Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021O0565

    Europos Centrinio Banko gairės (ES) 2021/565 2021 m. kovo 17 d. kuriomis iš dalies keičiamos Gairės (ES) 2019/1265 dėl euro trumpalaikio skolinimosi normos (€STR) (ECB/2021/10)

    OL L 119, 2021 4 7, p. 128–131 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2021/565/oj

    2021 4 7   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 119/128


    EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS (ES) 2021/565

    2021 m. kovo 17 d.

    kuriomis iš dalies keičiamos Gairės (ES) 2019/1265 dėl euro trumpalaikio skolinimosi normos (€STR) (ECB/2021/10)

    EUROPOS CENTRINIO BANKO VALDANČIOJI TARYBA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 127 straipsnio 2 ir 5 dalis,

    atsižvelgdama į Europos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statutą, ypač į jo 12 straipsnio 1 dalį ir 14 straipsnio 3 dalį,

    kadangi:

    (1)

    atsižvelgiant į Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/1011 (1), daugelyje finansinių sutarčių ir priemonių reikia numatyti patikimas sutartines nuostatas dėl atsarginės normos. Nesant tokių sutartinių nuostatų dėl atsarginės normos, ateityje galimai nutraukus ypatingos svarbos lyginamojo indekso, pavyzdžiui, Euribor, teikimą, gali kilti rimtų pasekmių rinkų veikimui ir dėl to pinigų politikos įgyvendinimui. Tokios pasekmės gali apimti rinkos dalyvių nepajėgumą įvertinti balansines pozicijas, didelės dalies sutarčių žlugimą ir tam tikrų Eurosistemos pinigų politikos požiūriu svarbių rinkų, įskaitant skolinimo rinkas, sutrikdymą. Vienos nakties palūkanų normos, apskaičiuotos kaip sudėtinės normos už praėjusį laikotarpį, yra viena iš patikimų galimybių, kurią rekomenduoja Finansinio stabilumo taryba ir kurios įvedimui pritaria rinkos dalyviai. Taigi Europos Centrinio Banko (ECB) skelbiamos sudėtinės normos, grindžiamos istorinėmis euro trumpalaikio skolinimosi normos (€STR) vertėmis, padėtų mažinti sisteminę riziką lyginamųjų indeksų nutraukimo atveju, tuo pačiu skatinant plačiau naudoti €STR ir užtikrinant, kad rinkos dalyviams prieinamos patikimos sutartinės nuostatos dėl atsarginės normos būtų nuoseklios pagrindinių valiutų zonose;

    (2)

    Europos Centrinio Banko gairėse (ES) 2019/1265 (ECB/2019/19) (2) įtvirtintus ECB uždavinius ir įsipareigojimus reikėtų atnaujinti, numatant, kad jis apskaičiuoja ir skelbia sudėtines normas;

    (3)

    siekiant, kad Gairių (ES) 2019/1265 (ECB/2019/19) 14 straipsnyje numatyta konsultacijų su suinteresuotosiomis šalimis tvarka būtų aiškesnė, ją reikėtų atnaujinti;

    (4)

    todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Gaires (ES) 2019/1265 (ECB/2019/19),

    PRIĖMĖ ŠIAS GAIRES:

    1 straipsnis

    Daliniai pakeitimai

    Gairės (ES) 2019/1265 (ECB/2019/19) iš dalies keičiamos taip:

    1.

    1 straipsnis pakeičiamas taip:

    „1 straipsnis

    Dalykas

    1.   Šios gairės reglamentuoja euro trumpalaikio skolinimosi normą ir nustato ECB atsakomybę už jos administravimą ir euro trumpalaikio skolinimosi normos nustatymo proceso priežiūrą. Gairėse taip pat nustatomi ECB ir NCB uždaviniai ir įsipareigojimai, susiję su jų įnašu nustatant euro trumpalaikio skolinimosi normą, ir kitos veiklos procedūros.

    2.   Šios gairės taip pat reglamentuoja sudėtinių vidutinių euro trumpalaikio skolinimosi normų ir sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indekso apskaičiavimą ir skelbimą.“;

    2.

    2 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

    a)

    15 punktas pakeičiamas taip:

    „(15)

    suinteresuotosios šalys – atskaitingieji agentai, euro trumpalaikio skolinimosi normos naudotojai, sudėtinių vidutinių euro trumpalaikio skolinimosi normų naudotojai ir (arba) sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indekso naudotojai;“;

    b)

    24 punktas pakeičiamas taip:

    „(24)

    esminis pakeitimas – euro trumpalaikio skolinimosi normos metodikos, euro trumpalaikio skolinimosi normos nustatymo proceso arba sudėtinės vidutinės euro trumpalaikio skolinimosi normos ir (arba) sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indekso apskaičiavimo ir skelbimo pakeitimas (įskaitant sprendimą nutraukti vieno iš jų arba jų abiejų skelbimą), galintis paveikti suinteresuotųjų šalių interesus;“;

    c)

    pridedamas šis 28 punktas:

    „(28)

    sudėtinė vidutinė euro trumpalaikio skolinimosi norma – vidutinė norma, apskaičiuota naudojant tik istorinius euro trumpalaikio skolinimosi normos dienos vertės duomenis, taikant ECB paskelbtas apskaičiavimo ir skelbimo taisykles;“;

    d)

    pridedamas šis 29 punktas:

    „(29)

    sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indeksas – dienos indeksas, leidžiantis bet kuriuo palūkanų normų laikotarpiu apskaičiuoti sudėtinę vidutinę euro trumpalaikio skolinimosi normą, remiantis paskelbtomis atitinkamo laikotarpio pradžios ir pabaigos dienos indekso vertėmis.“;

    3.

    įterpiamas šis 4a straipsnis:

    „4a straipsnis

    ECB uždaviniai ir įsipareigojimai, susiję su sudėtinėmis vidutinėmis euro trumpalaikio skolinimosi normomis ir sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indeksu

    1.   ECB yra atsakingas už šiuos uždavinius:

    a)

    apskaičiuoti ir skelbti šios trukmės sudėtines vidutines euro trumpalaikio skolinimosi normas: 1 savaitės, 1 mėnesio, 3 mėnesių, 6 mėnesių ir 12 mėnesių, taip pat sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indeksą;

    b)

    skelbti sudėtinių vidutinių euro trumpalaikio skolinimosi normų ir sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indekso apskaičiavimo ir skelbimo taisykles.

    ECB savo interneto svetainėje skelbia pirmoje pastraipoje nurodytos trukmės sudėtines vidutines euro trumpalaikio skolinimosi normas, taip pat sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indeksą iki penkių skaitmenų po kablelio tikslumu normų atveju ir iki aštuonių skaitmenų po kablelio tikslumu indekso atveju kiekvieną TARGET2 darbo dieną ne vėliau kaip 9 val. 15 min Vidurio Europos laiku (CET), pradedant nuo 2021 m. balandžio 15 d. Paskelbtos sudėtinių vidutinių euro trumpalaikio skolinimosi normų ar sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indekso vertės po minėto laiko neperžiūrimos.

    2.   Nepažeidžiant 1 dalies nuostatų, ECB ir NCB neatsako už tai, kad suinteresuotoji šalis ar kita trečioji šalis naudojasi ar pasikliauna sudėtinėmis vidutinėmis euro trumpalaikio skolinimosi normomis ir sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indeksu bet kurioje finansinėje priemonėje, sutartyje, sandoryje ar bet kokioje kitoje komercinėje veikloje ar priimdama investicinį sprendimą. Tuo tikslu ECB savo interneto svetainėje skelbia ECB ir NCB atsakomybės ribojimo pareiškimą.“;

    4.

    6 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

    „3.   Greta euro trumpalaikio skolinimosi normos metodikos ECB nustato ir taiko veiklos procedūras, kuriose apibūdinama:

    a)

    kokių veiksmų turi imtis ECB ir NCB, vykdydami euro trumpalaikio skolinimosi normą nustatymo procesą, skelbdami ir pakartotinai skelbdami euro trumpalaikio skolinimosi normą, taip pat atlikdami procedūras po paskelbimo;

    b)

    kokių veiksmų turi imtis ECB, apskaičiuodamas ir skelbdamas sudėtines vidutines euro trumpalaikio skolinimosi normas ir sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indeksą.“;

    5.

