslais tinkamos sumos

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai bei koregavimai

    1

    Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1)

     

     

     

    2

    Papildomas 1 lygio kapitalas (AT1)

     

     

     

    3

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

    4

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

    5

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

    6

    2 lygio kapitalas (T2)

     

     

     

    7

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

    8

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

    11

    Nuosavos lėšos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio ir Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais

     

     

     

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai Nereguliuojamojo kapitalo elementai

    12

    Pertvarkytino subjekto tiesiogiai išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (tęstinumo išlyga netaikoma)

     

     

     

    EU-12a

    Kitų pertvarkytinos grupės subjektų išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (tęstinumo išlyga netaikoma)

     

     

     

    EU-12b

    Iki 2019 m. birželio 27 d. išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (subordinuotos, taikoma tęstinumo išlyga)

     

     

     

    EU-12c

    2 lygio priemonės, kurių likutinis terminas yra bent vieni metai, jei jos nepriskiriamos prie 2 lygio straipsnių

     

     

     

    13

    Tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (netaikoma tęstinumo išlyga, prieš taikant viršutinę ribą)

     

     

     

    EU-13a

    Iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (prieš taikant viršutinę ribą)

     

     

     

    14

    Nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių suma, jei taikoma pritaikius KRR 72b straipsnio 3 dalį

     

     

     

    15

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

    16

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

    17

    Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus

     

     

     

    EU-17a

    Iš jų subordinuotųjų įsipareigojimų straipsniai

     

     

     

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai. Nereguliuojamojo kapitalo elementų koregavimai

    18

    Nuosavos lėšos ir tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus

     

     

     

    19

    (Pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas vienalaikis grupės dalies pertvarkymas, tarpusavio pozicijų atskaitymas)

     

     

     

    20

    (Investicijų į kitas tinkamų įsipareigojimų priemones atskaitymas)

     

     

     

    21

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

    22

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai po koregavimų

     

     

     

    EU-22a

    Iš jų: nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

     

     

     

    Pertvarkytinos grupės pagal riziką įvertinta pozicijos suma ir sverto pozicijos matas

    23

    Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

     

     

     

    24

    Bendras pozicijų matas (TEM)

     

     

     

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientas

    25

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

     

     

     

    EU-25a

    Iš jų nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

     

     

     

    26

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

     

     

     

    EU-26a

    Iš jų nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

     

     

     

    27

    Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) (kaip TREA procentinė dalis), likęs įvykdžius pertvarkytinos grupės reikalavimus

     

     

     

    28

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas

     

     

     

    29

    iš jo: kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas

     

     

     

    30

    iš jo: anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas

     

     

     

    31

    iš jo: sisteminės rizikos rezervo reikalavimas

     

     

     

    EU-31a

    iš jo: pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas

     

     

     

    Papildomi straipsniai

    EU-32

    Bendra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, suma

     

     

     

    EU ILAC. Vidinis nuostolių padengimo pajėgumas: vidinis MREL ir, jei taikytina, ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

     

    a

    b

    c

    Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (vidinis MREL)

    Ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (vidinis TLAC)

    Kokybinė informacija

    Taikomas reikalavimas ir taikymo lygis

    EU-1

    Ar subjektui taikomas ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas? (Taip / Ne)

     

     

     

    EU-2

    Jei į EU-1 klausimą atsakėte „Taip“, ar reikalavimas taikomas konsoliduotai, ar individualiai? (K / I)

     

     

     

    EU-2a

    Ar subjektui taikomas vidinis MREL? (Taip / Ne)

     

     

     

    EU-2b

    Jei į EU-2a klausimą atsakėte „Taip“, ar reikalavimas taikomas konsoliduotai, ar individualiai? (K / I)

     

     

     

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

    EU-3

    Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1)

     

     

     

    EU-4

    Tinkamas papildomas 1 lygio kapitalas

     

     

     

    EU-5

    Tinkamas 2 lygio kapitalas

     

     

     

    EU-6

    Tinkamos nuosavos lėšos

     

     

     

    EU-7

    Tinkami įsipareigojimai

     

     

     

    EU-8

    iš jų leidžiamos garantijos

     

     

     

    EU-9a

    (Koregavimai)

     

     

     

    EU-9b

    Nuosavos lėšos ir tinkamų įsipareigojimų straipsniai po koregavimų

     

     

     

    Bendra rizikos pozicijos suma ir bendras pozicijų matas

    EU-10

    Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

     

     

     

    EU-11

    Bendras pozicijų matas (TEM)

     

     

     

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų santykis

    EU-12

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

     

     

     

    EU-13

    iš jų leidžiamos garantijos

     

     

     

    EU-14

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

     

     

     

    EU-15

    iš jų leidžiamos garantijos

     

     

     

    EU-16

    Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) (kaip TREA procentinė dalis), likęs įvykdžius subjekto reikalavimus

     

     

     

    EU-17

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas

     

     

     

    Reikalavimai

    EU-18

    Reikalavimas, išreikštas TREA procentine dalimi

     

     

     

    EU-19

    iš jo dalis, kuri gali būti įvykdyta naudojant garantiją

     

     

     

    EU-20

    Reikalavimas, išreikštas TEM procentine dalimi

     

     

     

    EU-21

    iš jo dalis, kuri gali būti įvykdyta naudojant garantiją

     

     

     

    Papildomi straipsniai

    EU-22

    Bendra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, suma

     

     

     

    EU TLAC2a. Kreditorių eiliškumas. Subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas

     

    Prioritetų eiliškumas nemokumo atveju

    Suma nuo 1 iki n

    1

    1

    2

    2

    n

    n

    (žemiausias rangas)

    (žemiausias rangas)

     

     

     

    (aukščiausias rangas)

    (aukščiausias rangas)

    Pertvarkytinas subjektas

    Kitas

    Pertvarkytinas subjektas

    Kitas

    Pertvarkytinas subjektas

    Kitas

    1

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

     

     

     

     

     

    2

    Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas)

     

     

     

     

     

     

     

     

    3

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

     

     

     

     

     

     

     

     

    4

    iš jų neįtraukti įsipareigojimai

     

     

     

     

     

     

     

     

    5

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

     

     

     

     

     

     

     

     

    6

    Įsipareigojimų ir nuosavų lėšų pogrupis, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus, kurie yra nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai [pasirinkti tinkamą: vidinio MREL / vidinio TLAC] tikslais

     

     

     

     

     

     

     

     

    7

    iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai

     

     

     

     

     

     

     

     

    8

    iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai

     

     

     

     

     

     

     

     

    9

    iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų

     

     

     

     

     

     

     

     

    10

    iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių

     

     

     

     

     

     

     

     

    11

    iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai

     

     

     

     

     

     

     

     

    EU TLAC2b. Kreditorių eiliškumas. Subjektas, kuris nėra pertvarkytinas subjektas

     

    Prioritetų eiliškumas nemokumo atveju

    Suma nuo 1 iki n

    1

    1

    2

    2

    n

    n

    (žemiausias rangas)

    (žemiausias rangas)

     

     

     

    (aukščiausias rangas)

    (aukščiausias rangas)

    Pertvarkytinas subjektas

    Kitas

    Pertvarkytinas subjektas

    Kitas

    Pertvarkytinas subjektas

    Kitas

    1

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

     

     

     

     

     

    2

    Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas)

     

     

     

     

     

     

     

     

    3

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

     

     

     

     

     

    4

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

     

     

     

     

     

    5

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

     

     

     

     

     

    6

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai vidinio MREL tikslais

     

     

     

     

     

     

     

     

    7

    iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai

     

     

     

     

     

     

     

     

    8

    iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai

     

     

     

     

     

     

     

     

    9

    iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų

     

     

     

     

     

     

     

     

    10

    iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių

     

     

     

     

     

     

     

     

    11

    iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai

     

     

     

     

     

     

     

     

    EU TLAC3a. Kreditorių eiliškumas. Pertvarkytinas subjektas

     

    Prioritetų eiliškumas nemokumo atveju

    Suma nuo 1 iki n

    1

    2

    n

    (žemiausias rangas)

     

     

    (aukščiausias rangas)

    1

    Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas)

     

     

     

     

     

    2

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

     

     

     

     

     

    3

    iš jų neįtraukti įsipareigojimai

     

     

     

     

     

    4

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

     

     

     

     

     

    5

    Įsipareigojimų ir nuosavų lėšų pogrupis, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus, kurie yra nuosavos lėšos ir įsipareigojimai, potencialiai tinkami įvykdyti [pasirinkti tinkamą: MREL / TLAC]

     

     

     

     

     

    6

    iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai

     

     

     

     

     

    7

    iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai

     

     

     

     

     

    8

    iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų

     

     

     

     

     

    9

    iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių

     

     

     

     

     

    10

    iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai

     

     

     

     

     

    EU TLAC3b. Kreditorių eiliškumas. Pertvarkytinas subjektas

     

    Prioritetų eiliškumas nemokumo atveju

    Suma nuo 1 iki n

    1

    2

    n

    (žemiausias rangas)

     

     

    (aukščiausias rangas)

    1

    Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas)

     

     

     

     

     

    2

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

     

     

    3

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

     

     

    4

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

     

     

     

     

     

    5

    Nuosavos lėšos ir įsipareigojimai, potencialiai tinkami MREL įvykdyti

     

     

     

     

     

    6

    iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai

     

     

     

     

     

    7

    iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai

     

     

     

     

     

    8

    iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų

     

     

     

     

     

    9

    iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių

     

     

     

     

     

    10

    iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai

     

     

     

     

     


    VI PRIEDAS

    Informacijos atskleidimo formų pildymo nurodymai

    1.   Bendrieji nurodymai. Struktūra ir tvarka

    1.1.   Struktūra

    1.

    Šią informacijos apie MREL ir TLAC atskleidimo sistemą sudaro trys formų grupės:

    a)

    pertvarkytinų grupių ir pertvarkytinų subjektų MREL ir TLAC;

    b)

    nepertvarkytinų subjektų ir ne ES pasaulinės sisteminės svarbos įstaigų (G-SII) reikšmingų patronuojamųjų įmonių MREL ir TLAC;

    c)

    emitentams taikomas kreditorių eiliškumas.

    2.

    Kiekvienai formai pateikiamos nuorodos į teisės aktus. Išsamesnė informacija apie bendresnius ataskaitų teikimo pagal kiekvieną formų rinkinį aspektus ir nurodymai dėl konkrečių pozicijų yra pateikti šiame priede.

    1.2.   Santrumpos

    3.

    Šio reglamento prieduose vartojamos šios santrumpos:

    a)

    MREL – minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnį;

    b)

    TLAC – G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnį;

    c)

    vidinis TLAC – ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį;

    d)

    vidinis MREL – MREL, taikomas subjektams, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį.

    2.   ES KM2. Pagrindiniai parametrai – MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

    4.

    Prie formos pridedamose aiškinamosiose pastabose subjektai paaiškina bet kuriuos reikšmingus skirtumus tarp atskleistos informacijos apie nuosavų lėšų sumas ir 9-ojo TFAS visuminės sumos pertvarkytinos grupės lygmeniu. Jie taip pat paaiškina bet kokį reikšmingą skirtumą tarp 9-ojo TFAS visuminės sumos pertvarkytinos grupės lygmeniu, palyginti su 9-ojo TFAS visumine suma prudenciniu grupės lygmeniu.

    Skiltys

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    a

    Šioje skiltyje subjektai atskleidžia svarbią informaciją apie MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45e straipsnius.

    Subjektai atskleidžia vertę informacijos atskleidimo laikotarpio pabaigoje.

    b–f

    Subjektai, kurie yra G-SII, kuriems taikomas TLAC reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnį, šiose skiltyse atskleidžia svarbią informaciją apie tą reikalavimą.

    T, T - 1, T - 2, T - 3 ir T - 4 informacijos atskleidimo laikotarpiai atitinka metų ketvirčius. Subjektai nurodo informacijos atskleidimo laikotarpius atitinkančias datas. Šią informaciją kas ketvirtį atskleidžiantys subjektai pateikia T, T - 1, T - 2, T - 3 ir T - 4 laikotarpių duomenis; šią informaciją kas pusmetį atskleidžiantys subjektai pateikia T, T - 2, ir T - 4 laikotarpių duomenis; šią informaciją kasmet atskleidžiantys subjektai pateikia T ir T - 4 laikotarpių duomenis.

    Eilutės

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    1

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai

    Lygūs informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 22 eilutėje atskleistoms vertėms.

    EU-1a

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai. Iš jų – nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

    Lygūs informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 EU-22a eilutėje atskleistai vertei.

    Nuosavos lėšos, tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 3 dalį. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    2

    Pertvarkytinos grupės bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

    Lygi informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 23 eilutėje atskleistai vertei.

    Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies a punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalis.

    3

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

    Lygūs informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 25 eilutėje atskleistoms vertėms.

    Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, atskleista 1 eilutėje, išreiškiama bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

    EU-3a

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis. Iš jų – nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

    Lygūs informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 EU-25a eilutėje atskleistai vertei.

    Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta EU-1a eilutėje, išreiškiama bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

    4

    Pertvarkytinos grupės bendras pozicijų matas (TEM)

    Lygus informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 24 eilutėje atskleistai vertei.

    Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies b punktas, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalis ir 429a straipsnis.

    5

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

    Lygūs informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 26 eilutėje atskleistai vertei.

    Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta 1 eilutėje, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

    EU-5a

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis. Iš jų – nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

    Lygūs informacijos atskleidimo formos ES TLAC1 EU-26a eilutėje atskleistai vertei.

    Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, nurodyta EU-1a eilutėje, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

    6a

    Ar taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalyje numatyta subordinavimo išimtis? (5 % išimtis)

    Šios eilutės informaciją atskleidžia tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas.

    Jei pertvarkymo institucija leidžia įsipareigojimus priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalį, informaciją teikiantis subjektas nurodo „taip“.

    Jei pertvarkymo institucija neleidžia įsipareigojimų priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalį, pertvarkytina grupė arba pertvarkytinas subjektas nurodo „ne“.

    Kadangi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 ir 4 dalyse nurodytos išimtys tarpusavyje nesuderinamos, ši eilutė paliekama tuščia, jei informaciją teikiantis subjektas užpildė 6b eilutę.

    6b

    Leidžiamų nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, jeigu taikoma subordinavimo diskrecija pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį (ne didesnė kaip 3,5 % išimtis)

    Šios eilutės informaciją atskleidžia tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas.

    Nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių bendra suma, kurią pertvarkymo institucija leido TLAC tikslais priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį.

    Kadangi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 ir 4 dalyse nurodytos išimtys tarpusavyje nesuderinamos, ši eilutė paliekama tuščia, jei subjektas 6a eilutėje nurodo „taip“.

    6c

    Jeigu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį taikoma apribota subordinavimo išimtis, suteikto finansavimo suma, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai ir yra pripažįstama 1 eilutėje, padalyta iš suteikto finansavimo sumos, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai ir kuri būtų pripažįstama 1 eilutėje, jei nebūtų taikoma viršutinė riba (%)

    Šios eilutės informaciją atskleidžia tik subjektai, kuriems taikomas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas.

    Šioje eilutėje pertvarkytino subjekto išleistų pirmaeilės skolos turėtojams pranešama apie įtraukiamos pirmaeilės skolos, kuri laikoma tinkama, procentinę dalį, kad, kai taikytina, jie galėtų taikyti Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72e straipsnyje nustatytą atskaitymų tvarką.

    Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalyje nustatyta apribota subordinavimo išimtis, subjektai nurodo:

    a)

    suteikto finansavimo sumą, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, ir yra įtraukta į sumą, nurodytą 1 eilutėje,

    b)

    padalytą iš suteikto finansavimo sumos, kuri yra tokio pat prioriteto (pari passu) kaip neįtraukti įsipareigojimai, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, ir kuri būtų pripažįstama pildant 1 eilutę, jeigu nebūtų taikyta viršutinė riba.

     

    Minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (MREL)

    EU-7

    MREL, išreikštas TREA procentine dalimi

    Subjekto minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas, pertvarkymo institucijos nustatytas pagal Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnį, išreikštas bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

    EU-8

    MREL, išreikštas TREA procentine dalimi. Iš kurio turi būti įvykdyta nuosavomis lėšomis arba subordinuotaisiais įsipareigojimais

    Kai taikytina, MREL dalis, kurią pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 4–8 dalis pertvarkymo institucija reikalavo įvykdyti naudojant nuosavas lėšas, subordinuotąsias tinkamas priemones arba įsipareigojimus, kaip nurodyta to straipsnio 3 dalyje, išreikšta bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

    EU-9

    MREL, išreikštas TEM procentine dalimi

    Informaciją teikiančio subjekto minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas, pertvarkymo institucijos nustatytas pagal Direktyvos 2014/59/ES 45e straipsnį, išreikštas bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

    EU-10

    MREL, išreikštas TEM procentine dalimi. Iš kurio turi būti įvykdyta nuosavomis lėšomis arba subordinuotaisiais įsipareigojimais

    Kai taikytina, MREL dalis, kurią pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 4–8 dalis pertvarkymo institucija reikalavo įvykdyti naudojant nuosavas lėšas, subordinuotąsias tinkamas priemones arba įsipareigojimus, kaip nurodyta to straipsnio 3 dalyje, išreikšta bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi..

    3.   ES TLAC 1: Sudėtis. MREL ir, jei taikytina, G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas

    5.

    Su pertvarkytina grupe susijusi nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų pozicija apima tik kapitalo priemones ir tinkamus įsipareigojimus, išleistus pertvarkytino subjekto ir, jei laikomasi atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 3 dalies arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 88a straipsnio, pertvarkytino subjekto patronuojamųjų įmonių, išskyrus pertvarkytinai grupei nepriklausančius subjektus. Panašiai nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų pozicija grindžiama bendra rizikos pozicijos suma (pakoreguota, kaip leidžiama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45h straipsnio 2 dalį) ir bendru pozicijų matu, apskaičiuotu pertvarkytinos grupės lygmeniu.

    6.

    Kiek tai susiję su teisės aktuose nustatytais koregavimais, subjektai atskleidžia atskaitymus iš nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų kaip neigiamus skaičius, o nuosavų lėšų bei tinkamų įsipareigojimų įskaitymus kaip teigiamus skaičius.

    Skiltys

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    a

    Šioje skiltyje subjektai atskleidžia svarbią informaciją apie MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45e straipsnius.

    b

    Subjektai, kurie yra G-SII, kuriems taikomas TLAC reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnį, šioje skiltyje atskleidžia svarbią informaciją apie tą reikalavimą.

    c

    Šią skiltį pildo tik subjektai, kuriems taikomas TLAC reikalavimas.

    Šioje skiltyje nurodomas sumų, taikytinų pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimą, ir sumų, taikytinų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimą, skirtumas.

    Eilutė

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    1

    Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1)

    Pertvarkytinos grupės CET1 kapitalas, apskaičiuotas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 50 straipsnį.

    2

    Papildomas 1 lygio kapitalas (AT1)

    Pertvarkytinos grupės AT1 kapitalas, apskaičiuotas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 61 straipsnį.

    MREL atveju priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    6

    2 lygio kapitalas (T2)

    Pertvarkytinos grupės 2 lygio kapitalas, apskaičiuotas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 71 straipsnį.

    MREL atveju priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    11

    Nuosavos lėšos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio ir Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais

    Nuosavos lėšos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio ir Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio tikslais apskaičiuojamos prie 1 eilutės vertės pridėjus 2 ir 6 eilučių vertes.

    12.

    Pertvarkytino subjekto tiesiogiai išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (tęstinumo išlyga netaikoma)

    MREL

    Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir kuriuos tiesiogiai išleido pertvarkytinas subjektas.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus ir kuriuos tiesiogiai išleido pertvarkytinas subjektas, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį.

    Į šią eilutę neįtraukiama nei 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas), nei tinkami įsipareigojimai taikant tęstinumo išlygą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnį.

    EU-12a

    Kitų pertvarkytinos grupės subjektų išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (tęstinumo išlyga netaikoma)

    MREL

    Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kuriuos išleido patronuojamosios įmonės ir kurie yra įtraukiami į MREL pagal tos direktyvos 45b straipsnio 3 dalį.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, kuriuos išleido patronuojamosios įmonės ir kurie yra priskiriami prie įtrauktinų į subjekto konsoliduotų tinkamų įsipareigojimų priemones pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 88a straipsnį, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį.

    Į šią eilutę neįtraukiama nei 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas), nei tinkami įsipareigojimai taikant tęstinumo išlygą pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnį.

    EU-12b

    Iki 2019 m. birželio 27 d. išleistos tinkamų įsipareigojimų priemonės, subordinuotos neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (subordinuotos, taikoma tęstinumo išlyga)

    MREL

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

    buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

    yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte;

    yra įtraukiami į nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus remiantis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalimi.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    TLAC

    Įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

    buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

    atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 2 dalies d punktą;

    yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos, nustatytos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalyje.

    EU-12c

    2 lygio priemonės, kurių likutinis terminas yra bent vieni metai, jei jos nepriskiriamos prie 2 lygio straipsnių

    2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas).

    Šioje eilutėje nurodoma tik suma, nepripažįstama nuosavomis lėšomis, tačiau atitinkanti visus tinkamumo kriterijus, nustatytus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnyje.

    MREL atveju priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    13

    Tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (netaikoma tęstinumo išlyga, prieš taikant viršutinę ribą)

    MREL

    Įsipareigojimai, kurie atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnyje nustatytas sąlygas ir kurie nėra visiškai subordinuoti reikalavimų, atsirandančių dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje nurodytų neįtrauktų įsipareigojimų, atžvilgiu.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir kuriuos gali būti leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 dalį arba kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 4 dalį.

    Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494 straipsnio 2 dalis, šioje eilutėje atskleidžiama visa suma, netaikant atitinkamai 3,5 % ir 2,5 % viršutinės ribos.

    Į šią eilutę neįtraukiama jokia suma, kurią galima pripažinti pereinamuoju laikotarpiu pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalį.

    EU-13a

    Iki 2019 m. birželio 27 d. išleisti tinkami įsipareigojimai, kurie nėra subordinuoti neįtrauktų įsipareigojimų atžvilgiu (prieš taikant viršutinę ribą)

    MREL

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

    buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

    atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnyje nustatytas sąlygas ir nėra visiškai subordinuoti reikalavimų, atsirandančių dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje nurodytų neįtrauktų įsipareigojimų, atžvilgiu;

    yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos, nustatytos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalyje.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka šias sąlygas:

    buvo išleisti iki 2019 m. birželio 27 d.;

    atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus to reglamento 72b straipsnio 2 dalies d punktą, ir juos gali būti leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 dalį arba juos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/213 72b straipsnio 4 dalį;

    yra priskiriami prie tinkamų įsipareigojimų dėl tęstinumo išlygos, nustatytos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnio 3 dalyje.

    Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494 straipsnio 2 dalis, šioje eilutėje nurodoma visa suma, netaikant atitinkamai 3,5 % ir 2,5 % viršutinės ribos.

    14

    Nesubordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų priemonių suma, atitinkamais atvejais pritaikius Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalį

    MREL

    Ši eilutė lygi 13 ir ES-13a eilučių verčių sumai.

    TLAC

    Jeigu taikoma Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis, šioje eilutėje nurodoma sumų, atskleistų pirmesnėse 13 ir 13a eilutėse, suma pritaikius atitinkamai to reglamento 72b straipsnio 3 dalį arba 494 straipsnio 2 dalį.

    Jeigu Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 3 dalis netaikoma, bet subjektas naudojasi Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72b straipsnio 4 dalimi, ši eilutė lygi 13 ir ES-13a eilučių verčių sumai.

    17

    Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus

    Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus Apskaičiuojama prie 12 eilutės vertės pridėjus EU-12a, EU-12b, EU-12c ir 14 eilučių vertes.

    EU-17a

    Tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus. Iš jų – subordinuotųjų įsipareigojimų straipsniai

    MREL

    Tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir patronuojamųjų įmonių išleisti įsipareigojimai, kurie yra įtraukti į MREL pagal tos direktyvos 45b straipsnio 3 dalį.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    TLAC

    Tinkami įsipareigojimai, kurie atitinka visus Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a–72d straipsniuose nustatytus reikalavimus, išskyrus įsipareigojimus, kuriuos leidžiama priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių pagal to reglamento 72b straipsnio 3 arba 4 dalį.

    Į šią eilutę įtraukiami subordinuotieji įsipareigojimai, kurie yra tinkami dėl tęstinumo išlygos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 494b straipsnį, ir 2 lygio priemonių amortizuota dalis, kai likęs terminas yra ilgesnis nei vieni metai (Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 1 dalies b punktas).

    Apskaičiuojama prie 12 eilutės vertės pridėjus EU-12a, EU-12b ir EU-12c eilučių vertes.

    18

    Nuosavos lėšos ir tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus

    Nuosavos lėšos ir tinkamų įsipareigojimų straipsniai prieš koregavimus Apskaičiuojama prie 11 eilutės vertės pridėjus 17 eilutės vertę.

    19

    (Pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas vienalaikis grupės dalies pertvarkymas (VGDP), tarpusavio pozicijų atskaitymas)

    Neigiama suma

    G-SII pertvarkytinų grupių, kurioms taikomas VGDP, tarpusavio pozicijų, kurios atitinka tiesiogiai, netiesiogiai arba dirbtinai turimas vienos arba daugiau patronuojamųjų įmonių, nepriklausančių tai pačiai pertvarkytinai grupei kaip pertvarkytinas subjektas, nuosavų lėšų priemones arba tinkamų įsipareigojimų priemones, atskaitymai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72e straipsnio 4 dalį.

    20

    (Investicijų į kitų tinkamų įsipareigojimų priemones atskaitymas)

    Neigiama suma

    Investicijų į kitų tinkamų įsipareigojimų priemones atskaitymai pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72e straipsnio 1–3 dalis, 72f, 72g, 72h, 72i ir 72j straipsnius. Suma, atskaitytina iš tinkamų įsipareigojimų straipsnių pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 antros dalies I antraštinės dalies 5a skyriaus 2 skirsnį.

    22.

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai po koregavimų

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72l straipsnyje. Apskaičiuojama prie 18 eilutės vertės pridėjus 19 ir 20 eilučių vertes.

    MREL

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant MREL, suma atskleidžiama kaip šių elementų suma:

    i)

    nuosavų lėšų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

    ii)

    tinkamų įsipareigojimų, apibrėžtų Direktyvos 2014/59/ES 2 straipsnio 1 dalies 71a punkte.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    TLAC

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų, įtraukiamų vykdant TLAC, suma yra Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72l straipsnyje nurodyta suma, sudaryta iš:

    i)

    nuosavų lėšų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 4 straipsnio 1 dalies 118 punkte ir 72 straipsnyje;

    ii)

    tinkamų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnyje.

    EU-22a

    Iš jų – nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnį, kurie yra subordinuotosios tinkamos priemonės, apibrėžtos tos direktyvos 2 straipsnio 1 dalies 71b punkte, ir įsipareigojimai, įtraukti į nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumą pagal Direktyvos 2014/59/ES 45b straipsnio 3 dalį.

    23.

    Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

    Pertvarkytinos grupės bendra rizikos pozicijos suma pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 1 dalies paskutinę pastraipą.

    Šioje eilutėje atskleidžiama bendra rizikos pozicijos suma yra bendra rizikos pozicijos suma, kuri yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

    24.

    Bendras pozicijų matas (TEM)

    Pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies b punktą bendras pozicijų matas, apskaičiuotas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį.

    Šioje eilutėje pateikiamas bendras pozicijų matas yra bendras pozicijų matas, kuris yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

    25.

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

    Šioje eilutėje pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies a punktą ir Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnį nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, įtraukiama vykdant atitinkamai MREL arba TLAC, išreiškiama bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

    Apskaičiuojama 22 eilutės vertę padalijus iš 23 eilutės vertės.

    EU-25a

    Iš jų – nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

    Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, įtraukiama vykdant MREL, išreiškiama bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92 straipsnio 3 dalį, procentine dalimi.

    Apskaičiuojama 22a eilutės vertę padalijus iš 23 eilutės vertės.

    26.

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

    Šioje eilutėje pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio 2 dalies b punktą ir Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnį nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų suma, įtraukiama vykdant atitinkamai MREL arba TLAC, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

    Apskaičiuojama 22 eilutę padalijus iš 24 eilutės.

    EU-26a

    Iš jų – nuosavos lėšos ir subordinuotieji įsipareigojimai

    Šioje eilutėje nuosavų lėšų ir subordinuotųjų tinkamų įsipareigojimų suma, įtraukiama vykdant MREL, išreiškiama bendro pozicijų mato, apskaičiuoto pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį, procentine dalimi.

    Apskaičiuojama 22a eilutę padalijus iš 24 eilutės.

    27.

    Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) (kaip TREA procentinė dalis), likęs įvykdžius pertvarkytinos grupės reikalavimus

    Lygi nuliui arba teigiama CET1 suma, kaip bendros rizikos pozicijos sumos procentinė dalis, likusi įvykdžius kiekvieną iš Direktyvos 2013/36/ES 141a straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytų reikalavimų, ir didesnioji iš šių sumų:

    a)

    kai taikoma, Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnyje nustatytas G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas, jei apskaičiuotas pagal to straipsnio 1 dalies a punktą, ir

    b)

    minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas, nustatytas Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnyje, jei apskaičiuotas pagal to straipsnio 2 dalies a punktą.

    Atskleistas skaičius yra identiškas MREL ir TLAC skiltyse.

    Juo atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį nuosavoms lėšoms ir tinkamiems įsipareigojimams, bendrai rizikos pozicijos sumai ir patiems reikalavimams. Nei į gaires dėl papildomų nuosavų lėšų, nurodytas Direktyvos 2013/36/ES 104b straipsnyje, nei į tos direktyvos 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkto jungtinio rezervo reikalavimą neatsižvelgiama.

    28.

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas, apibrėžtas Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkte, išreikštas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi, taikomas pertvarkytinai grupei pagal to straipsnio pirmos pastraipos 6 punktą.

    29.

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas. Iš jo – kapitalo apsaugos rezervo reikalavimas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su kapitalo apsaugos rezervo reikalavimu.

    30.

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas. Iš jo – anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su anticiklinio kapitalo rezervo reikalavimu.

    31.

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas. Iš jo – sisteminės rizikos rezervo reikalavimas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su sisteminės rizikos rezervo reikalavimu.

    EU-31a

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas. Iš jo – pasaulinės sisteminės svarbos įstaigos (G-SII) arba kitos sisteminės svarbos įstaigos (O-SII) rezervas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo (išreikšto bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi) suma, susijusi su G-SII arba O-SII rezervo reikalavimu.

    EU-32

    Bendra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, suma

    4.   ES iLAC. Vidinis nuostolių padengimo pajėgumas: vidinis MREL ir, jei taikytina, ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas (vidinis TLAC)

    7.

    Šioje formoje atskleidžiamos subjektų, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai, nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai taikant Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnyje nustatytą nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą (vidinis MREL), taip pat ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą, taikomą trečiosios valstybės G-SII reikšmingoms patronuojamosioms įmonėms, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje (vidinis TLAC).

    Skiltys

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    a

    Šioje skiltyje subjektai atskleidžia svarbią informaciją apie vidinį MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45f straipsnius.

    b

    Subjektai, kurie yra ne ES G-SII reikšmingos patronuojamosios įmonės pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį, šioje skiltyje atskleidžia svarbią informaciją apie vidinį TLAC pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį.

    c

    Kokybinė informacija, susijusi su taikomu reikalavimu ir taikymo lygiu.

    Eilutė

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    EU-1

    Ar subjektui taikomas ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas? (Taip/Ne)

    Ar subjektui taikomas vidinis TLAC reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį.

    EU-2

    Jei į EU-1 klausimą atsakėte „taip“, ar reikalavimas taikomas konsoliduotai, ar individualiai? (K/I)

    Ar pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnį vidinis TLAC reikalavimas subjektui taikomas konsoliduotai, ar individualiai.

    Kai reikalavimas taikomas konsoliduotai, visa ši forma pildoma konsoliduotai. Visais kitais atvejais ši forma pildoma individualiai.

    EU-2a

    Ar subjektui taikomas vidinis MREL? (Taip/Ne)

    Ar subjektui taikomas MREL pagal Direktyvos 2014/59/ES 45 ir 45f straipsnius.

    EU-2b

    Jei į EU-2a klausimą atsakėte „taip“, ar reikalavimas taikomas konsoliduotai, ar individualiai? (K/I)

    Ar subjektui vidinis MREL taikomas konsoliduotai, ar individualiai.

    Kai reikalavimas taikomas konsoliduotai, visa ši forma pildoma konsoliduotai. Visais kitais atvejais ši forma pildoma individualiai.

    EU-3

    Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1)

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 50 straipsnis.

    CET1 kapitalas, jei taikytina, individualiu arba konsoliduotu pagrindu, pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 50 straipsnį.

    EU-4

    Tinkamas papildomas 1 lygio kapitalas

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 61 straipsnis

    Į papildomo 1 lygio kapitalo priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje ir Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktyje nustatytus kriterijus.

    Vidinio MREL atveju Direktyvos 2014/59/ES 89 straipsnio 2 dalies ketvirtoje pastraipoje nurodytos priemonės įtraukiamos, jeigu taikoma ta dalis. Priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    EU-5

    Tinkamas 2 lygio kapitalas

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 71 straipsnis

    Į 2 lygio kapitalo priemones atsižvelgiama tik jeigu jos atitinka Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje ir Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktyje nustatytus kriterijus.

    Vidinio MREL atveju Direktyvos 2014/59/ES 89 straipsnio 2 dalies ketvirtoje pastraipoje nurodytos priemonės įtraukiamos, jeigu taikoma ta dalis. Priemonės, kurias reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, įtraukiamos tik jeigu jos atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    EU-6

    Tinkamos nuosavos lėšos

    CET1 kapitalo, tinkamo papildomo 1 lygio kapitalo ir tinkamo 2 lygio kapitalo suma.

    EU-7

    Tinkami įsipareigojimai

    Vidinis MREL

    Tinkami įsipareigojimai, atitinkantys Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalyje nustatytas sąlygas, taip pat atsižvelgiant, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą.

    Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    Jeigu patronuojamosios įmonės pertvarkymo institucija leidžia subjektui vidinį MREL įvykdyti naudojant garantijas, į šią eilutę taip pat įtraukiama garantijų, kurias suteikia pertvarkytinas subjektas ir kurios atitinka visas Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, suma.

    Vidinis TLAC

    Tinkamų įsipareigojimų suma apskaičiuojama pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72k straipsnį, kai tie įsipareigojimai atitinka to reglamento 92b straipsnio 2 dalyje nustatytas sąlygas.

    EU-8

    Tinkami įsipareigojimai. Iš jų – leidžiamos garantijos

    Jeigu patronuojamosios įmonės pertvarkymo institucija leidžia subjektui vidinį MREL įvykdyti naudojant garantijas, garantijų, kurias suteikia pertvarkytinas subjektas ir kurios atitinka visas Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, suma.

    EU-9a

    (Koregavimai)

    Neigiama suma

    Atskaitymai arba lygiavertės priemonės, kurių reikalaujama pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 6 dalyje nurodytame deleguotajame reglamente nustatytą metodą.

    EU-9b

    Nuosavos lėšos ir tinkamų įsipareigojimų straipsniai po koregavimų

    Vidinis MREL

    Subjekto tinkamų nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos, atėmus koregavimus, įtraukiamos vykdant vidinį MREL, kaip nustatyta Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 2 dalyje, taip pat atsižvelgiant, kai taikoma, į tos direktyvos 89 straipsnio 2 dalies ketvirtą pastraipą. Tuo atveju, kai priemones reglamentuoja trečiosios valstybės teisė, į šią eilutę priemonė įtraukiama tik jeigu ji atitinka Direktyvos 2014/59/ES 55 straipsnio reikalavimus.

    Apskaičiuojama prie EU-6 eilutės vertės pridėjus EU-7 ir EU-9a eilučių vertes.

    Vidinis TLAC

    Tinkamos nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai, įtraukiami vykdant ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimą, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 2 dalyje. Apskaičiuojama prie EU-6 eilutės vertės pridėjus EU-7 eilutės vertę.

    EU-10

    Bendra rizikos pozicijos suma (TREA)

    Atitinkamai atskiro subjekto arba konsoliduotos grupės, kurios lygmeniu nustatyti reikalavimai, bendra rizikos pozicijos suma pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 18 straipsnio 1 dalies paskutinę pastraipą.

    Šioje eilutėje nurodoma bendra rizikos pozicijos suma yra bendra rizikos pozicijos suma, kuri yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

    EU-11

    Bendras pozicijų matas (TEM)

    Atitinkamai atskiro subjekto arba konsoliduotos grupės, kurios lygmeniu nustatyti reikalavimai, bendras pozicijų matas (sverto koeficiento vardiklis) pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 429 straipsnio 4 dalį ir 429a straipsnį.

    Šioje eilutėje nurodomas bendras pozicijų matas yra bendras pozicijų matas, kuris yra atitinkamai Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio arba Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimų laikymosi pagrindas.

    EU-12

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientas kaip bendros rizikos pozicijos sumos procentinė dalis.

    Apskaičiuojama EU-9b eilutės vertę padalijus iš EU-10 eilutės vertės.

    EU-13

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TREA procentinė dalis, iš jų – leidžiamos garantijos

    Jeigu patronuojamosios įmonės pertvarkymo institucija leidžia subjektui vidinį MREL įvykdyti naudojant garantijas, garantijų, kurias suteikia pertvarkytinas subjektas ir kurios atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, suma, išreikšta bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi.

    Apskaičiuojama EU-8 eilutės vertę padalijus iš EU-10 eilutės vertės.

    EU-14

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų koeficientas kaip bendro pozicijų mato procentinė dalis.

    Apskaičiuojama EU-9b eilutės vertę padalijus iš EU-11 eilutės vertės.

    EU-15

    Nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai kaip TEM procentinė dalis, iš jų – leidžiamos garantijos

    Jeigu patronuojamosios įmonės pertvarkymo institucija leidžia subjektui vidinį MREL įvykdyti naudojant garantijas, garantijų, kurias suteikia pertvarkytinas subjektas ir kurios atitinka Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, suma kaip bendro pozicijų mato procentinė dalis.

    Apskaičiuojama EU-8 eilutės vertę padalijus iš EU-11 eilutės vertės.

    EU-16

    Bendras 1 lygio nuosavas kapitalas (CET1) (kaip TREA procentinė dalis), likęs įvykdžius subjekto reikalavimus

    Lygi nuliui arba teigiama CET1 suma, likusi įvykdžius kiekvieną iš Direktyvos 2013/36/ES 141a straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytų reikalavimų, ir didesnioji iš šių sumų:

    a)

    kai taikoma, ne ES G-SII nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnį, jei apskaičiuotas pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio 1 dalį kaip 90 % to reglamento 92a straipsnio 1 dalies a punkto reikalavimo, ir

    b)

    minimalus nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį, jei apskaičiuotas pagal tos direktyvos 45 straipsnio 2 dalies a punktą.

    Atskleistas skaičius yra identiškas MREL ir TLAC skiltyse.

    Juo atsižvelgiama į pereinamojo laikotarpio nuostatų poveikį nuosavoms lėšoms ir tinkamiems įsipareigojimams, bendrai rizikos pozicijos sumai ir patiems reikalavimams. Nei į gaires dėl papildomų nuosavų lėšų, nurodytas Direktyvos 2013/36/ES 104b straipsnyje, nei į tos direktyvos 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkto jungtinio rezervo reikalavimą neatsižvelgiama.

    EU-17

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas

    Įstaigos specialaus jungtinio rezervo reikalavimas, apibrėžtas Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punkte, išreikštas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi, taikomas subjektui pagal Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio pirmos pastraipos 6 punktą.

    EU-18

    Reikalavimas, išreikštas TREA procentine dalimi

    Vidinis MREL

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas, taikomas subjektui pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį, išreikštas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi (individualiu arba, kai taikytina, konsoliduotu lygmeniu).

    Vidinis TLAC

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje nustatytas reikalavimas, išreikštas bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi (individualiu arba, kai taikytina, konsoliduotu lygmeniu).

    EU-19

    Reikalavimas, išreikštas TREA procentine dalimi. Iš jo – reikalavimo dalis, kuri gali būti įvykdyta naudojant garantiją

    Jei taikytina, nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimo dalis, išreikšta bendros rizikos pozicijos sumos procentine dalimi, kurią galima įvykdyti naudojant garantiją, suteikiamą pertvarkytino subjekto pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalį.

    EU-20

    Reikalavimas, išreikštas TEM procentine dalimi

    Vidinis MREL

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimas, taikomas subjektui pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnį, išreikštas bendro pozicijų mato procentine dalimi (individualiu arba, kai taikytina, konsoliduotu ES patronuojamųjų įmonių lygmeniu).

    Vidinis TLAC

    Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnyje nustatytas reikalavimas, išreikštas bendro pozicijų mato procentine dalimi (individualiu arba, kai taikytina, konsoliduotu lygmeniu).

    EU-21

    Reikalavimas, išreikštas TEM procentine dalimi. Iš jo – reikalavimo dalis, kuri gali būti įvykdyta naudojant garantiją

    Jei taikytina, nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimo dalis, išreikšta bendro pozicijų mato procentine dalimi, kurią galima įvykdyti naudojant garantiją, suteikiamą pertvarkytino subjekto pagal Direktyvos 2014/59/ES 45f straipsnio 5 dalį.

    EU-22

    Bendra neįtrauktų įsipareigojimų, nurodytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalyje, suma

    5.   ES TLAC2. Kreditorių eiliškumas. Subjektai, kurie patys nėra pertvarkytini subjektai

    8.

    Į ES TLAC2 formą įtraukta informacija atskleidžiama atskiro subjekto lygmeniu.

    9.

    ES TLAC2 forma yra dviejų rūšių: ES TLAC2a ir ES TLAC2b. ES TLAC2a forma apima visas finansavimo priemones, kurios yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu MREL reikalavimus atitinkančios priemonės, įskaitant nuosavų lėšų ir kitas kapitalo priemones. ES TLAC2b forma apima tik nuosavas lėšas ir įsipareigojimus, kurie yra tinkami siekiant įvykdyti Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimą pagal tos direktyvos 45f straipsnį.

    10.

    Pagal šio reglamento 13 straipsnio 2 dalį subjektai, kuriems netaikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92b straipsnio reikalavimo, tačiau taikoma prievolė laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimo pagal tos direktyvos 45f straipsnį, gali pasirinkti, ar, siekdami laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nustatyto informacijos atskleidimo reikalavimo, jie naudos ES TLAC2a ar ES TLAC2b formą.

    11.

    Nuo Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies taikymo dienos emitentai TLAC2a formoje atskleidžia informaciją apie įsipareigojimus, kurie potencialiai tinkami vidiniams MREL ir vidiniams TLAC reikalavimams įvykdyti. Iki tos datos emitentai atskleidžia informaciją apie įsipareigojimus, potencialiai tinkamus vidiniam TLAC reikalavimui įvykdyti.

    12.

    Eilutėse nurodytos neapmokėtos sumos turi būti suskirstytos pagal prioritetus nemokumo atveju remiantis emitento nemokumo teise, neatsižvelgiant į priemonę reglamentuojančią teisę.

    13.

    Prioritetų nemokumo atveju eiliškumas yra kompetentingos pertvarkymo institucijos nurodytas eiliškumas, atitinkantis šio reglamento 8 straipsnyje nurodytą standartizuotą pateikimą.

    14.

    Prioritetai išdėstomi nuo mažiausio iki didžiausio. Reikia pridėti tiek prioritetų skilčių, kol bus nurodytos didžiausio prioriteto potencialiai reikalavimus atitinkančios priemonės.

    15.

    Kiekvienam prioritetui priskirtina suma toliau skirstoma į pertvarkytinam subjektui priklausančias sumas, įskaitant sumas, kurios, jei taikytina, tiesiogiai arba netiesiogiai priklauso pertvarkytinam subjektui per subjektus nuosavybės grandinėje; ir, jei taikytina, kitas pertvarkytinam subjektui nepriklausančias sumas. Kiekvienos eilutės bendra suma įrašoma į kiekvienos eilutės paskutinę skiltį.

    Eilutės

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    1

    ES šis duomenų rinkinys nepildomas

    2

    Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas)

    Prioritetų nemokumo atveju skaičius (n) kreditorių hierarchijoje priklausys nuo emitento įsipareigojimų grupės. Aprašyme turėtų būti nurodomos reikalavimų, priskiriamų tam prioritetui nemokumo atveju, rūšys (pvz., CET1, 2 lygio priemonės).

    Kiekvienam prioritetui nemokumo atveju yra skirta viena skiltis tiems atvejams, kai pertvarkytinam subjektui priklauso visa suma, įskaitant sumas, kurios tiesiogiai arba, jei taikytina, netiesiogiai per subjektus nuosavybės grandinėje priklauso pertvarkytinam subjektui, ir antra skiltis tiems atvejams, kai dalis sumos pagal kiekvieną prioritetą taip pat priklauso savininkams, kurie nėra pertvarkytinas subjektas.

    3

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

    Nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir įsipareigojimų, kurie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu nuosavos lėšos arba tinkami įsipareigojimai, suma.

    Tai apima ir įsipareigojimus, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma.

    ES TLAC2b formoje ši eilutė netaikoma.

    4

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos. Iš jų – neįtraukti įsipareigojimai

    Įsipareigojimų, neįtrauktų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalį arba Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį ir, jei taikytina, Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 3 dalį, suskirstymas.

    ES TLAC2b formoje ši eilutė netaikoma.

    5

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus.

    ES TLAC2b formoje ši eilutė netaikoma.

    6

    Įsipareigojimų ir nuosavų lėšų pogrupis, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus, kurie yra nuosavos lėšos ir tinkami įsipareigojimai vidinio MREL/vidinio TLAC tikslais

    Nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų sumos suskirstymas vidinio MREL arba vidinio TLAC tikslais, jei taikytina pagal pirmesnę 11 dalį.

    7

    Iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai

    6 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

    8

    Iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai

    6 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

    9

    Iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų

    6 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

    10

    Iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių

    6 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

    11

    Iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai

    6 eilutės pogrupis, kurį sudaro nuolatiniai vertybiniai popieriai.

    6.   ES TLAC3. Kreditorių eiliškumas. Pertvarkytinas subjektas

    16.

    Į ES TLAC3 formą įtraukta informacija atskleidžiama atskiro subjekto lygmeniu.

    17.

    ES TLAC3 forma yra dviejų rūšių: ES TLAC3a ir ES TLAC3b. ES TLAC3a forma apima visas finansavimo priemones, kurios yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu potencialiai MREL atitinkančios priemonės, įskaitant nuosavų lėšų ir kitas kapitalo priemones. Sumos, kurios yra netinkamos tik dėl subordinavimo reikalavimų, visos įrašomos į eilutę, atitinkančią konkretų prioritetą nemokumo atveju, t. y. netaikant viršutinių ribų. ES TLAC3b forma apima tik nuosavas lėšas ir įsipareigojimus, kurie yra tinkami siekiant įvykdyti Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimą pagal tos direktyvos 45e straipsnį.

    18.

    Pagal šio reglamento 14 straipsnio 2 dalį subjektai, kuriems netaikoma prievolė laikytis Reglamento (ES) Nr. 575/2013 92a straipsnio reikalavimo, tačiau taikoma prievolė laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45 straipsnio reikalavimo pagal tos direktyvos 45e straipsnį, gali pasirinkti, ar, siekdami laikytis Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies b punkte nustatyto informacijos atskleidimo reikalavimo, jie naudos ES TLAC3a ar ES TLAC3b formą.

    19.

    Nuo Direktyvos 2014/59/ES 45i straipsnio 3 dalies taikymo dienos emitentai ES TLAC3a formoje atskleidžia informaciją apie įsipareigojimus, kurie potencialiai tinkami MREL ir TLAC reikalavimams įvykdyti. Iki tos datos emitentai atskleidžia informaciją apie įsipareigojimus, potencialiai tinkamus vidiniam TLAC reikalavimui įvykdyti.

    20.

    2–10 eilutėse nurodytos neapmokėtos sumos turi būti suskirstytos pagal prioritetus nemokumo atveju remiantis emitento nemokumo teise, neatsižvelgiant į priemonę reglamentuojančią teisę.

    21.

    Prioritetai nemokumo atveju yra kompetentingos pertvarkymo institucijos nurodyti prioritetai, atitinkantys susijusioje informacijos teikimo formoje nurodytą standartizuotą pateikimą.

    22.

    Prioritetai išdėstomi nuo mažiausio iki didžiausio. Reikia pridėti tiek prioritetų skilčių, kol bus nurodytos didžiausio prioriteto potencialiai reikalavimus atitinkančios priemonės.

    Eilutės

    Nuorodos į teisės aktus ir nurodymai

    1

    Prioriteto nemokumo atveju aprašymas (laisvos formos tekstas)

    Prioritetų nemokumo atveju skaičius (n) kreditorių hierarchijoje priklausys nuo subjekto įsipareigojimų grupės. Kiekvienam prioritetui nemokumo atveju skirta viena skiltis. Į aprašymą turėtų būti įtrauktos patikslintos reikalavimų, priskiriamų tam prioritetui nemokumo atveju, rūšys (pvz., CET1, 2 lygio priemonės).

    2

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos

    Nuosavų lėšų, tinkamų įsipareigojimų ir įsipareigojimų, kurie yra tokio pat (pari passu) arba mažesnio prioriteto negu nuosavos lėšos arba tinkami įsipareigojimai, suma.

    Tai apima ir įsipareigojimus, kuriems gelbėjimo privačiomis lėšomis priemonė netaikoma.

    ES TLAC3b formoje ši eilutė netaikoma.

    3

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos. Iš jų – neįtraukti įsipareigojimai

    Įsipareigojimų, neįtrauktų pagal Reglamento (ES) Nr. 575/2013 72a straipsnio 2 dalį arba Direktyvos 2014/59/ES 44 straipsnio 2 dalį ir, jei taikytina, tos direktyvos 44 straipsnio 3 dalį, suskirstymas.

    ES TLAC3b formoje ši eilutė netaikoma.

    4

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus

    Įsipareigojimai ir nuosavos lėšos, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus.

    ES TLAC3b formoje ši eilutė netaikoma.

    5

    Įsipareigojimų ir nuosavų lėšų pogrupis, atėmus neįtrauktus įsipareigojimus, kurie yra nuosavos lėšos ir įsipareigojimai, potencialiai tinkami MREL/TLAC reikalavimams įvykdyti

    Nuosavų lėšų ir įsipareigojimų, tinkamų MREL arba TLAC tikslais, kaip taikytina pagal pirmesnį 19 punktą, sumos išskaidymas netaikant viršutinių ribų nesubordinuotųjų įsipareigojimų pripažinimui.

    6

    Iš jų likutinis terminas ≥ 1 metai ir < 2 metai

    5 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

    7

    Iš jų likutinis terminas ≥ 2 metai ir < 5 metai

    5 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

    8

    Iš jų likutinis terminas ≥ 5 metai ir < 10 metų

    5 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

    9

    Iš jų likutinis terminas ≥ 10 metų, bet neįskaitant nuolatinių vertybinių popierių

    5 eilutės pogrupis su atitinkamu likutiniu terminu.

    10

    Iš jų nuolatiniai vertybiniai popieriai

    5 eilutės pogrupis, kurį sudaro nuolatiniai vertybiniai popieriai.


    Top