Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D1579

    2019 m. rugsėjo 18 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/1579, kuriuo dėl leidimo pateikti Sąjungos rinkai tam tikrus genetiškai modifikuotus maisto produktus ir pašarus turėtojo atstovo iš dalies keičiami sprendimai 2008/933/EB, 2009/813/EB, 2009/814/EB ir 2010/429/ES ir įgyvendinimo sprendimai 2012/82/ES, 2012/83/ES, 2012/347/ES, 2013/649/ES, (ES) 2015/683, (ES) 2015/684, (ES) 2015/685, (ES) 2015/686, (ES) 2015/687, (ES) 2015/688, (ES) 2015/689, (ES) 2015/693, (ES) 2015/695, (ES) 2015/696, (ES) 2015/700, (ES) 2015/701, (ES) 2015/2279, (ES) 2015/2281, (ES) 2016/1216, (ES) 2016/1217, (ES) 2017/1207, (ES) 2018/1111, (ES) 2018/2045 ir (ES) 2018/2046 (pranešta dokumentu Nr. C(2019) 6520) (Tekstas svarbus EEE.)

    C/2019/6520

    OL L 244, 2019 9 24, p. 8–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2019/1579/oj

    24.9.2019   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 244/8


    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2019/1579

    2019 m. rugsėjo 18 d.

    kuriuo dėl leidimo pateikti Sąjungos rinkai tam tikrus genetiškai modifikuotus maisto produktus ir pašarus turėtojo atstovo iš dalies keičiami sprendimai 2008/933/EB, 2009/813/EB, 2009/814/EB ir 2010/429/ES ir įgyvendinimo sprendimai 2012/82/ES, 2012/83/ES, 2012/347/ES, 2013/649/ES, (ES) 2015/683, (ES) 2015/684, (ES) 2015/685, (ES) 2015/686, (ES) 2015/687, (ES) 2015/688, (ES) 2015/689, (ES) 2015/693, (ES) 2015/695, (ES) 2015/696, (ES) 2015/700, (ES) 2015/701, (ES) 2015/2279, (ES) 2015/2281, (ES) 2016/1216, (ES) 2016/1217, (ES) 2017/1207, (ES) 2018/1111, (ES) 2018/2045 ir (ES) 2018/2046

    (pranešta dokumentu Nr. C(2019) 6520)

    (Tekstas autentiškas tik nyderlandų kalba)

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 dėl genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalį ir 21 straipsnio 2 dalį,

    kadangi:

    (1)

    Belgijoje įsisteigusi bendrovė „Monsanto Europe S.A./N.V.“ yra Jungtinėse Valstijose įsisteigusios bendrovės „Monsanto Company“ atstovė, turinti 28 leidimus pateikti rinkai tam tikrus genetiškai modifikuotus maisto produktus ir pašarus pagal Reglamentą (EB) Nr. 1829/2003, suteiktus Komisijos spendimais 2008/933/EB (2), 2009/813/EB (3), 2009/814/EB (4) ir 2010/429/ES (5) ir Komisijos įgyvendinimo sprendimais 2012/82/ES (6), 2012/83/ES (7), 2012/347/ES (8), 2013/649/ES (9), (ES) 2015/683 (10), (ES) 2015/684 (11), (ES) 2015/685 (12), (ES) 2015/686 (13), (ES) 2015/687 (14), (ES) 2015/688 (15), (ES) 2015/689 (16), (ES) 2015/693 (17), (ES) 2015/695 (18), (ES) 2015/696 (19), (ES) 2015/700 (20), (ES) 2015/701 (21), (ES) 2015/2279 (22), (ES) 2015/2281 (23), (ES) 2016/1216 (24), (ES) 2016/1217 (25), (ES) 2017/1207 (26), (ES) 2018/1111 (27), (ES) 2018/2045 (28) ir (ES) 2018/2046 (29);

    (2)

    2018 m. rugpjūčio 27 d. raštu Komisijai pranešta, kad bendrovė „Monsanto Europe S.A./N.V.“, kuri yra bendrovės „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos) atstovė Sąjungoje, pakeitė savo teisinę formą, o pavadinimą pakeitė į „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija). 2018 m. rugsėjo 4 d. raštu Komisija pranešė bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, kad reikės atitinkamai pakeisti susijusius leidimus;

    (3)

    todėl sprendimai 2008/933/EB, 2009/813/EB, 2009/814/EB ir 2010/429/ES ir įgyvendinimo sprendimai 2012/82/ES, 2012/83/ES, 2012/347/ES, 2013/649/ES, (ES) 2015/683, (ES) 2015/684, (ES) 2015/685, (ES) 2015/686, (ES) 2015/687, (ES) 2015/688, (ES) 2015/689, (ES) 2015/693, (ES) 2015/695, (ES) 2015/696, (ES) 2015/700, (ES) 2015/701, (ES) 2015/2279, (ES) 2015/2281, (ES) 2016/1216, (ES) 2016/1217, (ES) 2017/1207, (ES) 2018/1111, (ES) 2018/2045 ir (ES) 2018/2046 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;

    (4)

    siūlomi sprendimų dėl leidimų pakeitimai yra tik administracinio pobūdžio ir nėra susiję su nauju atitinkamų produktų vertinimu;

    (5)

    šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Sprendimo 2008/933/EB pakeitimai

    Sprendimas 2008/933/EB iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    2 straipsnis

    Sprendimo 2009/813/EB pakeitimai

    Sprendimas 2009/813/EB iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    3 straipsnis

    Sprendimo 2009/814/EB pakeitimai

    Sprendimas 2009/814/EB iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    4 straipsnis

    Sprendimo 2010/429/ES pakeitimai

    Komisijos sprendimas 2010/429/ES iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    5 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo 2012/82/ES pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas 2012/82/ES iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    9 straipsnis pakeičiamas taip:

    „9 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    6 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo 2012/83/ES pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas 2012/83/ES iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    7 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo 2012/347/ES pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas 2012/347/ES iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos), atstovaujama bendrovės „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Monsanto Company“

    Adresas: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos

    Atstovaujama bendrovės „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“

    8 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo 2013/649/ES pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas 2013/649/ES iš dalies keičiamas taip:

    1)

    5 straipsnis pakeičiamas taip:

    „5 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    7 straipsnis pakeičiamas taip:

    „7 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    9 straipsnis

    Komisijos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/683 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/683 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    10 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/684 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/684 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    9 straipsnis pakeičiamas taip:

    „9 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    11 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/685 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/685 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    12 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/686 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/686 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    7 straipsnis pakeičiamas taip:

    „7 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    9 straipsnis pakeičiamas taip:

    „9 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    13 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/687 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/687 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    14 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/688 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/688 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    15 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/689 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/689 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    5 straipsnis pakeičiamas taip:

    „5 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    7 straipsnis pakeičiamas taip:

    „7 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    16 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/693 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/693 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    5 straipsnis pakeičiamas taip:

    „5 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    7 straipsnis pakeičiamas taip:

    „7 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    17 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/695 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/695 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    5 straipsnis pakeičiamas taip:

    „5 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    7 straipsnis pakeičiamas taip:

    „7 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    18 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/696 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/696 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    7 straipsnis pakeičiamas taip:

    „7 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    9 straipsnis pakeičiamas taip:

    „9 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    19 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/700 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/700 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    20 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/701 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/701 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    21 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/2279 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/2279 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    22 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2015/2281 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/2281 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    23 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/1216 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/1216 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    24 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2016/1217 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/1217 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    7 straipsnis pakeičiamas taip:

    „7 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    9 straipsnis pakeičiamas taip:

    „9 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    25 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2017/1207 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2017/1207 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    6 straipsnis pakeičiamas taip:

    „6 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    8 straipsnis pakeičiamas taip:

    „8 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    26 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2018/1111 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1111 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    7 straipsnis pakeičiamas taip:

    „7 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija), atstovaujanti bendrovei „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).“;

    2)

    10 straipsnis pakeičiamas taip:

    „10 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Bayer Agriculture BVBA“

    Adresas: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija

    Atstovauja bendrovei „Monsanto Company“, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos.“

    27 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2018/2045 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/2045 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    7 straipsnis pakeičiamas taip:

    „7 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos), atstovaujama bendrovės „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija).“;

    2)

    9 straipsnis pakeičiamas taip:

    „9 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Monsanto Company“

    Adresas: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos

    Atstovaujama bendrovės „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“

    28 straipsnis

    Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2018/2046 pakeitimai

    Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/2046 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    7 straipsnis pakeičiamas taip:

    „7 straipsnis

    Leidimo turėtojas

    Leidimo turėtoja – bendrovė „Monsanto Company“ (Jungtinės Amerikos Valstijos), atstovaujama bendrovės „Bayer Agriculture BVBA“ (Belgija).“;

    2)

    10 straipsnis pakeičiamas taip:

    „10 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“;

    3)

    priedo a punktas pakeičiamas taip:

    „a)

    Pareiškėjas ir leidimo turėtojas

    Pavadinimas: „Monsanto Company“

    Adresas: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Jungtinės Amerikos Valstijos

    Atstovaujama bendrovės „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.“

    29 straipsnis

    Adresatas

    Šis sprendimas skirtas bendrovei „Bayer Agriculture BVBA“, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Belgija.

    Priimta Briuselyje 2019 m. rugsėjo 18 d.

    Komisijos vardu

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    Komisijos narys


    (1)  OL L 268, 2003 10 18, p. 1.

    (2)  2008 m. gruodžio 4 d. Komisijos sprendimas 2008/933/EB dėl leidimo pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra, kurie yra sudaryti ar pagaminti iš genetiškai modifikuotų sojos pupelių MON89788 (MON-89788–1), pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 (OL L 333, 2008 12 11, p. 7).

    (3)  2009 m. spalio 30 d. Komisijos sprendimas 2009/813/EB dėl leidimo pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra, kurie sudaryti ar pagaminti iš genetiškai modifikuotų kukurūzų MON 89034 (MON-89Ø34-3), pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 (OL L 289, 2009 11 5, p. 21).

    (4)  2009 m. spalio 30 d. Komisijos sprendimas 2009/814/EB dėl leidimo pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra, kurie sudaryti ar pagaminti iš genetiškai modifikuotų kukurūzų MON 88017 (MON-88Ø17–3), pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 (OL L 289, 2009 11 5, p. 25).

    (5)  2010 m. liepos 28 d. Komisijos sprendimas 2010/429/ES, kuriuo leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų kukurūzų MON 88017 × MON 810 (MON-88Ø17-3 × MON-ØØ81Ø-6) arba kurie iš jų sudaryti, arba kurie iš jų pagaminti, pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 (OL L 201, 2010 8 3, p. 46).

    (6)  2012 m. vasario 10 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2012/82/ES dėl leidimo toliau prekiauti produktais, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų sojų 40-3-2 (MON-Ø4Ø32-6), kurie iš jų sudaryti arba kurie iš jų pagaminti, pratęsimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 (OL L 40, 2012 2 14, p. 14).

    (7)  2012 m. vasario 10 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2012/83/ES, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų sojų MON 87701 (MON-877Ø1–2), kurie iš jų sudaryti arba kurie iš jų pagaminti (OL L 40, 2012 2 14, p. 18).

    (8)  2012 m. birželio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2012/347/ES, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų sojų MON 87701 × MON 89788 (MON-877Ø1-2 × MON-89788-1), kurie iš jų sudaryti arba kurie iš jų pagaminti (OL L 171, 2012 6 30, p. 13).

    (9)  2013 m. lapkričio 6 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2013/649/ES, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai kukurūzų MON 810 (MON-ØØ81Ø-6) žiedadulkes (OL L 302, 2013 11 13, p. 44).

    (10)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/683, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų kukurūzų MON 87460 (MON-8746Ø-4), kurie iš jų sudaryti arba kurie iš jų pagaminti (OL L 112, 2015 4 30, p. 1).

    (11)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/684, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai genetiškai modifikuotus kukurūzus NK603 (MON-ØØ6Ø3-6) ir atnaujinti esamą kukurūzų NK603 (MON-ØØ6Ø3-6) produktų leidimą (OL L 112, 2015 4 30, p. 6).

    (12)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/685, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai genetiškai modifikuotą medvilnę MON 15985 (MON-15985–7) ir atnaujinti leidimą pateikti rinkai esamus genetiškai modifikuotos medvilnės 15985 (MON-15985–7) produktus (OL L 112, 2015 4 30, p. 11).

    (13)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/686, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų sojų MON 87769 (MON-87769–7), kurie iš jų sudaryti arba iš jų pagaminti (OL L 112, 2015 4 30, p. 16).

    (14)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/687, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų rapsų MON 88302 (MON-883Ø2-9), kurie iš jų sudaryti arba iš jų pagaminti (OL L 112, 2015 4 30, p. 22).

    (15)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/688, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotos medvilnės MON 88913 (MON-88913-8), kurie iš jos sudaryti arba iš jos pagaminti (OL L 112, 2015 4 30, p. 26).

    (16)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/689, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 atnaujinamas leidimas pateikti rinkai esamus genetiškai modifikuotos medvilnės MON 531 (MON-ØØ531-6) produktus (OL L 112, 2015 4 30, p. 31).

    (17)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/693, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 atnaujinamas leidimas pateikti rinkai esamus genetiškai modifikuotos medvilnės MON 1445 (MON-Ø1445-2) produktus (OL L 112, 2015 4 30, p. 48).

    (18)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/695, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 atnaujinamas leidimas pateikti rinkai esamus genetiškai modifikuotos medvilnės MON 531 × MON 1445 (MON-ØØ531-6 × MON-Ø1445-2) produktus ir leidžiama pateikti rinkai vilnamedžių sėklų aliejų, pagamintą iš genetiškai modifikuotos medvilnės MON 531 × MON 1445 (MON-ØØ531-6 × MON-Ø1445-2) (OL L 112, 2015 4 30, p. 56).

    (19)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/696, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų sojos pupelių MON87705 (MON-877Ø5-6), kurie iš jų sudaryti arba kurie iš jų pagaminti (OL L 112, 2015 4 30, p. 60).

    (20)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/700, kuriuo suteikiamas leidimas pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų sojų MON87708 (MON-877Ø8-9), kurie iš jų sudaryti arba iš jų pagaminti, pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 (OL L 112, 2015 4 30, p. 81).

    (21)  2015 m. balandžio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/701, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai maisto produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų aliejinių rapsų GT73 arba kurie iš jų sudaryti, arba maisto produktus ir pašarus, kurie pagaminti iš tų genetiškai modifikuotų organizmų (OL L 112, 2015 4 30, p. 86).

    (22)  2015 m. gruodžio 4 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/2279, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų kukurūzų NK603 × T25 (MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2), kurie iš jų sudaryti arba kurie iš jų pagaminti (OL L 322, 2015 12 8, p. 58).

    (23)  2015 m. gruodžio 4 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/2281, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų kukurūzų MON 87427 (MON-87427-7), kurie iš jų sudaryti arba kurie iš jų pagaminti (OL L 322, 2015 12 8, p. 67).

    (24)  2016 m. liepos 22 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/1216, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų sojų MON 87708 × MON 89788 (MON-877Ø8–9 × MON-89788–1), kurie iš jų sudaryti arba kurie iš jų pagaminti (OL L 199, 2016 7 26, p. 22).

    (25)  2016 m. liepos 22 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/1217, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų sojų MON 87705 × MON 89788 (MON-877Ø5–6 × MON-89788–1), kurie iš jų sudaryti arba kurie iš jų pagaminti (OL L 199, 2016 7 26, p. 28).

    (26)  2017 m. liepos 4 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2017/1207, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 atnaujinamas leidimas pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų kukurūzų MON 810 (MON-ØØ81Ø-6), kurie iš jų sudaryti arba kurie iš jų pagaminti (OL L 173, 2017 7 6, p. 18).

    (27)  2018 m. rugpjūčio 3 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1111, kuriuo leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų MON 87427 × MON-89034 × NK603 (MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6) kukurūzų ar genetiškai modifikuotų kukurūzų, sudarytų iš dviejų iš MON 87427, MON 89034 ir NK603 genetinių modifikacijų derinių, kurie iš šių kukurūzų sudaryti ar pagaminti, ir panaikinamas Sprendimas 2010/420/ES (OL L 203, 2018 8 10, p. 20).

    (28)  2018 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/2045, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 pratęsiamas leidimas pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų kukurūzų NK603 × MON 810 (MON-ØØ6Ø3-6 × MON-ØØ81Ø-6), kurie iš jų sudaryti arba pagaminti (OL L 327, 2018 12 21, p. 65).

    (29)  2018 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/2046, kuriuo leidžiama pateikti rinkai produktus, kurių sudėtyje yra genetiškai modifikuotų kukurūzų MON 87427 × MON 89034 × 1507 × MON 88017 × 59122 ir genetiškai modifikuotų kukurūzų, sudarytų iš dviejų, trijų arba keturių atskirų MON 87427, MON 89034, 1507, MON 88017 ir 59122 genetinių modifikacijų derinių, kurie iš šių kukurūzų sudaryti arba pagaminti, ir panaikinamas Sprendimas 2011/366/ES (OL L 327, 2018 12 21, p. 70).


    Top