    7 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

    „1.   4, 4a ir 5 straipsnyje nustatyti uždaviniai ir įsipareigojimai trečiajai šaliai neperduodami.“;

    6.

    8 straipsnis papildomas šia 6 dalimi:

    „6.   Sudėtines vidutines euro trumpalaikio skolinimosi normas ir sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indeksą ECB apskaičiuoja, laikydamasis ECB veiklos procedūrų, nurodytų 6 straipsnio 3 dalyje ir 11 straipsnyje įtvirtintos skundų teikimo procedūros.“;

    7.

    9 straipsnio 5 dalis papildoma šiuo k punktu:

    „k)

    prižiūrėti bet kokius esminius sudėtinių vidutinių euro trumpalaikio skolinimosi normų ir sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indekso apskaičiavimo ir skelbimo metodikos pakeitimus arba bet kokį pasiūlymą nutraukti jų skelbimą.“;

    8.

    11 straipsnis papildomas šia 7 dalimi:

    „7.   Rašytiniai skundai dėl pagal 4a straipsnį ECB apskaičiuotų ir paskelbtų sudėtinių vidutinių euro trumpalaikio skolinimosi normų ir sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indekso taip pat gali būti pateikiami ECB vadovaujantis 1–6 dalimis.“

    9.

    14 straipsnis pakeičiamas taip:

    „14 straipsnis

    Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis

    1.   ECB konsultuojasi su suinteresuotosiomis šalimis, jei tai įmanoma ar nesudėtinga, prieš imdamasis bet kurio iš toliau nurodytų veiksmų:

    a)

    prieš pradėdamas įgyvendinti bet kokius esminius pakeitimus;

    b)

    prieš nustatydamas politikos veiksmus ar procedūras, susijusius su galimu euro trumpalaikio skolinimosi normos nutraukimu;

    c)

    prieš nutraukdamas sudėtinių vidutinių euro trumpalaikio skolinimosi normų ir (arba) sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indekso skelbimą;

    d)

    prieš iš esmės pakeisdamas sudėtinių vidutinių euro trumpalaikio skolinimosi normų ir (arba) sudėtinės euro trumpalaikio skolinimosi normos indekso apskaičiavimo ir skelbimo taisykles.

    Tokiu atveju ECB paskelbia apie konsultavimosi procedūros pradžią ir surengia šią konsultaciją likus pakankamai laiko iki siūlomo veiksmo.

    2.   Prieš konsultacijas su suinteresuotosiomis šalimis Priežiūros komitetas, vadovaudamasis 9 straipsnio 5 dalies d ir k punktais, atlieka 1 dalyje pasiūlytų veiksmų peržiūrą.“

    2 straipsnis

    Įsigaliojimas ir įgyvendinimas

    1.   Šios gairės įsigalioja tą dieną, kai apie jas pranešama valstybių narių, kurių valiuta yra euro, nacionaliniams centriniams bankams (NCB).

    2.   NCB pradeda vykdyti šias gaires ne vėliau kaip nuo 2021 m. balandžio 15 d.

    3 straipsnis

    Adresatai

    Šios gairės skirtos visiems Eurosistemos centriniams bankams.

    Priimta Frankfurte prie Maino 2021 m. kovo 17 d.

    ECB valdančiosios tarybos vardu

    ECB Pirmininkė

    Christine LAGARDE


    (1)  2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1011 dėl indeksų, kurie kaip lyginamieji indeksai naudojami finansinėse priemonėse ir finansinėse sutartyse arba siekiant įvertinti investicinių fondų veiklos rezultatus, kuriuo iš dalies keičiami direktyvos 2008/48/EB ir 2014/17/ES bei Reglamentas (ES) Nr. 596/2014 (OL L 171, 2016 6 29, p. 1).

    (2)  2019 m. liepos 10 d. Europos Centrinio Banko gairės (ES) 2019/1265 dėl euro trumpalaikio skolinimosi normos (€STR) (ECB/2019/19) (OL L 199, 2019 7 26, p. 8).


    Top