This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0857
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/857 of 27 May 2019 concerning the renewal of the authorisation of Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 as a feed additive for dairy sheep and dairy goats and repealing Regulation (EC) No 226/2007 (holder of authorisation Danstar Ferment AG represented by Lallemand SAS) (Text with EEA relevance.)
2019 m. gegužės 27 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/857 dėl leidimo naudoti mielių Saccharomyces cerevisiae padermės CNCM I-1077 preparatą kaip pieninių avių ir pieninių ožkų pašarų priedą pratęsimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 226/2007 (leidimo turėtoja – bendrovė „Danstar Ferment AG“, kuriai atstovauja bendrovė „Lallemand SAS“) (Tekstas svarbus EEE.)
2019 m. gegužės 27 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/857 dėl leidimo naudoti mielių Saccharomyces cerevisiae padermės CNCM I-1077 preparatą kaip pieninių avių ir pieninių ožkų pašarų priedą pratęsimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 226/2007 (leidimo turėtoja – bendrovė „Danstar Ferment AG“, kuriai atstovauja bendrovė „Lallemand SAS“) (Tekstas svarbus EEE.)
C/2019/3849
OL L 140, 2019 5 28, p. 18–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.5.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 140/18 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2019/857
2019 m. gegužės 27 d.
dėl leidimo naudoti mielių Saccharomyces cerevisiae padermės CNCM I-1077 preparatą kaip pieninių avių ir pieninių ožkų pašarų priedą pratęsimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 226/2007 (leidimo turėtoja – bendrovė „Danstar Ferment AG“, kuriai atstovauja bendrovė „Lallemand SAS“)
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1831/2003 dėl priedų, skirtų naudoti gyvūnų mityboje (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamente (EB) Nr. 1831/2003 nustatyta, kad priedams gyvūnų mityboje naudoti reikia leidimo, ir nustatytas tokio leidimo suteikimo arba jo pratęsimo pagrindas bei tvarka; |
(2) |
Komisijos reglamentu (EB) Nr. 226/2007 (2) mielių Saccharomyces cerevisiae padermės CNCM I-1077 preparatą leista dešimt metų naudoti kaip pieninių ožkų ir pieninių avių pašarų priedą; |
(3) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 14 straipsnį šio leidimo turėtojas pateikė prašymą pratęsti leidimą naudoti mielių Saccharomyces cerevisiae padermės CNCM I-1077 preparatą kaip pieninių ožkų ir pieninių avių pašarų priedą ir jį priskirti prie priedų kategorijos „zootechniniai priedai“. Kartu su prašymu buvo pateikti duomenys ir dokumentai, kurių reikalaujama pagal Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 14 straipsnio 2 dalį; |
(4) |
Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) 2018 m. liepos 5 d. priimtoje nuomonėje (3) padarė išvadą, kad pareiškėjas pateikė duomenų, kuriais įrodoma, kad priedas atitinka leidimo sąlygas; |
(5) |
įvertinus mielių Saccharomyces cerevisiae padermės CNCM I-1077 preparatą nustatyta, kad Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 5 straipsnyje numatytos leidimo išdavimo sąlygos yra įvykdytos. Taigi, kaip nurodyta šio reglamento priede, turėtų būti pratęstas leidimas naudoti minėtą priedą; |
(6) |
pratęsus leidimą naudoti mielių Saccharomyces cerevisiae padermės CNCM I-1077 preparatą kaip pašarų priedą šio reglamento priede nustatytomis sąlygomis, Reglamentas (EB) Nr. 226/2007 turėtų būti panaikintas; |
(7) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Leidimas naudoti priede nurodytą preparatą, priklausantį priedų kategorijai „zootechniniai priedai“ ir funkcinei grupei „žarnyno floros stabilizatoriai“, pratęsiamas šio reglamento priede nustatytomis sąlygomis.
2 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 226/2007 panaikinamas.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2019 m. gegužės 27 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 268, 2003 10 18, p. 29.
(2) 2007 m. kovo 1 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 226/2007 dėl leidimo naudoti Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 (Levucell SC20 ir Levucell SC10 ME) kaip pašarų priedą (OL L 64, 2007 3 2, p. 26).
(3) EFSA Journal 2018;16(7):5385.
PRIEDAS
Priedo identifikavimo numeris |
Leidimo turėtojo pavadinimas |
Priedas |
Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas |
Gyvūno rūšis arba kategorija |
Didžiausias amžius |
Mažiausias kiekis |
Didžiausias kiekis |
Kitos nuostatos |
Leidimo galiojimo terminas |
||||||||||
KSV kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 % |
|||||||||||||||||||
Zootechninių priedų kategorija. Funkcinė grupė: žarnyno floros stabilizatoriai |
|||||||||||||||||||
4b1711 |
Bendrovė „Danstar Ferment AG“, kuriai atstovauja bendrovė „Lallemand SAS“ |
mielių Saccharomyces cerevisiae padermė CNCM I-1077 |
Priedo sudėtis Mielių Saccharomyces cerevisiae padermės CNCM I-1077 preparatas, kurio koncentracija ne mažesnė kaip
Veikliosios medžiagos apibūdinimas Mielių Saccharomyces cerevisiae padermės CNCM I-1077 gyvybingos bevandenės ląstelės Analizės metodas (1) Apskaičiavimas: išpylimo ant plokštelės metodas naudojant chloramfenikolio dekstrozės mielių ekstrakto agarą (EN15789:2009) Identifikavimas: polimerazės grandininės reakcijos (PGR) metodas CEN/TS 15790:2008 |
Pieninės ožkos |
— |
5 × 108 |
— |
|
2029 m. birželio 17 d. |
||||||||||
Pieninės avys |
1,2 × 109 |
(1) Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti Europos Sąjungos pašarų priedų etaloninės laboratorijos svetainėje https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports