Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R0120

    2018 m. sausio 23 d. Tarybos reglamentas (ES) 2018/120, kuriuo 2018 metams nustatomos tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos galimybės, taikomos Sąjungos vandenyse žvejojantiems laivams ir kai kuriuose Sąjungai nepriklausančiuose vandenyse žvejojantiems Sąjungos žvejybos laivams, ir iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2017/127

    OL L 27, 2018 1 31, p. 1–168 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 31/10/2019

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/120/oj

    31.1.2018   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 27/1


    TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2018/120

    2018 m. sausio 23 d.

    kuriuo 2018 metams nustatomos tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos galimybės, taikomos Sąjungos vandenyse žvejojantiems laivams ir kai kuriuose Sąjungai nepriklausančiuose vandenyse žvejojantiems Sąjungos žvejybos laivams, ir iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2017/127

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 3 dalį,

    atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

    kadangi:

    (1)

    Sutarties 43 straipsnio 3 dalyje numatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, turi tvirtinti priemones dėl žvejybos galimybių nustatymo ir paskirstymo;

    (2)

    Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1380/2013 (1) reikalaujama, kad išsaugojimo priemonės būtų priimamos atsižvelgiant į turimas mokslines, technines ir ekonomines rekomendacijas, įskaitant, kai tinkama, Žuvininkystės mokslo, technikos ir ekonomikos komiteto (ŽMTEK) ir kitų patariamųjų įstaigų parengtas ataskaitas, taip pat į patariamųjų tarybų pateiktas rekomendacijas;

    (3)

    Taryba privalo priimti priemones dėl žvejybos galimybių nustatymo ir paskirstymo, prireikus įskaitant tam tikras su jomis funkciškai susietas sąlygas. Vadovaujantis Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 4 dalimi, žvejybos galimybės turėtų būti nustatomos atsižvelgiant į bendros žuvininkystės politikos (BŽP) tikslus, nustatytus to reglamento 2 straipsnio 2 dalyje. Vadovaujantis to reglamento 16 straipsnio 1 dalimi, žvejybos galimybės valstybėms narėms turėtų būti paskirstomos taip, kad būtų užtikrintas santykinis kiekvienos valstybės narės žvejybos veiklos stabilumas kiekvienų žuvų ištekliaus arba žvejybos rūšies atžvilgiu;

    (4)

    todėl laikantis Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 bendri leidžiami sužvejoti kiekiai (toliau – BLSK) turėtų būti nustatyti remiantis turimomis mokslinėmis rekomendacijos, atsižvelgiant į biologinius ir socialinius bei ekonominius aspektus ir kartu užtikrinant vienodas veiklos sąlygas visuose žvejybos sektoriuose, taip pat atsižvelgiant į nuomones, pareikštas konsultacijose su suinteresuotaisiais subjektais, visų pirma patariamųjų tarybų posėdžiuose;

    (5)

    Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnyje nurodytas įpareigojimas iškrauti laimikį nustatomas kiekvienai žvejybos rūšiai atskirai. Jei regione, kuriam taikomas šis reglamentas, vykdomai žvejybai taikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, visos sužvejotos tų rūšių, kurioms taikomi laimikio limitai, žuvys turėtų būti iškrautos. Nuo 2016 m. sausio 1 d. įpareigojimas iškrauti laimikį galioja rūšims, pagal kurias apibrėžiama žvejybos rūšis. Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad tais atvejais, kai dėl tam tikro žuvų ištekliaus nustatomas įpareigojimas iškrauti laimikį, žvejybos galimybės turi būti nustatomos atsižvelgiant į perėjimą nuo žvejybos galimybių nustatymo pagal iškraunamą kiekį prie žvejybos galimybių nustatymo pagal faktinį laimikį. Remdamasi valstybių narių pateiktomis bendromis rekomendacijomis ir vadovaudamasi Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsniu, Komisija priėmė kelis deleguotuosius reglamentus, kuriais nustatomi specialūs žuvų išmetimo į jūrą mažinimo planai, taikomi laikinai ne ilgesnį kaip trejų metų laikotarpį, kol bus pasirengta visiškai įgyvendinti įpareigojimą iškrauti laimikį;

    (6)

    žuvų rūšių, kurioms įpareigojimas iškrauti laimikį taikomas nuo 2018 m. sausio 1 d., išteklių žvejybos galimybės turėtų kompensuoti anksčiau į jūrą išmestų žuvų kiekius ir būti pagrįstos moksline informacija bei rekomendacijomis. Siekiant užtikrinti tinkamą žuvų kiekio, kuris anksčiau buvo išmetamas į jūrą, o nuo 2018 m. sausio 1 d. turės būti iškraunamas, kompensavimą taikomas padidinimas, kuris turėtų būti apskaičiuojamas pagal šią metodiką: naujas iškraunamas žuvų kiekis turėtų būti apskaičiuojamas iš Tarptautinės jūrų tyrinėjimo tarybos (ICES) nustatyto bendro laimikio atimant kiekius, kurie ir taikant įpareigojimą iškrauti laimikį toliau bus išmetami į jūrą; BLSK taikomas padidinimas turėtų būti proporcingas naujojo apskaičiuoto iškraunamo žuvų kiekio ir ankstesnio ICES nustatyto iškraunamo žuvų kiekio skirtumui;

    (7)

    mokslinėse rekomendacijose nurodoma, kad paprastųjų vilkešerių (Dicentrarchus labrax) būklė Keltų jūroje, Lamanšo sąsiauryje, Airijos jūroje ir pietinėje Šiaurės jūros dalyje (ICES 4b, 4c ir 7a, 7d–7h kvadratuose) tebėra pavojinga ir, nepaisant priemonių, kurių imtasi ankstesniais metais, išteklių toliau mažėja. Tomis priemonėmis nepasiekta norimo mirtingumo dėl verslinės žvejybos sumažėjimo (tik – 17 % vietoj numatyto – 50 % sumažėjimo). Dabar laikoma, kad šiaurinių išteklių mirtingumas dėl mėgėjų žvejybos yra daug didesnis, nei anksčiau apskaičiuota, ir įvertinta, kad 2016 m. jis viršijo mirtingumą dėl verslinių priežasčių. Tai taip pat apima mirtingumą po paleidimo. Todėl šiaurinių išteklių mirtingumas dėl žvejybos turi būti labai sumažintas, kad biomasė galėtų truputį padidėti.

    (8)

    siekiant sušvelninti pirmiau minėtos priemonės socialinį ir ekonominį poveikį, turėtų būti leidžiama tik ribota žvejyba tam tikrais žvejybos įrankiais, kartu numatant dviejų mėnesių žvejybos draudimą neršiančių žuvų santalkoms apsaugoti. Nors galėtų būti tam tikros neišvengiamos priegaudos žvejojant kitais žvejybos įrankiais, išteklių būklė yra tokia sunki, kad nėra galimybės leisti iškrauti visą priegaudą, ir turėtų būti vengiama bet kokio susidūrimo su šiais ištekliais. Be to, reikės nustatyti papildomus mėgėjų žvejybos apribojimus, kad visus metus būtų leidžiama žvejoti tik paleidžiant sužvejotas žuvis. Atsižvelgiant į ICES rekomendacijas toliau sumažinti žvejybos intensyvumą Biskajos įlankos paprastųjų vilkešerių ištekliams, tam rajonui taip pat turėtų būti nustatyta mažesnė mėgėjų žvejybai taikoma per dieną sužvejojamo kiekio riba;

    (9)

    ICES rekomendavo visą europinių upinių ungurių (Anguilla anguilla) mirtingumą dėl antropogeninės veiklos sumažinti iki nulio arba užtikrinti, kad jis būtų kuo artimesnis nuliui. Atsižvelgiant į tą rekomendaciją, tikslinga nustatyti laikiną draudimą žvejoti europinius upinius ungurius, kurių bendras ilgis ne mažesnis kaip 12 cm, ICES rajono Sąjungos vandenyse, įskaitant Baltijos jūrą, siekiant apsaugoti neršiančias pateles migracijos metu;

    (10)

    kelerius metus tam tikriems plokštėtažiaunių žuvų (ryklių ir rombinių rajožuvių) ištekliams buvo nustatomi nuliniai BLSK, o pagal susijusią nuostatą įpareigojama nedelsiant paleisti šias žuvis, jei jos atsitiktinai sužvejojamos. Tų specialių sąlygų taikymo pagrindas – prasta tų išteklių išsaugojimo būklė ir didelis jų žuvų išgyvenamumas, dėl kurio jų išmetimas į jūrą mirtingumo dėl žvejybos nedidina, o priešingai – yra laikomas palankiu šioms rūšims išsaugoti. Tačiau nuo 2015 m. sausio 1 d. pelaginių žuvų žvejybos metu sužvejotas minėtų rūšių žuvų laimikis turi būti iškrautas, nebent joms būtų taikoma viena iš įpareigojimo iškrauti laimikį išimčių, numatytų Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnyje. To reglamento 15 straipsnio 4 dalies a punkte tokios leidžiančios nukrypti nuostatos yra numatytos žuvų rūšims, kurių žvejyba draudžiama ir kurios yra tuo tikslu nurodytos priimtame Sąjungos BŽP teisės akte. Todėl tikslinga uždrausti atitinkamuose rajonuose žvejoti tų rūšių žuvis;

    (11)

    pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 4 dalį išteklių, kuriems valdyti parengti specialūs daugiamečiai planai, BLSK turėtų būti nustatomi pagal tuose planuose nustatytas taisykles. Todėl jūrų liežuvių išteklių vakarinėje Lamanšo sąsiaurio dalyje, jūrinių plekšnių ir jūrų liežuvių išteklių Šiaurės jūroje ir paprastųjų tunų išteklių rytų Atlante ir Viduržemio jūroje BLSK turėtų būti nustatyti pagal taisykles, nustatytas reglamentuose (EB) Nr. 509/2007 (2), (EB) Nr. 676/2007 (3) ir (ES) 2016/1627 (4). Su europinių jūrinių lydekų ištekliais susijęs tikslas, nustatytas Tarybos reglamente (EB) Nr. 2166/2005 (5), yra atkurti atitinkamų išteklių biomasę, kad jos dydis atitiktų saugias biologines ribas, kartu atsižvelgiant į mokslinius duomenis. Remiantis mokslinėmis rekomendacijomis, jei nėra patikimų duomenų apie tikslinių išteklių neršiančių žuvų biomasę ir esama saugių biologinių ribų pokyčių, BLSK tikslinga nustatyti remiantis ICES pateikta didžiausio galimo tausios žvejybos laimikio rekomendacija, kad būtų prisidedama prie Reglamente (ES) Nr. 1380/2013 nustatytų BŽP tikslų įgyvendinimo;

    (12)

    kalbant apie atlantinių silkių išteklius į vakarus nuo Škotijos, ICES, remdamasi lyginamąja analize, pateikė rekomendacijas dėl atlantinių silkių sudėtinių išteklių 6a, 7b ir 7c kvadratuose (į vakarus nuo Škotijos ir į vakarus nuo Airijos). Šios rekomendacijos apima du atskirus BLSK (vienas skirtas 6aS, 7b ir 7c, kitas – 5b, 6b ir 6aN kvadratams). ICES manymu, reikia parengti tų išteklių atkūrimo planą. Kadangi, remiantis mokslinėmis rekomendacijomis, šiaurinių išteklių valdymo planas (6) negali būti taikomas sudėtiniams ištekliams ir nėra įmanoma tų dviejų rūšių išteklių žvejybos galimybių nustatyti atskirai, nustatomas BLSK, kad būtų galima sužvejoti ribotą laimikį pagal komerciniu pagrindu vykdomą mokslinių duomenų rinkimo programą;

    (13)

    tais atvejais, kai apie išteklius trūksta duomenų arba jie nėra patikimi ir išteklių dydžio apskaičiuoti neįmanoma, valdymo priemonės ir BLSK turėtų būti grindžiami žuvininkystės valdymui taikomu Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 4 straipsnio 1 dalies 8 punkte apibrėžtu atsargumo principu, kartu atsižvelgiant į konkretiems ištekliams būdingus veiksnius, įskaitant visų pirma turimą informaciją apie išteklių būklės kaitos tendencijas ir mišriosios žvejybos aspektus;

    (14)

    Tarybos reglamente (EB) Nr. 847/96 (7) nustatytos papildomos metų sandūros (kasmetinio) BLSK valdymo sąlygos, įskaitant to reglamento 3 ir 4 straipsniuose numatytas lankstumo nuostatas dėl atsargumo principu pagrįsto (prevencinio) BLSK ir analitiniu įvertinimu (mokslinėmis rekomendacijomis) pagrįsto BLSK. Pagal to reglamento 2 straipsnį, nustatydama BLSK, Taryba turi nuspręsti, kuriems ištekliams, visų pirma atsižvelgiant į biologinę jų būklę, to reglamento 3 arba 4 straipsnis netaikomas. Neseniai visiems ištekliams, kuriems galioja įpareigojimas iškrauti laimikį, pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalį pradėtas taikyti metų sandūros lankstumo mechanizmas. Todėl, siekiant išvengti pernelyg didelio lankstumo, kuris kliudytų taikyti racionalaus ir atsakingo jūrų biologinių išteklių naudojimo principą, trukdytų siekti BŽP tikslų ir darytų neigiamą poveikį biologinei išteklių būklei, turėtų būti nustatyta, kad Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 ir 4 straipsniai analitiniu įvertinimu pagrįstiems BLSK taikomi tik tuo atveju, jei nesinaudojama Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalyje numatytomis metų sandūros lankstumo priemonėmis;

    (15)

    tuo atveju, kai su ištekliumi siejamas BLSK skiriamas tik vienai valstybei narei, tikslinga tą valstybę narę pagal Sutarties 2 straipsnio 1 dalį įgalioti nustatyti tą BLSK. Reikėtų numatyti nuostatas, kuriomis būtų užtikrinta, kad nustatydama tą BLSK atitinkama valstybė narė visapusiškai laikytųsi BŽP principų bei taisyklių;

    (16)

    būtina nustatyti 2018 m. žvejybos pastangų viršutines ribas pagal Reglamento (EB) Nr. 509/2007 5 straipsnį, Reglamento (EB) Nr. 676/2007 9 straipsnį bei Reglamento (ES) 2016/1627 5, 6, 7 ir 9 straipsnius ir I priedą;

    (17)

    siekiant užtikrinti sąlygas pasinaudoti visomis žvejybos galimybėmis, tikslinga leisti lanksčiai įgyvendinti susitarimus dėl kai kurių BLSK rajonų, kai jie susiję su tos pačios biologinės rūšies ištekliais. Tikslinga visų pirma be esamo tarprajoninio lankstumo nustatyti ribotą tarprajoninį lankstumą paprastųjų molvų atveju tarp ICES 6–14 parajonių ir 4 parajonio Sąjungos vandenų, o rombinių rajožuvių atveju – tarp 7d kvadrato ir 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenų;

    (18)

    netgi ribota tam tikrų rūšių žuvų, pavyzdžiui, tam tikrų rūšių ryklių, žvejybos veikla galėtų kelti rimtą pavojų jų išsaugojimui. Todėl tokių rūšių žuvų žvejybos galimybės turėtų būti visapusiškai ribojamos nustatant bendrą draudimą žvejoti tų rūšių žuvis;

    (19)

    2014 m. lapkričio 3–9 d. Kite įvykusiame 11-ajame Migruojančių laukinių gyvūnų rūšių išsaugojimo konvencijos Šalių konferencijos susitikime į Konvencijos I ir II priedėliuose pateiktus saugomų rūšių sąrašus buvo įtrauktos kelios papildomos rūšys; šis papildymas įsigaliojo 2015 m. vasario 8 d. Todėl tikslinga numatyti tų rūšių apsaugą, kurios turi paisyti visuose vandenyse žvejojantys Sąjungos žvejybos laivai ir Sąjungos vandenyse žvejojantys ne Sąjungos žvejybos laivai;

    (20)

    šiame reglamente nustatytomis Sąjungos žvejybos laivams skirtomis žvejybos galimybėmis naudojamasi pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1224/2009 (8), ypač to reglamento 33 ir 34 straipsnius, susijusius su laimikio ir žvejybos pastangų registravimu ir duomenų apie žvejybos galimybių išnaudojimą teikimu. Todėl būtina nurodyti kodus, kuriuos valstybės narės turi naudoti siųsdamos Komisijai duomenis apie iškraunamus išteklių, kuriems taikomas šis reglamentas, žuvų kiekius;

    (21)

    atsižvelgiant į ICES rekomendacijas, tikslinga toliau taikyti specialią sistemą, pagal kurią ICES 2a ir 3a kvadratų ir 4 parajonio Sąjungos vandenyse valdomi tobinių ištekliai ir susijusi priegauda. Atsižvelgiant į tai, kad ICES mokslinių rekomendacijų laukiama tik 2018 m. vasario mėn., tiems ištekliams, kol tos rekomendacijos bus pateiktos, tikslinga laikinai nustatyti nulinius BLSK ir kvotas;

    (22)

    laikydamasi su Norvegija (9) ir Farerų Salomis (10) sudarytuose susitarimuose arba protokoluose dėl žvejybos srities santykių numatytos tvarkos, Sąjunga konsultavosi su tomis partnerėmis dėl žvejybos teisių. Laikydamasis su Grenlandija (11) sudarytame susitarime ir protokole dėl žvejybos srities santykių numatytos tvarkos, Jungtinis komitetas nustatė 2018 m. Sąjungai skirtas žvejybos Grenlandijos vandenyse galimybes. Todėl būtina tas žvejybos galimybes įtraukti į šį reglamentą;

    (23)

    2017 m. metiniame susitikime Žvejybos šiaurės rytų Atlante komisija (NEAFC) patvirtino dviejų paprastųjų jūrinių ešerių išteklių Irmingerio jūroje išsaugojimo priemones. Tos priemonės turėtų būti įgyvendintos Sąjungos teisės aktais;

    (24)

    2017 m. metiniame susirinkime Tarptautinė Atlanto tunų apsaugos komisija (ICCAT) paliko tuos pačius Pietų Atlanto ilgapelekių tunų ir gelsvauodegių tunų BLSK dydžius. ICCAT taip pat padidino ir rytinės Atlanto vandenyno dalies ir Viduržemio jūros paprastųjų tunų ir ilgapelekių tunų BLSK. Ispanijai nustatytas ilgapelekių tunų BLSK 2018 m. jau atspindi 945,56 tonomis mažesnį kiekį dėl peržvejojimo 2016 m. Tas peržvejojimas buvo kompensuotas ICCAT lygmeniu panaudojant kitų valstybių narių (Prancūzijos, Airijos, Portugalijos ir Jungtinės Karalystės) žvejybos galimybes. Todėl, siekiant visiškai kompensuoti toms valstybėms narėms, Ispanijai turės būti nustatytas papildomas grąžinimas;

    (25)

    2018 m. Viduržemio jūros paprastųjų durklažuvių BLSK sumažintas atsižvelgiant į ICCAT rekomendaciją Nr. 16-05. Kaip ir rytinės Atlanto vandenyno dalies bei Viduržemio jūros paprastųjų tunų išteklių atveju, tikslinga, kad visų kitų ICCAT valdomų išteklių mėgėjų žvejybai taip pat būtų taikomi ICCAT priimti laimikio limitai. Be to, didžiaakius tunus ICCAT konvencijos rajone žvejojantiems Sąjungos žvejybos laivams, kurių ilgis yra ne mažesnis kaip 20 metrų, turėtų būti taikomi ICCAT rekomendacijoje Nr. 15-01 priimti pajėgumo apribojimai. Visos tos priemonės turėtų būti įgyvendintos Sąjungos teisės aktais;

    (26)

    2017 m. 36-ajame metiniame susitikime Antarkties jūrų gyvųjų išteklių apsaugos komisijos (CCAMLR) šalys patvirtino 2017 m. gruodžio 1 d.–2018 m. lapkričio 30 d. laikotarpio tikslinių ir priegaudos rūšių laimikio limitus. Nustatant 2018 m. žvejybos galimybes turėtų būti atsižvelgta į kvotų panaudojimą 2017 m.;

    (27)

    2017 m. metiniame susitikime Indijos vandenyno tunų komisija (IOTC) patvirtino naujus gelsvauodegių tunų (Thunnus albacares) laimikio limitus, kurie nedaro poveikio Sąjungos laimikio limitams IOTC. Ji taip pat sumažino galimybes naudoti žuvų suburiamuosius įrenginius (ŽSĮ) ir naudotis aprūpinimo laivais. Kadangi aprūpinimo laivų veikla ir ŽSĮ naudojimas yra neatskiriama žvejybos pastangų, kurias vykdo gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai, dalis, ta priemonė turėtų būti įgyvendinta Sąjungos teisės aktais;

    (28)

    Regioninės žvejybos pietų Ramiajame vandenyne valdymo organizacijos (SPRFMO) metinis susitikimas įvyks 2018 m. sausio 30 d.–vasario 3 d. Tikslinga dabartines SPRFMO konvencijos rajone taikomas priemones palikti laikinai galioti iki to metinio susitikimo;

    (29)

    2017 m. metiniame susitikime Amerikos tropinių tunų komisija (IATTC) priėmė 2018–2020 m. gelsvauodegių tunų, didžiaakių tunų ir dryžųjų tunų išteklių išsaugojimo priemonę ir iš dalies pakeitė esamą 2017 m. taikomą šių išteklių išsaugojimo priemonę. Tas priemones tikslinga įgyvendinti Sąjungos teisės aktais;

    (30)

    2017 m. metiniame susitikime Australinių tunų apsaugos komisija (CCSBT) patvirtino 2018–2020 m. australinių tunų BLSK, priimtus 2016 m. metiniame susitikime. Šiuo metu taikomos CCSBT patvirtintos priemonės dėl žvejybos galimybių paskirstymo turėtų būti įgyvendintos Sąjungos teisės aktais;

    (31)

    2017 m. metiniame susitikime Žvejybos pietryčių Atlante organizacija (SEAFO) nepadarė išsaugojimo priemonės dėl patagoniniams nototeniniams dančiams, auksuotiesiems krabams, paprastiesiems beriksams ir pelaginėms ylapelakėms šernažuvėms taikomų dvimečių BLSK, priimtų 2016 m., pakeitimų. Išsaugojimo priemonė, taikytina B1 pakvadračio islandinių pjūklapilvių beriksų dvimečiam BLSK, nebuvo peržiūrėta ir lieka galioti 2018 m. Šiuo metu taikomos SEAFO patvirtintos priemonės dėl žvejybos galimybių paskirstymo turėtų būti įgyvendintos Sąjungos teisės aktais;

    (32)

    14 -ame metiniame susitikime Vakarų ir vidurio Ramiojo vandenyno žuvininkystės komisija (WCPFC) patvirtino tropinių tunų išsaugojimo ir valdymo priemones. Tos priemonės turėtų būti įgyvendintos Sąjungos teisės aktais;

    (33)

    2017 m. 39-ajame metiniame susitikime Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacija (NAFO) patvirtino 2018 m. tam tikrų išteklių žvejybos NAFO konvencijos rajono 1–4 parajoniuose galimybes. Tos priemonės turėtų būti įgyvendintos Sąjungos teisės aktais;

    (34)

    2016 m. 40-ajame metiniame susitikime Bendroji Viduržemio jūros žvejybos komisija (GFCM) patvirtino 2017 m. ir 2018 m. laimikio limitus ir žvejybos pastangų apribojimus, taikomus tam tikriems smulkiųjų pelaginių žuvų ištekliems GFCM susitarimo rajono 17 ir 18 geografiniuose parajoniuose (Adrijos jūroje). Tos priemonės turėtų būti įgyvendintos Sąjungos teisės aktais. IL priede nurodyti didžiausi laimikio limitai nustatomi tik vieniems metams, nedarant poveikio nei kitoms priemonėms, kurios bus priimtos ateityje, nei galimai paskirstymo valstybėms narėms sistemai;

    (35)

    atsižvelgiant į Slovėnijos laivyno ypatumus ir labai nedidelį jo poveikį smulkiųjų pelaginių rūšių ištekliams, tikslinga išlaikyti esamus žvejybos modelius ir užtikrinti Slovėnijos laivynui galimybę sužvejoti minimalų smulkiųjų pelaginių rūšių žuvų kiekį;

    (36)

    kai kurias tarptautines priemones, kuriomis nustatomos arba ribojamos Sąjungos žvejybos galimybės, atitinkamos regioninės žvejybos valdymo organizacijos (toliau – RŽVO) priima metų pabaigoje ir jos pradedamos taikyti prieš įsigaliojant šiam reglamentui. Todėl būtina, kad Sąjungos teisės aktų nuostatos, kuriomis įgyvendinamos šios priemonės, būtų taikomos atgaline data. Visų pirma, kadangi CCAMLR konvencijos rajone žvejybos sezonas trunka nuo gruodžio 1 d. iki lapkričio 30 d. ir todėl tam tikros žvejybos CCAMLR rajone galimybės ar draudimai yra nustatyti laikotarpiui, kuris prasideda 2017 m. gruodžio 1 d., tikslinga, kad atitinkamos šio reglamento nuostatos būtų taikomos nuo tos dienos. Toks taikymas atgaline data nedaro poveikio teisėtų lūkesčių principui, kadangi CCAMLR konvencijos nariams draudžiama be leidimo žvejoti CCAMLR konvencijos rajone;

    (37)

    kalbant apie snieginių krabų išteklių aplink Svalbardo rajoną žvejybos galimybes paminėtina, kad 1920 m. Paryžiaus sutartimi visoms tos sutarties šalims suteikiama vienoda ir nediskriminacinė galimybė naudotis ištekliais, be kita ko, kiek tai susiję su žvejyba. Sąjungos nuomonė apie tą galimybę žvejoti snieginius krabus kontinentiniame šelfe aplink Svalbardą išdėstyta dviejose – 2016 m. spalio 25 d. ir 2017 m. vasario 24 d. – verbalinėse notose Norvegijai. Siekiant užtikrinti, kad snieginių krabų išteklių naudojimas Svalbardo rajone atitiktų tokio nediskriminacinio valdymo taisykles, kurias gali nustatyti Norvegija, kuri turi suverenias teises į tą rajoną ir kurios jurisdikcijai jis priklauso pagal minėtoje sutartyje nustatytus apribojimus, tikslinga nustatyti laivų, kuriems leidžiama vykdyti tokią žvejybą, skaičių. Tokios žvejybos galimybės valstybėms narėms paskirstomos tik 2018 m. Primenama, kad Sąjungoje už taikytinos teisės laikymosi užtikrinimą visų pirma yra atsakingos vėliavos valstybės narės;

    (38)

    remiantis Venesuelos Bolivaro Respublikai skirta Sąjungos deklaracija dėl žvejybos galimybių Sąjungos vandenyse suteikimo su Venesuelos Bolivaro Respublikos vėliava plaukiojantiems žvejybos laivams prie Prancūzijos Gvianos priekrantės vandenų esančioje išskirtinėje ekonominėje zonoje (12), būtina nustatyti Venesuelai skirtas rifinių ešerių žvejybos Sąjungos vandenyse galimybes;

    (39)

    atsižvelgiant į tai, kad tam tikros nuostatos turi būti taikomos nepertraukiamai, ir siekiant išvengti teisinio netikrumo laikotarpiu nuo 2017 m. pabaigos iki reglamento, kuriuo nustatomos 2018 m. žvejybos galimybės, įsigaliojimo dienos, tikslinga, kad nuostatos, reglamentuojančios draudimus ir žvejybos draudimo laikotarpius, būtų toliau taikomos 2019 m. pradžioje tol, kol įsigalios reglamentas, kuriuo nustatomos 2019 m. žvejybos galimybės;

    (40)

    siekiant užtikrinti, kad leidimas pasinaudoti savo žvejybos pastangų paskirstymo pagal kilovatdienių sistemą valdymo sistema atskiroms valstybėms narėms būtų suteikiamas vienodomis sąlygomis, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai. Tais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 182/2011 (13);

    (41)

    siekiant užtikrinti vienodas šio reglamento įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai dėl papildomų dienų jūroje suteikimo už visam laikui nutrauktą žvejybos veiklą ir už išplėstą mokslinio stebėjimo aprėptį, taip pat įgaliojimai nustatyti lentelinės skaičiuoklės, skirtos informacijai apie vieno žvejybos laivo dienų jūroje perleidimą kitam žvejybos laivui, plaukiojančiam su tos pačios valstybės narės vėliava, rinkti ir perduoti, formatus;

    (42)

    siekiant išvengti žvejybos veiklos pertrūkių ir užtikrinti pragyvenimą Sąjungos žvejams, šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2018 m. sausio 1 d., išskyrus nuostatas dėl žvejybos pastangų apribojimų, kurios turėtų būti taikomos nuo 2018 m. vasario 1 d., taip pat tam tikras nuostatas dėl atskirų regionų, kurioms turėtų būti nustatoma konkreti taikymo pradžios data. Dėl skubos priežasčių šis reglamentas turėtų įsigalioti iš karto, kai tik bus paskelbtas;

    (43)

    žvejybos galimybės turėtų būti naudojamos visapusiškai laikantis taikytinos Sąjungos teisės;

    (44)

    pagal atnaujintas ICES mokslines rekomendacijas metinis paprastųjų otų laimikis ICES 4 parajonyje turėtų būti ne didesnis kaip 4 952 tonos 2017–2019 m. Todėl tikslinga iš dalies pakeisti paprastiesiems otams ir švelniesiems rombams Šiaurės jūroje taikomą BLSK, kad ir 2017 m. būtų leidžiami didesni šių rūšių laimikiai. Todėl Tarybos reglamentas (ES) 2017/127 (14) turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

    (45)

    Reglamente (ES) 2017/127 paprastiesiems otams ir švelniesiems rombams Šiaurės jūroje (ICES 2a ir 4 kvadratai) nustatytas BLSK taikomas nuo 2017 m. sausio 1 d. Šiame reglamente išdėstytos iš dalies keičiančios nuostatos taip pat turėtų būti taikomos nuo tos dienos. Toks taikymas atgaline data nedaro poveikio teisinio tikrumo ir teisėtų lūkesčių apsaugos principams, nes atitinkamos žvejybos galimybės yra padidintos, palyginti su nustatytomis Reglamente (ES) 2017/127,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    I ANTRAŠTINĖ DALIS

    BENDROSIOS NUOSTATOS

    1 straipsnis

    Dalykas

    1.   Šiuo reglamentu nustatomos tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos galimybės, taikomos Sąjungos vandenyse žvejojantiems laivams ir kai kuriuose Sąjungai nepriklausančiuose vandenyse žvejojantiems Sąjungos žvejybos laivams.

    2.   1 dalyje nurodytos žvejybos galimybės apima:

    a)

    2018 m. laimikio limitus ir, jei nurodyta šiame reglamente, 2019 m. laimikio limitus;

    b)

    žvejybos pastangų apribojimus, įskaitant susijusius su žuvų suburiamaisiais įrenginiais (ŽSĮ), 2018 m. vasario 1 d.–2019 m. sausio 31 d. laikotarpiu, išskyrus atvejus, kai 26, 27 ir 39 straipsniuose ir IIE priede nustatyti kiti pastangų apribojimų laikotarpiai;

    c)

    2017 m. gruodžio 1 d.–2018 m. lapkričio 30 d. laikotarpiu taikomas tam tikrų žuvų išteklių žvejybos CCAMLR konvencijos rajone galimybes;

    d)

    tam tikrų žuvų išteklių žvejybos 28 straipsnyje nustatytame IATTC konvencijos rajone galimybes tame straipsnyje nurodytais 2018 m. ir 2019 m. laikotarpiais.

    2 straipsnis

    Taikymo sritis

    1.   Šis reglamentas taikomas šiems laivams:

    a)

    Sąjungos žvejybos laivams;

    b)

    trečiųjų šalių laivams Sąjungos vandenyse.

    2.   Šis reglamentas taip pat taikomas mėgėjų žvejybai, jei ji aiškiai minima atitinkamose nuostatose.

    3 straipsnis

    Apibrėžtys

    Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys nustatytos Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 4 straipsnyje. Kitų vartojamų terminų apibrėžtys:

    a)

        trečiosios šalies laivas – su trečiosios šalies vėliava plaukiojantis ir trečiojoje šalyje registruotas žvejybos laivas;

    b)

        mėgėjų žvejyba – neverslinės jūrų biologinių išteklių žvejybos veikla, pavyzdžiui, poilsio, turizmo arba sporto tikslais;

    c)

        tarptautiniai vandenys – vandenys, į kuriuos nė viena valstybė neturi suverenių teisių ir kurie nepriklauso nė vienos valstybės jurisdikcijai;

    d)

       bendras leidžiamas sužvejoti kiekis (BLSK):

    i)

    žvejybos, kuriai taikomas Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnyje nurodytas įpareigojimas iškrauti laimikį, atveju – kiekvienų išteklių žuvų kiekis, kurį galima sužvejoti per metus;

    ii)

    visos kitos žvejybos atveju – kiekvienų išteklių žuvų kiekis, kurį galima iškrauti kiekvienais metais;

    e)

        kvota – Sąjungai, valstybei narei arba trečiajai šaliai skirta BLSK dalis;

    f)

        analitiniai įvertinimai – kiekybiniai konkrečių išteklių kitimo tendencijų įvertinimai remiantis išteklių biologijos ir išteklių naudojimo duomenimis, kurie atlikus mokslinę peržiūrą pripažinti pakankamai kokybiškais, kad jais remiantis būtų galima teikti mokslines rekomendacijas dėl su būsimais laimikiais susijusių galimybių;

    g)

        akių dydis – žvejybos tinklo akių dydis, nustatomas pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 517/2008 (15);

    h)

        Sąjungos žvejybos laivyno registras – pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 24 straipsnio 3 dalį Komisijos sudarytas registras;

    i)

        žvejybos žurnalas – Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 14 straipsnyje nurodytas žurnalas.

    4 straipsnis

    Žvejybos zonos

    Šiame reglamente nurodytų žvejybos zonų apibrėžtys:

    a)   ICES (Tarptautinės jūrų tyrinėjimo tarybos) zonos– geografiniai rajonai, apibrėžti Reglamento (EB) Nr. 218/2009 (16) III priede;

    b)   Skagerako sąsiauris– geografinis rajonas, kurio ribą vakaruose žymi linija nuo Hanstholmo švyturio iki Lindesnės švyturio, o pietuose – linija nuo Skageno švyturio iki Tistlarnos švyturio ir nuo to taško iki artimiausio Švedijos pakrantės taško;

    c)   Kategato sąsiauris– geografinis rajonas, kurio ribą šiaurėje žymi linija nuo Skageno švyturio iki Tistlarnos švyturio ir nuo to taško iki artimiausio Švedijos pakrantės taško, o pietuose – linija nuo Haseniorės iki Gnibeno kyšulio, nuo Korshagės iki Spodsbjergo ir nuo Gilbjergo kyšulio iki Kuleno;

    d)   ICES 7 parajonio 16 funkcinis vienetas– geografinis rajonas, apibrėžtas loksodromomis, kuriomis paeiliui sujungiami šie taškai:

    53° 30′ šiaurės platumos, 15° 00′ vakarų ilgumos,

    53° 30′ šiaurės platumos, 11° 00′ vakarų ilgumos,

    51° 30′ šiaurės platumos, 11° 00′ vakarų ilgumos,

    51° 30′ šiaurės platumos, 13° 00′ vakarų ilgumos,

    51° 00′ šiaurės platumos, 13° 00′ vakarų ilgumos,

    51° 00′ šiaurės platumos, 15° 00′ vakarų ilgumos,

    53° 30′ šiaurės platumos, 15° 00′ vakarų ilgumos;

    e)   ICES 9a kvadrato 26 funkcinis vienetas– geografinis rajonas, apibrėžtas loksodromomis, kuriomis paeiliui sujungiami šie taškai:

    43° 00′ šiaurės platumos, 8° 00′ vakarų ilgumos,

    43° 00′ šiaurės platumos, 10° 00′ vakarų ilgumos,

    42° 00′ šiaurės platumos, 10° 00′ vakarų ilgumos,

    42° 00′ šiaurės platumos, 8° 00′ vakarų ilgumos;

    f)   ICES 9a kvadrato 27 funkcinis vienetas– geografinis rajonas, apibrėžtas loksodromomis, kuriomis paeiliui sujungiami šie taškai:

    42° 00′ šiaurės platumos, 8° 00′ vakarų ilgumos,

    42° 00′ šiaurės platumos, 10° 00′ vakarų ilgumos,

    38° 30′ šiaurės platumos, 10° 00′ vakarų ilgumos,

    38° 30′ šiaurės platumos, 9° 00′ vakarų ilgumos,

    40° 00′ šiaurės platumos, 9° 00′ vakarų ilgumos,

    40° 00′ šiaurės platumos, 8° 00′ vakarų ilgumos;

    g)   ICES 9a kvadrato 30 funkcinis vienetas– geografinis rajonas, priklausantis Ispanijos jurisdikcijai Kadiso įlankoje ir gretimuose 9a kvadrato vandenyse;

    h)   Kadiso įlanka– ICES 9a kvadrato geografinis rajonas į rytus nuo 7° 23′ 48″ vakarų ilgumos;

    i)   CECAF (Žvejybos rytų vidurio Atlante komiteto) rajonai– geografiniai rajonai, apibrėžti Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 216/2009 (17) II priede;

    j)   NAFO (Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacijos) rajonai– geografiniai rajonai, apibrėžti Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 217/2009 (18) III priede;

    k)   SEAFO (Žvejybos pietryčių Atlante organizacijos) konvencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Konvencijoje dėl žuvininkystės išteklių apsaugos ir valdymo pietryčių Atlanto vandenyne (19);

    l)   ICCAT (Tarptautinės Atlanto tunų apsaugos komisijos) konvencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Tarptautinėje konvencijoje dėl Atlanto tunų apsaugos (20);

    m)   CCAMLR (Antarkties jūrų gyvųjų išteklių apsaugos komisijos) konvencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Tarybos reglamento (EB) Nr. 601/2004 (21) 2 straipsnio a punkte;

    n)   IATTC (Amerikos tropinių tunų komisijos) konvencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Konvencijoje dėl Amerikos tropinių tunų komisijos, įsteigtos 1949 m. Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kosta Rikos Respublikos konvencija, stiprinimo (22);

    o)   IOTC (Indijos vandenyno tunų komisijos) kompetencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Susitarime įsteigti Indijos vandenyno tunų komisiją (23);

    p)   SPRFMO (Regioninės žvejybos pietų Ramiajame vandenyne valdymo organizacijos) konvencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Konvencijoje dėl pietų Ramiojo vandenyno atviros jūros žuvininkystės išteklių išsaugojimo ir valdymo (24);

    q)   WCPFC (Vakarų ir vidurio Ramiojo vandenyno žuvininkystės komisijos) konvencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Konvencijoje dėl toli migruojančių žuvų išteklių apsaugos ir valdymo vakarinėje ir centrinėje Ramiojo vandenyno dalyse (25);

    r)   GFCM (Bendrosios Viduržemio jūros žvejybos komisijos) geografiniai parajoniai– rajonai, apibrėžti Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1343/2011 (26) I priede;

    s)   Beringo jūros atvirosios jūros rajonas– geografinis Beringo jūros atvirosios jūros rajonas, esantis už 200 jūrmylių nuo bazinių linijų, nuo kurių matuojamas Beringo jūros pakrantės valstybių teritorinės jūros plotis;

    t)   IATTC ir WCPFC bendros jurisdikcijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžiamas šiomis ribomis:

    150° vakarų ilgumos,

    130° vakarų ilgumos,

    4° pietų platumos,

    50° pietų platumos.

    II ANTRAŠTINĖ DALIS

    SĄJUNGOS ŽVEJYBOS LAIVŲ ŽVEJYBOS GALIMYBĖS

    I SKYRIUS

    Bendrosios nuostatos

    5 straipsnis

    BLSK ir jų paskirstymas

    1.   Sąjungos vandenyse arba kai kuriuose Sąjungai nepriklausančiuose vandenyse žvejojantiems Sąjungos žvejybos laivams taikomi BLSK, jų paskirstymas valstybėms narėms ir su jais funkciškai susietos sąlygos, jei tokių yra, nustatyti I priede.

    2.   Sąjungos žvejybos laivams leidžiama sužvejoti laimikį, neviršijant šio reglamento I priede nurodytų BLSK, Farerų Salų, Grenlandijos ir Norvegijos žvejybos jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse, ir žvejybos zonoje aplink Jano Majeno salą, laikantis šio reglamento 15 straipsnyje ir III priede, taip pat Tarybos reglamente (EB) Nr. 1006/2008 (27) ir jo įgyvendinimo nuostatose nustatytų sąlygų.

    6 straipsnis

    Valstybių narių nustatytini BLSK

    1.   Tam tikrų žuvų išteklių BLSK nustato atitinkama valstybė narė. Tie ištekliai nurodyti I priede.

    2.   Valstybių narių nustatytini BLSK:

    a)

    turi atitikti BŽP principus ir taisykles, ypač tausaus išteklių naudojimo principą, ir

    b)

    jais turėtų būti užtikrinta, kad:

    i)

    jei yra analitinių įvertinimų, 2018 m. ir vėliau naudojant išteklius būtų išlaikyta kuo didesnė didžiausio galimo tausios žvejybos laimikio tikimybė; arba

    ii)

    jei analitinių įvertinimų nėra arba jie yra neišsamūs, ištekliai būtų naudojami vadovaujantis žuvininkystės valdymui taikomu atsargumo principu.

    3.   Ne vėliau kaip 2018 m. kovo 15 d. kiekviena atitinkama valstybė narė Komisijai pateikia šią informaciją:

    a)

    patvirtintus BLSK;

    b)

    atitinkamos valstybės narės surinktus ir įvertintus duomenis, kuriais grindžiami patvirtinti BLSK;

    c)

    išsamius duomenis, įrodančius, kad patvirtinti BLSK atitinka 2 dalį.

    7 straipsnis

    Laimikio ir priegaudos iškrovimo sąlygos

    1.   Laimikis, kuriam netaikomas Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnyje nustatytas įpareigojimas iškrauti laimikį, laikomas laive arba iškraunamas tik tuo atveju, jeigu:

    a)

    jį sužvejojo su kvotą turinčios valstybės narės vėliava plaukiojantys laivai ir ta kvota nėra išnaudota; arba

    b)

    tai yra dalis Sąjungos kvotos, kuri nebuvo paskirstyta kvotomis valstybėms narėms, ir ta Sąjungos kvota nėra išnaudota.

    2.   Netikslinių rūšių ištekliai, kurie atitinka saugias biologines ribas, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalyje, yra nustatyti šio reglamento I priede, kad jiems būtų galima taikyti nuostatą, kuria leidžiama nukrypti nuo tame straipsnyje numatyto įpareigojimo laimikį įskaičiuoti į atitinkamas kvotas.

    8 straipsnis

    Žvejybos pastangų apribojimai

    1 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytais laikotarpiais taikomos šios žvejybos pastangų priemonės:

    a)

    IIA priedas taikomas jūrinių plekšnių ir europinių jūrų liežuvių ištekliams ICES 4 parajonyje valdyti;

    b)

    IIB priedas taikomas europinių jūrinių lydekų ir norveginių omarų ištekliams ICES 7c ir 9a kvadratuose, išskyrus Kadiso įlanką, atkurti;

    c)

    IIC priedas taikomas europinių jūrų liežuvių ištekliams ICES 7e kvadrate valdyti.

    9 straipsnis

    Paprastųjų vilkešerių žvejybai taikomos priemonės

    1.   Sąjungos žvejybos laivams, taip pat vykdant verslinę žvejybą nuo kranto, draudžiama žvejoti paprastuosius vilkešerius ICES 4b ir 4c kvadratuose, taip pat ICES 7 parajonyje. Draudžiama laikyti laive, perkrauti, perkelti arba iškrauti tame rajone sužvejotus paprastuosius vilkešerius.

    2.   Nukrypstant nuo 1 dalies, 2018 m. sausio mėn. ir nuo 2018 m. balandžio 1 d. iki gruodžio 31 d. ICES, 4b, 4c, 7d, 7e, 7f bei 7h kvadratuose ir ICES 7a ir 7g kvadratų vandenyse, esančiuose arčiau kaip 12 jūrmylių atstumu nuo Jungtinės Karalystės bazinės linijos, Sąjungos žvejybos laivai gali žvejoti, laikyti laive, perkrauti, perkelti arba iškrauti tame rajone sužvejotus paprastuosius vilkešerius, kurie buvo sužvejoti toliau nurodytais žvejybos įrankiais ir laikantis šių apribojimų:

    a)

    naudojant demersinius tralus (28), neišvengiamos priegaudos dydis neviršija 100 kilogramų per mėnesį ir 1 % bendro bet kurią dieną laivo sužvejotų laive esančių jūrų gyvūnų svorio;

    b)

    naudojant velkamuosius tinklus (29), neišvengiamos priegaudos dydis neviršija 180 kilogramų per mėnesį ir 1 % bendro bet kurią dieną laivo sužvejotų laive esančių jūrų gyvūnų svorio;

    c)

    naudojant žvejybos įrankius su kabliukais ir ūdas (30), neviršijama 5 tonų per metus vienam laivui;

    d)

    naudojant statomuosius žiauninius tinklus (31), neišvengiamos priegaudos dydis neviršija 1,2 tonos per metus vienam laivui.

    Pirmoje pastraipoje išdėstytos nukrypti leidžiančios nuostatos taikomos Sąjungos žvejybos laivams, kurie 2015 m. liepos 1 d.–2016 m. rugsėjo 30 d. laikotarpiu užregistravo paprastųjų vilkešerių kiekius, sužvejotus: c punkto atveju naudojant kabliukus ir ūdas, o d punkto atveju naudojant statomuosius žiauninius tinklus. Pakeitus Sąjungos žvejybos laivą kitu, valstybės narės gali leisti taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą kitam žvejybos laivui su sąlyga, kad nepadidės Sąjungos žvejybos laivų, kuriems taikoma ši nukrypti leidžianti nuostata, skaičius ir bendri žvejybos pajėgumai.

    3.   2 dalyje nustatyti laimikio limitai kitiems laivams neperduodami, o tais atvejais, kai taikomas mėnesio limitas, neperkeliama į kitą mėnesį. Sąjungos žvejybos laivams, kurie per vieną kalendorinį mėnesį naudoja daugiau negu vieną žvejybos įrankį, kiekvienam įrankiui taikomas mažiausias 2 dalyje nustatytas laimikio limitas.

    Pasibaigus kiekvienam mėnesiui, valstybės narės ne vėliau kaip per 15 dienų Komisijai pateikia visų kiekvienos rūšies naudotu žvejybos įrankiu sužvejotų paprastųjų vilkešerių laimikių ataskaitą.

    4.   Vykdant mėgėjų žvejybą, įskaitant žvejybą nuo kranto, ICES 4c, 4b, 7a–7k kvadratuose paprastuosius vilkešerius leidžiama žvejoti tik paleidžiant sužvejotas žuvis. Draudžiama laikyti laive, perkrauti, perkelti arba iškrauti tame rajone sužvejotus paprastuosius vilkešerius.

    5.   Vykdant mėgėjų žvejybą ICES 8a ir 8b kvadratuose vienam žvejui leidžiama pasilikti ne daugiau kaip tris paprastuosius vilkešerius per dieną.

    10 straipsnis

    Europinių upinių ungurių žvejybai taikomos priemonės

    Sąjungos žvejybos laivams ir trečiųjų šalių laivams, taip pat vykdant verslinę žvejybą nuo kranto, laikotarpiu nuo 2018 m. rugsėjo 1 d. iki 2019 m. sausio 31 d. tris iš eilės einančius mėnesius, kuriuos turi nustatyti kiekviena valstybė narė, draudžiama žvejoti europinius upinius ungurius, kurių bendras ilgis ne mažesnis kaip 12 cm, ICES rajono Sąjungos vandenyse, įskaitant Baltijos jūrą. Ne vėliau kaip 2018 m. birželio 1 d. valstybės narės praneša Komisijai, kokį laikotarpį nustatė.

    11 straipsnis

    Specialiosios žvejybos galimybių paskirstymo nuostatos

    1.   Šiuo reglamentu žvejybos galimybės paskirstomos valstybėms narėms nedarant poveikio:

    a)

    pasikeitimui žvejybos galimybėms pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 8 dalį;

    b)

    išskaitymams ir perskirstymams pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 37 straipsnį;

    c)

    žvejybos galimybių perskirstymams pagal Reglamento (EB) Nr. 1006/2008 10 straipsnio 4 dalį;

    d)

    papildomiems žuvų kiekiams, kuriuos leidžiama iškrauti pagal Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnį ir Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalį;

    e)

    neišnaudotiems kiekiams pagal Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnį ir Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalį;

    f)

    išskaitymams, atliekamiems pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 105, 106 ir 107 straipsnius;

    g)

    kvotų perleidimui arba keitimuisi jomis pagal šio reglamento 15 straipsnį.

    2.   Siekiant užtikrinti Reglamente (EB) Nr. 847/96 numatytą metų sandūros BLSK ir kvotų valdymą, šio reglamento I priede nurodomi ištekliai, kuriems taikomi atsargumo principu pagrįsti arba analitiniu įvertinimu pagrįsti BLSK.

    3.   Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis taikomas ištekliams, kuriems taikomas atsargumo principu pagrįstas BLSK, o to reglamento 3 straipsnio 2 bei 3 dalys ir 4 straipsnis taikomi ištekliams, kuriems taikomas analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK, išskyrus atvejus, kai šio reglamento I priede nurodyta kitaip.

    4.   Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 ir 4 straipsniai netaikomi, jei valstybė narė pasinaudoja Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalyje numatytomis metų sandūros lankstumo priemonėmis.

    12 straipsnis

    Žvejybos draudimo laikotarpiai

    1.   Nuo 2018 m. gegužės 1 d. iki gegužės 31 d. Porkjupaino bankoje draudžiama žvejoti arba laikyti laive šių rūšių žuvis: atlantines menkes, megrimus, velniažuvines, juodadėmes menkes, paprastuosius merlangus, europines jūrines lydekas, norveginius omarus, jūrines plekšnes, sidabrinius polakus, ledjūrio menkes, rombines rajožuves, europinius jūrų liežuvius, paprastąsias brosmes, melsvąsias molvas, paprastąsias molvas ir paprastuosius dygliaryklius.

    Taikant šią dalį Porkjupaino banką sudaro geografinis rajonas, apibrėžtas loksodromomis, kuriomis paeiliui sujungiami šie taškai:

    Taškas

    Platuma

    Ilguma

    1

    52° 27′ šiaurės platumos

    12° 19′ vakarų ilgumos

    2

    52° 40′ šiaurės platumos

    12° 30′ vakarų ilgumos

    3

    52° 47′ šiaurės platumos

    12° 39.600′ vakarų ilgumos

    4

    52° 47′ šiaurės platumos

    12° 56′ vakarų ilgumos

    5

    52° 13,5′ šiaurės platumos

    13° 53.830′ vakarų ilgumos

    6

    51° 22′ šiaurės platumos

    14° 24′ vakarų ilgumos

    7

    51° 22′ šiaurės platumos

    14° 03′ vakarų ilgumos

    8

    52° 10′ šiaurės platumos

    13° 25′ vakarų ilgumos

    9

    52° 32′ šiaurės platumos

    13° 07.500′ vakarų ilgumos

    10

    52° 43′ šiaurės platumos

    12° 55′ vakarų ilgumos

    11

    52° 43′ šiaurės platumos

    12° 43′ vakarų ilgumos

    12

    52° 38.800′ šiaurės platumos

    12° 37′ vakarų ilgumos

    13

    52° 27′ šiaurės platumos

    12° 23′ vakarų ilgumos

    14

    52° 27′ šiaurės platumos

    12° 19′ vakarų ilgumos

    Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, plaukti tranzitu per Porkjupaino banką laivuose gabenant toje pastraipoje nurodytų rūšių žuvis leidžiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 50 straipsnio 3, 4 ir 5 dalis.

    2.   Verslinė tobinių žvejyba demersiniais tralais, velkamaisiais tinklais arba panašiais velkamaisiais žvejybos įrankiais, kurių tinklo akių dydis mažesnis kaip 16 mm, ICES 2a ir 3a kvadratuose ir ICES 4 parajonyje draudžiama nuo 2018 m. sausio 1 d. iki kovo 31 d. ir nuo 2018 m. rugpjūčio 1 d. iki gruodžio 31 d.

    Pirmoje pastraipoje nustatytas draudimas taip pat taikomas trečiųjų šalių laivams, turintiems leidimą žvejoti tobines ir susijusią priegaudą ICES 4 parajonio Sąjungos vandenyse.

    13 straipsnis

    Draudimai

    1.   Sąjungos žvejybos laivams draudžiama žvejoti, laikyti laive, perkrauti ar iškrauti šių rūšių žuvis:

    a)

    žvaigždėtąsias rajas (Amblyraja radiata) ICES 2a, 3a ir 7d kvadratų ir ICES 4 parajonio Sąjungos vandenyse;

    b)

    baltuosius ryklius (Carcharodon carcharias) visuose vandenyse;

    c)

    pilkuosius trumpadyglius ryklius (Centrophorus squamosus) ICES 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES 1 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    d)

    portugalinius baltaakius dygliaryklius (Centroscymnus coelolepis) ICES 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES 1 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    e)

    milžinryklius (Cetorhinus maximus) visuose vandenyse;

    f)

    šokoladinius dygliaryklius (Dalatias licha) ICES 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES 1 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    g)

    paprastuosius ilgasnukius dygliaryklius (Deania calcea) ICES 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES 1 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    h)

    švelniąsias rajas (Dipturus batis) ir susijusių rūšių grupės žuvis (Dipturus cf. flossada ir Dipturus cf. intermedia) ICES 2a kvadrato ir ICES 3, 4, 6, 7, 8, 9 bei 10 parajonių Sąjungos vandenyse;

    i)

    didžiuosius juoduosius dygliaryklius (Etmopterus princeps) ICES 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES 1 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    j)

    mažuosius juoduosius dygliaryklius (Etmopterus pusillus) ICES 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES 1, 5, 6, 7, 8, 12 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    k)

    paprastuosius sriubinius ryklius (Galeorhinus galeus), žvejojamus ūdomis ICES 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES 1, 5, 6, 7, 8, 12 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    l)

    atlantinius silkiaryklius (Lamna nasus) visuose vandenyse;

    m)

    rifines mantas (Manta alfredi) visuose vandenyse;

    n)

    didžiąsias mantas (Manta birostris) visuose vandenyse;

    o)

    šių rūšių mobules visuose vandenyse:

    i)

    europines mobules (Mobula mobular);

    ii)

    mažąsias mobules (Mobula rochebrunei);

    iii)

    japonines mobules (Mobula japanica);

    iv)

    Peru mobules (Mobula thurstoni);

    v)

    ilgarages mobules (Mobula eregoodootenkee);

    vi)

    Munko mobules (Mobula munkiana);

    vii)

    Čilės mobules (Mobula tarapacana);

    viii)

    trumpapelekes mobules (Mobula kuhlii);

    ix)

    senegalines mobules (Mobula hypostoma);

    p)

    šių rūšių pjūklažuves (Pristidae) visuose vandenyse:

    i)

    azijines pjūklažuves (Anoxypristis cuspidata);

    ii)

    Kvinslando pjūklažuves (Pristis clavata);

    iii)

    paprastąsias pjūklažuves (Pristis pectinata);

    iv)

    europines pjūklažuves (Pristis pristis);

    v)

    žalsvąsias pjūklažuves (Pristis zijsron);

    q)

    dygiąsias rajas (Raja clavata) ICES 3a kvadrato Sąjungos vandenyse;

    r)

    norvegines rajas (Dipturus nidarosiensis) ICES 6a, 6b, 7a, 7b, 7c, 7e, 7f, 7g, 7h ir 7k kvadratų Sąjungos vandenyse;

    s)

    marmurines rombines rajas (Raja undulata) ICES 6 ir 10 parajonių Sąjungos vandenyse;

    t)

    baltąsias rajas (Rostroraja alba) ICES 6, 7, 8, 9 ir 10 parajonių Sąjungos vandenyse;

    u)

    gitaržuves (Rhinobatidae) ICES 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ir 12 parajonių Sąjungos vandenyse;

    v)

    paprastuosius dygliaryklius (Squalus acanthias) ICES 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ir 10 parajonių Sąjungos vandenyse, išskyrus IA priede išdėstytas vengimo programas;

    w)

    europinius plokščiakūnius ryklius (Squatina squatina) Sąjungos vandenyse.

    2.   Jei atsitiktinai sužvejojama 1 dalyje nurodytų rūšių žuvų, negalima jų sužaloti. Jos turi būti nedelsiant paleidžiamos.

    14 straipsnis

    Duomenų perdavimas

    Valstybės narės, pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 33 ir 34 straipsnius Komisijai siųsdamos duomenis apie iškrauto laimikio kiekius pagal išteklius, naudoja šio reglamento I priede nustatytus išteklių kodus.

    II SKYRIUS

    Žvejybos trečiųjų šalių vandenyse leidimai

    15 straipsnis

    Žvejybos leidimai

    1.   Didžiausias žvejybos leidimų, kuriuos galima skirti Sąjungos žvejybos laivams, žvejojantiems trečiųjų šalių vandenyse, skaičius nustatytas III priede.

    2.   Jeigu, remdamasi Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 8 dalimi, viena valstybė narė perleidžia žvejybos šio reglamento III priede nustatytuose rajonuose kvotą kitai valstybei narei (pasikeitimas žvejybos galimybėmis), kartu perleidžiami atitinkami žvejybos leidimai ir apie tai pranešama Komisijai. Tačiau negali būti viršijamas bendras kiekvienam žvejybos rajonui skirtų žvejybos leidimų skaičius, nustatytas šio reglamento III priede.

    III SKYRIUS

    Žvejybos galimybės regioninių žvejybos valdymo organizacijų jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse

    16 straipsnis

    Kvotų perleidimas ir keitimasis jomis

    1.   Tuo atveju, kai pagal regioninės žvejybos valdymo organizacijos (toliau – RŽVO) taisykles RŽVO susitariančiosioms šalims leidžiama tarpusavyje keistis kvotomis arba jas perleisti, valstybė narė (toliau – atitinkama valstybė narė) gali dalyvauti diskusijose su RŽVO susitariančiąja šalimi ir, jei reikia, parengti galimą numatomo kvotų perleidimo ar pasikeitimo jomis planą.

    2.   Atitinkama valstybė narė kvotų perleidimo ar pasikeitimo jomis planą, kurį aptarė su atitinkama RŽVO susitariančiąja šalimi, pateikia Komisijai ir ši gali jį patvirtinti. Po to Komisija nepagrįstai nedelsdama pareiškia sutikimą, kad toks kvotų perleidimas atitinkamai RŽVO susitariančiajai šaliai ar pasikeitimas kvotomis su ja būtų privalomas. Komisija praneša apie sutartą kvotų perleidimą arba pasikeitimą jomis RŽVO sekretoriatui pagal tos organizacijos taisykles.

    3.   Komisija praneša valstybėms narėms apie sutartą kvotų perleidimą arba pasikeitimą jomis.

    4.   Perleidžiant kvotas arba keičiantis jomis, iš atitinkamos RŽVO susitariančiosios šalies gautos arba jai perleistos žvejybos galimybės atitinkamai valstybei narei skirtomis arba iš jos žvejybos galimybių išskaičiuotomis kvotomis yra laikomos nuo to momento, kai kvotų perleidimas arba pasikeitimas jomis įsigalioja pagal susitarimo su atitinkama RŽVO susitariančiąja šalimi sąlygas arba pagal atitinkamos RŽVO taisykles (priklausomai nuo to, kas taikoma). Dėl tokio skyrimo nesikeičia galiojantis paskirstymo raktas, taikomas skirstant žvejybos galimybes valstybėms narėms laikantis santykinio žvejybos veiklos stabilumo principo.

    5.   RŽVO susitariančiosios šalies kvotų perleidimams Sąjungai, taip pat tolesniam jų paskirstymui valstybėms narėms šis straipsnis taikomas iki 2019 m. sausio 31 d.

    1 skirsnis

    ICCAT konvencijos rajonas

    17 straipsnis

    Žvejybos, auginimo ir tukinimo pajėgumų apribojimai

    1.   Kartinėmis ūdomis su jauku ir velkamosiomis ūdomis žvejojančių Sąjungos laivų, kuriems leidžiama rytų Atlante vykdyti ne mažesnių kaip 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių kaip 30 kg svorio ir 115 cm ilgio paprastųjų tunų žvejybos veiklą, skaičius negali viršyti IV priedo 1 punkte nustatyto skaičiaus.

    2.   Smulkiąją priekrantės žvejybą vykdančių Sąjungos laivų, kuriems leidžiama Viduržemio jūroje vykdyti ne mažesnių kaip 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių kaip 30 kg svorio ir 115 cm ilgio paprastųjų tunų žvejybos veiklą, skaičius negali viršyti IV priedo 2 punkte nustatyto skaičiaus.

    3.   Sąjungos žvejybos laivų, kuriems leidžiama Adrijos jūroje auginimo reikmėms vykdyti ne mažesnių kaip 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių kaip 30 kg svorio ir 115 cm ilgio paprastųjų tunų žvejybos veiklą, skaičius negali viršyti IV priedo 3 punkte nustatyto skaičiaus.

    4.   Žvejybos laivų, kuriems leidžiama rytų Atlante ir Viduržemio jūroje žvejoti, laikyti laive, perkrauti, transportuoti arba iškrauti paprastuosius tunus, skaičius ir bendras žvejybos pajėgumas, išreikštas bendrąja talpa, negali viršyti IV priedo 4 punkte nustatyto skaičiaus ir bendro pajėgumo.

    5.   Gaudyklių, naudojamų rytų Atlante ir Viduržemio jūroje paprastiesiems tunams žvejoti, skaičius negali viršyti IV priedo 5 punkte nustatyto skaičiaus.

    6.   Paprastųjų tunų auginimo pajėgumas, tukinimo pajėgumas ir didžiausias laisvėje sugautų paprastųjų tunų, perkeliamų į rytų Atlante ir Viduržemio jūroje esančius ūkius, kiekis negali viršyti IV priedo 6 punkte nustatyto pajėgumo ir kiekio.

    7.   Didžiausias Sąjungos žvejybos laivų, kuriems pagal Reglamento (EB) Nr. 520/2007 12 straipsnį leidžiama kaip tikslinę rūšį žvejoti ilgapelekius tunus, skaičius negali viršyti šio reglamento IV priedo 7 punkte nustatyto skaičiaus.

    8.   Didžiaakius tunus ICCAT konvencijos rajone žvejojančių Sąjungos žvejybos laivų, kurių ilgis ne mažesnis kaip 20 metrų, didžiausias skaičius negali viršyti IV priedo 8 punkte nustatyto skaičiaus.

    18 straipsnis

    Mėgėjų žvejyba

    Atitinkamais atvejais valstybės narės iš joms pagal ID priedą paskirtų kvotų konkrečią dalį skiria mėgėjų žvejybai.

    19 straipsnis

    Rykliai

    1.   Vykdant bet kokią žvejybą draudžiama laikyti laive, perkrauti ar iškrauti didžiaakių jūrų lapių (Alopias superciliosus) skerdenas arba skerdenų dalis.

    2.   Draudžiama vykdyti specializuotąją Alopias genties jūrų lapių žvejybą.

    3.   Draudžiama laikyti laive, perkrauti ar iškrauti Sphyrnidae šeimai priklausančių kūjaryklių (išskyrus Sphyrna tiburo), sužvejotų vykdant žvejybą ICCAT konvencijos rajone, skerdenas arba skerdenų dalis.

    4.   Draudžiama laikyti laive, perkrauti ar iškrauti ilgapelekių pilkųjų ryklių (Carcharhinus longimanus), sužvejotų vykdant bet kokią žvejybą, skerdenas arba skerdenų dalis.

    5.   Draudžiama laive laikyti floridinius šilkinius ryklius (Carcharhinus falciformis), sužvejotus vykdant bet kokią žvejybą.

    2 skirsnis

    CCAMLR konvencijos rajonas

    20 straipsnis

    Draudimai ir žvejybos apribojimai

    1.   V priedo A dalyje nustatytų rūšių žuvų specializuotoji žvejyba draudžiama toje dalyje nustatytose zonose ir nustatytais laikotarpiais.

    2.   V priedo B dalyje nustatytuose parajoniuose vykdomai tiriamajai žvejybai taikomi toje dalyje nustatyti BLSK ir priegaudos limitai.

    21 straipsnis

    Tiriamoji žvejyba

    1.   2018 m. valstybės narės gali dalyvauti tiriamojoje nototeninių dančių (Dissostichus spp.) žvejyboje ūdomis Maisto ir žemės ūkio organizacijos (FAO) 88.1 ir 88.2 parajoniuose ir 58.4.1, 58.4.2 ir 58.4.3a kvadratuose nacionalinei jurisdikcijai nepriklausančiose teritorijose. Jeigu valstybė narė ketina dalyvauti tokioje žvejyboje, laikydamasi Reglamento (EB) Nr. 601/2004 7 ir 7a straipsnių ir ne vėliau kaip 2018 m. birželio 1 d. ji apie tai praneša CCAMLR sekretoriatui.

    2.   FAO 88.1 ir 88.2 parajoniuose ir 58.4.1, 58.4.2 ir 58.4.3a kvadratuose taikomi individualūs BLSK bei priegaudos limitai ir jų paskirstymas kiekvieno parajonio ir kvadrato mažuose tiriamuosiuose plotuose (toliau – MTP) nustatyti V priedo B dalyje. Žvejyba bet kuriame MTP nutraukiama, kai užregistruotas laimikis yra lygus nustatytam BLSK, ir draudžiama tame MTP visą likusią sezono dalį.

    3.   Žvejojama kuo didesniame geografiniame plote ir kuo įvairesniuose gyliuose, kad būtų surinkta žvejybos potencialui nustatyti būtina informacija ir kad laimikis bei žvejybos pastangos nebūtų sutelkti vienoje vietoje. Tačiau FAO 88.1 ir 88.2 parajoniuose ir 58.4.1, 58.4.2 ir 58.4.3a kvadratuose draudžiama žvejoti mažesniame nei 550 metrų gylyje.

    22 straipsnis

    Krilių žvejyba 2018–2019 m. žvejybos sezonu

    1.   Jei valstybė narė ketina 2018–2019 m. žvejybos sezonu žvejoti krilius (Euphausia superba) CCAMLR konvencijos rajone, ji ne vėliau kaip 2018 m. gegužės 1 d. Komisijai praneša apie šį savo ketinimą, naudodama šio reglamento V priedo C dalyje pateiktą formą. Remdamasi valstybių narių pateikta informacija Komisija ne vėliau kaip 2018 m. gegužės 30 d. pateikia pranešimus CCAMLR sekretoriatui.

    2.   Šio straipsnio 1 dalyje nurodytame pranešime pateikiama Reglamento (EB) Nr. 601/2004 3 straipsnyje numatyta informacija apie kiekvieną laivą, kuriam valstybė narė ketina leisti dalyvauti krilių žvejyboje.

    3.   Valstybė narė, ketinanti žvejoti krilius CCAMLR konvencijos rajone, į pranešimą apie savo ketinimą įtraukia tik tuos leidimą turinčius laivus, kurie plaukioja su jos vėliava pranešimo perdavimo metu arba kurie plaukioja su kitos CCAMLR konvencijos narės vėliava, tačiau numatoma, kad žvejybos metu plaukios su tos valstybės narės vėliava.

    4.   Valstybės narės turi teisę leisti dalyvauti krilių žvejyboje ir tiems laivams, apie kuriuos pagal šio straipsnio 1, 2 ir 3 dalis nebuvo pranešta CCAMLR sekretoriatui, jei leidimą turintis laivas dėl pagrįstų operacinių priežasčių arba dėl force majeure aplinkybių negali dalyvauti tokioje žvejyboje. Tokiais atvejais atitinkamos valstybės narės nedelsdamos informuoja CCAMLR sekretoriatą ir Komisiją, nurodydamos:

    a)

    visus duomenis apie laivą (-us), kuris (-ie) pakeis žvejoti negalintį (-čius) laivą (-us), įskaitant Reglamento (EB) Nr. 601/2004 3 straipsnyje nustatytą informaciją;

    b)

    išsamias priežastis, kuriomis grindžiamas laivo pakeitimas kitu laivu, ir visus atitinkamus patvirtinamuosius įrodymus ar informaciją.

    5.   Valstybės narės krilių žvejyboje neleidžia dalyvauti laivams, įtrauktiems į bet kurį iš CCAMLR sudarytų neteisėtą, nedeklaruojamą ir nereglamentuojamą (toliau – NNN) žvejybą vykdančių laivų sąrašų.

    3 skirsnis

    IOTC kompetencijos rajonas

    23 straipsnis

    IOTC kompetencijos rajone žvejojančių laivų žvejybos pajėgumo ribojimas

    1.   Didžiausias IOTC kompetencijos rajone tropinius tunus žvejojančių Sąjungos žvejybos laivų skaičius ir atitinkamas pajėgumas, išreikštas bendrąja talpa, nustatyti VI priedo 1 punkte.

    2.   Didžiausias IOTC kompetencijos rajone paprastąsias durklažuves (Xiphias gladius) ir ilgapelekius tunus (Thunnus alalunga) žvejojančių Sąjungos žvejybos laivų skaičius ir atitinkamas pajėgumas, išreikštas bendrąja talpa, nustatyti VI priedo 2 punkte.

    3.   Laivus, skirtus 1 arba 2 dalyje nurodytai žvejybai vykdyti, valstybės narės gali perskirti kitoje iš tų dalių nurodytai žvejybai vykdyti, jeigu jos gali įrodyti Komisijai, kad dėl tokio perskyrimo nepadidės atitinkamų žuvų išteklių žvejybos pastangos.

    4.   Valstybės narės užtikrina, kad, jeigu į jų laivyną siūloma perkelti pajėgumą, laivai, kurie bus perkeliami, būtų įregistruoti IOTC laivų registre arba kitų regioninių tunų žvejybos organizacijų laivų registruose. Be to, negalima perkelti laivų, įtrauktų į bet kurios RŽVO sudarytą NNN žvejybos veiklą vykdančių laivų sąrašą.

    5.   Valstybės narės gali padidinti savo žvejybos pajėgumą viršydamos 1 ir 2 dalyse nurodytas viršutines ribas tik laikydamosi plėtros planuose, kurie buvo pateikti IOTC, nustatytų ribų.

    24 straipsnis

    Dreifuojantieji ŽSĮ ir aprūpinimo laivai

    1.   Gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai vienu metu negali būti pastatę daugiau kaip 350 aktyvių dreifuojančiųjų ŽSĮ.

    2.   Aprūpinimo laivų skaičius negali būti didesnis nei vienas aprūpinimo laivas ne mažiau kaip dviem gaubiamaisiais tinklais žvejojantiems laivams, ir visi jie turi plaukioti su tos pačios valstybės narės vėliava. Ši nuostata netaikoma tik vieną aprūpinimo laivą naudojančioms valstybėms narėms.

    3.   Vieną gaubiamaisiais tinklais žvejojantį laivą bet kuriuo metu turi aptarnauti ne daugiau kaip vienas tos pačios vėliavos valstybės aprūpinimo laivas.

    4.   Nuo 2018 m. sausio 1 d. leidimus turinčių laivų IOTC registrą negali būti įregistruota jokių naujų ar papildomų aprūpinimo laivų.

    25 straipsnis

    Rykliai

    1.   Vykdant bet kokią žvejybą draudžiama laikyti laive, perkrauti ar iškrauti visų Alopiidae šeimos rūšių jūrų lapių skerdenas ar skerdenų dalis.

    2.   Vykdant bet kokią žvejybą draudžiama laikyti laive, perkrauti ar iškrauti ilgapelekių pilkųjų ryklių (Carcharhinus longimanus) skerdenas ar skerdenų dalis; šis reikalavimas netaikomas laivams, kurių bendrasis ilgis ne didesnis kaip 24 m ir kurie žvejybos operacijas vykdo tik valstybės narės, su kurios vėliava plaukioja, išskirtinėje ekonominėje zonoje, jeigu jų laimikis skirtas tik vietos vartojimo reikmėms.

    3.   Jei atsitiktinai sužvejojama 1 ir 2 dalyse nurodytų rūšių žuvų, negalima jų sužaloti. Jos turi būti nedelsiant paleidžiamos.

    4 skirsnis

    SPRFMO konvencijos rajonas

    26 straipsnis

    Pelaginių žuvų žvejyba

    1.   Tik 2007 m., 2008 m. arba 2009 m. pelaginių žuvų žvejybos veiklą SPRFMO konvencijos rajone vykdžiusios valstybės narės gali žvejoti pelaginių žuvų išteklius tame rajone laikydamosi IJ priede nustatytų BLSK.

    2.   1 dalyje nurodytos valstybės narės 2017 m. apriboja visų su jų vėliava plaukiojančių pelaginių žuvų išteklius žvejojančių laivų bendrosios talpos suminį dydį tiek, kad jis tame rajone neviršytų bendro Sąjungai nustatyto dydžio – 78 600 GT.

    3.   IJ priede nustatytomis žvejybos galimybėmis galima naudotis tik su sąlyga, kad valstybės narės ne vėliau kaip iki kito mėnesio penktos dienos perduoda Komisijai SPRFMO konvencijos rajone žvejybos veiklą vykdančių ar perkrovimo operacijose dalyvaujančių laivų sąrašus, laivo stebėjimo sistemos įrašus, mėnesines laimikio ataskaitas ir, jei turima, duomenis apie įplaukimą į uostus, siekiant tą informaciją perduoti SPRFMO sekretoriatui.

    27 straipsnis

    Dugninė žvejyba

    1.   2017 m. valstybės narės SPRFMO konvencijos rajone riboja savo dugninės žvejybos pastangas arba laimikį – t. y. dugninė žvejyba vykdoma tik tose konvencijos rajono dalyse, kuriose ji vykdyta 2002 m. sausio 1 d.–2006 m. gruodžio 31 d., ir laikantis tokio lygio, kuris neviršija to laikotarpio metinio vidutinio laimikio arba žvejybos pastangų lygio. Jos gali žvejoti viršydamos tą lygį tik SPRFMO patvirtinus jų planą žvejoti viršijant užregistruotą lygį.

    2.   Valstybės narės, neturinčios duomenų apie SPRFMO konvencijos rajone 2002 m. sausio 1 d.–2006 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu vykdytos dugninės žvejybos laimikį arba pastangas, tokios žvejybos vykdyti negali, išskyrus atvejus, kai SPRFMO patvirtina jų planą žvejoti neturint duomenų.

    5 skirsnis

    IATTC konvencijos rajonas

    28 straipsnis

    Žvejyba gaubiamaisiais tinklais

    1.   Gaubiamaisiais tinklais žvejojantiems laivams žvejoti gelsvauodegius tunus (Thunnus albacares), didžiaakius tunus (Thunnus obesus) ir dryžuosius tunus (Katsuwonus pelamis) draudžiama:

    a)

    nuo 2018 m. liepos 29 d. 00.00 val. iki spalio 8 d. 24.00 val. arba nuo 2018 m. lapkričio 9 d. 00.00 val. iki 2019 m. sausio 19 d. 24.00 val. rajone, kurio ribos žymimos šia linija ir taškais:

    Šiaurės ir Pietų Amerikos Ramiojo vandenyno pakrantės linija,

    150° vakarų ilgumos,

    40° šiaurės platumos,

    40° pietų platumos;

    b)

    nuo 2018 m. spalio 9 d. 00.00 val. iki 2018 m. lapkričio 8 d. 24.00 val. rajone, kurio ribos žymimos šiais taškais:

    96° vakarų ilgumos,

    110° vakarų ilgumos,

    4° šiaurės platumos,

    3° pietų platumos.

    2.   Atitinkamos valstybės narės prieš 2018 m. balandžio 1 d. praneša Komisijai kiekvienam iš jų laivų parinktą 1 dalyje nurodytą žvejybos draudimo laikotarpį. Visi gaubiamaisiais tinklais žvejojantys atitinkamų valstybių narių laivai parinktu laikotarpiu 1 dalyje apibrėžtuose rajonuose sustabdo žvejybą tais tinklais.

    3.   Laivai, gaubiamaisiais tinklais žvejojantys tunus IATTC konvencijos rajone, privalo laikyti laive ir tada iškrauti arba perkrauti visus sužvejotus gelsvauodegius, didžiaakius ir dryžuosius tunus.

    4.   3 dalis netaikoma šiais atvejais:

    a)

    kai žuvys laikomos netinkamomis žmonėms vartoti dėl kitų priežasčių nei dydis arba

    b)

    per paskutinį reiso tinklo užmetimą, jei gali nebeužtekti vietos visiems per tą užmetimą sužvejotiems tunams laikyti.

    29 straipsnis

    Dreifuojantieji ŽSĮ

    1.   Gaubiamaisiais tinklais žvejojantis laivas vienu metu IATTC konvencijos rajone negali turėti daugiau kaip 450 aktyvių ŽSĮ. ŽSĮ laikomas aktyviu, kai jis pastatytas jūroje, pradeda siųsti savo buvimo vietos pranešimus ir yra stebimas laivo, jo savininko arba operatoriaus. ŽSĮ gali būti aktyvuotas tik gaubiamaisiais tinklais žvejojančiame laive.

    2.   Gaubiamaisiais tinklais žvejojantis laivas negali statyti ŽĮS 15 dienų iki pasirinkto 28 straipsnio 1 dalies a punkte nurodyto žvejybos draudimo laikotarpio pradžios ir per tas 15 dienų jis turi susirinkti visus prieš tai pastatytus ŽSĮ.

    3.   Valstybės narės kas mėnesį Komisijai pateikia kiekvienos dienos informaciją apie visus aktyvius ŽSĮ, kaip reikalauja IATTC. Ataskaitos pateikiamos ne anksčiau kaip praėjus 60 dienų, bet ne vėliau kaip praėjus 75 dienoms. Komisija nedelsdama perduoda šią informaciją IATTC sekretoriatui.

    30 straipsnis

    Didžiaakių tunų žvejybos ūdomis laimikio limitai

    Bendras metinis didžiaakių tunų laimikis, kurį IATTC konvencijos rajone gali sužvejoti kiekvienos valstybės narės ūdomis žvejojantys laivai, negali viršyti 500 metrinių tonų arba didžiaakių tunų kiekio, kurį jie atitinkamai sužvejojo 2001 m.

    31 straipsnis

    Ilgapelekių pilkųjų ryklių žvejybos draudimas

    1.   IATTC konvencijos rajone draudžiama žvejoti ilgapelekius pilkuosius ryklius (Carcharhinus longimanus) ir laikyti laive, perkrauti, sandėliuoti, siūlyti parduoti, parduoti arba iškrauti tame rajone sužvejotų ilgapelekių pilkųjų ryklių skerdenas arba skerdenų dalis.

    2.   Jei atsitiktinai sužvejojama 1 dalyje nurodytų rūšių žuvų, negalima jų sužaloti. Laivo operatoriai nedelsdami jas paleidžia.

    3.   Laivo operatoriai:

    a)

    užregistruoja paleistų žuvų skaičių, nurodydami jų būklę (negyvos ar gyvos);

    b)

    a punkte nurodytą informaciją praneša valstybei narei, kurios nacionaliniai subjektai jie yra. Valstybės narės ne vėliau kaip sausio 31 d. Komisijai perduoda prieš tai ėjusiais metais surinktą informaciją.

    32 straipsnis

    Raguotųjų rajų žvejybos draudimas

    IATTC konvencijos rajone Sąjungos žvejybos laivams draudžiama žvejoti raguotąsias rajas (Mobulidae šeimos, įskaitant Manta ir Mobula gentis) ir tame rajone laikyti laive, perkrauti, iškrauti, sandėliuoti, siūlyti parduoti arba parduoti jų skerdenas arba skerdenų dalis. Vos pastebėję, kad sužvejota raguotųjų rajų, Sąjungos žvejybos laivai nedelsdami jas paleidžia, kai įmanoma, gyvas ir nesužalotas.

    6 skirsnis

    SEAFO konvencijos rajonas

    33 straipsnis

    Giliavandenių ryklių žvejybos draudimas

    SEAFO konvencijos rajone draudžiama šių giliavandenių ryklių specializuotoji žvejyba:

    katryklių pamėklių (Apristurus manis),

    Bigelovo juodųjų dygliaryklių (Etmopterus bigelowi),

    trumpauodegių juodųjų dygliaryklių (Etmopterus brachyurus),

    didžiųjų juodųjų dygliaryklių (Etmopterus princeps),

    mažųjų juodųjų dygliaryklių (Etmopterus pusillus),

    rombinių rajų (Rajidae),

    baltaakių dygliaryklių (Scymnodon squamulosus),

    Selachimorpha antbūriui priklausančių giliavandenių ryklių,

    paprastųjų dygliaryklių (Squalus acanthias).

    7 skirsnis

    WCPFC konvencijos rajonas

    34 straipsnis

    Didžiaakių tunų, gelsvauodegių tunų, dryžųjų tunų ir pietų Ramiojo vandenyno ilgapelekių tunų žvejybos sąlygos

    1.   Valstybės narės užtikrina, kad žvejybos dienų skaičius, skirtas laivams, gaubiamaisiais tinklais žvejojantiems didžiaakius tunus (Thunnus obesus), gelsvauodegius tunus (Thunnus albacares) ir dryžuosius tunus (Katsuwonus pelamis) WCPFC konvencijos rajono dalyje, esančioje atvirojoje jūroje tarp 20° šiaurės platumos ir 20° pietų platumos, neviršytų 403 dienų.

    2.   Sąjungos žvejybos laivams negalima tikslingai žvejoti pietų Ramiojo vandenyno ilgapelekių tunų (Thunnus alalunga) WCPFC konvencijos rajone į pietus nuo 20° pietų platumos.

    3.   Valstybės narės užtikrina, kad ūdomis žvejojančių laivų sužvejotas didžiaakių tunų (Thunnus obesus) laimikis 2018 m. neviršytų 2 000 tonų.

    35 straipsnis

    Žvejybos naudojant ŽSĮ valdymas

    1.   WCPFC konvencijos rajono dalyje, esančioje tarp 20° šiaurės platumos ir 20° pietų platumos, gaubiamaisiais tinklais žvejojantiems laivams draudžiama statyti ŽSĮ, juos tvarkyti arba užmesti tinklus prie ŽSĮ nuo 2018 m. liepos 1 d. 00.00 val. iki 2018 m. rugsėjo 30 d. 24.00 val.

    2.   Be 1 dalyje nustatyto draudimo, taip pat draudžiama WCPFC konvencijos rajono dalies, esančios tarp 20° šiaurės platumos ir 20° pietų platumos, atvirojoje jūroje užmesti tinklus prie ŽSĮ dar du mėnesius: nuo 2018 m. balandžio 1 d. 00.00 val. iki 2018 m. gegužės 31 d. 24.00 val. arba nuo 2018 m. lapkričio 1 d. 00.00 val. iki 2018 m. gruodžio 31 d. 24.00 val. Apie tai, kurie du papildomi mėnesiai pasirinkti, Komisijai pranešama anksčiau nei 2018 m. sausio 31 d.

    3.   2 dalis netaikoma šiais atvejais:

    a)

    per paskutinį reiso tinklo užmetimą, jei laive nebeužtenka vietos visoms žuvims laikyti,

    b)

    jei žuvys yra netinkamos žmonėms vartoti dėl kitų priežasčių nei dydis; arba

    c)

    jei smarkiai sutrinka šaldymo įrangos veikimas.

    4.   Valstybės narės užtikrina, kad kiekvienas jų gaubiamaisiais tinklais žvejojantis laivas vienu metu jūroje būtų pastatęs ne daugiau kaip 350 žuvų ŽSĮ su aktyvuotais prietaisiniais plūdurais. Plūduras aktyvuojamas tik laive.

    5.   Visų 1 dalyje nurodytoje WCPFC konvencijos rajono dalyje gaubiamaisiais tinklais žvejojančių laivų sužvejoti visi didžiaakiai tunai, gelsvauodegiai tunai ir dryžieji tunai yra laikomi laive ir iškraunami arba perkraunami.

    36 straipsnis

    Sąjungos žvejybos laivų, kuriems leidžiama žvejoti paprastąsias durklažuves, skaičiaus ribojimas

    Didžiausias Sąjungos žvejybos laivų, kuriems leidžiama WCPFC konvencijos rajono dalyse, esančiose į pietus nuo 20° pietų platumos, žvejoti paprastąsias durklažuves (Xiphias gladius), skaičius yra nustatytas VII priede.

    37 straipsnis

    Paprastųjų durklažuvių žvejybos ūdomis į pietus nuo 20° pietų platumos laimikio limitai

    Valstybės narės užtikrina, kad paprastųjų durklažuvių (Xiphias gladius), ūdomis žvejojančiais laivais sužvejotų į pietus nuo 20° pietų platumos, laimikis 2018 m. neviršytų IH priede nustatyto limito. Valstybės narės taip pat užtikrina, kad dėl tos priemonės paprastųjų durklažuvių žvejybos pastangos nepasislinktų į rajoną, esantį į šiaurę nuo 20° pietų platumos.

    38 straipsnis

    Floridiniai šilkiniai rykliai ir ilgapelekiai pilkieji rykliai

    1.   Draudžiama WCPFC konvencijos rajone laikyti laive, perkrauti, sandėliuoti ar iškrauti šių rūšių žuvų skerdenų dalis ar visas skerdenas:

    a)

    floridinių šilkinių ryklių (Carcharhinus falciformis);

    b)

    ilgapelekių pilkųjų ryklių (Carcharhinus longimanus).

    2.   Jei atsitiktinai sužvejojama 1 dalyje nurodytų rūšių žuvų, negalima jų sužaloti. Jos turi būti nedelsiant paleidžiamos.

    39 straipsnis

    IATTC ir WCPFC bendros jurisdikcijos rajonas

    1.   Laivai, įtraukti tik į WCPFC registrą, žvejodami 4 straipsnio s punkte apibrėžtame IATTC ir WCPFC bendros jurisdikcijos rajone, taiko šiame skirsnyje nustatytas priemones.

    2.   Laivai, įtraukti ir į WCPFC, ir į IATTC registrus, ir laivai, įtraukti tik į IATTC registrą, žvejodami 4 straipsnio s punkte apibrėžtame IATTC ir WCPFC bendros jurisdikcijos rajone, taiko 28 straipsnio 1 dalies a punkte, 2, 3 bei 4 dalyse ir 29, 30 bei 31 straipsniuose nustatytas priemones.

    8 skirsnis

    GFCM susitarimo rajonas

    40 straipsnis

    Smulkiųjų pelaginių žuvų ištekliai 17 ir 18 geografiniuose parajoniuose

    1.   Smulkiųjų pelaginių žuvų išteklių, Sąjungos žvejybos laivų sužvejotų 17 ir 18 geografiniuose parajoniuose, laimikis turi neviršyti pagal Reglamento (ES) Nr. 1343/2011 24 straipsnį pranešto 2014 m. lygio, kaip nustatyta šio reglamento IL priede.

    2.   17 ir 18 geografiniuose parajoniuose smulkiųjų pelaginių žuvų išteklius žvejojančių Sąjungos žvejybos laivų žvejybos dienų skaičius negali viršyti 180 žvejybos dienų per metus. Iš tų 180 žvejybos dienų ne daugiau kaip 144 žvejybos dienos gali būti skirtos tikslinei europinių sardinių žvejybai ir ne daugiau kaip 144 dienos gali būti skirtos tikslinei europinių ančiuvių žvejybai.

    9 skirsnis

    Beringo jūra

    41 straipsnis

    Draudimas žvejoti Beringo jūros atviros jūros rajone

    Beringo jūros atvirosios jūros rajone draudžiama žvejoti aliaskines rudagalves menkes (Theragra chalcogramma).

    III ANTRAŠTINĖ DALIS

    TREČIŲJŲ ŠALIŲ LAIVŲ ŽVEJYBOS SĄJUNGOS VANDENYSE GALIMYBĖS

    42 straipsnis

    BLSK

    Su Norvegijos vėliava plaukiojantiems žvejybos laivams ir Farerų Salose registruotiems žvejybos laivams leidžiama žvejoti Sąjungos vandenyse neviršijant šio reglamento I priede nustatytų BLSK ir laikantis šiame reglamente bei Reglamento (EB) Nr. 1006/2008 III skyriuje nustatytų sąlygų.

    43 straipsnis

    Žvejybos leidimai

    Su Venesuelos vėliava plaukiojantiems žvejybos laivams taikomos šiame reglamente bei Reglamento (EB) Nr. 1006/2008 III skyriuje nustatytos sąlygos. Didžiausias Sąjungos vandenyse žvejojantiems trečiųjų šalių laivams skiriamų žvejybos leidimų skaičius nustatytas šio reglamento VIII priede.

    44 straipsnis

    Laimikio ir priegaudos iškrovimo sąlygos

    Trečiųjų šalių laivų, žvejojančių pagal 43 straipsnyje nurodytus leidimus, laimikiui ir priegaudai taikomos 7 straipsnyje nurodytos sąlygos.

    45 straipsnis

    Draudimai

    1.   Trečiųjų šalių laivams draudžiama žvejoti, laikyti laive, perkrauti ar iškrauti toliau išvardytų rūšių žuvis, kai jų aptinkama Sąjungos vandenyse:

    a)

    žvaigždėtąsias rajas (Amblyraja radiata) ICES 2a, 3a bei 7d kvadratų ir ICES 4 parajonio Sąjungos vandenyse;

    b)

    šių rūšių pjūklažuves Sąjungos vandenyse:

    i)

    azijines pjūklažuves (Anoxypristis cuspidata),

    ii)

    Kvinslando pjūklažuves (Pristis clavata),

    iii)

    paprastąsias pjūklažuves (Pristis pectinata),

    iv)

    europines pjūklažuves (Pristis pristis),

    v)

    žalsvąsias pjūklažuves (Pristis zijsron);

    c)

    milžinryklius (Cetorhinus maximus) ir baltuosius ryklius (Carcharodon carcharias) Sąjungos vandenyse;

    d)

    švelniąsias rajas (Dipturus batis) ir susijusių rūšių grupės žuvis (Dipturus cf. flossada ir Dipturus cf. intermedia) ICES 2a kvadrato ir ICES 3, 4, 6, 7, 8, 9 bei 10 parajonių Sąjungos vandenyse;

    e)

    paprastuosius sriubinius ryklius (Galeorhinus galeus), žvejojamus ūdomis ICES 2a kvadrato ir ICES 1, 4, 5, 6, 7, 8, 12 bei 14 parajonių Sąjungos vandenyse;

    f)

    mažuosius juoduosius dygliaryklius (Etmopterus pusillus) ICES 2a kvadrato ir ICES 1, 4, 5, 6, 7, 8, 12 bei 14 parajonių Sąjungos vandenyse;

    g)

    šokoladinius dygliaryklius (Dalatias licha), paprastuosius ilgasnukius dygliaryklius (Deania calcea), pilkuosius trumpadyglius ryklius (Centrophorus squamosus), didžiuosius juoduosius dygliaryklius (Etmopterus princeps) ir portugalinius baltaakius dygliaryklius (Centroscymnus coelolepis) ICES 2a kvadrato ir ICES 1, 4 bei 14 parajonių Sąjungos vandenyse;

    h)

    atlantinius silkiaryklius (Lamna nasus) Sąjungos vandenyse;

    i)

    rifines mantas (Manta alfredi) Sąjungos vandenyse;

    j)

    didžiąsias mantas (Manta birostris) Sąjungos vandenyse;

    k)

    šių rūšių mobules Sąjungos vandenyse:

    i)

    europines mobules (Mobula mobular),

    ii)

    mažąsias mobules (Mobula rochebrunei),

    iii)

    japonines mobules (Mobula japanica),

    iv)

    Peru mobules (Mobula thurstoni),

    v)

    ilgarages mobules (Mobula eregoodootenkee),

    vi)

    Munko mobules (Mobula munkiana),

    vii)

    Čilės mobules (Mobula tarapacana),

    viii)

    trumpapelekes mobules (Mobula kuhlii),

    ix)

    senegalines mobules (Mobula hypostoma);

    l)

    dygiąsias rajas (Raja clavata) ICES 3a kvadrato Sąjungos vandenyse;

    m)

    norvegines rajas (Dipturus nidarosiensis) ICES 6a, 6b, 7a, 7b, 7c, 7e, 7f, 7g, 7h ir 7k kvadratų Sąjungos vandenyse;

    n)

    marmurines rombines rajas (Raja undulata) ICES 6, 9 ir 10 parajonių Sąjungos vandenyse ir baltąsias rajas (Rostroraja alba) ICES 6, 7, 8, 9 bei 10 parajonių Sąjungos vandenyse;

    o)

    gitaržuves (Rhinobatidae) ICES 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ir 12 parajonių Sąjungos vandenyse;

    p)

    paprastuosius dygliaryklius (Squalus acanthias) ICES 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ir 10 parajonių Sąjungos vandenyse;

    q)

    europinius plokščiakūnius ryklius (Squatina squatina) Sąjungos vandenyse.

    2.   Jei atsitiktinai sužvejojama 1 dalyje nurodytų rūšių žuvų, negalima jų sužaloti. Jos turi būti nedelsiant paleidžiamos.

    IV ANTRAŠTINĖ DALIS

    2017 M. ŽVEJYBOS GALIMYBĖS

    46 straipsnis

    Reglamento (ES) Nr. 2017/127 dalinis pakeitimas

    Žvejybos galimybių lentelė, skirta paprastiesiems otams ir švelniesiems rombams 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenyse, pateikiama Reglamento (ES) 2017/127 IA priede, pakeičiama šia lentele:

    Rūšis:

    Paprastasis otas ir švelnusis rombas

    Psetta maxima ir Scophthalmus rhombus

    Zona:

    2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (T/B/2AC4-C)

    Belgija

    434

     

     

    Danija

    928

     

     

    Vokietija

    237

     

     

    Prancūzija

    112

     

     

    Nyderlandai

    3 291

     

     

    Švedija

    7

     

     

    Jungtinė Karalystė

    915

     

     

    Sąjunga

    5 924

     

     

    BLSK

    5 924

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    V ANTRAŠTINĖ DALIS

    BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

    47 straipsnis

    Komiteto procedūra

    1.   Komisijai padeda Žuvininkystės ir akvakultūros komitetas, įsteigtas Reglamentu (ES) Nr. 1380/2013. Tas komitetas – tai komitetas, kaip nustatyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011.

    2.   Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.

    48 straipsnis

    Pereinamojo laikotarpio nuostata

    9 straipsnis, 11 straipsnio 2 dalis ir 13, 19, 20, 25, 31, 32, 33, 38, 41 bei 45 straipsniai mutatis mutandis toliau taikomi 2019 m. tol, kol įsigalios reglamentas, kuriuo nustatomos 2019 m. žvejybos galimybės.

    49 straipsnis

    Įsigaliojimas

    Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2018 m. sausio 1 d.

    Tačiau 8 straipsnis taikomas nuo 2018 m. vasario 1 d., o 46 straipsnis taikomas atgaline data nuo 2017 m. sausio 1 d.

    20, 21 ir 22 straipsnių ir IE bei V priedų nuostatos dėl tam tikrų išteklių žvejybos CCAMLR konvencijos rajone galimybių taikomos nuo 2017 m. gruodžio 1 d.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2018 m. sausio 23 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkė

    E. KRALEVA


    (1)  2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354, 2013 12 28, p. 22).

    (2)  2007 m. gegužės 7 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 509/2007, nustatantis Lamanšo sąsiaurio vakarinės dalies jūrų liežuvių išteklių tausojančio naudojimo daugiametį planą (OL L 122, 2007 5 11, p. 7).

    (3)  2007 m. birželio 11 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 676/2007, nustatantis plekšnių ir jūrų liežuvių išteklių žvejybos Šiaurės jūroje daugiametį planą (OL L 157, 2007 6 19, p. 1).

    (4)  2016 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1627 dėl daugiamečio paprastųjų tunų išteklių rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje atkūrimo plano, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 302/2009 (OL L 252, 2016 9 16, p. 1).

    (5)  2005 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2166/2005, nustatantis Zelandijos merlūzų ir norveginių omarų išteklių Kantabrijos jūroje ir prie vakarinės Pirėnų pusiasalio dalies atkūrimo priemones ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 850/98 dėl žuvininkystės išteklių apsaugos, taikant technines priemones jūrų gyvūnų jaunikliams apsaugoti (OL L 345, 2005 12 28, p. 5).

    (6)  2008 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1300/2008, nustatantis atlantinių silkių išteklių, esančių į vakarus nuo Škotijos, ir šių išteklių žvejybos būdų daugiametį planą (OL L 344, 2008 12 20, p. 6).

    (7)  1996 m. gegužės 6 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 847/96, nustatantis bendrų leistinų sugavimų ir kvotų kasmetinio valdymo papildomas sąlygas (OL L 115, 1996 5 9, p. 3).

    (8)  2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1224/2009, nustatantis Sąjungos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis, iš dalies keičiantis reglamentus (EB) Nr. 847/96, (EB) Nr. 2371/2002, (EB) Nr. 811/2004, (EB) Nr. 768/2005, (EB) Nr. 2115/2005, (EB) Nr. 2166/2005, (EB) Nr. 388/2006, (EB) Nr. 509/2007, (EB) Nr. 676/2007, (EB) Nr. 1098/2007, (EB) Nr. 1300/2008, (EB) Nr. 1342/2008 ir panaikinantis reglamentus (EEB) Nr. 2847/93, (EB) Nr. 1627/94 ir (EB) Nr. 1966/2006 (OL L 343, 2009 12 22, p. 1).

    (9)  Europos ekonominės bendrijos ir Norvegijos Karalystės susitarimas dėl žvejybos (OL L 226, 1980 8 29, p. 48).

    (10)  Europos ekonominės bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Farerų Salų vietos vyriausybės susitarimas dėl žvejybos (OL L 226, 1980 8 29, p. 12).

    (11)  Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos Vietinės Vyriausybės žvejybos partnerystės susitarimas (OL L 172, 2007 6 30, p. 4) ir Protokolas, kuriuo nustatomos Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos Vietinės Vyriausybės žvejybos partnerystės susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas (OL L 293, 2012 10 23, p. 5).

    (12)  OL L 6, 2012 1 10, p. 9.

    (13)  2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).

    (14)  2017 m. sausio 20 d. Tarybos reglamentas (ES) 2017/127, kuriuo 2017 metams nustatomos tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos galimybės, taikomos Sąjungos vandenyse žvejojantiems laivams ir kai kuriuose Sąjungai nepriklausančiuose vandenyse žvejojantiems Sąjungos žvejybos laivams (OL L 24, 2017 1 28, p. 1).

    (15)  2008 m. birželio 10 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 517/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 850/98 įgyvendinimo taisyklės, taikomos nustatant žvejybos tinklų akių dydį ir vertinant gijų storį (OL L 151, 2008 6 11, p. 5).

    (16)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 218/2009 dėl valstybių narių, žvejojančių Šiaurės Rytų Atlante, nominalių sugavimų statistinių duomenų pateikimo (OL L 87, 2009 3 31, p. 70).

    (17)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 216/2009 dėl tam tikruose ne Šiaurės Atlanto rajonuose žvejojančių valstybių narių statistikos duomenų pateikimo apie nominalius sugavimus (OL L 87, 2009 3 31, p. 1).

    (18)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 217/2009 dėl Šiaurės Vakarų Atlante žvejojančių valstybių narių statistinių duomenų apie sugavimus ir žvejybą pateikimo (OL L 87, 2009 3 31, p. 42).

    (19)  Sudaryta 2002 m. liepos 22 d. Tarybos sprendimu 2002/738/EB dėl Europos bendrijos Konvencijos dėl žuvininkystės išteklių apsaugos ir valdymo Pietryčių Atlanto vandenyne patvirtinimo (OL L 234, 2002 8 31, p. 39).

    (20)  Sąjunga prisijungė 1986 m. birželio 9 d. Tarybos sprendimu 86/238/EEB dėl Bendrijos prisijungimo prie Tarptautinės konvencijos dėl Atlanto tunų apsaugos su pakeitimais, padarytais protokolu prie valstybių Konvencijos dalyvių įgaliotųjų atstovų konferencijos baigiamojo akto, pasirašyto Paryžiuje 1984 m. liepos 10 d. (OL L 162, 1986 6 18, p. 33).

    (21)  2004 m. kovo 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 601/2004, nustatantis tam tikras žvejybos kontrolės priemones pagal Konvenciją dėl Antarkties jūrų gyvųjų išteklių apsaugos ir panaikinantis reglamentus (EEB) Nr. 3943/90, (EB) Nr. 66/98 ir (EB) Nr. 1721/1999 (OL L 97, 2004 4 1, p. 16).

    (22)  Sudaryta 2006 m. gegužės 22 d. Tarybos sprendimu 2006/539/EB dėl Konvencijos dėl 1949 m. Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kosta Rikos Respublikos konvencija sudarytos Amerikos tropinių tunų komisijos stiprinimo sudarymo Europos bendrijos vardu (OL L 224, 2006 8 16, p. 22).

    (23)  Sąjunga prisijungė 1995 m. rugsėjo 18 d. Tarybos sprendimu 95/399/EB dėl Bendrijos prisijungimo prie Susitarimo įsteigti Indijos vandenyno tunų komisiją (OL L 236, 1995 10 5, p. 24).

    (24)  Sąjunga prisijungė 2011 m. spalio 3 d. Tarybos sprendimu 2012/130/ES dėl Konvencijos dėl pietų Ramiojo vandenyno atviros jūros žuvininkystės išteklių išsaugojimo ir valdymo patvirtinimo Europos Sąjungos vardu (OL L 67, 2012 3 6, p. 1).

    (25)  Sąjunga prisijungė 2004 m. balandžio 26 d. Tarybos sprendimu 2005/75/EB dėl Bendrijos prisijungimo prie Konvencijos dėl toli migruojančių žuvų išteklių apsaugos ir valdymo vakarinėje ir centrinėje Ramiojo vandenyno dalyse (OL L 32, 2005 2 4, p. 1).

    (26)  2011 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1343/2011 dėl tam tikrų žvejybos BVJŽK (Bendrosios Viduržemio jūros žvejybos komisijos) susitarimo rajone nuostatų, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1967/2006 dėl žuvų išteklių tausojančio naudojimo Viduržemio jūroje valdymo priemonių (OL L 347, 2011 12 30, p. 44).

    (27)  2008 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1006/2008 dėl Bendrijos žvejybos laivų žvejybos veiklos ne Bendrijos vandenyse leidimų ir trečiųjų šalių laivų žvejybos galimybių Bendrijos vandenyse, iš dalies keičiantis reglamentus (EEB) Nr. 2847/93 ir (EB) Nr. 1627/94 bei panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 3317/94 (OL L 286, 2008 10 29, p. 33).

    (28)  Visų rūšių demersiniai tralai, įskaitant OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS ir TB.

    (29)  Visų tipų velkamieji tinklai, įskaitant SSC, SDN, SPR, SV, SB, SX.

    (30)  Visų tipų žvejyba ūdomis, kartinėmis ūdomis arba meškerėmis, įskaitant LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX ir LLS.

    (31)  Visi statomieji žiauniniai tinklai ir gaudyklės, įskaitant GTR, GNS, FYK, FPN ir FIX.


    PRIEDŲ SĄRAŠAS

    I PRIEDAS

    BLSK, taikomi Sąjungos žvejybos laivams rajonuose, kuriuose BLSK nustatyti pagal žuvų rūšį ir rajoną

    IA PRIEDAS

    Skagerako ir Kategato sąsiauriai, ICES 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 ir 14 parajoniai, CECAF rajono Sąjungos vandenys, Prancūzijos Gvianos vandenys

    IB PRIEDAS

    Šiaurės rytų Atlantas ir Grenlandija, ICES 1, 2, 5, 12 bei 14 parajoniai ir NAFO 1 parajonio Grenlandijos vandenys

    IC PRIEDAS

    Šiaurės vakarų Atlantas, NAFO konvencijos rajonas

    ID PRIEDAS

    ICCAT konvencijos rajonas

    IE PRIEDAS

    Antarktis, CCAMLR konvencijos rajonas

    IF PRIEDAS

    Pietryčių Atlantas, SEAFO konvencijos rajonas

    IG PRIEDAS

    Australiniai tunai, paplitimo rajonai

    IH PRIEDAS

    WCPFC konvencijos rajonas

    IJ PRIEDAS

    SPRFMO konvencijos rajonas

    IK PRIEDAS

    IOTC kompetencijos rajonas

    IL PRIEDAS

    GFCM susitarimo rajonas

    IIA PRIEDAS

    Laivų žvejybos pastangos ICES 4 parajonyje

    IIB PRIEDAS

    Laivų žvejybos pastangos atsižvelgiant į australinių jūrinių lydekų ir norveginių omarų tam tikrų išteklių atkūrimą ICES 8c ir 9a kvadratuose, išskyrus Kadiso įlanką

    IIC PRIEDAS

    Laivų žvejybos pastangos atsižvelgiant į vakarinės Lamanšo sąsiaurio dalies europinių jūrų liežuvių išteklių valdymą ICES 7e kvadrate

    IID PRIEDAS

    Tobinių išteklių valdymo rajonai ICES 2a bei 3a kvadratuose ir ICES 4 parajonyje

    III PRIEDAS

    Trečiųjų šalių vandenyse žvejojantiems Sąjungos žvejybos laivams išduotų žvejybos leidimų didžiausias skaičius

    IV PRIEDAS

    ICCAT konvencijos rajonas

    V PRIEDAS

    CCAMLR konvencijos rajonas

    VI PRIEDAS

    IOTC kompetencijos rajonas

    VII PRIEDAS

    WCPFC konvencijos rajonas

    VIII PRIEDAS

    Sąjungos vandenyse žvejojantiems trečiųjų šalių laivams išduotų žvejybos leidimų kiekybiniai apribojimai


    I PRIEDAS

    BLSK, TAIKOMI SĄJUNGOS ŽVEJYBOS LAIVAMS RAJONUOSE, KURIUOSE BLSK NUSTATYTI PAGAL ŽUVŲ RŪŠĮ IR RAJONĄ

    IA, IB, IC, ID, IE, IF, IG, IJ, IK ir IL priedų lentelėse nustatyti kiekvienų išteklių BLSK bei kvotos (gyvojo svorio tonomis, išskyrus atvejus, kai nustatyta kitaip) ir su jais funkciškai susijusios sąlygos, jei tokių yra.

    Visoms šiame priede nustatytoms žvejybos galimybėms taikomos Reglamente (EB) Nr. 1224/2009 (1), ypač to reglamento 33 ir 34 straipsniuose, nustatytos taisyklės.

    Nuorodos į žvejybos zonas reiškia nuorodas į ICES zonas, jei nenurodyta kitaip. Kiekvieno rajono žuvų ištekliai nurodyti abėcėlės tvarka pagal lotynišką rūšies pavadinimą. Reglamentavimo tikslais galioja tik lotyniški rūšių pavadinimai; bendriniai pavadinimai pateikiami aiškumo sumetimais.

    Šiame reglamente pateikiama tokia lotyniškų ir bendrinių pavadinimų atitikmenų lentelė:

    Mokslinis pavadinimas

    Triraidis kodas

    Bendrinis pavadinimas

    Amblyraja radiata

    RJR

    Žvaigždėtoji raja

    Ammodytes spp.

    SAN

    Tobinės

    Argentina silus

    ARU

    Atlantinė argentina

    Beryx spp.

    ALF

    Paprastieji beriksai

    Brosme brosme

    USK

    Paprastoji brosmė

    Caproidae

    BOR

    Smulkiadyglės saulažuvės

    Centrophorus squamosus

    GUQ

    Pilkasis trumpadyglis ryklys

    Centroscymnus coelolepis

    CYO

    Portugalinis baltaakis dygliaryklis

    Chaceon spp.

    GER

    Auksuotieji krabai

    Chaenocephalus aceratus

    SSI

    Krokodilinė ledžuvė

    Champsocephalus gunnari

    ANI

    Lydžiažiotė ledžuvė

    Channichthys rhinoceratus

    LIC

    Raganosė ledžuvė

    Chionoecetes spp.

    PCR

    Snieginiai krabai

    Clupea harengus

    HER

    Atlantinė silkė

    Coryphaernoides rupestris

    RNG

    Bukasnukis ilgauodegis grenadierius

    Dalatias licha

    SCK

    Šokoladinis dygliaryklis

    Deania calcea

    DCA

    Paprastasis ilgasnukis dygliaryklis

    Dicentrarchus labrax

    BSS

    Paprastasis vilkešeris

    Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ir Dipturus cf. intermedia)

    RJB

    Švelniosios rajos ir susijusių rūšių grupė

    Dissostichus eleginoides

    TOP

    Patagoninis nototeninis dančius

    Dissostichus mawsoni

    TOA

    Atlantinis nototeninis dančius

    Dissostichus spp.

    TOT

    Nototeniniai dančiai

    Engraulis encrasicolus

    ANE

    Europinis ančiuvis

    Etmopterus princeps

    ETR

    Didysis juodasis dygliaryklis

    Etmopterus pusillus

    ETP

    Mažasis juodasis dygliaryklis

    Euphausia superba

    KRI

    Krilis

    Gadus morhua

    COD

    Atlantinė menkė

    Galeorhinus galeus

    GAG

    Paprastasis sriubinis ryklys

    Glyptocephalus cynoglossus

    WIT

    Raudonoji plekšnė

    Hippoglossoides platessoides

    PLA

    Amerikinė paltusinė plekšnė

    Hippoglossus hippoglossus

    HAL

    Atlantinis paltusas

    Hoplostethus atlanticus

    ORY

    Islandinis pjūklapilvis beriksas

    Illex illecebrosus

    SQI

    Šiaurinis trumpačiuptuvis kalmaras

    Lamna nasus

    POR

    Atlantinis silkiaryklis

    Lepidorhombus spp.

    LEZ

    Megrimai

    Leucoraja naevus

    RJN

    Raja gegutė

    Limanda ferruginea

    YEL

    Geltonuodegė plekšnė

    Lophiidae

    ANF

    Velniažuvinės

    Macrourus spp.

    GRV

    Paprastieji grenadieriai

    Makaira nigricans

    BUM

    Atlantinis marlinas

    Mallotus villosus

    CAP

    Paprastoji stintenė

    Manta birostris

    RMB

    Didžioji manta

    Martialia hyadesi

    SQS

    Kalmaras

    Melanogrammus aeglefinus

    HAD

    Juodadėmė menkė

    Merlangius merlangus

    WHG

    Paprastasis merlangas

    Merluccius merluccius

    HKE

    Europinė jūrinė lydeka

    Micromesistius poutassou

    WHB

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    Microstomus kitt

    LEM

    Europinė mažažiotė plekšnė

    Molva dypterygia

    BLI

    Melsvoji molva

    Molva molva

    LIN

    Paprastoji molva

    Nephrops norvegicus

    NEP

    Norveginis omaras

    Gobionotothen gibberifrons

    NOG

    Žalioji nototenija

    Notothenia rossii

    NOR

    Kergeleno nototenija

    Lepidonotothen squamifrons

    NOS

    Pilkoji nototenija

    Pandalus borealis

    PRA

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Paralomis spp.

    PAI

    Krabai

    Penaeus spp.

    PEN

    Plonaūsės krevetės

    Pleuronectes platessa

    PLE

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectiformes

    FLX

    Plekšniažuvės

    Pollachius pollachius

    POL

    Sidabrinis polakas

    Pollachius virens

    POK

    Ledjūrio menkė

    Psetta maxima

    TUR

    Paprastasis otas

    Pseudochaenichthys georgianus

    SGI

    Tamsioji ledžuvė

    Pseudopentaceros spp.

    EDW

    Pelaginės ylapelekės šernažuvės

    Raja alba

    RJA

    Baltoji raja

    Raja brachyura

    RJH

    Trumpauodegė raja

    Raja circularis

    RJI

    Apvalioji raja

    Raja clavata

    RJC

    Dygioji raja

    Raja fullonica

    RJF

    Šagreninė raja

    Raja (Dipturus) nidarosiensis

    JAD

    Norveginė raja

    Raja microocellata

    RJE

    Šlakuotoji raja

    Raja montagui

    RJM

    Montegju šlakuotoji raja

    Raja undulata

    RJU

    Marmurinė rombinė raja

    Rajiformes

    SRX

    Rombinės rajožuvės

    Reinhardtius hippoglossoides

    GHL

    Juodasis paltusas

    Sardina pilchardus

    PIL

    Europinė sardinė

    Scomber scombrus

    MAC

    Paprastosios skumbrės

    Scophthalmus rhombus

    BLL

    Švelnusis rombas

    Sebastes spp.

    RED

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Solea solea

    SOL

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea spp.

    SOO

    Paprastieji jūrų liežuviai

    Sprattus sprattus

    SPR

    Atlantinis šprotas

    Squalus acanthias

    DGS

    Paprastasis dygliaryklis

    Tetrapturus albidus

    WHM

    Atlantinis baltasis marlinas

    Thunnus maccoyii

    SBF

    Australinis tunas

    Thunnus obesus

    BET

    Didžiaakis tunas

    Thunnus thynnus

    BFT

    Paprastasis tunas

    Trachurus murphyi

    CJM

    Peru stauridė

    Trachurus spp.

    JAX

    Paprastosios stauridės

    Trisopterus esmarki

    NOP

    Norveginė menkutė

    Urophycis tenuis

    HKW

    Balkšvoji siaurapelekė vėgėlė

    Xiphias gladius

    SWO

    Durklažuvė

    Ši bendrinių ir lotyniškų pavadinimų palyginimo lentelė pateikiama tik aiškinamaisiais tikslais:

    Bendrinis pavadinimas

    Triraidis kodas

    Mokslinis pavadinimas

    Paprastieji beriksai

    ALF

    Beryx spp.

    Amerikinė paltusinė plekšnė

    PLA

    Hippoglossoides platessoides

    Europinis ančiuvis

    ANE

    Engraulis encrasicolus

    Velniažuvinės

    ANF

    Lophiidae

    Atlantinis nototeninis dančius

    TOA

    Dissostichus mawsoni

    Atlantinis paltusas

    HAL

    Hippoglossus hippoglossus

    Didžiaakis tunas

    BET

    Thunnus obesus

    Paprastasis ilgasnukis dygliaryklis

    DCA

    Deania calcea

    Krokodilinė ledžuvė

    SSI

    Chaenocephalus aceratus

    Trumpauodegė raja

    RJH

    Raja brachyura

    Melsvoji molva

    BLI

    Molva dypterygia

    Atlantinis marlinas

    BUM

    Makaira nigricans

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    WHB

    Micromesistius poutassou

    Paprastasis tunas

    BFT

    Thunnus thynnus

    Smulkiadyglės saulažuvės

    BOR

    Caproidae

    Švelnusis rombas

    BLL

    Scophthalmus rhombus

    Paprastoji stintenė

    CAP

    Mallotus villosus

    Atlantinė menkė

    COD

    Gadus morhua

    Švelniosios rajos ir susijusių rūšių grupė

    RJB

    Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ir Dipturus cf. intermedia)

    Europinis jūrų liežuvis

    SOL

    Solea solea

    Krabai

    PAI

    Paralomis spp.

    Raja gegutė

    RJN

    Leucoraja naevus

    Auksuotieji krabai

    GER

    Chaceon spp.

    Plekšniažuvės

    FLX

    Pleuronectiformes

    Didžioji manta

    RMB

    Manta birostris

    Didysis juodasis dygliaryklis

    ETR

    Etmopterus princeps

    Atlantinė argentina

    ARU

    Argentina silus

    Juodasis paltusas

    GHL

    Reinhardtius hippoglossoides

    Paprastieji grenadieriai

    GRV

    Macrourus spp.

    Pilkoji nototenija

    NOS

    Lepidonotothen squamifrons

    Juodadėmė menkė

    HAD

    Melanogrammus aeglefinus

    Europinė jūrinė lydeka

    HKE

    Merluccius merluccius

    Atlantinė silkė

    HER

    Clupea harengus

    Paprastosios stauridės

    JAX

    Trachurus spp.

    Žalioji nototenija

    NOG

    Gobionotothen gibberifrons

    Peru stauridė

    CJM

    Trachurus murphyi

    Šokoladinis dygliaryklis

    SCK

    Dalatias licha

    Krilis

    KRI

    Euphausia superba

    Pilkasis trumpadyglis ryklys

    GUQ

    Centrophorus squamosus

    Europinė mažažiotė plekšnė

    LEM

    Microstomus kitt

    Paprastoji molva

    LIN

    Molva molva

    Paprastosios skumbrės

    MAC

    Scomber scombrus

    Lydžiažiotė ledžuvė

    ANI

    Champsocephalus gunnari

    Kergeleno nototenija

    NOR

    Notothenia rossii

    Megrimai

    LEZ

    Lepidorhombus spp.

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    PRA

    Pandalus borealis

    Norveginis omaras

    NEP

    Nephrops norvegicus

    Norveginė menkutė

    NOP

    Trisopterus esmarki

    Norveginė raja

    JAD

    Raja (Dipturus) nidarosiensis

    Islandinis pjūklapilvis beriksas

    ORY

    Hoplostethus atlanticus

    Patagoninis nototeninis dančius

    TOP

    Dissostichus eleginoides

    Pelaginės ylapelekės šernažuvės

    EDW

    Pseudopentaceros spp.

    Plonaūsės krevetės

    PEN

    Penaeus spp.

    Paprastasis dygliaryklis

    DGS

    Squalus acanthias

    Jūrinė plekšnė

    PLE

    Pleuronectes platessa

    Sidabrinis polakas

    POL

    Pollachius pollachius

    Atlantinis silkiaryklis

    POR

    Lamna nasus

    Portugalinis baltaakis dygliaryklis

    CYO

    Centroscymnus coelolepis

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    RED

    Sebastes spp.

    Bukasnukis ilgauodegis grenadierius

    RNG

    Coryphaernoides rupestris

    Ledjūrio menkė

    POK

    Pollachius virens

    Tobinės

    SAN

    Ammodytes spp.

    Apvalioji raja

    RJI

    Raja circularis

    Europinė sardinė

    PIL

    Sardina pilchardus

    Paprastasis vilkešeris

    BSS

    Dicentrarchus labrax

    Šagreninė raja

    RJF

    Raja fullonica

    Šiaurinis trumpačiuptuvis kalmaras

    SQI

    Illex illecebrosus

    Rombinės rajožuvės

    SRX

    Rajiformes

    Šlakuotoji raja

    RJE

    Raja microocellata

    Mažasis juodasis dygliaryklis

    ETP

    Etmopterus pusillus

    Snieginiai krabai

    PCR

    Chionoecetes spp.

    Paprastieji jūrų liežuviai

    SOO

    Solea spp.

    Tamsioji ledžuvė

    SGI

    Pseudochaenichthys georgianus

    Australinis tunas

    SBF

    Thunnus maccoyii

    Montegju šlakuotoji raja

    RJM

    Raja montagui

    Atlantinis šprotas

    SPR

    Sprattus sprattus

    Kalmaras

    SQS

    Martialia hyadesi

    Žvaigždėtoji raja

    RJR

    Amblyraja radiata

    Durklažuvė

    SWO

    Xiphias gladius

    Dygioji raja

    RJC

    Raja clavata

    Nototeniniai dančiai

    TOT

    Dissostichus spp.

    Paprastasis sriubinis ryklys

    GAG

    Galeorhinus galeus

    Paprastasis otas

    TUR

    Psetta maxima

    Paprastoji brosmė

    USK

    Brosme brosme

    Marmurinė rombinė raja

    RJU

    Raja undulata

    Raganosė ledžuvė

    LIC

    Channichthys rhinoceratus

    Balkšvoji siaurapelekė vėgėlė

    HKW

    Urophycis tenuis

    Atlantinis baltasis marlinas

    WHM

    Tetrapturus albidus

    Baltoji raja

    RJA

    Raja alba

    Paprastasis merlangas

    WHG

    Merlangius merlangus

    Raudonoji plekšnė

    WIT

    Glyptocephalus cynoglossus

    Geltonuodegė plekšnė

    YEL

    Limanda ferruginea


    (1)  2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1224/2009, nustatantis Sąjungos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis, iš dalies keičiantis reglamentus (EB) Nr. 847/96, (EB) Nr. 2371/2002, (EB) Nr. 811/2004, (EB) Nr. 768/2005, (EB) Nr. 2115/2005, (EB) Nr. 2166/2005, (EB) Nr. 388/2006, (EB) Nr. 509/2007, (EB) Nr. 676/2007, (EB) Nr. 1098/2007, (EB) Nr. 1300/2008, (EB) Nr. 1342/2008 ir panaikinantis reglamentus (EEB) Nr. 2847/93, (EB) Nr. 1627/94 ir (EB) Nr. 1966/2006 (OL L 343, 2009 12 22, p. 1).


    IA PRIEDAS

    SKAGERAKO IR KATEGATO SĄSIAURIAI, ICES 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 IR 14 PARAJONIAI, CECAF RAJONO SĄJUNGOS VANDENYS, PRANCŪZIJOS GVIANOS VANDENYS

    Rūšis:

    Paprastieji tobiai ir susijusi priegauda

    Ammodytes spp.

    Zona:

    2a, 3a kvadratų ir 4 parajonio Sąjungos vandenys (1)

    Danija

    0 (2)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0 (2)

     

     

    Vokietija

    0 (2)

     

     

    Švedija

    0 (2)

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    0

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinė argentina

    Argentina silus

    Zona:

    1 ir 2 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (ARU/1/2.)

    Vokietija

    24

     

     

    Prancūzija

    8

     

     

    Nyderlandai

    19

     

     

    Jungtinė Karalystė

    39

     

     

    Sąjunga

    90

     

     

    BLSK

    90

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Atlantinė argentina

    Argentina silus

    Zona:

    3a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (ARU/34-C)

    Danija

    1 093

     

     

    Vokietija

    11

     

     

    Prancūzija

    8

     

     

    Airija

    8

     

     

    Nyderlandai

    51

     

     

    Švedija

    43

     

     

    Jungtinė Karalystė

    20

     

     

    Sąjunga

    1 234

     

     

    BLSK

    1 234

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Atlantinė argentina

    Argentina silus

    Zona:

    5, 6 ir 7 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (ARU/567.)

    Vokietija

    355

     

     

    Prancūzija

    7

     

     

    Airija

    329

     

     

    Nyderlandai

    3 710

     

     

    Jungtinė Karalystė

    260

     

     

    Sąjunga

    4 661

     

     

    BLSK

    4 661

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastoji brosmė

    Brosme brosme

    Zona:

    1, 2 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (USK/1214EI)

    Vokietija

    6 (3)

     

     

    Prancūzija

    6 (3)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    6 (3)

     

     

    Kitos

    3 (3)

     

     

    Sąjunga

    21 (3)

     

     

    BLSK

    21

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastoji brosmė

    Brosme brosme

    Zona:

    3a kvadratas

    (USK/3A/BCD)

    Danija

    15

     

     

    Švedija

    8

     

     

    Vokietija

    8

     

     

    Sąjunga

    31

     

     

    BLSK

    31

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Paprastoji brosmė

    Brosme brosme

    Zona:

    4 parajonio Sąjungos vandenys

    (USK/04-C.)

    Danija

    68

     

     

    Vokietija

    20

     

     

    Prancūzija

    47

     

     

    Švedija

    7

     

     

    Jungtinė Karalystė

    102

     

     

    Kitos

    7 (4)

     

     

    Sąjunga

    251

     

     

    BLSK

    251

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Paprastoji brosmė

    Brosme brosme

    Zona:

    5, 6 ir 7 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (USK/567EI.)

    Vokietija

    17

     

     

    Ispanija

    60

     

     

    Prancūzija

    705

     

     

    Airija

    68

     

     

    Jungtinė Karalystė

    340

     

     

    Kitos

    17 (5)

     

     

    Sąjunga

    1 207

     

     

    Norvegija

    2 923  (6)  (7)  (8)  (9)

     

     

    BLSK

    4 130

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Paprastoji brosmė

    Brosme brosme

    Zona:

    4 parajonio Norvegijos vandenys

    (USK/04-N.)

    Belgija

    0

     

     

    Danija

    165

     

     

    Vokietija

    1

     

     

    Prancūzija

    0

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    4

     

     

    Sąjunga

    170

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Smulkiadyglės saulažuvės

    Caproidae

    Zona:

    6, 7 ir 8 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (BOR/678-)

    Danija

    5 001

     

     

    Airija

    14 084

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 295

     

     

    Sąjunga

    20 380

     

     

    BLSK

    20 380

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Atlantinė silkė (10)

    Clupea harengus

    Zona:

    3a kvadratas

    (HER/03A.)

    Danija

    20 255  (11)

     

     

    Vokietija

    324 (11)

     

     

    Švedija

    21 189  (11)

     

     

    Sąjunga

    41 768  (11)

     

     

    Norvegija

    6 459

     

     

    Farerų Salos

    200 (12)

     

     

    BLSK

    48 427

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Atlantinė silkė (13)

    Clupea harengus

    Zona:

    4 parajonio į šiaurę nuo 53° 30′ šiaurės platumos Sąjungos ir Norvegijos vandenys

    (HER/4AB.)

    Danija

    111 299

     

     

    Vokietija

    65 302

     

     

    Prancūzija

    27 114

     

     

    Nyderlandai

    70 776

     

     

    Švedija

    6 105

     

     

    Jungtinė Karalystė

    79 381

     

     

    Sąjunga

    359 977

     

     

    Farerų Salos

    400

     

     

    Norvegija

    174 171  (14)

     

     

    BLSK

    600 588

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Atlantinė silkė (16)

    Clupea harengus

    Zona:

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos

    (HER/04-N.)

    Švedija

    1 239  (16)

     

     

    Sąjunga

    1 239

     

     

    BLSK

    600 588

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinė silkė (17)

    Clupea harengus

    Zona:

    3a kvadratas

    (HER/03A-BC)

    Danija

    5 692

     

     

    Vokietija

    51

     

     

    Švedija

    916

     

     

    Sąjunga

    6 659

     

     

    BLSK

    6 659

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Atlantinė silkė (18)

    Clupea harengus

    Zona:

    4 parajonis, 7d kvadratas ir 2a kvadrato Sąjungos vandenys

    (HER/2A47DX)

    Belgija

    48

     

     

    Danija

    9 256

     

     

    Vokietija

    48

     

     

    Prancūzija

    48

     

     

    Nyderlandai

    48

     

     

    Švedija

    45

     

     

    Jungtinė Karalystė

    176

     

     

    Sąjunga

    9 669

     

     

    BLSK

    9 669

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Atlantinė silkė (19)

    Clupea harengus

    Zona:

    4c, 7d kvadratai (20)

    (HER/4CXB7D)

    Belgija

    10 139  (21)

     

     

    Danija

    1 718  (21)

     

     

    Vokietija

    1 008  (21)

     

     

    Prancūzija

    16 644  (21)

     

     

    Nyderlandai

    30 002  (21)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    6 529  (21)

     

     

    Sąjunga

    66 040

     

     

    BLSK

    600 588

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona:

    5b, 6b ir 6aN kvadratų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys (22)

    (HER/5B6ANB)

    Vokietija

    466 (23)

     

     

    Prancūzija

    88 (23)

     

     

    Airija

    630 (23)

     

     

    Nyderlandai

    466 (23)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 520  (23)

     

     

    Sąjunga

    4 170  (23)

     

     

    BLSK

    4 170

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona:

    6aS (24), 7b, 7c kvadratai

    (HER/6AS7BC)

    Airija

    1 482

     

     

    Nyderlandai

    148

     

     

    Sąjunga

    1 630

     

     

    BLSK

    1 630

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona:

    6 parajonio Klaido zona (25)

    (HER/06ACL.)

    Jungtinė Karalystė

    Bus nustatyta

     

     

    Sąjunga

    Bus nustatyta (26)

     

     

    BLSK

    Bus nustatyta (26)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikomas šio reglamento 6 straipsnis


    Rūšis:

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona:

    7a kvadratas (27)

    (HER/07A/MM)

    Airija

    1 826

     

     

    Jungtinė Karalystė

    5 190

     

     

    Sąjunga

    7 016

     

     

    BLSK

    7 016

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona:

    7e ir 7f kvadratai

    (HER/7EF.)

    Prancūzija

    465

     

     

    Jungtinė Karalystė

    465

     

     

    Sąjunga

    930

     

     

    BLSK

    930

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona:

    7g (28), 7h (28), 7j (28) ir 7k (28) kvadratai

    (HER/7G-K.)

    Vokietija

    113

     

     

    Prancūzija

    625

     

     

    Airija

    8 751

     

     

    Nyderlandai

    625

     

     

    Jungtinė Karalystė

    13

     

     

    Sąjunga

    10 127

     

     

    BLSK

    10 127

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Europinis ančiuvis

    Engraulis encrasicolus

    Zona:

    8

    (ANE/08.)

    Ispanija

    29 700

     

     

    Prancūzija

    3 300

     

     

    Sąjunga

    33 000

     

     

    BLSK

    33 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Europinis ančiuvis

    Engraulis encrasicolus

    Zona:

    9 ir 10 parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (ANE/9/3411)

    Ispanija

    5 978

     

     

    Portugalija

    6 522

     

     

    Sąjunga

    12 500

     

     

    BLSK

    12 500

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    Skagerako sąsiauris

    (COD/03AN.)

    Belgija

    20

     

     

    Danija

    6 397

     

     

    Vokietija

    160

     

     

    Nyderlandai

    40

     

     

    Švedija

    1 119

     

     

    Sąjunga

    7 736

     

     

    BLSK

    7 995

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    Kategato sąsiauris

    (COD/03AS.)

    Danija

    389 (29)

     

     

    Vokietija

    8 (29)

     

     

    Švedija

    233 (29)

     

     

    Sąjunga

    630 (29)

     

     

    BLSK

    630 (29)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    4 parajonis; 2a kvadrato Sąjungos vandenys; 3a kvadrato dalis, nepriklausanti Skagerako arba Kategato sąsiauriams

    (COD/2A3AX4)

    Belgija

    1 275

     

     

    Danija

    7 327

     

     

    Vokietija

    4 645

     

     

    Prancūzija

    1 575

     

     

    Nyderlandai

    4 140

     

     

    Švedija

    49

     

     

    Jungtinė Karalystė

    16 808

     

     

    Sąjunga

    35 819

     

     

    Norvegija

    7 337  (30)

     

     

    BLSK

    43 156

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos

    (COD/04-N.)

    Švedija

    382 (31)

     

     

    Sąjunga

    382

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    6b kvadratas; 5b kvadrato į vakarus nuo 12° 00′ vakarų ilgumos ir 12 bei 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (COD/5W6-14)

    Belgija

    0

     

     

    Vokietija

    1

     

     

    Prancūzija

    12

     

     

    Airija

    16

     

     

    Jungtinė Karalystė

    45

     

     

    Sąjunga

    74

     

     

    BLSK

    74

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    6a kvadratas; 5b kvadrato į rytus nuo 12° 00′ vakarų ilgumos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (COD/5BE6A)

    Belgija

    0

     

     

    Vokietija

    0

     

     

    Prancūzija

    0

     

     

    Airija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    0 (32)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    7a kvadratas

    (COD/07A.)

    Belgija

    9 (33)

     

     

    Prancūzija

    25 (33)

     

     

    Airija

    459 (33)

     

     

    Nyderlandai

    2 (33)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    200 (33)

     

     

    Sąjunga

    695 (33)

     

     

    BLSK

    695 (33)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    7b, 7c, 7e–k kvadratai, 8, 9 ir 10 parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (COD/7XAD34)

    Belgija

    121

     

     

    Prancūzija

    1 984

     

     

    Airija

    757

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    214

     

     

    Sąjunga

    3 076

     

     

    BLSK

    3 076

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    7d kvadratas

    (COD/07D.)

    Belgija

    74

     

     

    Prancūzija

    1 456

     

     

    Nyderlandai

    43

     

     

    Jungtinė Karalystė

    160

     

     

    Sąjunga

    1 733

     

     

    BLSK

    1 733

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Megrimai

    Lepidorhombus spp.

    Zona:

    2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (LEZ/2AC4-C)

    Belgija

    8

     

     

    Danija

    7

     

     

    Vokietija

    7

     

     

    Prancūzija

    41

     

     

    Nyderlandai

    33

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 430

     

     

    Sąjunga

    2 526

     

     

    BLSK

    2 526

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Megrimai

    Lepidorhombus spp.

    Zona:

    5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; 6 parajonis; 12 ir 14 parajonių tarptautiniai vandenys

    (LEZ/56-14)

    Ispanija

    617

     

     

    Prancūzija

    2 407

     

     

    Airija

    704

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 704

     

     

    Sąjunga

    5 432

     

     

    BLSK

    5 432

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Megrimai

    Lepidorhombus spp.

    Zona:

    7 parajonis

    (LEZ/07.)

    Belgija

    333 (34)

     

     

    Ispanija

    3 693  (35)

     

     

    Prancūzija

    4 481  (35)

     

     

    Airija

    2 038  (34)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 765  (34)

     

     

    Sąjunga

    12 310

     

     

    BLSK

    12 310

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Megrimai

    Lepidorhombus spp.

    Zona:

    8a, 8b, 8d ir 8e kvadratai

    (LEZ/8ABDE.)

    Ispanija

    674

     

     

    Prancūzija

    544

     

     

    Sąjunga

    1 218

     

     

    BLSK

    1 218

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Megrimai

    Lepidorhombus spp.

    Zona:

    8c kvadratas, 9 ir 10 parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (LEZ/8C3411)

    Ispanija

    1 280

     

     

    Prancūzija

    64

     

     

    Portugalija

    43

     

     

    Sąjunga

    1 387

     

     

    BLSK

    1 387

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Velniažuvinės

    Lophiidae

    Zona:

    2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (ANF/2AC4-C)

    Belgija

    573 (36)

     

     

    Danija

    1 264  (36)

     

     

    Vokietija

    618 (36)

     

     

    Prancūzija

    118 (36)

     

     

    Nyderlandai

    434 (36)

     

     

    Švedija

    15 (36)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    13 203  (36)

     

     

    Sąjunga

    16 225  (36)

     

     

    BLSK

    16 225

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Velniažuvinės

    Lophiidae

    Zona:

    4 parajonio Norvegijos vandenys

    (ANF/04-N.)

    Belgija

    51

     

     

    Danija

    1 305

     

     

    Vokietija

    21

     

     

    Nyderlandai

    18

     

     

    Jungtinė Karalystė

    305

     

     

    Sąjunga

    1 700

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Velniažuvinės

    Lophiidae

    Zona:

    6 parajonis; 5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; 12 ir 14 parajonių tarptautiniai vandenys

    (ANF/56-14)

    Belgija

    330

     

     

    Vokietija

    377

     

     

    Ispanija

    353

     

     

    Prancūzija

    4 059

     

     

    Airija

    918

     

     

    Nyderlandai

    318

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 825

     

     

    Sąjunga

    9 180

     

     

    BLSK

    9 180

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Velniažuvinės

    Lophiidae

    Zona:

    7 parajonis

    (ANF/07.)

    Belgija

    3 097  (37)

     

     

    Vokietija

    345 (37)

     

     

    Ispanija

    1 231  (37)

     

     

    Prancūzija

    19 875  (37)

     

     

    Airija

    2 540  (37)

     

     

    Nyderlandai

    401 (37)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    6 027  (37)

     

     

    Sąjunga

    33 516  (37)

     

     

    BLSK

    33 516  (37)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Velniažuvinės

    Lophiidae

    Zona:

    8a, 8b, 8d ir 8e kvadratai

    (ANF/8ABDE.)

    Ispanija

    1 368

     

     

    Prancūzija

    7 612

     

     

    Sąjunga

    8 980

     

     

    BLSK

    8 980

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Velniažuvinės

    Lophiidae

    Zona:

    8c kvadratas, 9 ir 10 parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (ANF/8C3411)

    Ispanija

    3 296

     

     

    Prancūzija

    3

     

     

    Portugalija

    656

     

     

    Sąjunga

    3 955

     

     

    BLSK

    3 955

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    3a kvadratas

    (HAD/3A/BCD)

    Belgija

    12

     

     

    Danija

    2 070

     

     

    Vokietija

    132

     

     

    Nyderlandai

    2

     

     

    Švedija

    245

     

     

    Sąjunga

    2 461

     

     

    BLSK

    2 569

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    4 parajonis; 2a kvadrato Sąjungos vandenys

    (HAD/2AC4.)

    Belgija

    241

     

     

    Danija

    1 657

     

     

    Vokietija

    1 054

     

     

    Prancūzija

    1 837

     

     

    Nyderlandai

    181

     

     

    Švedija

    167

     

     

    Jungtinė Karalystė

    27 324

     

     

    Sąjunga

    32 461

     

     

    Norvegija

    9 306

     

     

    BLSK

    41 767

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose:

     

    4 parajonio Norvegijos vandenys (HAD/*04N-)

    Sąjunga

    24 146


    Rūšis:

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos

    (HAD/04-N.)

    Švedija

    707 (38)

     

     

    Sąjunga

    707

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    6b kvadrato, 12 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (HAD/6B1214)

    Belgija

    12

     

     

    Vokietija

    40

     

     

    Prancūzija

    546

     

     

    Airija

    429

     

     

    Jungtinė Karalystė

    4 136

     

     

    Sąjunga

    5 163

     

     

    BLSK

    5 163

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    5b ir 6a kvadratų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (HAD/5BC6A.)

    Belgija

    5 (39)

     

     

    Vokietija

    6 (39)

     

     

    Prancūzija

    257 (39)

     

     

    Airija

    762 (39)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    3 624  (39)

     

     

    Sąjunga

    4 654  (39)

     

     

    BLSK

    4 654  (39)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    7b–k kvadratai, 8, 9 ir 10 parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (HAD/7X7A34)

    Belgija

    77

     

     

    Prancūzija

    4 606

     

     

    Airija

    1 536

     

     

    Jungtinė Karalystė

    691

     

     

    Sąjunga

    6 910

     

     

    BLSK

    6 910

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    7a kvadratas

    (HAD/07A.)

    Belgija

    51

     

     

    Prancūzija

    232

     

     

    Airija

    1 388

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 536

     

     

    Sąjunga

    3 207

     

     

    BLSK

    3 207

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Paprastasis merlangas

    Merlangius merlangus

    Zona:

    3a kvadratas

    (WHG/03A.)

    Danija

    929

     

     

    Nyderlandai

    3

     

     

    Švedija

    99

     

     

    Sąjunga

    1 031

     

     

    BLSK

    1 050

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastasis merlangas

    Merlangius merlangus

    Zona:

    4 parajonis; 2a kvadrato Sąjungos vandenys

    (WHG/2AC4.)

    Belgija

    442

     

     

    Danija

    1 912

     

     

    Vokietija

    497

     

     

    Prancūzija

    2 873

     

     

    Nyderlandai

    1 105

     

     

    Švedija

    4

     

     

    Jungtinė Karalystė

    13 818

     

     

    Sąjunga

    20 651

     

     

    Norvegija

    1 406  (40)

     

     

    BLSK

    22 057

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Paprastasis merlangas

    Merlangius merlangus

    Zona:

    6 parajonis; 5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; 12 ir 14 parajonių tarptautiniai vandenys

    (WHG/56-14)

    Vokietija

    1 (41)

     

     

    Prancūzija

    26 (41)

     

     

    Airija

    64 (41)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    122 (41)

     

     

    Sąjunga

    213 (41)

     

     

    BLSK

    213 (41)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastasis merlangas

    Merlangius merlangus

    Zona:

    7a kvadratas

    (WHG/07A.)

    Belgija

    0

     

     

    Prancūzija

    3

     

     

    Airija

    46

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    31

     

     

    Sąjunga

    80

     

     

    BLSK

    80

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastasis merlangas

    Merlangius merlangus

    Zona:

    7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7g, 7h, 7j ir 7k kvadratai

    (WHG/7X7A-C)

    Belgija

    217

     

     

    Prancūzija

    13 328

     

     

    Airija

    6 176

     

     

    Nyderlandai

    108

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 384

     

     

    Sąjunga

    22 213

     

     

    BLSK

    22 213

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Paprastasis merlangas

    Merlangius merlangus

    Zona:

    8

    (WHG/08.)

    Ispanija

    1 016

     

     

    Prancūzija

    1 524

     

     

    Sąjunga

    2 540

     

     

    BLSK

    2 540

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastasis merlangas ir sidabrinis polakas

    Merlangius merlangus ir Pollachius pollachius

    Zona:

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos

    (W/P/04-N.)

    Švedija

    190 (42)

     

     

    Sąjunga

    190

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Europinė jūrinė lydeka

    Merluccius merluccius

    Zona:

    3a kvadratas

    (HKE/3A/BCD)

    Danija

    2 890  (43)

     

     

    Švedija

    246 (43)

     

     

    Sąjunga

    3 136

     

     

    BLSK

    3 136  (44)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Europinė jūrinė lydeka

    Merluccius merluccius

    Zona:

    2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (HKE/2AC4-C)

    Belgija

    52 (45)

     

     

    Danija

    2 112  (45)

     

     

    Vokietija

    242 (45)

     

     

    Prancūzija

    468 (45)

     

     

    Nyderlandai

    121 (45)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    658 (45)

     

     

    Sąjunga

    3 653  (45)

     

     

    BLSK

    3 653  (46)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Europinė jūrinė lydeka

    Merluccius merluccius

    Zona:

    6 ir 7 parajoniai; 5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; 12 ir 14 parajonių tarptautiniai vandenys

    (HKE/571214)

    Belgija

    575 (47)

     

     

    Ispanija

    18 434

     

     

    Prancūzija

    28 468  (47)

     

     

    Airija

    3 449

     

     

    Nyderlandai

    371 (47)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    11 239  (47)

     

     

    Sąjunga

    62 536

     

     

    BLSK

    62 536  (48)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Europinė jūrinė lydeka

    Merluccius merluccius

    Zona:

    8a, 8b, 8d ir 8e kvadratai

    (HKE/8ABDE.)

    Belgija

    19 (49)

     

     

    Ispanija

    13 065

     

     

    Prancūzija

    29 338

     

     

    Nyderlandai

    38 (49)

     

     

    Sąjunga

    42 460

     

     

    BLSK

    42 460  (50)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Europinė jūrinė lydeka

    Merluccius merluccius

    Zona:

    8c kvadratas, 9 ir 10 parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (HKE/8C3411)

    Ispanija

    5 924

     

     

    Prancūzija

    569

     

     

    Portugalija

    2 765

     

     

    Sąjunga

    9 258

     

     

    BLSK

    9 258

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    Micromesistius poutassou

    Zona:

    2 ir 4 parajonių Norvegijos vandenys

    (WHB/24-N.)

    Danija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    Micromesistius poutassou

    Zona:

    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 parajonių, 8a, 8b, 8d, 8e kvadratų, 12 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (WHB/1X14)

    Danija

    61 277  (51)

     

     

    Vokietija

    23 825  (51)

     

     

    Ispanija

    51 949  (51)  (52)

     

     

    Prancūzija

    42 644  (51)

     

     

    Airija

    47 451  (51)

     

     

    Nyderlandai

    74 720  (51)

     

     

    Portugalija

    4 826  (51)  (53)

     

     

    Švedija

    15 158  (51)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    79 513  (51)

     

     

    Sąjunga

    401 363  (51)  (53)

     

     

    Norvegija

    110 000

     

     

    Farerų Salos

    10 000

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    Micromesistius poutassou

    Zona:

    8c kvadratas, 9 ir 10 parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (WHB/8C3411)

    Ispanija

    42 778

     

     

    Portugalija

    10 695

     

     

    Sąjunga

    53 473  (54)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    Micromesistius poutassou

    Zona:

    2 parajonio, 4a kvadrato, 5 parajonio, 6 parajonio į šiaurę nuo 56°30′ šiaurės platumos ir 7 parajonio į vakarus nuo 12° vakarų ilgumos Sąjungos vandenys

    (WHB/24A567)

    Norvegija

    227 975  (55)  (56)

     

     

    Farerų Salos

    21 500  (57)  (58)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Europinė mažažiotė plekšnė ir raudonoji plekšnė

    Microstomus kitt ir Glyptocephalus cynoglossus

    Zona:

    2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (L/W/2AC4-C)

    Belgija

    346

     

     

    Danija

    953

     

     

    Vokietija

    122

     

     

    Prancūzija

    261

     

     

    Nyderlandai

    794

     

     

    Švedija

    11

     

     

    Jungtinė Karalystė

    3 904

     

     

    Sąjunga

    6 391

     

     

    BLSK

    6 391

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Melsvosios molvos

    Molva dypterygia

    Zona:

    5b kvadrato, 6 ir 7 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (BLI/5B67-)

    Vokietija

    110

     

     

    Estija

    17

     

     

    Ispanija

    347

     

     

    Prancūzija

    7 908

     

     

    Airija

    30

     

     

    Lietuva

    7

     

     

    Lenkija

    3

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 011

     

     

    Kitos

    30 (59)

     

     

    Sąjunga

    10 463

     

     

    Norvegija

    150 (60)

     

     

    Farerų Salos

    150 (61)

     

     

    BLSK

    10 763

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Melsvosios molvos

    Molva dypterygia

    Zona:

    12 parajonio tarptautiniai vandenys

    (BLI/12INT-)

    Estija

    1 (62)

     

     

    Ispanija

    273 (62)

     

     

    Prancūzija

    7 (62)

     

     

    Lietuva

    2 (62)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 (62)

     

     

    Kitos

    1 (62)

     

     

    Sąjunga

    286 (62)

     

     

    BLSK

    286 (62)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Melsvosios molvos

    Molva dypterygia

    Zona:

    2 ir 4 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (BLI/24-)

    Danija

    4

     

     

    Vokietija

    4

     

     

    Airija

    4

     

     

    Prancūzija

    23

     

     

    Jungtinė Karalystė

    14

     

     

    Kitos

    4 (63)

     

     

    Sąjunga

    53

     

     

    BLSK

    53

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Melsvosios molvos

    Molva dypterygia

    Zona:

    3a kvadrato Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (BLI/03-)

    Danija

    3

     

     

    Vokietija

    2

     

     

    Švedija

    3

     

     

    Sąjunga

    8

     

     

    BLSK

    8

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastoji molva

    Molva molva

    Zona:

    1 ir 2 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (LIN/1/2.)

    Danija

    8

     

     

    Vokietija

    8

     

     

    Prancūzija

    8

     

     

    Jungtinė Karalystė

    8

     

     

    Kitos

    4 (64)

     

     

    Sąjunga

    36

     

     

    BLSK

    36

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastoji molva

    Molva molva

    Zona:

    3a kvadratas

    (LIN/3A/BCD)

    Belgija

    6 (65)

     

     

    Danija

    50

     

     

    Vokietija

    6 (65)

     

     

    Švedija

    19

     

     

    Jungtinė Karalystė

    6 (65)

     

     

    Sąjunga

    87

     

     

    BLSK

    87

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastoji molva

    Molva molva

    Zona:

    4 parajonio Sąjungos vandenys

    (LIN/04-C.)

    Belgija

    25

     

     

    Danija

    385

     

     

    Vokietija

    238

     

     

    Prancūzija

    214

     

     

    Nyderlandai

    8

     

     

    Švedija

    16

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 957

     

     

    Sąjunga

    3 843

     

     

    BLSK

    3 843

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastoji molva

    Molva molva

    Zona:

    5 parajonio Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (LIN/05EI.)

    Belgija

    9

     

     

    Danija

    6

     

     

    Vokietija

    6

     

     

    Prancūzija

    6

     

     

    Jungtinė Karalystė

    6

     

     

    Sąjunga

    33

     

     

    BLSK

    33

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastoji molva

    Molva molva

    Zona:

    6, 7, 8, 9, 10, 12 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (LIN/6X14.)

    Belgija

    48 (66)

     

     

    Danija

    8 (66)

     

     

    Vokietija

    173 (66)

     

     

    Ispanija

    3 498

     

     

    Prancūzija

    3 730  (66)

     

     

    Airija

    935

     

     

    Portugalija

    8

     

     

    Jungtinė Karalystė

    4 296  (66)

     

     

    Sąjunga

    12 696

     

     

    Norvegija

    7 500  (67)  (68)  (69)

     

     

    Farerų Salos

    200 (70)  (71)

     

     

    BLSK

    20 396

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Paprastoji molva

    Molva molva

    Zona:

    4 parajonio Norvegijos vandenys

    (LIN/04-N.)

    Belgija

    9

     

     

    Danija

    1 187

     

     

    Vokietija

    33

     

     

    Prancūzija

    13

     

     

    Nyderlandai

    2

     

     

    Jungtinė Karalystė

    106

     

     

    Sąjunga

    1 350

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona:

    3a kvadratas

    (NEP/3A/BCD)

    Danija

    8 626

     

     

    Vokietija

    25

     

     

    Švedija

    3 087

     

     

    Sąjunga

    11 738

     

     

    BLSK

    11 738

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona:

    2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (NEP/2AC4-C)

    Belgija

    1 282

     

     

    Danija

    1 282

     

     

    Vokietija

    19

     

     

    Prancūzija

    38

     

     

    Nyderlandai

    660

     

     

    Jungtinė Karalystė

    21 237

     

     

    Sąjunga

    24 518

     

     

    BLSK

    24 518

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona:

    4 parajonio Norvegijos vandenys

    (NEP/04-N.)

    Danija

    758

     

     

    Vokietija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    42

     

     

    Sąjunga

    800

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona:

    6 parajonis; 5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (NEP/5BC6.)

    Ispanija

    25

     

     

    Prancūzija

    98

     

     

    Airija

    164

     

     

    Jungtinė Karalystė

    11 842

     

     

    Sąjunga

    12 129

     

     

    BLSK

    12 129

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona:

    7 parajonis

    (NEP/07.)

    Ispanija

    1 745  (72)

     

     

    Prancūzija

    7 074  (72)

     

     

    Airija

    10 729  (72)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    9 543  (72)

     

     

    Sąjunga

    29 091  (72)

     

     

    BLSK

    29 091  (72)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona:

    8a, 8b, 8d ir 8e kvadratai

    (NEP/8ABDE.)

    Ispanija

    217

     

     

    Prancūzija

    3 397

     

     

    Sąjunga

    3 614

     

     

    BLSK

    3 614

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona:

    8c kvadratas

    (NEP/08C.)

    Ispanija

    0

     

     

    Prancūzija

    0

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    0

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona:

    9 ir 10 parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (NEP/9/3411)

    Ispanija

    95 (73)

     

     

    Portugalija

    286 (73)

     

     

    Sąjunga

    381 (73)  (74)

     

     

    BLSK

    381 (74)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona:

    3a kvadratas

    (PRA/03A.)

    Danija

    2 545

     

     

    Švedija

    1 371

     

     

    Sąjunga

    3 916

     

     

    BLSK

    7 333

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona:

    2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (PRA/2AC4-C)

    Danija

    1 453

     

     

    Nyderlandai

    14

     

     

    Švedija

    59

     

     

    Jungtinė Karalystė

    431

     

     

    Sąjunga

    1 957

     

     

    BLSK

    1 957

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona:

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos

    (PRA/04-N.)

    Danija

    211

     

     

    Švedija

    123 (75)

     

     

    Sąjunga

    334

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Plonaūsės krevetės

    Penaeus spp.

    Zona:

    Prancūzijos Gvianos vandenys

    (PEN/FGU.)

    Prancūzija

    Bus nustatyta (76)

     

     

    Sąjunga

    Bus nustatyta (76)  (77)

     

     

    BLSK

    Bus nustatyta (76)  (77)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikomas šio reglamento 6 straipsnis


    Rūšis:

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona:

    Skagerako sąsiauris

    (PLE/03AN.)

    Belgija

    92

     

     

    Danija

    11 946

     

     

    Vokietija

    61

     

     

    Nyderlandai

    2 297

     

     

    Švedija

    640

     

     

    Sąjunga

    15 036

     

     

    BLSK

    15 343

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona:

    Kategato sąsiauris

    (PLE/03AS.)

    Danija

    1 320

     

     

    Vokietija

    15

     

     

    Švedija

    148

     

     

    Sąjunga

    1 483

     

     

    BLSK

    1 483

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona:

    4 parajonis; 2a kvadrato Sąjungos vandenys; 3a kvadrato dalis, nepriklausanti Skagerako arba Kategato sąsiauriams

    (PLE/2A3AX4)

    Belgija

    6 447

     

     

    Danija

    20 952

     

     

    Vokietija

    6 044

     

     

    Prancūzija

    1 209

     

     

    Nyderlandai

    40 290

     

     

    Jungtinė Karalystė

    29 816

     

     

    Sąjunga

    104 758

     

     

    Norvegija

    7 885

     

     

    BLSK

    112 643

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šioje zonoje:

     

    4 parajonio Norvegijos vandenys (PLE/*04N-)

    Sąjunga

    42 986


    Rūšis:

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona:

    6 parajonis; 5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; 12 ir 14 parajonių tarptautiniai vandenys

    (PLE/56-14)

    Prancūzija

    9

     

     

    Airija

    261

     

     

    Jungtinė Karalystė

    388

     

     

    Sąjunga

    658

     

     

    BLSK

    658

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona:

    7a kvadratas

    (PLE/07A.)

    Belgija

    46

     

     

    Prancūzija

    20

     

     

    Airija

    1 255

     

     

    Nyderlandai

    14

     

     

    Jungtinė Karalystė

    458

     

     

    Sąjunga

    1 793

     

     

    BLSK

    1 793

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona:

    7b ir 7c kvadratai

    (PLE/7BC.)

    Prancūzija

    11

     

     

    Airija

    63

     

     

    Sąjunga

    74

     

     

    BLSK

    74

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona:

    7d ir 7e kvadratai

    (PLE/7DE.)

    Belgija

    1 695

     

     

    Prancūzija

    5 651

     

     

    Jungtinė Karalystė

    3 014

     

     

    Sąjunga

    10 360

     

     

    BLSK

    10 360

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona:

    7f ir 7g kvadratai

    (PLE/7FG.)

    Belgija

    82

     

     

    Prancūzija

    148

     

     

    Airija

    204

     

     

    Jungtinė Karalystė

    77

     

     

    Sąjunga

    511

     

     

    BLSK

    511

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona:

    7h, 7j ir 7k kvadratai

    (PLE/7HJK.)

    Belgija

    8

     

     

    Prancūzija

    16

     

     

    Airija

    56

     

     

    Nyderlandai

    32

     

     

    Jungtinė Karalystė

    16

     

     

    Sąjunga

    128

     

     

    BLSK

    128

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona:

    8, 9 and 10 parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (PLE/83411)

    Ispanija

    66

     

     

    Prancūzija

    263

     

     

    Portugalija

    66

     

     

    Sąjunga

    395

     

     

    BLSK

    395

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Sidabrinis polakas

    Pollachius pollachius

    Zona:

    6 parajonis; 5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; 12 ir 14 parajonių tarptautiniai vandenys

    (POL/56-14)

    Ispanija

    6

     

     

    Prancūzija

    190

     

     

    Airija

    56

     

     

    Jungtinė Karalystė

    145

     

     

    Sąjunga

    397

     

     

    BLSK

    397

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Sidabrinis polakas

    Pollachius pollachius

    Zona:

    7 parajonis

    (POL/07.)

    Belgija

    378 (78)

     

     

    Ispanija

    23 (78)

     

     

    Prancūzija

    8 712  (78)

     

     

    Airija

    929 (78)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 121  (78)

     

     

    Sąjunga

    12 163  (78)

     

     

    BLSK

    12 163

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Sidabrinis polakas

    Pollachius pollachius

    Zona:

    8a, 8b, 8d ir 8e kvadratai

    (POL/8ABDE.)

    Ispanija

    252

     

     

    Prancūzija

    1 230

     

     

    Sąjunga

    1 482

     

     

    BLSK

    1 482

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Sidabrinis polakas

    Pollachius pollachius

    Zona:

    8c kvadratas

    (POL/08C.)

    Ispanija

    208

     

     

    Prancūzija

    23

     

     

    Sąjunga

    231

     

     

    BLSK

    231

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Sidabrinis polakas

    Pollachius pollachius

    Zona:

    IX ir X parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (POL/9/3411)

    Ispanija

    273 (79)

     

     

    Portugalija

    9 (79)  (80)

     

     

    Sąjunga

    282 (79)

     

     

    BLSK

    282 (80)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona:

    3a kvadratas ir 4 parajonis; 2a kvadrato Sąjungos vandenys

    (POK/2C3A4)

    Belgija

    37

     

     

    Danija

    4 365

     

     

    Vokietija

    11 024

     

     

    Prancūzija

    25 943

     

     

    Nyderlandai

    110

     

     

    Švedija

    600

     

     

    Jungtinė Karalystė

    8 452

     

     

    Sąjunga

    50 531

     

     

    Norvegija

    55 262  (81)

     

     

    BLSK

    105 793

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona:

    6 parajonis; 5b kvadrato, 12 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (POK/56-14)

    Vokietija

    534

     

     

    Prancūzija

    5 305

     

     

    Airija

    428

     

     

    Jungtinė Karalystė

    3 308

     

     

    Sąjunga

    9 575

     

     

    Norvegija

    640 (82)

     

     

    BLSK

    10 215

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona:

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos

    (POK/04-N.)

    Švedija

    880 (83)

     

     

    Sąjunga

    880

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona:

    7, 8, 9 ir 10 parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (POK/7/3411)

    Belgija

    6

     

     

    Prancūzija

    1 245

     

     

    Airija

    1 491

     

     

    Jungtinė Karalystė

    434

     

     

    Sąjunga

    3 176

     

     

    BLSK

    3 176

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Paprastasis otas ir švelnusis rombas

    Psetta maxima ir Scophthalmus rhombus

    Zona:

    2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (T/B/2AC4-C)

    Belgija

    521

     

     

    Danija

    1 113

     

     

    Vokietija

    284

     

     

    Prancūzija

    134

     

     

    Nyderlandai

    3 945

     

     

    Švedija

    8

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 097

     

     

    Sąjunga

    7 102

     

     

    BLSK

    7 102

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona:

    2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (SRX/2AC4-C)

    Belgija

    278 (84)  (85)  (86)  (87)

     

     

    Danija

    11 (84)  (85)  (86)

     

     

    Vokietija

    14 (84)  (85)  (86)

     

     

    Prancūzija

    44 (84)  (85)  (86)  (87)

     

     

    Nyderlandai

    237 (84)  (85)  (86)  (87)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 070  (84)  (85)  (86)  (87)

     

     

    Sąjunga

    1 654  (84)  (86)

     

     

    BLSK

    1 654  (86)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona:

    3a kvadrato Sąjungos vandenys

    (SRX/03A-C.)

    Danija

    37 (88)

     

     

    Švedija

    10 (88)

     

     

    Sąjunga

    47 (88)

     

     

    BLSK

    47

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona:

    6a, 6b, 7a–c ir 7e–k kvadratų Sąjungos vandenys

    (SRX/67AKXD)

    Belgija

    876 (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Estija

    5 (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Prancūzija

    3 929  (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Vokietija

    12 (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Airija

    1 266  (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Lietuva

    20 (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Nyderlandai

    4 (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Portugalija

    22 (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Ispanija

    1 058  (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 507  (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Sąjunga

    9 699  (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    BLSK

    9 699  (91)  (92)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona:

    7d kvadrato Sąjungos vandenys

    (SRX/07D.)

    Belgija

    115 (93)  (94)  (95)  (96)

     

     

    Prancūzija

    963 (93)  (94)  (95)  (96)

     

     

    Nyderlandai

    6 (93)  (94)  (95)  (96)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    192 (93)  (94)  (95)  (96)

     

     

    Sąjunga

    1 276  (93)  (94)  (95)  (96)

     

     

    BLSK

    1 276  (96)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona:

    8 ir 9 parajonių Sąjungos vandenys

    (SRX/89-C.)

    Belgija

    9 (97)  (98)

     

     

    Prancūzija

    1 640  (97)  (98)

     

     

    Portugalija

    1 330  (97)  (98)

     

     

    Ispanija

    1 338  (97)  (98)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    9 (97)  (98)

     

     

    Sąjunga

    4 326  (97)  (98)

     

     

    BLSK

    4 326  (98)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Juodasis paltusas

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona:

    2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys; 5b kvadrato ir 6 parajonio Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (GHL/2A-C46)

    Danija

    16

     

     

    Vokietija

    28

     

     

    Estija

    16

     

     

    Ispanija

    16

     

     

    Prancūzija

    259

     

     

    Airija

    16

     

     

    Lietuva

    16

     

     

    Lenkija

    16

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 017

     

     

    Sąjunga

    1 400

     

     

    Norvegija

    1 100  (99)

     

     

    BLSK

    2 500

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastosios skumbrės

    Scomber scombrus

    Zona:

    3a kvadratas ir 4 parajonis; 2a, 3b, 3c kvadratų Sąjungos vandenys ir 22–32 pakvadračių Sąjungos vandenys

    (MAC/2A34.)

    Belgija

    519 (100)  (101)

     

     

    Danija

    17 836  (100)  (101)

     

     

    Vokietija

    541 (100)  (101)

     

     

    Prancūzija

    1 635  (100)  (101)

     

     

    Nyderlandai

    1 646  (100)  (101)

     

     

    Švedija

    4 991  (100)  (101)  (102)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 525  (100)  (101)

     

     

    Sąjunga

    28 693  (100)  (101)  (102)

     

     

    Norvegija

    169 248  (103)

     

     

    BLSK

    816 797

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Paprastosios skumbrės

    Scomber scombrus

    Zona:

    6, 7 parajoniai, 8a, 8b, 8d ir 8e kvadratai; 5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; 2a kvadrato, 12 ir 14 parajonių tarptautiniai vandenys

    (MAC/2CX14-)

    Vokietija

    20 743

     

     

    Ispanija

    22

     

     

    Estija

    172

     

     

    Prancūzija

    13 830

     

     

    Airija

    69 141

     

     

    Latvija

    127

     

     

    Lietuva

    127

     

     

    Nyderlandai

    30 249

     

     

    Lenkija

    1 460

     

     

    Jungtinė Karalystė

    190 143

     

     

    Sąjunga

    326 014

     

     

    Norvegija

    14 609  (104)  (105)

     

     

    Farerų Salos

    30 877  (106)

     

     

    BLSK

    816 797

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Paprastosios skumbrės

    Scomber scombrus

    Zona:

    8c kvadratas, 9 ir 10 parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (MAC/8C3411)

    Ispanija

    30 746  (107)

     

     

    Prancūzija

    204 (107)

     

     

    Portugalija

    6 355  (107)

     

     

    Sąjunga

    37 305

     

     

    BLSK

    816 797

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Paprastosios skumbrės

    Scomber scombrus

    Zona:

    2a ir 4a kvadratų Norvegijos vandenys

    (MAC/2A4A-N)

    Danija

    12 803

     

     

    Sąjunga

    12 803

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona:

    3a kvadratas; 22–24 pakvadračių Sąjungos vandenys

    (SOL/3A/BCD)

    Danija

    376

     

     

    Vokietija

    22 (108)

     

     

    Nyderlandai

    36 (108)

     

     

    Švedija

    14

     

     

    Sąjunga

    448

     

     

    BLSK

    448

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona:

    2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (SOL/24-C.)

    Belgija

    1 307

     

     

    Danija

    597

     

     

    Vokietija

    1 046

     

     

    Prancūzija

    261

     

     

    Nyderlandai

    11 801

     

     

    Jungtinė Karalystė

    672

     

     

    Sąjunga

    15 684

     

     

    Norvegija

    10 (109)

     

     

    BLSK

    15 694

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona:

    6 parajonis; 5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; 12 ir 14 parajonių tarptautiniai vandenys

    (SOL/56-14)

    Airija

    46

     

     

    Jungtinė Karalystė

    11

     

     

    Sąjunga

    57

     

     

    BLSK

    57

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona:

    7a kvadratas

    (SOL/07A.)

    Belgija

    10 (110)

     

     

    Prancūzija

    0 (110)

     

     

    Airija

    17 (110)

     

     

    Nyderlandai

    3 (110)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    10 (110)

     

     

    Sąjunga

    40 (110)

     

     

    BLSK

    40 (110)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona:

    7b ir 7c kvadratai

    (SOL/7BC.)

    Prancūzija

    6

     

     

    Airija

    36

     

     

    Sąjunga

    42

     

     

    BLSK

    42

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona:

    7d kvadratas

    (SOL/07D.)

    Belgija

    917

     

     

    Prancūzija

    1 833

     

     

    Jungtinė Karalystė

    655

     

     

    Sąjunga

    3 405

     

     

    BLSK

    3 405

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona:

    7e kvadratas

    (SOL/07E.)

    Belgija

    42

     

     

    Prancūzija

    453

     

     

    Jungtinė Karalystė

    707

     

     

    Sąjunga

    1 202

     

     

    BLSK

    1 202

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona:

    7f ir 7g kvadratai

    (SOL/7FG.)

    Belgija

    574

     

     

    Prancūzija

    58

     

     

    Airija

    29

     

     

    Jungtinė Karalystė

    259

     

     

    Sąjunga

    920

     

     

    BLSK

    920

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona:

    7h, 7j ir 7k kvadratai

    (SOL/7HJK.)

    Belgija

    32

     

     

    Prancūzija

    64

     

     

    Airija

    171

     

     

    Nyderlandai

    51

     

     

    Jungtinė Karalystė

    64

     

     

    Sąjunga

    382

     

     

    BLSK

    382

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona:

    8a ir 8b kvadratai

    (SOL/8AB.)

    Belgija

    45

     

     

    Ispanija

    8

     

     

    Prancūzija

    3 319

     

     

    Nyderlandai

    249

     

     

    Sąjunga

    3 621

     

     

    BLSK

    3 621

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Paprastieji jūrų liežuviai

    Solea spp.

    Zona:

    8c, 8d, 8e kvadratai, 9 ir 10 parajoniai; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (SOO/8CDE34)

    Ispanija

    403

     

     

    Portugalija

    669

     

     

    Sąjunga

    1 072

     

     

    BLSK

    1 072

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Atlantiniai šprotai ir susijusi priegauda

    Sprattus sprattus

    Zona:

    3a kvadratas

    (SPR/03A.)

    Danija

    17 840  (111)

     

     

    Vokietija

    37 (111)

     

     

    Švedija

    6 750  (111)

     

     

    Sąjunga

    24 627

     

     

    BLSK

    26 624

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Atlantiniai šprotai ir susijusi priegauda

    Sprattus sprattus

    Zona:

    2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (SPR/2AC4-C)

    Belgija

    0 (112)  (113)

     

     

    Danija

    0 (112)  (113)

     

     

    Vokietija

    0 (112)  (113)

     

     

    Prancūzija

    0 (112)  (113)

     

     

    Nyderlandai

    0 (112)  (113)

     

     

    Švedija

    0 (112)  (113)  (114)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0 (112)  (113)

     

     

    Sąjunga

    0 (112)

     

     

    Norvegija

    0 (112)

     

     

    Farerų Salos

    0 (112)  (115)

     

     

    BLSK

    0 (112)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Atlantinis šprotas

    Sprattus sprattus

    Zona:

    7d ir 7e kvadratai

    (SPR/7DE.)

    Belgija

    16

     

     

    Danija

    1 071

     

     

    Vokietija

    16

     

     

    Prancūzija

    231

     

     

    Nyderlandai

    231

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 731

     

     

    Sąjunga

    3 296

     

     

    BLSK

    3 296

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastasis dygliaryklis

    Squalus acanthias

    Zona:

    1, 5, 6, 7, 8, 12 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (DGS/15X14)

    Belgija

    20 (116)

     

     

    Vokietija

    4 (116)

     

     

    Ispanija

    10 (116)

     

     

    Prancūzija

    83 (116)

     

     

    Airija

    53 (116)

     

     

    Nyderlandai

    0 (116)

     

     

    Portugalija

    0 (116)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    100 (116)

     

     

    Sąjunga

    270 (116)

     

     

    BLSK

    270 (116)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis:

    Paprastosios stauridės ir susijusi priegauda

    Trachurus spp.

    Zona:

    4b, 4c ir 7d kvadratų Sąjungos vandenys

    (JAX/4BC7D)

    Belgija

    14 (117)

     

     

    Danija

    5 985  (117)

     

     

    Vokietija

    529 (117)  (118)

     

     

    Ispanija

    111 (117)

     

     

    Prancūzija

    497 (117)  (118)

     

     

    Airija

    376 (117)

     

     

    Nyderlandai

    3 604  (117)  (118)

     

     

    Portugalija

    13 (117)

     

     

    Švedija

    75 (117)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 425  (117)  (118)

     

     

    Sąjunga

    12 629

     

     

    Norvegija

    2 550  (119)

     

     

    BLSK

    15 179

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastosios stauridės ir susijusi priegauda

    Trachurus spp.

    Zona:

    2a, 4a kvadratų Sąjungos vandenys; 6 parajonis, 7a–c,7e–k, 8a, 8b, 8d ir 8e kvadratai; 5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; 12 ir 14 parajonių tarptautiniai vandenys

    (JAX/2A-14)

    Danija

    9 861  (120)  (122)

     

     

    Vokietija

    7 694  (120)  (121)  (122)

     

     

    Ispanija

    10 494  (122)  (124)

     

     

    Prancūzija

    3 960  (120)  (121)  (122)  (124)

     

     

    Airija

    25 625  (120)  (122)

     

     

    Nyderlandai

    30 871  (120)  (121)  (122)

     

     

    Portugalija

    1 011  (122)  (124)

     

     

    Švedija

    675 (120)  (122)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    9 279  (120)  (121)  (122)

     

     

    Sąjunga

    99 470

     

     

    Farerų Salos

    1 600  (123)

     

     

    BLSK

    101 070

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastosios stauridės

    Trachurus spp.

    Zona:

    8c kvadratas

    (JAX/08C.)

    Ispanija

    14 335  (125)

     

     

    Prancūzija

    248

     

     

    Portugalija

    1 417  (125)

     

     

    Sąjunga

    16 000

     

     

    BLSK

    16 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastosios stauridės

    Trachurus spp.

    Zona:

    9

    (JAX/09.)

    Ispanija

    14 373  (126)

     

     

    Portugalija

    41 182  (126)

     

     

    Sąjunga

    55 555

     

     

    BLSK

    55 555

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis


    Rūšis:

    Paprastosios stauridės

    Trachurus spp.

    Zona:

    10 parajonis; CECAF Sąjungos vandenys (127)

    (JAX/X34PRT)

    Portugalija

    Bus nustatyta

     

     

    Sąjunga

    Bus nustatyta (128)

     

     

    BLSK

    Bus nustatyta (128)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikomas šio reglamento 6 straipsnis


    Rūšis:

    Paprastosios stauridės

    Trachurus spp.

    Zona:

    CECAF Sąjungos vandenys (129)

    (JAX/341PRT)

    Portugalija

    Bus nustatyta

     

     

    Sąjunga

    Bus nustatyta (130)

     

     

    BLSK

    Bus nustatyta (130)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikomas šio reglamento 6 straipsnis


    Rūšis:

    Paprastosios stauridės

    Trachurus spp.

    Zona:

    CECAF Sąjungos vandenys (131)

    (JAX/341SPN)

    Ispanija

    Bus nustatyta

     

     

    Sąjunga

    Bus nustatyta (132)

     

     

    BLSK

    Bus nustatyta (132)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Taikomas šio reglamento 6 straipsnis


    Rūšis:

    Norveginė menkutė ir susijusi priegauda

    Trisopterus esmarki

    Zona:

    3a kvadratas; 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenys

    (NOP/2A3A4.)

    Danija

    54 949  (133)

     

     

    Vokietija

    11 (133)  (134)

     

     

    Nyderlandai

    40 (133)  (134)

     

     

    Sąjunga

    55 000  (133)  (135)

     

     

    Norvegija

    15 000  (136)

     

     

    Farerų Salos

    6 000  (137)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Norveginė menkutė ir susijusi priegauda

    Trisopterus esmarki

    Zona:

    4 parajonio Norvegijos vandenys

    (NOP/04-N.)

    Danija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Pramoninėms reikmėms žvejojamos žuvys

    Zona:

    4 parajonio Norvegijos vandenys

    (I/F/04-N.)

    Švedija

    800 (138)  (139)

     

     

    Sąjunga

    800

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Kitų rūšių žuvys

    Zona:

    5b kvadrato, 6 ir 7 parajonių Sąjungos vandenys

    (OTH/5B67-C)

    Sąjunga

    Netaikoma

     

     

    Norvegija

    250 (140)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Kitų rūšių žuvys

    Zona:

    4 parajonio Norvegijos vandenys

    (OTH/04-N.)

    Belgija

    55

     

     

    Danija

    4 999

     

     

    Vokietija

    564

     

     

    Prancūzija

    232

     

     

    Nyderlandai

    400

     

     

    Švedija

    Netaikoma (141)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    3 750

     

     

    Sąjunga

    10 000  (142)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Kitų rūšių žuvys

    Zona:

    2a kvadrato, 4 parajonio ir 6a kvadrato į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos Sąjungos vandenys

    (OTH/2A46AN)

    Sąjunga

    Netaikoma

     

     

    Norvegija

    5 750  (143)  (144)

     

     

    Farerų Salos

    150 (145)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    (1)  Išskyrus vandenis, esančius šešių jūrmylių atstumu nuo Jungtinės Karalystės bazinių linijų prie Šetlando, Fero salos ir Fulos.

    (2)  Iki 2 % kvotos gali sudaryti paprastųjų merlangų ir atlantinių skumbrių priegauda (OT1/*2A3A4). Paprastųjų merlangų ir atlantinių skumbrių priegauda, įskaičiuojama į kvotą pagal šią nuostatą, ir rūšių, kurių žuvys įskaičiuojamos į kvotą pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalį, priegauda drauge turi neviršyti 9 % kvotos.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiuose IID priede apibrėžtuose tobinių išteklių valdymo rajonuose:

    Zona

    :

    paprastųjų tobių išteklių valdymo rajonų Sąjungos vandenys

     

    1r

    2r ir 3r

    4

    5r

    6

    7r

     

    (SAN/234_1R)

    (SAN/234_2R) – 2r; (SAN/234_3R) – 3r

    (SAN/234_4)

    (SAN/234_5R)

    (SAN/234_6)

    (SAN/234_7R)

    Danija

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Jungtinė Karalystė

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Vokietija

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Švedija

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Sąjunga

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Iš viso

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    (3)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (4)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (5)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (6)  Turi būti sužvejota 2a kvadrato, 4 parajonio, 5b kvadrato, 6 ir 7 parajonių Sąjungos vandenyse (USK/*24X7C).

    (7)  Specialioji sąlyga: leidžiama, kad 25 % šio kiekio sudarytų 5b kvadrate, 6 ir 7 parajoniuose kiekvieno laivo bet kada atsitiktinai sužvejotas kitų rūšių žuvų laimikis. Tačiau pirmąsias 24 valandas nuo žvejybos tam tikrame rajone pradžios šį procentinį dydį galima viršyti. Bendras atsitiktinai sužvejotų kitų rūšių žuvų laimikis 5b kvadrate, 6 ir 7 parajoniuose neturi viršyti toliau nurodyto kiekio tonomis (OTH/*5B67): 3 000

    Atlantinių menkių priegauda pagal šią nuostatą negali viršyti 5 %.

    (8)  Įskaitant paprastąsias molvas. Toliau nurodytos Norvegijos kvotos žvejojamos tik ūdomis 5b kvadrate, 6 ir 7 parajoniuose:

    Paprastosios molvos (LIN/*5B67-)

    7 500

    Paprastosios brosmės (USK/*5B67-)

    2 923 .

    (9)  Norvegijai skirtas paprastųjų molvų ir paprastųjų brosmių kvotas galima iškeisti neviršijant šio kiekio tonomis: 2 000

    (10)  Atlantinių silkių, sužvejotų tinklais, kurių akių dydis yra 32 mm arba didesnis, laimikis.

    (11)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 50 % šio kiekio gali būti sužvejojama 4 parajonio Sąjungos vandenyse (HER/*04-C.).

    (12)  Gali būti žvejojama tik Skagerako sąsiauryje (HER/*03AN.).

    (13)  Atlantinių silkių, sužvejotų tinklais, kurių akių dydis yra 32 mm arba didesnis, laimikis.

    (14)  Pagal šią kvotą sužvejotas laimkis turi būti išskaičiuotas iš BLSK Norvegijos dalies. Laikantis šios kvotos, ne didesnį nei toliau nurodytas kiekį galima sužvejoti 4a ir 4b kvadratų Sąjungos vandenyse (HER/*4AB-C): 50 000.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šioje zonoje:

     

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos (HER/*04N-) (15)

    Sąjunga

    50 000

    (15)  Atlantinių silkių, sužvejotų tinklais, kurių akių dydis yra 32 mm arba didesnis, laimikis.

    (16)  Atlantinių menkių, juodadėmių menkių, sidabrinių polakų, paprastųjų merlangų ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į tų rūšių kvotas.

    (17)  Tik atlantinių silkių, sužvejotų kaip priegauda tinklais, kurių akių dydis yra mažesnis nei 32 mm, laimikis.

    (18)  Tik atlantinių silkių, sužvejotų kaip priegauda tinklais, kurių akių dydis yra mažesnis nei 32 mm, laimikis.

    (19)  Tik atlantinių silkių, sužvejotų tinklais, kurių akių dydis yra 32 mm arba didesnis, laimikis.

    (20)  Išskyrus Blakvoterio išteklius: nuoroda daroma į atlantinių silkių išteklius Temzės žiočių jūros regione, esančiame zonoje, kurios ribas žymi loksodroma, brėžiama iš Landgardo kyšulio (51° 56′ šiaurės platumos, 1° 19,1′ rytų ilgumos) tiesiai į pietus iki 51° 33′ šiaurės platumos ir iš čia tiesiai į vakarus iki Jungtinės Karalystės pakrantės.

    (21)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 50 % šios kvotos gali būti sužvejota 4b kvadrate (HER/*04B.).

    (22)  Nuoroda daroma į silkių išteklius ICES 6a kvadrato dalyje, kuri yra į rytus nuo 7° vakarų ilgumos dienovidinio ir į šiaurę nuo 55° šiaurės platumos lygiagretės arba į vakarus nuo 7° vakarų ilgumos dienovidinio ir į šiaurę nuo 56° šiaurės platumos lygiagretės, išskyrus Klaidą.

    (23)  Draudžiama žvejoti bet kokį silkių kiekį toje ICES zonų, kuriose taikomas šis BLSK, dalyje, kuri yra tarp 56° šiaurės platumos ir 57° 30′ šiaurės platumos, išskyrus šešių jūrmylių ruožą nuo Jungtinės Karalystės teritorinės jūros bazinės linijos.

    (24)  Nuoroda daroma į silkių išteklius 6a kvadrate į pietus nuo 56° 00′ šiaurės platumos ir į vakarus nuo 07° 00′ vakarų ilgumos.

    (25)  Klaido zonos ištekliai: nuoroda daroma į atlantinių silkių išteklius jūros rajone į šiaurės rytus nuo linijos, brėžiamos:

    nuo Kintairo kyšulio (55° 17.9′ šiaurės platumos, 05° 47.8′ vakarų ilgumos);

    per tašką, esantį 55° 04′ šiaurės platumos, 05° 23′ vakarų ilgumos, ir

    iki Korsvolo kyšulio (55° 00,5′ šiaurės platumos, 05° 09,4′ vakarų ilgumos).

    (26)  Toks pats kiekis, kaip Jungtinės Karalystės kvota.

    (27)  Ši zona sumažinama rajonu, kuris apibrėžiamas:

    šiaurėje iki 52° 30′ šiaurės platumos;

    pietuose iki 52° 00′ šiaurės platumos;

    vakaruose iki Airijos pakrantės;

    rytuose iki Jungtinės Karalystės pakrantės.

    (28)  Ši zona padidinama rajonu, kuris apibrėžiamas:

    šiaurėje iki 52° 30′ šiaurės platumos;

    pietuose iki 52° 00′ šiaurės platumos;

    vakaruose iki Airijos pakrantės;

    rytuose iki Jungtinės Karalystės pakrantės.

    (29)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (30)  Gali būti sužvejota Sąjungos vandenyse. Pagal šią kvotą sužvejotas laimkis turi būti išskaičiuotas iš BLSK Norvegijos dalies.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šioje zonoje:

     

    4 parajonio Norvegijos vandenys (COD/*04N-)

    Sąjunga

    31 132

    (31)  Juodadėmių menkių, sidabrinių polakų, paprastųjų merlangų ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į tų rūšių kvotas.

    (32)  Rajone, kuriame taikomas šis BLSK, gali būti iškraunama atlantinių menkių priegauda su sąlyga, kad ji neviršija 1,5 % bendro per žvejybos reisą sužvejotų žuvų kiekio gyvojo svorio. Ši nuostata netaikoma rūšių, kurioms taikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, laimikiui.

    (33)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (34)  5 % šios kvotos gali būti panaudota 8a, 8b, 8d ir 8e kvadratuose (LEZ/*8ABDE) kaip priegauda vykdant specializuotąją jūrų liežuvių žvejybą.

    (35)  5 % šios kvotos gali būti sužvejota8a, 8b, 8d ir 8ekvadratuose (LEZ/*8ABDE).

    (36)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 10 % gali būti sužvejota: 6 parajonyje; 5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse; 12 ir 14 parajonių tarptautiniuose vandenyse (ANF/*56-14).

    (37)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 10 % gali būti sužvejojama 8a, 8b, 8d ir 8e kvadratuose (ANF/*8ABDE).

    (38)  Atlantinių menkių, sidabrinių polakų, paprastųjų merlangų ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į tų rūšių kvotas.

    (39)  Ne daugiau kaip 10 % šios kvotos kiekio gali būti sužvejota 4 parajonyje; 2a kvadrato Sąjungos vandenyse (HAD/*2AC4.).

    (40)  Gali būti sužvejota Sąjungos vandenyse. Pagal šią kvotą sužvejotas laimkis turi būti išskaičiuotas iš BLSK Norvegijos dalies.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose:

     

    4 parajonio Norvegijos vandenys (WHG/*04N-)

    Sąjunga

    13 991

    (41)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (42)  Atlantinių menkių, juodadėmių menkių ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į tų rūšių kvotas.

    (43)  Šią kvotą galima perkelti į 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenis. Tačiau apie tokį perkėlimą iš anksto pranešama Komisijai.

    (44)  Neviršijant toliau nurodyto bendro europinių jūrinių lydekų šiaurinių išteklių BLSK: 111 785.

    (45)  Ne daugiau kaip 10 % šios kvotos gali būti panaudota kaip priegauda 3a kvadrate (HKE/*03A.).

    (46)  Neviršijant toliau nurodyto bendro europinių jūrinių lydekų šiaurinių išteklių BLSK: 111 785.

    (47)  Šią kvotą galima perkelti į 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenis. Tačiau apie tokį perkėlimą iš anksto pranešama Komisijai.

    (48)  Neviršijant toliau nurodyto bendro europinių jūrinių lydekų šiaurinių išteklių BLSK: 111 785.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose:

     

    8a, 8b, 8d ir 8e kvadratai (HKE/*8ABDE)

    Belgija

    74

    Ispanija

    2 974

    Prancūzija

    2 974

    Airija

    372

    Nyderlandai

    37

    Jungtinė Karalystė

    1 673

    Sąjunga

    8 104

    (49)  Šią kvotą galima perkelti į 4 parajonį ir 2a kvadrato Sąjungos vandenis. Tačiau apie tokį perkėlimą iš anksto pranešama Komisijai.

    (50)  Neviršijant toliau nurodyto bendro europinių jūrinių lydekų šiaurinių išteklių BLSK: 111 785.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose:

     

    6 ir 7 parajoniai; 5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; 12 ir 14 parajonių tarptautiniai vandenys (HKE/*57-14)

    Belgija

    4

    Ispanija

    3 784

    Prancūzija

    6 812

    Nyderlandai

    11

    Sąjunga

    10 611

    (51)  Specialioji sąlyga: neviršijant bendro 21 500 tonų kiekio, kurį leidžiama sužvejoti Sąjungai, valstybės narės Farerų Salų vandenyse gali sužvejoti ne daugiau kaip šią jų kvotų procentinę dalį (WHB/*05-F.): 9,2 %.

    (52)  Šią kvotą galima perkelti į 8c kvadratą, 9 ir 10 parajonius; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenis. Tačiau apie tokį perkėlimą iš anksto pranešama Komisijai.

    (53)  Specialioji sąlyga: iš ES kvotų 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 parajonių, 8a, 8b, 8d, 8e kvadratų, 12 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse (WHB/*NZJM1) ir 8c kvadrate, 9 ir 10 parajoniuose; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenyse (WHB/*NZJM2), toliau nurodytas kiekis gali būti sužvejotas Norvegijos ekonominėje zonoje arba žvejybos zonoje aplink Jano Majeno salą: 227 975.

    (54)  Specialioji sąlyga: iš ES kvotų 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 parajonių, 8a, 8b, 8d, 8e kvadratų, 12 ir 14 parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse (WHB/*NZJM1) ir 8c kvadrate, 9 ir 10 parajoniuose; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenyse (WHB/*NZJM2), toliau nurodytas kiekis gali būti sužvejotas Norvegijos ekonominėje zonoje arba žvejybos zonoje aplink Jano Majeno salą: 227 975.

    (55)  Įskaičiuojama į Norvegijai leidžiamą sužvejoti žuvų kiekį, nustatytą pagal pakrantės valstybių susitarimą.

    (56)  Specialioji sąlyga: 4a kvadrate sužvejotas laimikis turi būti ne didesnis už toliau nurodytą kiekį (WHB/*04A-C): 40 000.

    Šis 4a kvadrate taikomas laimikio limitas yra toliau nurodyta Norvegijos patekimo kvotos procentinė dalis: 18 %.

    (57)  Įskaičiuojama į Farerų Saloms leidžiamą sužvejoti kiekį.

    (58)  Specialioji sąlyga: taip pat galima žvejoti 6b kvadrate (WHB/*06B-C). 4a kvadrate sužvejotas laimikis turi būti ne didesnis už toliau nurodytą kiekį (WHB/*04A-C): 5 375.

    (59)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (60)  Turi būti sužvejota 2a kvadrato, 4 parajonio, 5b kvadrato, 6 ir 7 parajonių Sąjungos vandenyse (BLI/*24X7C).

    (61)  Bukasnukių ilgauodegių grenadierių ir juodųjų kalavijų priegauda turi būti įskaičiuota į šią kvotą. Turi būti sužvejota 5a kvadrato Sąjungos vandenyse į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos ir 6b kvadrate. Ši nuostata netaikoma rūšių, kurioms taikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, laimikiui.

    (62)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (63)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (64)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (65)  Pagal šią kvotą galima žvejoti tik 3a kvadrato Sąjungos vandenyse.

    (66)  Ne daugiau kaip 15 % šios kvotos kiekio gali būti sužvejota 4 parajonio Sąjungos vandenyse (…);

    (67)  Specialioji sąlyga: leidžiama, kad 25 % šio kiekio sudarytų 5b kvadrate, 6 ir 7 parajoniuose kiekvieno laivo bet kada atsitiktinai sužvejotas kitų rūšių žuvų laimikis. Tačiau pirmąsias 24 valandas nuo žvejybos tam tikrame rajone pradžios šį procentinį dydį galima viršyti. Bendras atsitiktinai sužvejotų kitų rūšių žuvų laimikis 5b kvadrate, 6 ir 7 parajoniuose neturi viršyti toliau nurodyto kiekio tonomis (OTH/*6X14.): 3 000.

    Atlantinių menkių priegauda pagal šią nuostatą negali viršyti 5 %.

    (68)  Įskaitant paprastąsias brosmes. Norvegijos kvotos žvejojamos tik ūdomis 5b kvadrate, 6 ir 7 parajoniuose ir yra tokios:

    Paprastosios molvos (LIN/*5B67-)

    7 500

    Paprastosios brosmės (USK/*5B67-)

    2 923 .

    (69)  Norvegijai skirtas paprastųjų molvų ir paprastųjų brosmių kvotas galima iškeisti neviršijant šio kiekio tonomis: 2 000.

    (70)  Įskaitant paprastąsias brosmes. Turi būti sužvejota 6b kvadrate ir 6a kvadrate į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos (LIN/*6BAN.).

    (71)  Specialioji sąlyga: leidžiama, kad 20 % šio kiekio sudarytų 6a ir 6b kvadratuose kiekvieno laivo bet kada atsitiktinai sužvejotas kitų rūšių žuvų laimikis. Tačiau pirmąsias 24 valandas nuo žvejybos tam tikrame rajone pradžios šį procentinį dydį galima viršyti. Bendras atsitiktinai sužvejotų kitų rūšių žuvų laimikis 6a ir 6b kvadratuose neturi viršyti šio kiekio tonomis (OTH/*6AB.): 75.

    (72)  Specialioji sąlyga: laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šioje zonoje:

     

    ICES 7 parajonio 16 funkcinis vienetas (NEP/*07U16):

    Ispanija

    825

    Prancūzija

    516

    Airija

    992

    Jungtinė Karalystė

    401

    Sąjunga

    2 734

    (73)  Iš kurių ne daugiau kaip 6 % gali būti sužvejojama ICES 9a kvadrato 26 ir 27 funkciniuose vienetuose (NEP/*9U267).

    (74)  Neviršijant pirmiau nurodyto BLSK, ICES 9a kvadrato 30 funkciniame vienete (NEP/*9U30) galima sužvejoti ne didesnį kaip šį kiekį: 100.

    (75)  Atlantinių menkių, juodadėmių menkių, sidabrinių polakų, paprastųjų merlangų ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į tų rūšių kvotas.

    (76)  Žvejoti Penaeus subtilis ir Penaeus brasiliensis krevetes draudžiama vandenyse, kurių gylis yra mažesnis nei 30 m.

    (77)  Toks pats kiekis, kaip Prancūzijos kvota.

    (78)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 2 % gali būti sužvejota: 8a, 8b, 8d e 8e kvadratuose (POL/*8ABDE).

    (79)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota 8c kvadrato Sąjungos vandenyse (POL/*08C.).

    (80)  Be šio BLSK, Portugalija dar gali sužvejoti ne daugiau kaip 98 tonas sidabrinių polakų (POL/93411P).

    (81)  Galima sužvejoti tik 4 parajonio Sąjungos vandenyse ir 3a kvadrate (POK/*3A4-C). Pagal šią kvotą sužvejotas laimikis turi būti išskaičiuotas iš BLSK Norvegijos dalies.

    (82)  Turi būti sužvejota į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos (POK/*5614N).

    (83)  Atlantinių menkių, juodadėmių menkių, sidabrinių polakų ir paprastųjų merlangų priegauda turi būti įskaičiuojama į tų rūšių kvotą.

    (84)  Atskirai pranešama apie 4 parajonio Sąjungos vandenyse sužvejotą trumpauodegių rajų (Raya brachyura) (RJH/04-C.), rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), dygiųjų rajų (Raja clavata) (RJC/2AC4-C) ir Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) laimikį.

    (85)  Priegaudos kvota. Tų rūšių žuvys neturi sudaryti daugiau kaip 25 % laive laikomų per vieną žvejybos reisą sužvejotų žuvų gyvojo svorio. Ši sąlyga taikoma tik laivams, kurių bendrasis ilgis daugiau nei 15 m. Ši nuostata netaikoma sužvejotoms žuvims, kurioms taikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalyje.

    (86)  Netaikoma 2a kvadrato Sąjungos vandenys sužvejotoms trumpauodegėms rajoms (Raja brachyura) ir 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenyse sužvejotoms šlakuotosioms rajoms (Raja microocellata). Jei atsitiktinai sužvejojama tų rūšių žuvų, jų negalima sužaloti. Jos turi būti nedelsiant paleidžiamos. Žvejai raginami kurti ir naudoti būdus bei įrangą, kurie padėtų lengviau greitai ir saugiai paleisti šių rūšių žuvis.

    (87)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 10 % gali būti sužvejota 7d kvadrato Sąjungos vandenyse (SRX/*07D2.), nedarant poveikio draudimams, kurie šio reglamento 13 ir 45 straipsniuose nustatyti ten pat nurodytiems rajonams. Atskirai pranešama apie sužvejotą trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/*07D2.), rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/*07D2.), dygiųjų rajų (Raja clavata) (RJC/*07D2.) ir Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/*07D2.) laimikį. Ši specialioji sąlyga netaikoma šlakuotosioms rajoms (Raja microocellata) ir marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata).

    (88)  Atskirai pranešama apie sužvejotą rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) ir Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/03A-C.) laimikį.

    (89)  Atskirai pranešama apie sužvejotą rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), dygiųjų rajų (Raja clavata) (RJC/67AKXD), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/67AKXD), apvaliųjų rajų (Raja circularis) (RJI/67AKXD) ir šagreninių rajų (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) laimikį.

    (90)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota 7d kvadrato Sąjungos vandenyse (SRX/*07D.), nedarant poveikio draudimams, kurie šio reglamento 13 ir 45 straipsniuose nustatyti ten pat nurodytiems rajonams. Atskirai pranešama apie sužvejotą rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), dygiųjų rajų (Raja clavata) (RJC/*07D.), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/07D.), Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/*07D.), apvaliųjų rajų (Raja circularis) (RJI/*07D.) ir šagreninių rajų (Raja fullonica) (RJF/*07D.) laimikį. Ši specialioji sąlyga netaikoma šlakuotosioms rajoms (Raja microocellata) ir marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata).

    (91)  Netaikoma šlakuotosioms rajoms (Raja microocellata), išskyrus 7f ir 7g kvadratų Sąjungos vandenis. Jei atsitiktinai sužvejojama šios rūšies žuvų, jų negalima sužaloti. Jos turi būti nedelsiant paleidžiamos. Žvejai raginami kurti ir naudoti būdus bei įrangą, kurie padėtų lengviau greitai ir saugiai paleisti šių rūšių žuvis. Laikantis pirmiau minėtų kvotų, 7f ir 7g kvadratų Sąjungos vandenyse (RJE/7FG.) galima sužvejoti ne didesnius nei toliau nurodyti šlakuotųjų rajų kiekius:

    Rūšis:

    Šlakuotoji raja

    Raja microocellata

    Zona:

    7f ir 7g kvadratų Sąjungos vandenys

    (RJE/7FG.)

    Belgija

    14

     

     

    Estija

    0

     

     

    Prancūzija

    63

     

     

    Vokietija

    0

     

     

    Airija

    20

     

     

    Lietuva

    0

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Portugalija

    0

     

     

    Ispanija

    17

     

     

    Jungtinė Karalystė

    40

     

     

    Sąjunga

    154

     

     

    BLSK

    154

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Specialioji sąlyga:

    iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota 7d kvadrato Sąjungos vandenyse ir turi būti pranešama naudojant šį kodą: (RJE/*07D.). Ši specialioji sąlyga nedaro poveikio draudimams, kurie šio reglamento 13 ir 45 straipsniuose nustatyti ten pat nurodytiems rajonams.

    (92)  Netaikoma marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata). Šios rūšies žuvys nežvejojamos rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK. Tais atvejais, kai netaikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, marmurinių rombinių rajų priegauda 7e kvadrate gali būti iškraunama tik neišdorota arba išskrosta. Sužvejotas laimikis neturi viršyti toliau pateiktoje lentelėje nurodytų kvotų. Pirmesnės nuostatos nedaro poveikio draudimams, kurie šio reglamento 13 ir 45 straipsniuose nustatyti ten pat nurodytiems rajonams. Apie marmurinių rombinių rajų priegaudą pranešama atskirai naudojant šį kodą: (RJU/07E.). Laikantis pirmiau minėtų kvotų galima sužvejoti ne didesnius nei toliau nurodyti rombinių rajų kiekius:

    Rūšis:

    Marmurinė rombinė raja

    Raja undulata

    Zona:

    7e kvadrato Sąjungos vandenys

    (RJU/07E.)

    Belgija

    15

     

     

    Estija

    0

     

     

    Prancūzija

    65

     

     

    Vokietija

    0

     

     

    Airija

    21

     

     

    Lietuva

    0

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Portugalija

    0

     

     

    Ispanija

    18

     

     

    Jungtinė Karalystė

    42

     

     

    Sąjunga

    161

     

     

    BLSK

    161

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Specialioji sąlyga:

    iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota 7d kvadrato Sąjungos vandenyse ir turi būti pranešama naudojant šį kodą: (RJU/*07D.). Ši specialioji sąlyga nedaro poveikio draudimams, kurie šio reglamento 13 ir 45 straipsniuose nustatyti ten pat nurodytiems rajonams.

    (93)  Atskirai pranešama apie sužvejotą rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), dygliųjų rajų (Raja clavata) (RJC/07D.), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/07D.), Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/07D.) ir šlakuotųjų rajų (Raja microocellata) (RJE/07D.) laimikį.

    (94)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota 6a, 6b, 7a–c ir 7e–k kvadratų Sąjungos vandenyse (SRX/*67AKD). Atskirai pranešama apie sužvejotą rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), dygliųjų rajų (Raja clavata) (RJC/*67AKD), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/*67AKD) ir Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/*67AKD) laimikį. Ši specialioji sąlyga netaikoma šlakuotosioms rajoms (Raja microocellata) ir marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata).

    (95)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 10 % gali būti sužvejota 2a kvadrato ir 4 parajonio Sąjungos vandenyse (SRX/*2AC4C). Atskirai pranešama apie 4 parajonio Sąjungos vandenyse sužvejotą trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/*04-C.), rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/*2AC4C), dygiųjų rajų (Raja clavata) (RJC/*2AC4C) ir Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/*2AC4C) laimikį. Ši specialioji sąlyga netaikoma šlakuotosioms rajoms (Raja microocellata).

    (96)  Netaikoma marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata). Šios rūšies žuvys nežvejojamos rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK. Tais atvejais, kai netaikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, marmurinių rombinių rajų priegauda rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK, gali būti iškraunama tik neišdorota arba išskrosta. Sužvejotas laimkis neturi viršyti toliau pateiktoje lentelėje nurodytų kvotų. Pirmesnės nuostatos nedaro poveikio draudimams, kurie šio reglamento 13 ir 45 straipsniuose nustatyti ten pat nurodytiems rajonams. Apie marmurinių rombinių rajų priegaudą pranešama atskirai naudojant šį kodą: (RJU/07D.). Laikantis pirmiau minėtų kvotų galima sužvejoti ne didesnius nei toliau nurodyti rombinių rajų kiekius:

    Rūšis:

    Marmurinė rombinė raja

    Raja undulata

    Zona:

    7d kvadrato Sąjungos vandenys

    (RJU/07D.)

    Belgija

    2

     

     

    Prancūzija

    14

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    3

     

     

    Sąjunga

    19

     

     

    BLSK

    19

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Specialioji sąlyga:

    iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota 7e kvadrato Sąjungos vandenyse ir turi būti pranešama naudojant šį kodą: (RJU/* 07E.). Ši specialioji sąlyga nedaro poveikio draudimams, kurie šio reglamento 13 ir 45 straipsniuose nustatyti ten pat nurodytiems rajonams.

    (97)  Atskirai pranešama apie sužvejotą rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/89-C.) ir dygiųjų rajų (Raja clavata) (RJC/89-C.) laimikį.

    (98)  Netaikoma marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata). Šios rūšies žuvys nežvejojamos rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK. Tais atvejais, kai netaikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, marmurinių rombinių rajų priegauda 8 ir 9 parajoniuose gali būti iškraunama tik neišdorota arba išskrosta. Sužvejotas laimkis neturi viršyti toliau pateiktoje lentelėje nurodytų kvotų. Pirmesnės nuostatos nedaro poveikio draudimams, kurie šio reglamento 13 ir 45 straipsniuose nustatyti ten pat nurodytiems rajonams. Apie marmurinių rombinių rajų priegaudą pranešama atskirai naudojant toliau pateiktose lentelėse nurodytus kodus. Laikantis pirmiau minėtų kvotų galima sužvejoti ne didesnius nei toliau nurodyti rombinių rajų kiekius:

    Rūšis:

    Marmurinė rombinė raja

    Raja undulata

    Zona:

    8 parajonio Sąjungos vandenys

    (RJU/8-C.)

    Belgija

    0

     

     

    Prancūzija

    12

     

     

    Portugalija

    9

     

     

    Ispanija

    9

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    30

     

     

    BLSK

    30

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Rūšis:

    Marmurinė rombinė raja

    Raja undulata

    Zona:

    9 parajonio Sąjungos vandenys

    (RJU/9-C.)

    Belgija

    0

     

     

    Prancūzija

    18

     

     

    Portugalija

    15

     

     

    Ispanija

    15

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    48

     

     

    BLSK

    48

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    (99)  Turi būti sužvejota 2a kvadrato ir 6 parajonio Sąjungos vandenyse. 6 parajonyje šį kiekį galima sužvejoti tik ilgosiomis ūdomis (GHL/*2A6-C).

    (100)  Laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius taip pat galima sužvejoti šiose dviejose zonose:

     

    2a kvadrato Norvegijos vandenys (MAC/*02AN-)

    Farerų salų vandenys (MAC/*FRO1)

    Belgija

    70

    71

    Danija

    2 405

    2 456

    Vokietija

    73

    74

    Prancūzija

    221

    225

    Nyderlandai

    222

    227

    Švedija

    673

    687

    Jungtinė Karalystė

    206

    210

    Sąjunga

    3 870

    3 950

    (101)  Taip pat gali būti sužvejota 4a kvadrato Norvegijos vandenyse (MAC/*4AN.).

    (102)  Specialioji sąlyga: įskaitant toliau nurodytą kiekį tonų, kuris turi būti sužvejotas 2a ir 4a kvadratų Norvegijos vandenyse (MAC/*2A4AN): 354.

    Žvejojant pagal šią speciąliąją sąlygą atlantinių menkių, juodadėmių menkių, sidabrinių polakų, paprastųjų merlangų ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į tų rūšių kvotas.

    (103)  Turi būti išskaičiuota iš BLSK Norvegijos dalies (patekimo kvotos). Į šį kiekį įskaičiuojama toliau nurodyta Šiaurės jūros BLSK Norvegijos dalis: 49 073.

    Pagal šią kvotą galima žvejoti tik 4a kvadrate (MAC/*04A.), išskyrus toliau nurodytą kiekį tonomis, kurį galima sužvejoti 3a kvadrate (MAC/*03A.): 3 000.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose:

     

    3a kvadratas

    3a ir 4bc kvadratai

    4b kvadratas

    4c kvadratas

    6 parajonis ir 2a kvadrato tarptautiniai vandenys, 2018 m. sausio 1 d.–vasario 15 d. ir 2018 m. rugsėjo 1 d.–gruodžio 31 d.

     

    (MAC/*03A.)

    (MAC/*3A4BC)

    (MAC/*04B.)

    (MAC/*04C.)

    (MAC/*2A6.)

    Danija

    0

    4 130

    0

    0

    10 702

    Prancūzija

    0

    490

    0

    0

    0

    Nyderlandai

    0

    490

    0

    0

    0

    Švedija

    0

    0

    390

    10

    2 782

    Jungtinė Karalystė

    0

    490

    0

    0

    0

    Norvegija

    3 000

    0

    0

    0

    0

    (104)  Galima sužvejoti 2a kvadrate, 6a kvadrate į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos, 4a, 7d, 7e, 7f ir 7h kvadratuose (MAC/*AX7H).

    (105)  Norvegija gali sužvejoti patekimo kvotos šį toliau nurodytą papildomą kiekį (tonomis) į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos ir jį įskaičiuoti į jai leidžiamą sužvejoti kiekį (MAC/*N6530): 33 850.

    (106)  Šis kiekis išskaičiuojamas iš Farerų Saloms leidžiamo sužvejoti kiekio (patekimo kvotos). Gali būti sužvejota tik 6a kvadrate į šiaurę nuo 56°30′ šiaurės platumos (MAC/*6AN56). Tačiau sausio 1 d.–vasario 15 d. ir spalio 1 d.–gruodžio 31 d. pagal šią kvotą galima žvejoti ir 2a kvadrate bei 4a kvadrate į šiaurę nuo 59° (ES zona) (MAC/*24N59).

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose toliau nurodytais laikotarpiais:

     

    2a kvadrato Sąjungos vandenys; 4a kvadrato Sąjungos ir Norvegijos vandenys. 2018 m. sausio 1 d. – vasario 15 d. ir 2018 m. rugsėjo 1 d. – gruodžio 31 d. laikotarpiais

    2a kvadrato Norvegijos vandenys

    Farerų Salų vandenys

     

    (MAC/*4A-EN)

    (MAC/*2AN-)

    (MAC/*FRO2)

    Vokietija

    12 518

    1 688

    1 723

    Prancūzija

    8 346

    1 124

    1 149

    Airija

    41 729

    5 628

    5 744

    Nyderlandai

    18 256

    2 461

    2 513

    Jungtinė Karalystė

    114 759

    15 480

    15 798

    Sąjunga

    195 608

    26 381

    26 927

    (107)  Specialioji sąlyga: kiekius, kuriais leidžiama keistis su kitomis valstybėmis narėmis, galima sužvejoti 8a, 8b ir 8d kvadratuose (MAC/*8ABD.). Tačiau kiekis, kurį Ispanija, Portugalija ar Prancūzija suteikė keitimosi tikslais ir kurį galima sužvejoti 8a, 8b ir 8d kvadratuose, turi neviršyti 25 % perleidžiančiosios valstybės narės kvotos.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šioje zonoje:

     

    8b kvadratas (MAC/*08B.)

    Ispanija

    2 582

    Prancūzija

    17

    Portugalija

    534

    (108)  Pagal šią kvotą galima žvejoti tik 3a kvadrato ir 22–24 pakvadračių Sąjungos vandenyse.

    (109)  Galima sužvejoti tik 4 parajonio Sąjungos vandenyse (SOL/*04-C.).

    (110)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (111)  Iki 5 % kvotos gali sudaryti paprastųjų merlangų ir juodadėmių menkių priegauda (OTH/*03A.). Paprastųjų merlangų ir juodadėmių menkių priegauda, įskaičiuojama į kvotą pagal šią nuostatą, ir rūšių, kurių žuvys įskaičiuojamos į kvotą pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalį, priegauda drauge turi neviršyti 9 % kvotos.

    (112)  Žvejoti pagal Sąjungos kvotas galima tik nuo 2018 m. liepos 1 d. iki 2019 m. birželio 30 d.

    (113)  Iki 2 % kvotos gali sudaryti paprastųjų merlangų priegauda (OTH/ *2AC4C). Paprastųjų merlangų priegauda, įskaičiuojama į kvotą pagal šią nuostatą, ir rūšių, kurių žuvys įskaičiuojamos į kvotą pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalį, priegauda drauge turi neviršyti 9 % kvotos.

    (114)  Įskaitant tobines.

    (115)  Gali būti iki 4 % atlantinių silkių priegaudos.

    (116)  Paprastieji dygliarykliai nežvejojami rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK. Jei paprastieji dygliarykliai atsitiktinai sužvejojami vykdant žvejybą, kuriai netaikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, jie nesužalojami ir nedelsiant paleidžiami, kaip reikalaujama šio reglamento 13 ir 45 straipsniuose. Taikant nuo 13 straipsnio nukrypti leidžiančią nuostatą, laivas, dalyvaujantis STECF teigiamai įvertintoje priegaudos vengimo programoje, per mėnesį gali iškrauti ne daugiau kaip 2 tonas paprastųjų dygliaryklių, kurie jau negyvi tuo metu, kai žvejybos įrankis traukiamas į laivą. Priegaudos vengimo programoje dalyvaujančios valstybės narės užtikrina, kad bendras pagal šią nukrypti leidžiančią nuostatą per metus iškraunamas paprastųjų dygliaryklių kiekis neviršytų pirmiau nurodytų kiekių. Prieš leisdamos iškrauti bet kokius kiekius, jos perduoda Komisijai programoje dalyvaujančių laivų sąrašą. Valstybės narės keičiasi informacija apie vengimo rajonus.

    (117)  Iki 5 % kvotos gali sudaryti smulkiadyglių saulažuvių, juodadėmių menkių, paprastųjų merlangų ir atlantinių skumbrių priegauda (OTH/*4BC7D). Smulkiadyglių saulažuvių, juodadėmių menkių, paprastųjų merlangų ir atlantinių skumbrių priegauda, įskaičiuojama į kvotą pagal šią nuostatą, ir rūšių, kurių žuvys įskaičiuojamos į kvotą pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalį, priegauda drauge turi neviršyti 9 % kvotos.

    (118)  Specialioji sąlyga: iki 5 % šios kvotos kiekio, sužvejoto 7d kvadrate, gali būti įskaičiuojama į kvotą, kuri nustatyta šioms zonoms: 2a, 4a kvadratų, 6 parajonio, 7a–c, 7e–k, 8a, 8b, 8d ir 8e kvadratų Sąjungos vandenims; 5b kvadrato Sąjungos ir tarptautiniams vandenims; 12 ir 14 parajonių tarptautiniams vandenims (JAX/*2A-14).

    (119)  Galima sužvejoti 4a kvadrato Sąjungos vandenyse, bet negalima sužvejoti 7d kvadrato Sąjungos vandenyse (JAX/*04-C.).

    (120)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 5 % šios kvotos kiekio, sužvejoto 2a arba 4a kvadratų Sąjungos vandenyse iki 2018 m. birželio 30 d., gali būti įskaičiuojama į 4b, 4c ir 7d kvadratų Sąjungos vandenims nustatytą kvotą (JAX/*4BC7D).

    (121)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 5 % šios kvotos kiekio gali būti sužvejota 7d kvadrate (JAX/*07D.). Pagal šią specialiąją sąlygą ir remiantis 3 išnaša, apie smulkiadyglių saulažuvių ir paprastųjų merlangų priegaudą turi būti pranešama atskirai naudojant šį kodą: (OTH/*07D.).

    (122)  Iki 5 % kvotos gali sudaryti smulkiadyglių saulažuvių, juodadėmių menkių, paprastųjų merlangų ir atlantinių skumbrių priegauda (OTH/*2A-14). Smulkiadyglių saulažuvių, juodadėmių menkių, paprastųjų merlangų ir atlantinių skumbrių priegauda, įskaičiuojama į kvotą pagal šią nuostatą, ir rūšių, kurių žuvys įskaičiuojamos į kvotą pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalį, priegauda drauge turi neviršyti 9 % kvotos.

    (123)  Skirta tik 4a, 6a (tiktai į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos) ir 7e, 7f bei 7h kvadratams.

    (124)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 50 % šios kvotos kiekio gali būti sužvejota 8c kvadrate (JAX/*08C2). Pagal šią specialiąją sąlygą ir remiantis 3 išnaša, apie smulkiadyglių saulažuvių ir paprastųjų merlangų priegaudą turi būti pranešama atskirai naudojant šį kodą: (OTH/*08C2).

    (125)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 5 % šios kvotos kiekio gali būti sužvejota 9 parajonyje (JAX/*09.).

    (126)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 5 % šios kvotos kiekio gali būti sužvejota 8c kvadrate (JAX/*08C.).

    (127)  Vandenys prie Azorų salų.

    (128)  Toks pats kiekis, kaip Portugalijos kvota.

    (129)  Vandenys prie Madeiros salos.

    (130)  Toks pats kiekis, kaip Portugalijos kvota.

    (131)  Vandenys prie Kanarų salų.

    (132)  Toks pats kiekis, kaip Ispanijos kvota.

    (133)  Iki 5 % kvotos gali sudaryti juodadėmių menkių ir paprastųjų merlangų priegauda (OT2/*2A3A4). Juodadėmių menkių ir paprastųjų merlangų priegauda, įskaičiuojama į kvotą pagal šią nuostatą, ir rūšių, kurių žuvys įskaičiuojamos į kvotą pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalį, priegauda drauge turi neviršyti 9 % kvotos.

    (134)  Pagal šią kvotą galima žvejoti tik ICES 2a, 3a kvadratų ir 4 parajonio Sąjungos vandenyse.

    (135)  Žvejoti pagal Sąjungos kvotas galima tik nuo 2017 m. lapkričio 1 d. iki 2018 m. spalio 31 d.

    (136)  Naudojamas rūšiuojamasis tinklelis.

    (137)  Naudojamas rūšiuojamasis tinklelis. Apima daugiausiai 15 % nepageidaujamos priegaudos (NOP/*2A3A4), kuri įskaičiuojama į šią kvotą.

    (138)  Atlantinių menkių, juodadėmių menkių, sidabrinių polakų, paprastųjų merlangų ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į tų rūšių kvotas.

    (139)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau nei toliau nurodytas paprastųjų stauridžių (JAX/*04-N.) kiekis: 400.

    (140)  Tik ūdomis sužvejotos žuvys.

    (141)  Įprasto dydžio „kitų rūšių žuvų“ kvotą Norvegija skyrė Švedijai.

    (142)  Įskaitant konkrečiai nenurodytą žvejybą. Atitinkamai pasikonsultavus gali būti nustatyta išimčių.

    (143)  Tik 2a kvadrate ir 4 parajonyje (OTH/*2A4-C).

    (144)  Įskaitant konkrečiai nenurodytą žvejybą. Atitinkamai pasikonsultavus gali būti nustatyta išimčių.

    (145)  Turi būti sužvejota 4 parajonyje ir 6a kvadrate į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos (OTH/*46AN).


    IB PRIEDAS

    ŠIAURĖS RYTŲ ATLANTAS IR GRENLANDIJA, ICES1, 2, 5, 12 IR 14 PARAJONIAI IR NAFO 1 PARAJONIO GRENLANDIJOS VANDENYS

    Rūšis:

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona:

    1 ir 2 parajonių Sąjungos, Farerų Salų, Norvegijos ir tarptautiniai vandenys

    (HER/1/2-)

    Belgija

    10 (1)

     

     

    Danija

    9 704  (1)

     

     

    Vokietija

    1 699  (1)

     

     

    Ispanija

    32 (1)

     

     

    Prancūzija

    419 (1)

     

     

    Airija

    2 512  (1)

     

     

    Nyderlandai

    3 472  (1)

     

     

    Lenkija

    491 (1)

     

     

    Portugalija

    32 (1)

     

     

    Suomija

    150 (1)

     

     

    Švedija

    3 595  (1)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    6 203  (1)

     

     

    Sąjunga

    28 319  (1)

     

     

    Farerų Salos

    4 000  (2)  (3)

     

     

    Norvegija

    25 487  (2)  (4)

     

     

    BLSK

    435 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    1 ir 2 parajonių Norvegijos vandenys

    (COD/1N2AB.)

    Vokietija

    2 780

     

     

    Graikija

    345

     

     

    Ispanija

    3 101

     

     

    Airija

    345

     

     

    Prancūzija

    2 552

     

     

    Portugalija

    3 101

     

     

    Jungtinė Karalystė

    10 784

     

     

    Sąjunga

    23 008

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    NAFO 1F kvadrato Grenlandijos vandenys ir 5, 12 ir 14 parajonių Grenlandijos vandenys

    (COD/N1GL14)

    Vokietija

    1 718  (5)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    382 (5)

     

     

    Sąjunga

    2 100  (5)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    1 parajonis ir 2b kvadratas

    (COD/1/2B.)

    Vokietija

    5 549  (8)

     

     

    Ispanija

    12 182  (8)

     

     

    Prancūzija

    2 539  (8)

     

     

    Lenkija

    2 403  (8)

     

     

    Portugalija

    2 492  (8)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    3 653  (8)

     

     

    Kitos valstybės narės

    400 (6)  (8)

     

     

    Sąjunga

    29 218  (7)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinė menkė ir juodadėmė menkė

    Gadus morhua ir Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    5b kvadrato Farerų salų vandenys

    (C/H/05B-F.)

    Vokietija

    19

     

     

    Prancūzija

    114

     

     

    Jungtinė Karalystė

    817

     

     

    Sąjunga

    950

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji grenadieriai

    Macrourus spp.

    Zona:

    5 ir 14 parajonių Grenlandijos vandenys

    (GRV/514GRN)

    Sąjunga

    80 (9)

     

     

    BLSK

    Netaikoma (10)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis:

    Paprastieji grenadieriai

    Macrourus spp.

    Zona:

    NAFO 1 parajonio Grenlandijos vandenys

    (GRV/N1GRN.)

    Sąjunga

    20 (11)

     

     

    BLSK

    Netaikoma (12)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastoji stintenė

    Mallotus villosus

    Zona:

    2b kvadratas

    (CAP/02B.)

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    0

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Paprastoji stintenė

    Mallotus villosus

    Zona:

    5 ir 14 parajonių Grenlandijos vandenys

    (CAP/514GRN)

    Danija

    0

     

     

    Vokietija

    0

     

     

    Švedija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Visos valstybės narės

    0 (13)

     

     

    Sąjunga

    0 (14)

     

     

    Norvegija

    16 016  (14)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona:

    1 ir 2 parajonių Norvegijos vandenys

    (HAD/1N2AB.)

    Vokietija

    257

     

     

    Prancūzija

    154

     

     

    Jungtinė Karalystė

    789

     

     

    Sąjunga

    1 200

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    Micromesistius poutassou

    Zona:

    Farerų Salų vandenys

    (WHB/2A4AXF)

    Danija

    1 100

     

     

    Vokietija

    75

     

     

    Prancūzija

    120

     

     

    Nyderlandai

    105

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 100

     

     

    Sąjunga

    2 500  (15)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastoji molva ir melsvoji molva

    Molva molva ir Molva dypterygia

    Zona:

    5b kvadrato Farerų salų vandenys

    (B/L/05B-F.)

    Vokietija

    586

     

     

    Prancūzija

    1 300

     

     

    Jungtinė Karalystė

    114

     

     

    Sąjunga

    2 000  (16)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona:

    5 ir 14 parajonių Grenlandijos vandenys

    (PRA/514GRN)

    Danija

    525

     

     

    Prancūzija

    525

     

     

    Sąjunga

    1 050

     

     

    Norvegija

    1 500

     

     

    Farerų Salos

    1 200

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona:

    NAFO 1 parajonio Grenlandijos vandenys

    (PRA/N1GRN.)

    Danija

    1 300

     

     

    Prancūzija

    1 300

     

     

    Sąjunga

    2 600

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona:

    1 ir 2 parajonių Norvegijos vandenys

    (POK/1N2AB.)

    Vokietija

    2 040

     

     

    Prancūzija

    328

     

     

    Jungtinė Karalystė

    182

     

     

    Sąjunga

    2 550

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona:

    1 ir 2 parajonių tarptautiniai vandenys

    (POK/1/2INT)

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona:

    5b kvadrato Farerų salų vandenys

    (POK/05B-F.)

    Belgija

    56

     

     

    Vokietija

    347

     

     

    Prancūzija

    1 691

     

     

    Nyderlandai

    56

     

     

    Jungtinė Karalystė

    650

     

     

    Sąjunga

    2 800

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Juodasis paltusas

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona:

    1 ir 2 parajonių Norvegijos vandenys

    (GHL/1N2AB.)

    Vokietija

    25 (17)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    25 (17)

     

     

    Sąjunga

    50 (17)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Juodasis paltusas

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona:

    1 ir 2 parajonių tarptautiniai vandenys

    (GHL/1/2INT)

    Sąjunga

    900 (18)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Juodasis paltusas

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona:

    NAFO 1 parajonio Grenlandijos vandenys

    (GHL/N1GRN.)

    Vokietija

    1 925  (19)

     

     

    Sąjunga

    1 925  (19)

     

     

    Norvegija

    575 (19)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Juodasis paltusas

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona:

    5, 12 ir 14 parajonių Grenlandijos vandenys

    (GHL/5-14GL)

    Vokietija

    4 289

     

     

    Jungtinė Karalystė

    226

     

     

    Sąjunga

    4 515  (20)

     

     

    Norvegija

    575

     

     

    Farerų Salos

    110

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji jūriniai ešeriai (sekliavandeniai pelaginiai)

    Sebastes spp.

    Zona:

    5 parajonio Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; 12 ir 14 parajonių tarptautiniai vandenys

    (RED/51214S)

    Estija

    0

     

     

    Vokietija

    0

     

     

    Ispanija

    0

     

     

    Prancūzija

    0

     

     

    Airija

    0

     

     

    Latvija

    0

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Lenkija

    0

     

     

    Portugalija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    0

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji jūriniai ešeriai (giliavandeniai pelaginiai)

    Sebastes spp.

    Zona:

    5 parajonio Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; 12 ir 14 parajonių tarptautiniai vandenys

    (RED/51214D)

    Estija

    30 (21)  (22)

     

     

    Vokietija

    613 (21)  (22)

     

     

    Ispanija

    108 (21)  (22)

     

     

    Prancūzija

    57 (21)  (22)

     

     

    Airija

    0 (21)  (22)

     

     

    Latvija

    11 (21)  (22)

     

     

    Nyderlandai

    0 (21)  (22)

     

     

    Lenkija

    55 (21)  (22)

     

     

    Portugalija

    129 (21)  (22)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 (21)  (22)

     

     

    Sąjunga

    1 004  (21)  (22)

     

     

    BLSK

    6 500  (21)  (22)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona:

    1 ir 2 parajonių Norvegijos vandenys

    (RED/1N2AB.)

    Vokietija

    766

     

     

    Ispanija

    95

     

     

    Prancūzija

    84

     

     

    Portugalija

    405

     

     

    Jungtinė Karalystė

    150

     

     

    Sąjunga

    1 500

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona:

    1 ir 2 parajonių tarptautiniai vandenys

    (RED/1/2INT)

    Sąjunga

    Bus nustatyta. (23)  (24)

     

     

    BLSK

    8 000  (25)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji jūriniai ešeriai (pelaginiai)

    Sebastes spp.

    Zona:

    NAFO 1F kvadrato Grenlandijos vandenys ir 5, 12 ir 14 parajonių Grenlandijos vandenys

    (RED/N1G14P)

    Vokietija

    858 (26)  (27)  (28)

     

     

    Prancūzija

    4 (26)  (27)  (28)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    6 (26)  (27)  (28)

     

     

    Sąjunga

    868 (26)  (27)  (28)

     

     

    Norvegija

    628 (26)  (27)

     

     

    Farerų Salos

    0 (26)  (27)  (29)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji jūriniai ešeriai (priedugnio)

    Sebastes spp.

    Zona:

    NAFO 1F kvadrato Grenlandijos vandenys bei 5 ir 14 parajonių Grenlandijos vandenys

    (RED/N1G14D)

    Vokietija

    1 630  (30)

     

     

    Prancūzija

    8 (30)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    12 (30)

     

     

    Sąjunga

    1 650  (30)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona:

    5b kvadrato Farerų salų vandenys

    (RED/05B-F.)

    Belgija

    1

     

     

    Vokietija

    92

     

     

    Prancūzija

    6

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1

     

     

    Sąjunga

    100

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Kitų rūšių žuvys

    Zona:

    1 ir 2 parajonių Norvegijos vandenys

    (OTH/1N2AB.)

    Vokietija

    117 (31)

     

     

    Prancūzija

    47 (31)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    186 (31)

     

     

    Sąjunga

    350 (31)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Kitų rūšių žuvys (32)

    Zona:

    5b kvadrato Farerų salų vandenys

    (OTH/05B-F.)

    Vokietija

    281

     

     

    Prancūzija

    253

     

     

    Jungtinė Karalystė

    166

     

     

    Sąjunga

    700

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Plekšniažuvės

    Zona:

    5b kvadrato Farerų salų vandenys

    (FLX/05B-F.)

    Vokietija

    9

     

     

    Prancūzija

    7

     

     

    Jungtinė Karalystė

    34

     

     

    Sąjunga

    50

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Priegauda (33)

    Zona:

    Grenlandijos vandenys

    (B-C/GRL)

    Sąjunga

    750

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    (1)  Pranešant Komisijai apie laimikį, taip pat pranešama apie kiekviename iš toliau nurodytų rajonų sužvejotų žuvų kiekį: NEAFC reguliuojamame rajone ir Sąjungos vandenyse.

    (2)  Galima sužvejoti Sąjungos vandenyse į šiaurę nuo 62° šiaurės platumos.

    (3)  Įskaičiuojama į Farerų Saloms leidžiamą sužvejoti kiekį.

    (4)  Įskaičiuojama į Norvegijai leidžiamą sužvejoti kiekį.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose:

     

    Norvegijos vandenys į šiaurę nuo 62° šiaurės platumos ir žvejybos zona aplink Jano Majeno salą (HER/*2AJMN)

     

    25 487

     

    2 parajonis, 5b kvadratas į šiaurę nuo 62° šiaurės platumos (Farerų Salų vandenys) (HER/*25B-F)

    Belgija

    1

    Danija

    1 371

    Vokietija

    240

    Ispanija

    5

    Prancūzija

    59

    Airija

    355

    Nyderlandai

    490

    Lenkija

    69

    Portugalija

    5

    Suomija

    21

    Švedija

    508

    Jungtinė Karalystė

    876

    (5)  Toms kvotoms, išskyrus priegaudą, taikomos šios sąlygos:

    1.

    negalima žvejoti nuo 2018 m. balandžio 1 d. iki gegužės 31 d.

    2.

    Sąjungos laivai gali nuspręsti žvejoti vienoje iš toliau nurodytų zonų arba abiejose šiose zonose:

    Ataskaitinis kodas

    Geografinės ribos

    COD/GRL1

    Grenlandijos žvejybos teritorijos dalis, esanti NAFO 1F kvadrate į vakarus nuo 44°00′ vakarų ilgumos ir į pietus nuo 60°45′ šiaurės platumos, taip pat NAFO 1 parajonio dalis, esanti į pietus nuo 60°45′ šiaurės platumos lygiagretės (Desolation kyšulys), ir Grenlandijos žvejybos teritorijos dalis, esanti ICES 14b kvadrate į rytus nuo 44°00′ vakarų ilgumos ir į pietus nuo 62°30′ šiaurės platumos.

    COD/GRL2

    Grenlandijos žvejybos teritorijos dalis, esanti ICES 14b kvadrate į šiaurę nuo 62°30′ šiaurės platumos.

    (6)  Išskyrus Vokietiją, Ispaniją, Prancūziją, Lenkiją, Portugaliją ir Jungtinę Karalystę.

    (7)  Skiriant atlantinių menkių, kurias Sąjungai leidžiama sužvejoti Špicbergeno ir Lokių salos zonoje, išteklių dalį ir susijusią juodadėmių menkių priegaudą griežtai laikomasi 1920 m. Paryžiaus sutartyje nustatytų teisių ir pareigų.

    (8)  Juodadėmių menkių priegauda gali sudaryti iki 14 % viso per vieną valksmą sužvejoto laimikio. Juodadėmių menkių priegauda pridedama prie atlantinių menkių kvotos.

    (9)  Specialioji sąlyga: bukasnukiai ilgauodegiai grenadieriai (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) ir šiauriniai grenadieriai (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) nežvejojami. Jie gali būti sužvejoti tik kaip priegauda ir apie juos turi būti pranešta atskirai.

    (10)  Norvegijai skiriamas toliau nurodytas kiekis (tonomis), kurį galima sužvejoti šioje BLSK zonoje arba NAFO 1 parajonio Grenlandijos vandenyse (GRV/514N1G). Tam kiekiui taikoma specialioji sąlyga: bukasnukiai ilgauodegiai grenadieriai (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ir šiauriniai grenadieriai (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) nežvejojami. Jie gali būti sužvejoti tik kaip priegauda ir apie juos turi būti pranešta atskirai.

    20.

    (11)  Specialioji sąlyga: bukasnukiai ilgauodegiai grenadieriai (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) ir šiauriniai grenadieriai (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) nežvejojami. Jie gali būti sužvejoti tik kaip priegauda ir apie juos turi būti pranešta atskirai.

    (12)  Norvegijai skiriamas toliau nurodytas kiekis (tonomis), kurį galima sužvejoti šioje BLSK zonoje arba 5 ir 14 parajonių Grenlandijos vandenyse (GRV/514N1G). Tam kiekiui taikoma specialioji sąlyga: bukasnukiai ilgauodegiai grenadieriai (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ir šiauriniai grenadieriai (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) nežvejojami. Jie gali būti sužvejoti tik kaip priegauda ir apie juos turi būti pranešta atskirai.

    80.

    (13)  Danija, Jungtinė Karalystė, Švedija ir Vokietija „visų valstybių narių“ kvota gali pasinaudoti tik išnaudojusios savo kvotas. Tačiau valstybės narės, kurioms skirta daugiau kaip 10 % Sąjungos kvotos, „visų valstybių narių“ kvota pasinaudoti negali.

    (14)  2017 m. birželio 20 d. – 2018 m. balandžio 30 d. žvejybos laikotarpiu.

    (15)  Kartu su šiauriniais žydraisiais merlangais gali būti neišvengiamai sužvejota atlantinių argentinų priegaudos.

    (16)  Bukasnukių ilgauodegių grenadierių ir juodųjų kalavijų priegauda gali būti įskaičiuota į šią kvotą iki toliau nurodytos ribos (OTH/*05B-F): 665.

    (17)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (18)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (19)  Turi būti sužvejota į pietus nuo 68° šiaurės platumos.

    (20)  Vienu metu gali žvejoti ne daugiau kaip 6 laivai.

    (21)  Gali būti sužvejota tik rajone, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates:

    Taškas

    Platuma

    Ilguma

    1

    64°45′ šiaurės platumos

    28°30′ vakarų ilgumos

    2

    62°50′ šiaurės platumos

    25°45′ vakarų ilgumos

    3

    61°55′ šiaurės platumos

    26°45′ vakarų ilgumos

    4

    61°00′ šiaurės platumos

    26°30′ vakarų ilgumos

    5

    59°00′ šiaurės platumos

    30°00′ vakarų ilgumos

    6

    59°00′ šiaurės platumos

    34°00′ vakarų ilgumos

    7

    61°30′ šiaurės platumos

    34°00′ vakarų ilgumos

    8

    62°50′ šiaurės platumos

    36°00′ vakarų ilgumos

    9

    64°45′ šiaurės platumos

    28°30′ vakarų ilgumos.

    (22)  Gali būti sužvejota tik gegužės 10 d.– gruodžio 31 d.

    (23)  NEAFC susitariančiosioms šalims visiškai išnaudojus BLSK, žvejyba bus uždrausta. Nuo uždraudimo dienos valstybės narės uždraudžia su jų vėliavomis plaukiojantiems laivams vykdyti specializuotąją paprastųjų jūrinių ešerių žvejybą.

    (24)  Žvejodami kitų rūšių žuvis, laivai riboja paprastųjų jūrinių ešerių priegaudą, kad ji nebūtų didesnė nei 1 % viso laive laikomo laimikio.

    (25)  Laikinas laimikio limitas, taikomas visų NEAFC susitariančiųjų šalių laimikiui.

    (26)  Žvejoti galima tik nuo gegužės 10 d. iki liepos 1 d.

    (27)  Gali būti sužvejota tik Grenlandijos vandenyse paprastųjų jūrinių ešerių apsaugos rajone, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates:

    Taškas

    Platuma

    Ilguma

    1

    64°45′ šiaurės platumos

    28°30′ vakarų ilgumos

    2

    62°50′ šiaurės platumos

    25°45′ vakarų ilgumos

    3

    61°55′ šiaurės platumos

    26°45′ vakarų ilgumos

    4

    61°00′ šiaurės platumos

    26°30′ vakarų ilgumos

    5

    59°00′ šiaurės platumos

    30°00′ vakarų ilgumos

    6

    59°00′ šiaurės platumos

    34°00′ vakarų ilgumos

    7

    61°30′ šiaurės platumos

    34°00′ vakarų ilgumos

    8

    62°50′ šiaurės platumos

    36°00′ vakarų ilgumos

    9

    64°45′ šiaurės platumos

    28°30′ vakarų ilgumos.

    (28)  Specialioji sąlyga: pagal šią kvotą taip pat galima žvejoti pirmiau minėto paprastųjų jūrinių ešerių apsaugos rajono tarptautiniuose vandenyse (RED/*5-14P).

    (29)  Žvejoti galima tik 5 ir 14 parajonių Grenlandijos vandenyse (RED/*514GN).

    (30)  Galima žvejoti tik tralu ir tik į šiaurę ir į vakarus nuo linijos, jungiančios šias koordinates:

    Taškas

    Platuma

    Ilguma

    1

    59°15′ šiaurės platumos

    54°26′ vakarų ilgumos

    2

    59°15′ šiaurės platumos

    44°00′ vakarų ilgumos

    3

    59°30′ šiaurės platumos

    42°45′ vakarų ilgumos

    4

    60°00′ šiaurės platumos

    42°00′ vakarų ilgumos

    5

    62°00′ šiaurės platumos

    40°30′ vakarų ilgumos

    6

    62°00′ šiaurės platumos

    40°00′ vakarų ilgumos

    7

    62°40′ šiaurės platumos

    40°15′ vakarų ilgumos

    8

    63°09′ šiaurės platumos

    39°40′ vakarų ilgumos

    9

    63°30′ šiaurės platumos

    37°15′ vakarų ilgumos

    10

    64°20′ šiaurės platumos

    35°00′ vakarų ilgumos

    11

    65°15′ šiaurės platumos

    32°30′ vakarų ilgumos

    12

    65°15′ šiaurės platumos

    29°50′ vakarų ilgumos.

    (31)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (32)  Išskyrus komercinės vertės neturinčias žuvų rūšis.

    (33)  Apie paprastųjų grenadierių (Macrourus spp.) priegaudą turi būti pranešama pagal šias žvejybos galimybių lenteles: paprastųjų grenadierių 5 ir 14 parajonių Grenlandijos vandenyse (GRV/514GRN.) ir paprastųjų grenadierių NAFO 1 parajonio Grenlandijos vandenyse (GRV/N1GRN.).


    IC PRIEDAS

    ŠIAURĖS VAKARŲ ATLANTAS

    NAFO KONVENCIJOS RAJONAS

    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    NAFO 2J3KL kvadratai

    (COD/N2J3KL)

    Sąjunga

    0 (1)

     

     

    BLSK

    0 (1)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    NAFO 3NO kvadratai

    (COD/N3NO.)

    Sąjunga

    0 (2)

     

     

    BLSK

    0 (2)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona:

    NAFO 3M kvadratas

    (COD/N3M.)

    Estija

    124

     

     

    Vokietija

    519

     

     

    Latvija

    124

     

     

    Lietuva

    124

     

     

    Lenkija

    423

     

     

    Ispanija

    1 594

     

     

    Prancūzija

    222

     

     

    Portugalija

    2 187

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 038

     

     

    Sąjunga

    6 356

     

     

    BLSK

    11 145

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Raudonoji plekšnė

    Glyptocephalus cynoglossus

    Zona:

    NAFO 3L kvadratas

    (WIT/N3L.)

    Sąjunga

    0 (3)

     

     

    BLSK

    0 (3)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Raudonoji plekšnė

    Glyptocephalus cynoglossus

    Zona:

    NAFO 3NO kvadratai

    (WIT/N3NO.)

    Estija

    49

     

     

    Latvija

    49

     

     

    Lietuva

    49

     

     

    Sąjunga

    148

     

     

    BLSK

    1 116

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Amerikinė paltusinė plekšnė

    Hippoglossoides platessoides

    Zona:

    NAFO 3M kvadratas

    (PLA/N3M.)

    Sąjunga

    0 (4)

     

     

    BLSK

    0 (4)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Amerikinė paltusinė plekšnė

    Hippoglossoides platessoides

    Zona:

    NAFO 3LNO kvadratai

    (PLA/N3LNO.)

    Sąjunga

    0 (5)

     

     

    BLSK

    0 (5)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Šiaurinis trumpačiuptuvis kalmaras

    Illex illecebrosus

    Zona:

    NAFO 3 ir 4 parajoniai

    (SQI/N34.)

    Estija

    128 (6)

     

     

    Latvija

    128 (6)

     

     

    Lietuva

    128 (6)

     

     

    Lenkija

    227 (6)

     

     

    Sąjunga

    Netaikoma (6)  (7)

     

     

    BLSK

    34 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Geltonuodegė plekšnė

    Limanda ferruginea

    Zona:

    NAFO 3LNO kvadratai

    (YEL/N3LNO.)

    Sąjunga

    0 (8)

     

     

    BLSK

    17 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastoji stintenė

    Mallotus villosus

    Zona:

    NAFO 3NO kvadratai

    (CAP/N3NO.)

    Sąjunga

    0 (9)

     

     

    BLSK

    0 (9)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona:

    NAFO 3LNO kvadratai (10)  (11)

    (PRA/N3LNO.)

    Estija

    0 (12)

     

     

    Latvija

    0 (12)

     

     

    Lietuva

    0 (12)

     

     

    Lenkija

    0 (12)

     

     

    Ispanija

    0 (12)

     

     

    Portugalija

    0 (12)

     

     

    Sąjunga

    0 (12)

     

     

    BLSK

    0 (12)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona:

    NAFO 3M kvadratas (13)

    (PRA/*N3M.)

    BLSK

    Netaikoma (14)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Juodasis paltusas

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona:

    NAFO 3LMNO kvadratai

    (GHL/N3LMNO)

    Estija

    331

     

     

    Vokietija

    338

     

     

    Latvija

    47

     

     

    Lietuva

    24

     

     

    Ispanija

    4 534

     

     

    Portugalija

    1 895

     

     

    Sąjunga

    7 169

     

     

    BLSK

    12 227

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Rombinės rajos

    Rajidae

    Zona:

    NAFO 3LNO kvadratai

    (SKA/N3LNO.)

    Estija

    283

     

     

    Lietuva

    62

     

     

    Ispanija

    3 403

     

     

    Portugalija

    660

     

     

    Sąjunga

    4 408

     

     

    BLSK

    7 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona:

    NAFO 3LN kvadratai

    (RED/N3LN.)

    Estija

    702

     

     

    Vokietija

    483

     

     

    Latvija

    702

     

     

    Lietuva

    702

     

     

    Sąjunga

    2 589

     

     

    BLSK

    14 200

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona:

    NAFO 3M kvadratas

    (RED/N3M.)

    Estija

    1 571  (15)

     

     

    Vokietija

    513 (15)

     

     

    Latvija

    1 571  (15)

     

     

    Lietuva

    1 571  (15)

     

     

    Ispanija

    233 (15)

     

     

    Portugalija

    2 354  (15)

     

     

    Sąjunga

    7 813  (15)

     

     

    BLSK

    10 500  (15)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona:

    NAFO 3O kvadratas

    (RED/N3O.)

    Ispanija

    1 771

     

     

    Portugalija

    5 229

     

     

    Sąjunga

    7 000

     

     

    BLSK

    20 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona:

    NAFO 2 parajonis, 1F ir 3K kvadratai

    (RED/N1F3K.)

    Latvija

    0 (16)

     

     

    Lietuva

    0 (16)

     

     

    Sąjunga

    0 (16)

     

     

    BLSK

    0 (16)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Balkšvoji siaurapelekė vėgėlė

    Urophycis tenuis

    Zona:

    NAFO 3NO kvadratai

    (HKW/N3NO.)

    Ispanija

    255

     

     

    Portugalija

    333

     

     

    Sąjunga

    588 (17)

     

     

    BLSK

    1 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    (1)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didesnis kiekis).

    (2)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant 1 000 kg svorio arba 4 % dalies (taikomas didesnis kiekis).

    (3)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didesnis kiekis).

    (4)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didesnis kiekis).

    (5)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didesnis kiekis).

    (6)  Turi būti sužvejota 2018 m. liepos 1 d.–gruodžio 31 d.

    (7)  Sąjungos dalis nenustatyta. Toliau nurodytą kiekį tonomis gali sužvejoti Kanada ir Sąjungos valstybės narės, išskyrus Estiją, Latviją, Lietuvą ir Lenkiją: 29 467.

    (8)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 2 500 kg svorio arba 10 % dalies (taikomas didesnis kiekis). Tačiau išnaudojus geltonuodegių plekšnių kvotą, kurią NAFO skiria susitariančiosioms šalims, nenurodydama konkrečios išteklių dalies, priegaudai taikomi tokie apribojimai: daugiausia 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didesnis kiekis).

    (9)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didesnis kiekis).

    (10)  Išskyrus teritoriją, kurios ribas žymi šios koordinatės:

    Taško Nr.

    Šiaurės platuma

    Vakarų ilguma

    1

    47° 20′ 0

    46° 40′ 0

    2

    47° 20′ 0

    46° 30′ 0

    3

    46° 00′ 0

    46° 30′ 0

    4

    46° 00′ 0

    46° 40′ 0.

    (11)  Draudžiama žvejoti mažesniame nei 200 m gylyje rajone į vakarus nuo linijos, jungiančios šias koordinates:

    Taško Nr.

    Šiaurės platuma

    Vakarų ilguma

    1

    46° 00′ 0

    47° 49′ 0

    2

    46° 25′ 0

    47° 27′ 0

    3

    46 °42′ 0

    47° 25′ 0

    4

    46° 48′ 0

    47° 25′ 50

    5

    47° 16′ 50

    47° 43′ 50.

    (12)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didesnis kiekis).

    (13)  Laivai šiuos išteklius gali žvejoti ir 3L kvadrate, dalyje, kurios ribas žymi šios koordinatės:

    Taško Nr.

    Šiaurės platuma

    Vakarų ilguma

    1

    47° 20′ 0

    46° 40′ 0

    2

    47° 20′ 0

    46° 30′ 0

    3

    46° 00′ 0

    46° 30′ 0

    4

    46° 00′ 0

    46° 40′ 0

    Be to, krevetes žvejoti draudžiama 2018 m. birželio 1 d.–gruodžio 31 d. rajone, kurio ribas žymi šios koordinatės:

    Taško Nr.

    Šiaurės platuma

    Vakarų ilguma

    1

    47° 55′ 0

    45° 00′ 0

    2

    47° 30′ 0

    44° 15′ 0

    3

    46° 55′ 0

    44° 15′ 0

    4

    46° 35′ 0

    44° 30′ 0

    5

    46° 35′ 0

    45° 40′ 0

    6

    47° 30′ 0

    45° 40′ 0

    7

    47° 55′ 0

    45° 00′ 0.

    (14)  Netaikoma. Žvejyba valdoma ribojant žvejybos pastangas. Atitinkamos valstybės narės šią žvejybą vykdantiems savo laivams pagal Reglamentą (EB) Nr. 1224/2009 išduoda žvejybos leidimus ir apie juos praneša Komisijai prieš laivui pradedant žvejybos veiklą.

    Valstybė narė

    Didžiausias laivų skaičius

    Didžiausias žvejybos dienų skaičius

    Danija

    0

    0

    Estija

    0

    0

    Ispanija

    0

    0

    Latvija

    0

    0

    Lietuva

    0

    0

    Lenkija

    0

    0

    Portugalija

    0

    0

    (15)  Naudodamos šią kvotą, visos NAFO susitariančiosios šalys turi laikytis nurodyto BLSK, nustatyto šiems ištekliams. Laikantis to BLSK iki 2018 m. liepos 1 d. gali būti sužvejotas ne didesnis kaip toliau nurodytas laikotarpio vidurio kiekis: 5 250.

    (16)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didesnis kiekis).

    (17)  Jei pagal NAFO apsaugos ir vykdymo užtikrinimo priemonių IA priedą susitariančiųjų šalių balsavimu patvirtinamas 2 000 tonų BLSK, atitinkamos Sąjungos ir valstybių narių kvotos laikomos tokiomis:

    Ispanija

    509

    Portugalija

    667

    Sąjunga

    1 176 .


    ID PRIEDAS

    ICCAT KONVENCIJOS RAJONAS

    Rūšis:

    Paprastasis tunas

    Thunnus thynnus

    Zona:

    Atlanto vandenynas į rytus nuo 45° vakarų ilgumos ir Viduržemio jūra

    (BFT/AE45WM)

    Kipras

    138,65 (4)

     

     

    Graikija

    257,70

     

     

    Ispanija

    5 000,28  (2)  (4)

     

     

    Prancūzija

    4 933,97  (2)  (3)  (4)

     

     

    Kroatija

    779,84 (6)

     

     

    Italija

    3 894,13  (4)  (5)

     

     

    Мalta

    319,49 (4)

     

     

    Portugalija

    470,19

     

     

    Kitos valstybės narės

    55,76 (1)

     

     

    Sąjunga

    15 850  (2)  (3)  (4)  (5)

     

     

    BLSK

    28 200

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Durklažuvė

    Xiphias gladius

    Zona:

    Atlanto vandenynas į šiaurę nuo 5° šiaurės platumos

    (SWO/AN05N)

    Ispanija

    6 598,43  (8)

     

     

    Portugalija

    978,81 (8)

     

     

    Kitos valstybės narės

    108,47 (7)  (8)

     

     

    Sąjunga

    7 685,70

     

     

    BLSK

    13 200

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Durklažuvė

    Xiphias gladius

    Zona:

    Atlanto vandenynas į pietus nuo 5° šiaurės platumos

    (SWO/AS05N)

    Ispanija

    4 546,08  (9)

     

     

    Portugalija

    417,45 (9)

     

     

    Sąjunga

    4 963,53

     

     

    BLSK

    14 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Durklažuvė

    Xiphias gladius

    Zona:

    Viduržemio jūra

    (SWO/MED)

    Kroatija

    15,52 (10)

     

     

    Kipras

    57,23 (10)

     

     

    Ispanija

    1 767,82  (10)

     

     

    Prancūzija

    123,21 (10)

     

     

    Graikija

    1 170,26  (10)

     

     

    Italija

    3 624,17  (10)

     

     

    Мalta

    429,96 (10)

     

     

    Sąjunga

    7 188,17  (10)

     

     

    BLSK

    10 185

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Ilgapelekis tunas

    Thunnus alalunga

    Zona:

    Atlanto vandenynas į šiaurę nuo 5° šiaurės platumos

    (ALB/AN05N)

    Airija

    2 845,21

     

     

    Ispanija

    15 015,58

     

     

    Prancūzija

    5 871,12

     

     

    Jungtinė Karalystė

    239,48

     

     

    Portugalija

    2 123,27

     

     

    Sąjunga

    26 094,65  (11)

     

     

    BLSK

    33 600

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Ilgapelekis tunas

    Thunnus alalunga

    Zona:

    Atlanto vandenynas į pietus nuo 5° šiaurės platumos

    (ALB/AS05N)

    Ispanija

    905,86

     

     

    Prancūzija

    297,70

     

     

    Portugalija

    633,94

     

     

    Sąjunga

    1 837,50

     

     

    BLSK

    24 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Didžiaakis tunas

    Thunnus obesus

    Zona:

    Atlanto vandenynas

    (BET/ATLANT)

    Ispanija

    9 791,92

     

     

    Prancūzija

    4 159,18

     

     

    Portugalija

    3 717,47

     

     

    Sąjunga

    17 668,56

     

     

    BLSK

    57 850

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinis marlinas

    Makaira nigricans

    Zona:

    Atlanto vandenynas

    (BUM/ATLANT)

    Ispanija

    0

     

     

    Prancūzija

    364,31

     

     

    Portugalija

    50,44

     

     

    Sąjunga

    414,75

     

     

    BLSK

    1 985

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinis baltasis marlinas

    Tetrapturus albidus

    Zona:

    Atlanto vandenynas

    (WHM/ATLANT)

    Ispanija

    0

     

     

    Portugalija

    0

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    355

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Gelsvauodegis tunas

    Thunnus albacares

    Zona:

    Atlanto vandenynas

    (YFT/ATLANT)

    BLSK

    111 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Buriažuvė

    Istiophorus albicans

    Zona:

    Atlanto vandenynas į rytus nuo 45° vakarų ilgumos

    (SAI/AE45W)

    BLSK

    1 271

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Buriažuvė

    Istiophorus albicans

    Zona:

    Atlanto vandenynas į vakarus nuo 45° vakarų ilgumos

    (SAI/AW45W)

    BLSK

    1 030

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Melsvasis ryklys

    Prionace glauca

    Zona:

    Atlanto vandenynas į šiaurę nuo 5° šiaurės platumos

    (BSH/AN05N)

    BLSK

    39 102  (12)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    (1)  Išskyrus Kiprą, Graikiją, Ispaniją, Prancūziją, Kroatiją, Italiją, Maltą ir Portugaliją, ir tik kaip priegauda.

    (2)  Specialioji sąlyga: laikydamiesi šio BLSK, IV priedo 1 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, kiekius (BFT/*8301):

    Ispanija

    757,57

    Prancūzija

    351,93

    Sąjunga

    1 109,50 .

    (3)  Specialioji sąlyga: laikydamiesi šio BLSK, IV priedo 1 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 6,4 kg svorio arba 70 cm ilgio, kiekius (BFT/*641):

    Prancūzija

    100

    Sąjunga

    100.

    (4)  Specialioji sąlyga: laikydamiesi šio BLSK, IV priedo 2 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, kiekius (BFT/*8302):

    Ispanija

    100,01

    Prancūzija

    98,68

    Italija

    77,88

    Kipras

    6,39

    Мalta

    9,40

    Sąjunga

    292,36.

    (5)  Specialioji sąlyga: laikydamiesi šio BLSK, IV priedo 3 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, kiekius (BFT/*643):

    Italija

    77,88

    Sąjunga

    77,88.

    (6)  Specialioji sąlyga: laikydamiesi šio BLSK, IV priedo 3 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai auginimo reikmėms gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, kiekius (BFT/*8303F):

    Kroatija

    701,84

    Sąjunga

    701,84.

    (7)  Išskyrus Ispaniją ir Portugaliją, ir tik kaip priegauda.

    (8)  Specialioji sąlyga: iki 2,39 % šio kiekio gali būti sužvejota Atlanto vandenyne į pietus nuo 5° šiaurės platumos (SWO/*AS05N).

    (9)  Specialioji sąlyga: iki 3,51 % šio kiekio gali būti sužvejota Atlanto vandenyne į šiaurę nuo 5° šiaurės platumos (SWO/*AN05N).

    (10)  Žvejoti pagal šią kvotą galima tik 2018 m. balandžio 1 d.– gruodžio 31 d.

    (11)  Sąjungos žvejybos laivų, žvejojančių ilgapelekius tunus kaip tikslinės rūšies žuvis, skaičius, nustatytas pagal Reglamento (EB) Nr. 520/2007 12 straipsnį [1]: 1 253

    [1]

    2007 m. gegužės 7 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 520/2007, nustatantis labai migruojančių žuvų rūšių tam tikrų išteklių apsaugos technines priemones ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 973/2001 (OL L 123, 2007 5 12, p. 3).

    (12)  ICCAT nustatytas laikotarpis ir apskaičiavimo metodas, taikytas nustatant šiaurės Atlanto melsvųjų ryklių laimikio limitą, nedaro poveikio laikotarpiui ir apskaičiavimo metodui, taikomam nustatant paskirstymo raktą ateityje Sąjungos lygmeniu.


    IE PRIEDAS

    ANTARKTIS

    CCAMLR KONVENCIJOS RAJONAS

    Tie CCAMLR priimti BLSK nepaskirstyti CCAMLR šalims, todėl Sąjungos dalis nenustatoma. Laimikį kontroliuoja CCAMLR sekretoriatas, kuris praneš, kada nutraukiama žvejyba dėl to, kad išnaudotas BLSK.

    Jei nenurodyta kitaip, tie BLSK taikomi 2017 m. gruodžio 1 d. – 2018 m. lapkričio 30 d. laikotarpiu.

    Rūšis:

    Lydžiažiotė ledžuvė

    Champsocephalus gunnari

    Zona:

    FAO 48.3 Antarktis

    (ANI/F483.)

    BLSK

    4 733

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Lydžiažiotė ledžuvė

    Champsocephalus gunnari

    Zona:

    FAO 58.5.2 Antarktis (1)

    (ANI/F5852.)

    BLSK

    526

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Krokodilinė ledžuvė

    Chaenocephalus aceratus

    Zona:

    FAO 48.3 Antarktis

    (SSI/F483.)

    BLSK

    2 200  (2)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Raganosė ledžuvė

    Channichthys rhinoceratus

    Zona:

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (LIC/F5852.)

    BLSK

    1 663  (3)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Patagoninis nototeninis dančius

    Dissostichus eleginoides

    Zona:

    FAO 48.3 Antarktis

    (TOP/F483.)

    BLSK

    2 600  (4)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtos kvotos, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti toliau nurodytuose parajoniuose:

    valdymo rajone A: nuo 48° vakarų ilgumos iki 43° 30′ vakarų ilgumos – nuo 52° 30′ pietų platumos iki 56° pietų platumos (TOP/*F483A):

    0

    valdymo rajone B: nuo 43° 30′ vakarų ilgumos iki 40° vakarų ilgumos – nuo 52° 30′ pietų platumos iki 56° pietų platumos (TOP/*F483B):

    780

    valdymo rajone C: nuo 48° vakarų ilgumos iki 33° 30′ vakarų ilgumos – nuo 52° 30′ pietų platumos iki 56° pietų platumos (TOP/*F483A):

    1 820


    Rūšis:

    Patagoninis nototeninis dančius

    Dissostichus eleginoides

    Zona:

    FAO 48.4 Antarkties šiaurė

    (TOP/F484N.)

    BLSK

    26 (5)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Patagoninis nototeninis dančius

    Dissostichus eleginoides

    Zona:

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (TOP/F5852.)

    BLSK

    3 525  (6)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Atlantinis nototeninis dančius

    Dissostichus mawsoni

    Zona:

    FAO 48.4 Antarkties pietūs

    (TOA/F484S.)

    BLSK

    37 (7)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Krilis

    Euphausia superba

    Zona:

    FAO 48

    (KRI/F48.)

    BLSK

    5 610 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas

    Specialioji sąlyga:

    neviršijant 620 000 tonų viso suminio leidžiamo sužvejoti žuvų kiekio, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti toliau nurodytuose parajoniuose:

    48.1 kvadrate (KRI/*F481.):

    155 000

    48.2 kvadrate (KRI/*F482.):

    279 000

    48.3 kvadrate (KRI/*F483.):

    279 000

    48.4 kvadrate (KRI/*F484.):

    93 000


    Rūšis:

    Krilis

    Euphausia superba

    Zona:

    FAO 58.4.1 Antarktis

    (KRI/F5841.)

    BLSK

    440 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtos kvotos, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti toliau nurodytuose parajoniuose:

    58.4.1 kvadrate į vakarus nuo 115° rytų ilgumos (KRI/*F-41W):

    277 000

    58.4.1 kvadrate į rytus nuo 115° rytų ilgumos (KRI/*F-41E):

    163 000


    Rūšis:

    Krilis

    Euphausia superba

    Zona:

    FAO 58.4.2 Antarktis

    (KRI/F5842.)

    BLSK

    2 645 000

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtos kvotos, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti toliau nurodytuose parajoniuose:

    58.4.2 kvadrate į vakarus nuo 55° rytų ilgumos (KRI/*F-42W):

    260 000

    58.4.2 kvadrate į rytus nuo 55° rytų ilgumos (KRI/*F-42E):

    192 000


    Rūšis:

    Pietinis grenadierius ir ilgaūsis grenadierius

    Macrourus holotrachys ir Macrourus carinatus

    Zona:

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (GR1/F5852.)

    BLSK

    360 (8)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Rudagalvis grenadierius ir antarktinis grenadierius

    Macrourus caml ir Macrourus whitsoni

    Zona:

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (GR2/F5852.)

    BLSK

    409 (9)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji grenadieriai

    Macrourus spp.

    Zona:

    FAO 48.3 Antarktis

    (GRV/F483.)

    BLSK

    130 (10)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Paprastieji grenadieriai

    Macrourus spp.

    Zona:

    FAO 48.4 Antarktis

    (GRV/F484.)

    BLSK

    10,1 (11)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Žalioji nototenija

    Gobionotothen gibberifrons

    Zona:

    FAO 48.3 Antarktis

    (NOG/F483.)

    BLSK

    1 470  (12)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Kergeleno nototenija

    Notothenia rossii

    Zona:

    FAO 48.3 Antarktis

    (NOR/F483.)

    BLSK

    300 (13)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Pilkoji nototenija

    Lepidonotothen squamifrons

    Zona:

    FAO 48.3 Antarktis

    (NOS/F483.)

    BLSK

    300 (14)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Pilkoji nototenija

    Lepidonotothen squamifrons

    Zona:

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (NOS/F5852.)

    BLSK

    80 (15)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Krabai

    Paralomis spp.

    Zona:

    FAO 48.3 Antarktis

    (PAI/F483.)

    BLSK

    0

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Tamsioji ledžuvė

    Pseudochaenichthys georgianus

    Zona:

    FAO 48.3 Antarktis

    (SGI/F483.)

    BLSK

    300 (16)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona:

    FAO 48.3 Antarktis

    (SRX/F483.)

    BLSK

    130 (17)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona:

    FAO 48.4 Antarktis

    (SRX/F484.)

    BLSK

    3,2 (18)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona:

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (SRX/F5852.)

    BLSK

    120 (19)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    Rūšis:

    Kitų rūšių žuvys

    Zona:

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (OTH/F5852.)

    BLSK

    50 (20)

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    (1)  Šio BLSK tikslais rajonas, kuriame leidžiama žvejyba, nurodomas kaip dalis FAO 58.5.2 statistinio kvadrato, kuri yra rajone, apibrėžtame linija, kuri:

    prasideda taške, kuriame 72° 15′ rytų ilgumos dienovidinis kerta Australijos ir Prancūzijos jūros ribų nustatymo susitarimo ribą, toliau eina į pietus išilgai dienovidinio iki jo sankirtos su 53° 25′ pietų platumos lygiagrete,

    toliau eina į pietus išilgai dienovidinio iki jo sankirtos su 53° 25′ pietų platumos lygiagrete,toliau eina į rytus išilgai tos lygiagretės iki jos sankirtos su 74° rytų ilgumos dienovidiniu,

    toliau eina į šiaurės rytus išilgai geodezinės linijos iki 52° 40′ pietų platumos lygiagretės sankirtos su 76° rytų ilgumos dienovidiniu,

    toliau eina į šiaurę išilgai to dienovidinio iki jo sankirtos su 52° pietų platumos lygiagrete,

    toliau eina į šiaurės vakarus išilgai geodezinės linijos iki 51° pietų platumos lygiagretės sankirtos su 74° 30′ rytų ilgumos dienovidiniu ir

    toliau eina į pietvakarius išilgai geodezinės linijos iki pradžios taško.

    (2)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (3)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (4)  Šis BSLK taikomas žvejybai ūdomis 2018 m. balandžio 16 d.–rugsėjo 14 d. ir žvejybai dugninėmis gaudyklėmis 2017 m. gruodžio 1 d.–2018 m. lapkričio 30 d.

    (5)  Šis BLSK taikomas rajone, esančiame tarp 55° 30′ pietų platumos ir 57° 20′ pietų platumos bei 25° 30′ vakarų ilgumos ir 29° 30′ vakarų ilgumos.

    (6)  Šis BLSK taikomas tik į vakarus nuo 79° 20′ rytų ilgumos. Šioje zonoje į rytus nuo šio dienovidinio žvejoti draudžiama.

    (7)  Šis BLSK taikomas rajone, esančiame tarp 57° 20′ pietų platumos ir 60° 00 pietų platumos bei 24° 30′ vakarų ilgumos ir 29° 00′ vakarų ilgumos.

    (8)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (9)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (10)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (11)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (12)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (13)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (14)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (15)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (16)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (17)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (18)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (19)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (20)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.


    IF PRIEDAS

    PIETRYČIŲ ATLANTAS

    SEAFO KONVENCIJOS RAJONAS

    Tie BLSK nepaskirstyti SEAFO šalims, todėl Sąjungos dalis nenustatoma. Laimikį kontroliuoja SEAFO sekretoriatas, kuris praneš, kada nutraukiama žvejyba dėl to, kad išnaudotas BLSK.

    Rūšis:

    Paprastieji beriksai

    Beryx spp.

    Zona:

    SEAFO

    (ALF/SEAFO)

    BLSK

    200 (1)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Auksuotieji krabai

    Chaceon spp.

    Zona:

    SEAFO B1 pakvadratis (2)

    (GER/F47NAM)

    BLSK

    180 (2)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Auksuotieji krabai

    Chaceon spp.

    Zona:

    SEAFO, išskyrus B1 pakvadratį

    (GER/F47X)

    BLSK

    200

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Patagoninis nototeninis dančius

    Dissostichus eleginoides

    Zona:

    SEAFO D parajonis

    (TOP/F47D)

    BLSK

    266

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Patagoninis nototeninis dančius

    Dissostichus eleginoides

    Zona:

    SEAFO, išskyrus D parajonį

    (TOP/F47-D)

    BLSK

    0

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Islandinis pjūklapilvis beriksas

    Hoplostethus atlanticus

    Zona:

    SEAFO B1 pakvadratis (3)

    (ORY/F47NAM)

    BLSK

    0 (4)

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Islandinis pjūklapilvis beriksas

    Hoplostethus atlanticus

    Zona:

    SEAFO, išskyrus B1 pakvadratį

    (ORY/F47X)

    BLSK

    50

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK


    Rūšis:

    Pelaginės ylapelekės šernažuvės

    Pseudopentaceros spp.

    Zona:

    SEAFO

    (EDW/SEAFO)

    BLSK

    135

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    (1)  B1 kvadrate galima sužvejoti ne daugiau kaip 132 tonas (ALF/*F47NA).

    (2)  Šio BLSK tikslais rajonas, kuriame leidžiama žvejyba, apibrėžiamas taip:

    jo vakarinė riba yra 0° rytų ilgumos,

    jo šiaurinė riba yra 20° pietų platumos,

    jo pietinė riba yra 28° pietų platumos ir

    jo rytinė riba yra Namibijos išskirtinės ekonominės zonos išorinės ribos.

    (3)  Šio priedo tikslais rajonas, kuriame leidžiama žvejyba, apibrėžiamas taip:

    jo vakarinė riba yra 0° rytų ilgumos,

    jo šiaurinė riba yra 20° pietų platumos,

    jo pietinė riba yra 28° pietų platumos ir

    jo rytinė riba yra Namibijos išskirtinės ekonominės zonos išorinės ribos.

    (4)  Išskyrus 4 tonas leidžiamos priegaudos (ORY/*F47NA).


    IG PRIEDAS

    AUSTRALINIAI TUNAI. PAPLITIMO RAJONAI

    Rūšis:

    Australinis tunas

    Thunnus maccoyii

    Zona:

    Visi paplitimo rajonai

    (SBF/F41-81)

    Sąjunga

    11 (1)

     

     

    BLSK

    17 647

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    (1)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.


    IH PRIEDAS

    WCPFC KONVENCIJOS RAJONAS

    Rūšis:

    Durklažuvė

    Xiphias gladius

    Zona:

    WCPFC konvencijos rajonas į pietus nuo 20° pietų platumos

    (SWO/F7120S)

    Sąjunga

    3 170,36

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Atsargumo principu pagrįstas BLSK

    IJ PRIEDAS

    SPRFMO KONVENCIJOS RAJONAS

    Rūšis:

    Peru stauridė

    Trachurus murphyi

    Zona:

    SPRFMO konvencijos rajonas

    (CJM/SPRFMO)

    Vokietija

    Bus nustatyta. (1)

     

     

    Nyderlandai

    Bus nustatyta. (1)

     

     

    Lietuva

    Bus nustatyta. (1)

     

     

    Lenkija

    Bus nustatyta. (1)

     

     

    Sąjunga

    Bus nustatyta. (1)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    (1)  Bus pakoreguota po metinio SPRFMO komisijos susitikimo 2018 m. sausio 30 d.–vasario 5 d.


    IK PRIEDAS

    IOTC KOMPETENCIJOS RAJONAS

    Gelsvauodegių tunų laimikis, sužvejotas gaubiamaisiais tinklais žvejojančių Sąjungos laivų, turi neviršyti šiame straipsnyje nurodytų laimikio limitų.

    Rūšis:

    Gelsvauodegis tunas

    Thunnus albacares

    Zona:

    IOTC kompetencijos rajonas

    (YFT/IOTC)

    Prancūzija

    29 501

     

     

    Italija

    2 515

     

     

    Ispanija

    45 682

     

     

    Sąjunga

    77 698

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Analitiniu įvertinimu pagrįstas BLSK

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    IL PRIEDAS

    GFCM SUSITARIMO RAJONAS

    Rūšis:

    Smulkiosios pelaginės žuvys (ančiuviai ir sardinės)

    Engraulis encrasicolus ir Sardina pilchardus

    Zona:

    GFCM 17 ir 18 geografinių parajonių Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (SP1/GF1718)

    Sąjunga

    112 700  (1)  (2)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Didžiausias sužvejojamas kiekis

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas


    (1)  Slovėnijos atveju kiekiai grindžiami 2014 m. laimikiu; bendras kiekis turėtų neviršyti 300 tonų.

    (2)  Tik Kroatijai, Italijai ir Slovėnijai.


    IIA PRIEDAS

    LAIVŲ ŽVEJYBOS PASTANGOS ICES 4 PARAJONYJE

    1.   Taikymo sritis

    1.1.

    Šis priedas taikomas Sąjungos žvejybos laivams, turintiems arba naudojantiems bet kuriuos iš Reglamento (EB) Nr. 1342/2008 (1) 10 straipsnyje nurodytų žvejybos įrankių ir esantiems bet kuriame iš tame reglamente nurodytų geografinių rajonų.

    1.2.

    Šis priedas netaikomas laivams, kurių bendrasis ilgis yra mažesnis kaip 10 metrų. Nereikalaujama, kad šie laivai turėtų pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 7 straipsnį išduotus žvejybos leidimus. Atitinkamos valstybės narės tų laivų žvejybos pastangas vertina naudodamos tinkamus duomenų rinkimo metodus.

    2.   Leidimai

    Valstybė narė gali uždrausti visuose geografiniuose rajonuose, kuriems taikomas šis priedas, žvejoti reglamentuojamu žvejybos įrankiu visiems su jos vėliava plaukiojantiems laivams, kurie iki tol nėra užregistravę tokios žvejybos veiklos, jei, jos manymu, tai tikslinga siekiant sustiprinti tvarų šios žvejybos pastangų sistemos įgyvendinimą, išskyrus tuos atvejus, kai valstybė narė užtikrina, kad tame rajone nebūtų naudojami lygiaverčiai žvejybos pajėgumai, išreikšti kilovatais.

    3.   Didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos

    Reglamento (EB) Nr. 676/2007 9 straipsnio 2 dalyje nurodytos didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos šio reglamento 1 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytu valdymo laikotarpiu yra:

    Reglamentuojamas žvejybos įrankis: BT1+BT2: sijiniai tralai, kurių tinklo akių dydis yra ne mažesnis kaip 80 mm.

    Didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos kilovatdienėmis ICES 4 parajonyje:

    Reglamentuojamas žvejybos įrankis

    BE

    DK

    DE

    NL

    UK

    BT1 + BT2

    5 693 620

    1 432 092

    1 972 158

    39 475 162

    10 568 178

    4.   Valdymas

    4.1.

    Didžiausias leidžiamas žvejybos pastangas valstybės narės valdo pagal Reglamento (EB) Nr. 676/2007 9 straipsnyje ir Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 26–35 straipsniuose nustatytas sąlygas.

    4.2.

    Valstybė narė gali nustatyti valdymo laikotarpius, kuriais atskiriems laivams arba laivų grupėms skiriamos visos didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos arba jų dalis. Tokiu atveju dienų arba valandų, kurias laivas gali būti rajone valdymo laikotarpiu, skaičių atitinkama valstybė narė nustato savo nuožiūra. Visais tokiais valdymo laikotarpiais atitinkama valstybė narė gali perskirstyti žvejybos pastangas atskiriems laivams arba laivų grupėms.

    4.3.

    Jei valstybė narė laiką, kurį su jos vėliava plaukiojantys laivai gali būti rajone, nustato valandomis, išnaudotų dienų skaičių ji ir toliau skaičiuoja pagal 4.1 punkte nurodytas sąlygas. Komisijos prašymu atitinkama valstybė narė nurodo, kokių prevencinių priemonių ji ėmėsi, kad rajone nebūtų panaudota per daug žvejybos pastangų dėl to, kad laivas išplaukia iš to rajono prieš pasibaigiant 24 valandų laikotarpiui.

    5.   Žvejybos pastangų ataskaitos

    Laivams, kuriems taikomas šis priedas, taikomas Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 28 straipsnis. Tame straipsnyje nurodytas geografinis rajonas yra ICES 4 parajonis.

    6.   Atitinkamų duomenų pateikimas

    Valstybės narės Komisijai perduoda savo žvejybos laivų panaudotų žvejybos pastangų duomenis pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 33 ir 34 straipsnius.


    (1)  2008 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1342/2008, nustatantis menkių išteklių ir šių išteklių žvejybos būdų daugiametį planą ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 423/2004 (OL L 348, 2008 12 24, p. 20).


    IIB PRIEDAS

    LAIVŲ ŽVEJYBOS PASTANGOS ATSIŽVELGIANT Į AUSTRALINIŲ JŪRINIŲ LYDEKŲ IR NORVEGINIŲ OMARŲ TAM TIKRŲ IŠTEKLIŲ ATKŪRIMĄ ICES 8c IR 9a KVADRATUOSE, IŠSKYRUS KADISO ĮLANKĄ

    I SKYRIUS

    Bendrosios nuostatos

    1.   Taikymo sritis

    Šis priedas taikomas Sąjungos žvejybos laivams, kurių bendrasis ilgis yra ne mažesnis kaip 10 m ir kuriuose yra tralų, jūrinių užmetamųjų tinklų arba panašių žvejybos įrankių, kurių tinklo akių dydis yra ne mažesnis kaip 32 mm, žiauninių tinklų, kurių tinklo akių dydis yra ne mažesnis kaip 60 mm, arba dugninių ūdų, arba kurie juos naudoja pagal Reglamentą (EB) Nr. 2166/2005, ir kurie yra ICES 8c ir 9a kvadratuose, išskyrus Kadiso įlanką.

    2.   Apibrėžtys

    Šiame priede:

    a)   žvejybos įrankių grupė– grupė, kurią sudaro dviejų toliau nurodytų kategorijų žvejybos įrankiai:

    i)

    tralai, jūriniai užmetamieji tinklai arba panašūs žvejybos įrankiai, kurių tinklo akių dydis yra ne mažesnis kaip 32 mm, ir

    ii)

    žiauniniai tinklai, kurių tinklo akių dydis yra ne mažesnis kaip 60 mm, bei dugninės ūdos;

    b)   reglamentuojamas žvejybos įrankis– bet kuris iš žvejybos įrankių grupei priskiriamų dviejų kategorijų žvejybos įrankių;

    c)   rajonas– ICES 8c ir 9a kvadratai, išskyrus Kadiso įlanką;

    d)   einamasis valdymo laikotarpis– šio reglamento 1 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytas laikotarpis;

    e)   specialiosios sąlygos– 6.1 punkte nustatytos specialiosios sąlygos.

    3.   Veiklos apribojimai

    Nedarant poveikio Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 29 straipsnio taikymui, kiekviena valstybė narė užtikrina, kad su jos vėliava plaukiojantys Sąjungos žvejybos laivai, kuriuose yra bet koks reglamentuojamas žvejybos įrankis, rajone būtų ne daugiau dienų, nei nurodyta šio priedo III skyriuje.

    II SKYRIUS

    Leidimai

    4.   Leidimą žvejoti turintys laivai

    4.1.

    Valstybė narė šiame rajone neleidžia žvejoti reglamentuojamu žvejybos įrankiu nė vienam su jos vėliava plaukiojančiam laivui, kuris tokios žvejybos veiklos rajone neužregistravo nuo 2002 iki 2017 m. (išskyrus žvejybos veiklą, užregistruotą vienam žvejybos laivui perleidus dienas kitam žvejybos laivui), išskyrus tuos atvejus, kai valstybė narė užtikrina, kad tame rajone nebus naudojami lygiaverčiai žvejybos pajėgumai, išreikšti kilovatais.

    4.2.

    Laivui, plaukiojančiam su valstybės narės, kuri neturi kvotų tame rajone, vėliava, neleidžiama žvejoti tame rajone naudojant reglamentuojamą žvejybos įrankį, išskyrus atvejus, kai tam laivui kvota skiriama perleidus žvejybos pastangas pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 8 dalį ir skiriamos dienos jūroje pagal šio priedo 11 arba 12 punktą.

    III SKYRIUS

    Sąjungos žvejybos laivams skiriamas dienų, kurias jie gali būti rajone, skaičius

    5.   Didžiausias dienų skaičius

    5.1.

    Didžiausias dienų jūroje, kuriomis valstybė narė gali leisti su jos vėliava plaukiojančiam laivui, kuriame yra reglamentuojamas žvejybos įrankis, būti rajone einamuoju valdymo laikotarpiu, skaičius nurodytas I lentelėje.

    5.2.

    Jeigu laivas gali įrodyti, kad jo jūrinių lydekų laimikis sudaro mažiau kaip 8 % bendro per tam tikrą žvejybos reisą sužvejotų žuvų gyvojo svorio, žvejybos laivo valstybei narei leidžiama per tą reisą jūroje praleistų dienų neįskaičiuoti į taikomą didžiausią dienų jūroje skaičių, nustatytą I lentelėje.

    6.   Specialiosios dienų skyrimo sąlygos

    6.1.

    Nustatant didžiausią dienų jūroje, kurias valstybė narė su jos vėliava plaukiojančiam Sąjungos žvejybos laivui gali leisti būti rajone, skaičių, pagal I lentelę taikomos šios specialiosios sąlygos:

    a)

    bendras jūrinių lydekų, iškrautų iš atitinkamo laivo kiekvienais iš dvejų (2015 m. ir 2016 m.) kalendorinių metų, kiekis turi sudaryti mažiau kaip 5 tonas atsižvelgiant į iškrautų žuvų gyvąjį svorį ir

    b)

    bendras a punkte nurodytais metais iš atitinkamo laivo iškrautų norveginių omarų kiekis turi sudaryti mažiau kaip 2,5 tonos atsižvelgiant į iškrautų žuvų gyvąjį svorį.

    6.2.

    Jeigu laivas dėl specialiųjų sąlygų įvykdymo gavo neribotą dienų jūroje skaičių, einamuoju valdymo laikotarpiu to laivo iškraunamų jūrinių lydekų kiekis negali viršyti 5 tonų bendro iškrautų žuvų gyvojo svorio, o iškraunamų norveginių omarų kiekis – 2,5 tonos bendro iškrautų žuvų gyvojo svorio.

    6.3.

    Jeigu laivas neįvykdo kurios nors iš specialiųjų sąlygų, nedelsiant panaikinama jo teisė gauti dienų, kurios skiriamos laivui įvykdžius tą specialiąją sąlygą.

    6.4.

    Teisę pasinaudoti 6.1 punkte nurodytomis specialiosiomis sąlygomis laivas gali perleisti vienam arba keliems tą laivą laivyne pakeičiantiems laivams su sąlyga, kad pakeičiantysis laivas naudoja panašų žvejybos įrankį ir nė vienais savo veiklos metais nėra užregistravęs didesnio iškrautų jūrinių lydekų arba norveginių omarų kiekio, nei nurodytas 6.1 punkte.

    I lentelė

    Didžiausias dienų, kurias laivas gali būti rajone, skaičius per metus pagal naudojamą žvejybos įrankį

    Specialioji sąlyga

    Reglamentuojamas žvejybos įrankis

    Didžiausias dienų skaičius

     

    Tralai, jūriniai užmetamieji tinklai ir panašūs žvejybos įrankiai, kurių tinklo akių dydis ≥ 32 mm, žiauniniai tinklai, kurių tinklo akių dydis ≥ 60 mm, ir dugninės ūdos

    ES

    126

    FR

    109

    PT

    113

    6.1 punkto a papunktis ir 6.1 punkto b papunktis

    Tralai, jūriniai užmetamieji tinklai ir panašūs žvejybos įrankiai, kurių tinklo akių dydis ≥ 32 mm, žiauniniai tinklai, kurių tinklo akių dydis ≥ 60 mm, ir dugninės ūdos

    Neribotas

    7.   Kilovatdienių sistema

    7.1.

    Valstybė narė gali valdyti savo žvejybos pastangų paskirstymą pagal kilovatdienių sistemą. Pagal tą sistemą ji gali atitinkamam laivui, turinčiam reglamentuojamą žvejybos įrankį ir taikančiam I lentelėje nustatytas specialiąsias sąlygas, skirti kitokį didžiausią dienų, kurias laivas gali būti rajone, skaičių, nei nustatytasis toje lentelėje, jeigu laikomasi bendro tokiam reglamentuojam įrankiui pagal specialiąsias sąlyga taikomo kilovatdienių skaičiaus.

    7.2.

    Šis bendras kilovatdienių skaičius yra visų atskirų žvejybos pastangų, paskirstytų su tos valstybės narės vėliava plaukiojantiems laivams, turintiems teisę naudotis reglamentuojamu žvejybos įrankiu ir, jei taikoma, taikyti specialiąsias sąlygas, suma. Tokios individualios žvejybos pastangos apskaičiuojamos kilovatdienėmis, dauginant kiekvieno laivo variklio galią iš dienų jūroje, kuriomis tas laivas galėtų pasinaudoti pagal I lentelę, jeigu nebūtų taikomas 7.1 punktas, skaičiaus. Kol dienų skaičius neapribotas pagal I lentelę, santykinis dienų jūroje, kuriomis laivas gali pasinaudoti, skaičius yra 360.

    7.3.

    7.1 punkte nurodyta sistema pasinaudoti pageidaujanti valstybė narė Komisijai pateikia prašymą ir elektronines ataskaitas, kuriose nurodoma išsami informacija apie I lentelėje nustatytų reglamentuojamo žvejybos įrankio ir specialiųjų sąlygų duomenų apskaičiavimą, grindžiamą:

    a)

    leidimą žvejoti turinčių laivų sąrašu, nurodant laivų Sąjungos žvejybos laivyno registro (CFR) numerį ir variklio galią;

    b)

    tokių laivų 6.1 punkto a papunktyje nurodytų metų duomenimis, nurodant laimikio sudėtį pagal 6.1 punkto a arba b papunkčio specialiąsias sąlygas, jeigu tie laivai turi teisę taikyti tokias specialiąsias sąlygas;

    c)

    dienų jūroje, kuriomis kiekvienam laivui iš pradžių būtų buvę leista žvejoti pagal I lentelę, skaičiumi ir dienų jūroje, kuriomis kiekvienas laivas galėtų pasinaudoti taikant 7.1 punktą, skaičiumi.

    7.4.

    Remdamasi tuo prašymu, Komisija įvertina, ar laikomasi 7 punkte nurodytų sąlygų, ir atitinkamu atveju gali leisti tai valstybei narei pasinaudoti 7.1 punkte nurodyta sistema.

    8.   Papildomos dienos, skiriamos dėl galutinio žvejybos veiklos nutraukimo

    8.1.

    Atsižvelgdama į tai, kad ankstesniu valdymo laikotarpiu žvejybos veikla buvo galutinai nutraukta pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1198/2006 (1) 23 straipsnį arba pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 744/2008 (2), Komisija valstybei narei gali skirti papildomų dienų jūroje, kurias ta valstybė narė gali leisti su savo vėliava plaukiojančiam laivui, kuriame yra reglamentuojamas žvejybos įrankis, būti rajone. Žvejybos veiklos galutinio nutraukimo dėl kitų priežasčių atvejai gali būti kiekvienas atskirai svarstomi Komisijos, jei atitinkama valstybė narė jai pateikia rašytinį ir tinkamai pagrįstą prašymą. Tokiame rašytiniame prašyme nurodomi susiję laivai ir prie kiekvieno iš jų patvirtinama, kad jie niekuomet nebevykdys žvejybos veiklos.

    8.2.

    Žvejybos veiklai nebenaudojamų laivų, kurie naudojo reglamentuojamą žvejybos įrankį, 2003 m. išnaudotos žvejybos pastangos, išmatuotos kilovatdienėmis, padalijamos iš visų tokį patį įrankį 2003 m. naudojusių laivų pastangų. Tokiu atveju papildomas dienų jūroje skaičius apskaičiuojamas dauginant gautą santykį iš dienų, kurios būtų buvusios skirtos pagal I lentelę, skaičiaus. Jeigu apskaičiavus susidaro ne visa diena, ji apvalinama iki artimiausio visos dienos skaičiaus.

    8.3.

    8.1 ir 8.2 punktai netaikomi, jei laivas pakeistas kitu pagal 3 ar 6.4 punktą arba jei ankstesniais metais jau buvo pasinaudota galimybe už nebenaudojamo laivo pastangas gauti papildomų dienų jūroje.

    8.4.

    Valstybė narė, pageidaujanti gauti 8.1 punkte nurodytų dienų, Komisijai ne vėliau kaip einamojo valdymo laikotarpio birželio 15 d. pateikia prašymą ir elektronines ataskaitas, kuriose nurodoma išsami informacija apie I lentelėje nustatytų žvejybos įrankių grupės ir specialiųjų sąlygų duomenų apskaičiavimą, grindžiamą:

    a)

    nebenaudojamų laivų sąrašais, nurodant laivų Sąjungos laivyno registro (CFR) numerį ir variklio galią;

    b)

    tokių laivų 2003 m. vykdyta žvejybos veikla, apskaičiuojama dienomis jūroje pagal tam tikrą žvejybos įrankių grupę ir, jei būtina, specialiąsias sąlygas.

    8.5.

    Remdamasi tokiu valstybės narės prašymu, Komisija gali įgyvendinimo aktais skirti tai valstybei narei papildomų dienų, kurios pridedamos prie 5.1 punkte nurodyto tai valstybei narei skirto dienų skaičiaus. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 42 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.

    8.6.

    Einamuoju valdymo laikotarpiu valstybė narė gali perskirstyti papildomas dienas jūroje visiems laivyne dar naudojamiems laivams, turintiems teisę naudoti reglamentuojamus žvejybos įrankius, arba daliai tokių laivų. Tačiau neleidžiama savo veiklą nutraukusio laivo, kuris naudojosi 6.1 punkto a arba b papunktyje nurodyta specialiąja sąlyga, turėtų papildomų dienų perkelti toliau naudojamam laivui, kuriam netaikoma jokia specialioji sąlyga.

    8.7.

    Jei Komisija skiria papildomų dienų jūroje už ankstesniu valdymo laikotarpiu galutinai nutrauktą žvejybos veiklą, I lentelėje nurodytas kiekvienai valstybei narei skirtas einamojo valdymo laikotarpio didžiausias dienų jūroje skaičius ir nustatytas žvejybos įrankis atitinkamai pakoreguojami.

    9.   Papildomų dienų skyrimas siekiant išplėsti mokslinio stebėjimo aprėptį

    9.1.

    Komisija pagal išplėstos aprėpties mokslinio stebėjimo programą, grindžiamą mokslininkų ir žvejybos sektoriaus atstovų bendradarbiavimu, valstybei narei gali skirti tris papildomas dienas, kurias laivas, kuriame yra reglamentuojamas žvejybos įrankis, gali būti rajone. Pagal tokią programą daugiausia dėmesio skiriama į jūrą išmetamų žuvų kiekiui ir laimikio sudėčiai, ir joje nustatyti griežtesni duomenų rinkimo reikalavimai, nei nustatytieji Tarybos reglamente (EB) Nr. 199/2008 (3) ir jo nuostatų dėl nacionalinių programų įgyvendinimo taisyklėse.

    9.2.

    Moksliniai stebėtojai yra nepriklausomi nuo laivo savininko, kapitono ir įgulos narių.

    9.3.

    Valstybė narė, pageidaujanti gauti pagal 9.1 punktą skiriamų dienų, pateikia Komisijai tvirtinti savo išplėstos aprėpties mokslinio stebėjimo programos aprašymą.

    9.4.

    Remdamasi tuo aprašymu ir pasikonsultavusi su ŽMTEK, Komisija gali įgyvendinimo aktais skirti atitinkamai valstybei narei papildomų dienų, kurios pridedamos prie 5.1 punkte nurodyto tai valstybei narei skirto dienų skaičiaus ir skiriamos su tos valstybės narės išplėstos aprėpties mokslinio stebėjimo programa susijusiems laivams, rajonui ir žvejybos įrankiams. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 42 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.

    9.5.

    Jeigu atitinkama valstybė narė nori ir toliau be pakeitimų taikyti anksčiau pateiktą ir Komisijos patvirtintą išplėstos aprėpties mokslinio stebėjimo programą, ji, likus keturioms savaitėms iki programos taikymo laikotarpio pradžios, praneša Komisijai apie tolesnį tos programos taikymą.

    IV SKYRIUS

    Valdymas

    10.   Bendroji prievolė

    Didžiausias leidžiamas žvejybos pastangas valstybės narės valdo pagal Reglamento (EB) Nr. 2166/2005 8 straipsnyje ir Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 26–35 straipsniuose nustatytas sąlygas.

    11.   Valdymo laikotarpiai

    11.1.

    Valstybė narė I lentelėje nurodytas dienas, kuriomis laivas gali būti rajone, gali suskirstyti į vieno ar daugiau kalendorinių mėnesių trukmės valdymo laikotarpius.

    11.2.

    Dienų arba valandų, kuriomis laivas gali būti rajone valdymo laikotarpiu, skaičių nustato atitinkama valstybė narė.

    11.3.

    Jei valstybė narė laiką, kurį su jos vėliava plaukiojantys laivai gali būti rajone, nustato valandomis, išnaudotų dienų skaičių ji ir toliau skaičiuoja laikydamasi 10 punkte nurodytų sąlygų. Komisijos prašymu valstybė narė nurodo, kokių prevencinių priemonių ji ėmėsi, kad rajone nebūtų išnaudota per daug žvejybos dienų dėl to, kad laivas išplaukia iš rajono prieš pasibaigiant 24 valandų laikotarpiui.

    V SKYRIUS

    Keitimasis paskirtomis žvejybos pastangomis

    12.   Su valstybės narės vėliava plaukiojančio žvejybos laivo dienų perleidimas kitam su tos pačios valstybės narės vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui

    12.1.

    Valstybė narė gali leisti su jos vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui perleisti jam skirtas dienas, kuriomis jis gali būti rajone, kitam su jos vėliava tame rajone plaukiojančiam laivui, jeigu laivui perleistų dienų skaičius, padaugintas iš jo variklio galios kilovatais (kilovatdienės), yra lygus perleidžiančiojo laivo perleistų dienų skaičiui, padaugintam iš to laivo variklio galios kilovatais, arba yra už jį mažesnis. Laivo variklio galia kilovatais – Sąjungos žvejybos laivyno registre užregistruota kiekvieno laivo variklio galia.

    12.2.

    Pagal 12.1 punktą perleistų dienų, kurias laivas gali būti rajone, bendras skaičius, padaugintas iš perleidžiančiojo laivo variklio galios kilovatais, negali būti didesnis nei 6.1 punkto a papunktyje nurodytais metais žvejybos žurnale nurodytas perleidžiančiojo laivo vidutinis dienų tame rajone skaičius per metus, padaugintas iš to laivo variklio galios kilovatais.

    12.3.

    Perleisti dienas, kaip aprašyta 12.1 punkte, leidžiama laivams, naudojantiems reglamentuojamą žvejybos įrankį ir vykdantiems veiklą tuo pačiu valdymo laikotarpiu.

    12.4.

    Perleisti dienas gali tik tie laivai, kuriems žvejybos dienos skiriamos netaikant specialiųjų sąlygų.

    12.5.

    Komisijos prašymu valstybės narės pateikia informaciją apie perleistas dienas. Komisija įgyvendinimo aktais gali nustatyti šiame punkte nurodytai informacijai rinkti ir perduoti skirtų lentelinių skaičiuoklių formatą. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 42 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.

    13.   Su vienos valstybės narės vėliava plaukiojančio žvejybos laivo dienų perleidimas su kitos valstybės narės vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui

    Valstybės narės gali leisti su jų vėliavomis plaukiojantiems žvejybos laivams perleisti vieni kitiems dienas, kurias jie gali būti rajone, galiojančias tuo pačiu valdymo laikotarpiu ir tame pačiame rajone, su sąlyga, kad 4.1 bei 4.2 ir 12 punktai taikomi mutatis mutandis. Jeigu valstybės narės nusprendžia leisti perleisti dienas, prieš tai jos Komisijai praneša išsamią su perleidimu susijusią informaciją, įskaitant perleidžiamų dienų skaičių, žvejybos pastangas ir su jomis susijusias žvejybos kvotas, jei jos taikomos.

    VI SKYRIUS

    Įpareigojimai teikti ataskaitas

    14.   Žvejybos pastangų ataskaitos

    Laivams, kuriems taikomas šis priedas, taikomas Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 28 straipsnis. Tame straipsnyje nurodytas geografinis rajonas yra šio priedo 2 punkte nurodytas rajonas.

    15.   Atitinkamų duomenų rinkimas

    Valstybės narės, remdamosi informacija, kuri naudojama šiame priede nurodytoms žvejybos dienoms rajone valdyti, renka kiekvieno metų ketvirčio duomenis apie visas žvejybos pastangas rajone, naudotas žvejojant velkamaisiais ir pasyviosios žvejybos įrankiais, taip pat apie įvairių rūšių žvejybos įrankius rajone naudojančių laivų žvejybos pastangas ir tų laivų variklio galią kilovatdienėmis.

    16.   Atitinkamų duomenų pateikimas

    Komisijos prašymu valstybės narės Komisijos joms nurodytu tam skirtu elektroninio pašto dėžutės adresu nusiunčia jai lentelinę skaičiuoklę, kurioje II ir III lentelėse nurodytu formatu pateikiami 15 punkte nurodyti duomenys. Komisijos prašymu valstybės narės, naudodamos IV ir V lentelėse nurodytą duomenų formatą, nusiunčia jai išsamią informaciją apie visam einamajam ir ankstesniam valdymo laikotarpiams arba atskiroms jų dalims paskirtas ir per tuos laikotarpius arba jų dalis panaudotas žvejybos pastangas.

    II lentelė

    Kilovatdienių duomenų pateikimo pagal valdymo laikotarpį formatas

    Valstybė narė

    Žvejybos įrankis

    Valdymo laikotarpis

    Bendras deklaruojamas žvejybos pastangų kiekis

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)


    III lentelė

    Kilovatdienių duomenų pagal valdymo laikotarpį formatas

    Laukelio pavadinimas

    Didžiausias rašmenų ir (arba) skaitmenų skaičius

    Išdėstymas (4) K(kairė)/D(dešinė)

    Apibrėžtis ir pastabos

    (1)

    Valstybė narė

    3

     

    Valstybė narė (triraidis ISO kodas), kurioje registruotas laivas

    (2)

    Žvejybos įrankis

    2

     

    Viena iš šių žvejybos įrankių rūšių:

     

    TR – tralai, jūriniai užmetamieji tinklai ir panašūs žvejybos įrankiai, kurių tinklo akių dydis ≥ 32 mm

     

    GN – žiauniniai tinklai, kurių tinklo akių dydis ≥ 60 mm

     

    LL – dugninės ūdos

    (3)

    Valdymo laikotarpis

    4

     

    Vienas valdymo laikotarpis laikotarpiu nuo 2006 m. valdymo laikotarpio iki einamojo valdymo laikotarpio

    (4)

    Bendras deklaruojamas žvejybos pastangų kiekis

    7

    D

    Bendras žvejybos pastangų, išreikštų kilovatdienėmis, kiekis nuo atitinkamo valdymo laikotarpio vasario 1 d. iki sausio 31 d.


    IV lentelė

    Laivo informacijos pateikimo formatas

    Valstybė narė

    CFR

    Išoriniai žymenys

    Valdymo laikotarpio trukmė

    Žvejybos įrankis, apie kurį pranešta

    Žvejybos įrankiui (-iams), apie kurį (-iuos) pranešta, taikoma specialioji sąlyga

    Dienos, kuriomis leidžiama naudoti žvejybos įrankį (-ius), apie kurį (-iuos) pranešta

    Dienos, kuriomis buvo naudotas žvejybos įrankis (-iai), apie kurį (-iuos) pranešta

    Perleistos dienos

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

     

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (5)

    (5)

    (5)

    (6)

    (6)

    (6)

    (6)

    (7)

    (7)

    (7)

    (7)

    (8)

    (8)

    (8)

    (8)

    (9)


    V lentelė

    Laivo informacijos duomenų formatas

    Laukelio pavadinimas

    Didžiausias rašmenų ir (arba) skaitmenų skaičius

    Išdėstymas (5)

    K(kairė)/D(dešinė)

    Apibrėžtis ir pastabos

    (1)

    Valstybė narė

    3

     

    Valstybė narė (triraidis ISO kodas), kurioje registruotas laivas

    (2)

    CFR

    12

     

    Sąjungos žvejybos laivyno registro numeris (CFR)

    Unikalus žvejybos laivo identifikavimo numeris

    Valstybė narė (triraidis ISO kodas) ir identifikavimo numeris (9 rašmenys). Jei numerį sudaro mažiau kaip 9 rašmenys, kairėje pusėje reikia įrašyti papildomus nulius.

    (3)

    Išoriniai žymenys

    14

    K

    Pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 404/2011 (6)

    (4)

    Valdymo laikotarpio trukmė

    2

    K

    Valdymo laikotarpio trukmė mėnesiais

    (5)

    Žvejybos įrankiai, apie kuriuos pranešta

    2

    K

    Viena iš šių žvejybos įrankių rūšių:

     

    TR – tralai, jūriniai užmetamieji tinklai ir panašūs žvejybos įrankiai, kurių tinklo akių dydis ≥ 32 mm

     

    GN – žiauniniai tinklai, kurių tinklo akių dydis ≥ 60 mm

     

    LL – dugninės ūdos

    (6)

    Žvejybos įrankiui (-iams), apie kurį (-iuos) pranešta, taikoma specialioji sąlyga

    2

    K

    Nurodoma, kuri iš IIB priedo 6.1 punkto a arba b papunkčiuose nurodytų specialiųjų sąlygų taikoma (jei taikoma).

    (7)

    Dienos, kuriomis leidžiama naudoti žvejybos įrankį (-ius), apie kurį (-iuos) pranešta

    3

    K

    Dienų, kuriomis laivui pagal IIB priedą leidžiama rinktis žvejybos įrankius, skaičius ir valdymo laikotarpio, apie kurį pranešta, trukmė

    (8)

    Dienos, kuriomis buvo naudotas žvejybos įrankis (-iai), apie kurį (-iuos) pranešta

    3

    K

    Dienų, kurias laivas faktiškai praleido rajone, naudodamas žvejybos įrankį, apie kurį pranešta, valdymo laikotarpiu, apie kurį pranešta, skaičius

    (9)

    Perleistos dienos

    4

    K

    Kitam laivui perleistų dienų atveju nurodomas „– perleistų dienų skaičius“, o gautų dienų atveju „+ perleistų dienų skaičius“.


    (1)  2006 m. liepos 27 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1198/2006 dėl Europos žuvininkystės fondo (OL L 223, 2006 8 15, p. 1).

    (2)  2008 m. liepos 24 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 744/2008, kuriuo nustatomi laikinieji specialieji veiksmai ekonominės krizės paveiktų Europos bendrijos žvejybos laivynų restruktūrizavimui skatinti (OL L 202, 2008 7 31, p. 1).

    (3)  2008 m. vasario 25 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 199/2008 dėl Bendrijos sistemos, skirtos duomenų rinkimui, tvarkymui ir naudojimui žuvininkystės sektoriuje bei paramai mokslinėms rekomendacijoms dėl bendros žuvininkystės politikos, sukūrimo (OL L 60, 2008 3 5, p. 1).

    (4)  Ši informacija yra svarbi, kai duomenys perduodami fiksuoto ilgio formatu.

    (5)  Ši informacija yra svarbi, kai duomenys perduodami fiksuoto ilgio formatu.

    (6)  2011 m. balandžio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 404/2011, nustatantis išsamias žvejybos laivų ženklinimo ir jų dokumentacijos taisykles (OL L 112, 2011 4 30, p. 1).


    IIC PRIEDAS

    LAIVŲ ŽVEJYBOS PASTANGOS ATSIŽVELGIANT Į VAKARINĖS LAMANŠO SĄSIAURIO DALIES EUROPINIŲ JŪRŲ LIEŽUVIŲ IŠTEKLIŲ VALDYMĄ ICES 7e KVADRATE

    I SKYRIUS

    Bendrosios nuostatos

    1.   Taikymo sritis

    1.1.

    Šis priedas taikomas ICES 7e kvadrate esantiems Sąjungos žvejybos laivams, kurių bendrasis ilgis yra ne mažesnis kaip 10 m, kuriuose yra sijinių tralų, kurių tinklo akių dydis yra ne mažesnis kaip 80 mm, ir statomųjų tinklų, įskaitant žiauninius tinklus, sieninius tinklus ir pinkliuosius tinklus, kurių tinklo akių dydis yra ne didesnis kaip 220 mm, arba juos naudojantiems pagal Reglamentą (EB) Nr. 509/2007.

    1.2.

    Laivams, žvejojantiems statomaisiais tinklais, kurių tinklo akių dydis yra ne mažesnis kaip 120 mm ir kurie pagal žvejybos įrašus per pastaruosius trejus metus europinių jūrų liežuvių sužvejojo mažiau kaip 300 kg gyvojo svorio per metus, šis priedas netaikomas, jeigu laikomasi šių sąlygų:

    a)

    2017 m. valdymo laikotarpiu šie laivai sužvejojo mažiau kaip 300 kg gyvojo svorio europinių jūrų liežuvių;

    b)

    iš šių laivų žuvys jūroje neperkraunamos į kitą laivą;

    c)

    ne vėliau kaip 2018 m. liepos 31 d. ir 2019 m. sausio 31 d. kiekviena atitinkama valstybė narė Komisijai pateikia ataskaitą, nurodydama tų laivų per pastaruosius trejus metus sužvejotų europinių jūrų liežuvių kiekius ir 2018 m. sužvejotų europinių jūrų liežuvių kiekius.

    Jei neįvykdoma bent viena iš tų sąlygų, atitinkamiems laivams nedelsiant vėl pradedamas taikyti šis priedas.

    2.   Apibrėžtys

    Šiame priede vartojamų terminų apibrėžtys:

    a)   žvejybos įrankių grupė– grupė, kurią sudaro dviejų toliau nurodytų kategorijų žvejybos įrankiai:

    i)

    sijiniai tralai, kurių tinklo akių dydis yra ne mažesnis kaip 80 mm, ir

    ii)

    statomieji tinklai, įskaitant žiauninius tinklus, sieninius tinklus ir pinkliuosius tinklus, kurių akių dydis yra ne didesnis kaip 220 mm;

    b)   reglamentuojamas žvejybos įrankis– bet kuris iš žvejybos įrankių grupei priskiriamų dviejų kategorijų žvejybos įrankių;

    c)   rajonas– ICES 7e kvadratas;

    d)   einamasis valdymo laikotarpis– laikotarpis nuo 2018 m. vasario 1 d. iki 2019 m. sausio 31 d.

    3.   Veiklos apribojimai

    Nepažeidžiant Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 29 straipsnio, kiekviena valstybė narė užtikrina, kad su jos vėliava plaukiojantys Sąjungoje registruoti Sąjungos žvejybos laivai, kuriuose yra reglamentuojamas žvejybos įrankis, rajone būtų ne daugiau dienų, nei nurodyta šio priedo III skyriuje.

    II SKYRIUS

    Leidimai

    4.   Leidimą žvejoti turintys laivai

    4.1

    Valstybė narė šiame rajone neleidžia žvejoti reglamentuojamu žvejybos įrankiu nė vienam su jos vėliava plaukiojančiam laivui, kuris tokios žvejybos veiklos rajone neužregistravo nuo 2002 iki 2017 m. (išskyrus žvejybos veiklą, užregistruotą vienam žvejybos laivui perleidus dienas kitam žvejybos laivui), išskyrus tuos atvejus, kai valstybė narė užtikrina, kad tame rajone nebus naudojami lygiaverčiai žvejybos pajėgumai, išreikšti kilovatais.

    4.2

    Tačiau laivui, naudojusiam reglamentuojamą žvejybos įrankį, galima leisti naudoti kitokį žvejybos įrankį, jeigu pastarajam žvejybos įrankiui naudoti skirtų dienų skaičius yra didesnis nei reglamentuojamam žvejybos įrankiui skirtų dienų skaičius arba lygus tam skaičiui.

    4.3

    Laivui, plaukiojančiam su valstybės narės, kuri neturi kvotų tame rajone, vėliava, neleidžiama žvejoti tame rajone naudojant reglamentuojamą žvejybos įrankį, išskyrus atvejus, kai tam laivui kvota skiriama perleidus žvejybos pastangas pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 8 dalį ir skiriamos dienos jūroje pagal šio priedo 10 arba 11 punktą.

    III SKYRIUS

    Sąjungos žvejybos laivams skiriamas dienų, kurias jie gali būti rajone, skaičius

    5.   Didžiausias dienų skaičius

    Didžiausias dienų jūroje, kuriomis valstybė narė gali leisti su jos vėliava plaukiojančiam laivui, kuriame yra reglamentuojamas žvejybos įrankis, būti rajone einamuoju valdymo laikotarpiu, skaičius nurodytas I lentelėje.

    I lentelė

    Didžiausias dienų, kurias laivas gali būti rajone, skaičius per metus pagal reglamentuojamų žvejybos įrankių kategoriją

    Reglamentuojamas žvejybos įrankis

    Didžiausias dienų skaičius

    Sijiniai tralai, kurių tinklo akių dydis ≥ 80 mm

    BE

    176

    FR

    188

    UK

    222

    Statomieji tinklai, kurių akių dydis ≤ 220 mm

    BE

    176

    FR

    191

    UK

    176

    6.   Kilovatdienių sistema

    6.1.

    Einamuoju valdymo laikotarpiu valstybė narė gali valdyti savo žvejybos pastangų paskirstymą pagal kilovatdienių sistemą. Pagal tą sistemą ji gali atitinkamam laivui, turinčiam reglamentuojamą žvejybos įrankį, nurodytą I lentelėje, skirti kitokį didžiausią dienų, kurias laivas gali būti rajone, skaičių, nei nustatytasis toje lentelėje, jeigu laikomasi bendro tokiam reglamentuojamam įrankiui taikomo kilovatdienių skaičiaus.

    6.2.

    Šis bendras kilovatdienių skaičius yra visų atskirų žvejybos pastangų, skirtų su tos valstybės narės vėliava plaukiojantiems laivams, turintiems teisę naudoti reglamentuojamą žvejybos įrankį, suma. Tokios individualios žvejybos pastangos apskaičiuojamos kilovatdienėmis, dauginant kiekvieno laivo variklio galią iš dienų jūroje, kuriomis tas laivas galėtų pasinaudoti pagal I lentelę, jeigu nebūtų taikomas 6.1 punktas, skaičiaus.

    6.3.

    6.1 punkte nurodyta sistema pasinaudoti pageidaujanti valstybė narė Komisijai pateikia prašymą ir elektronines ataskaitas, kuriose nurodoma išsami informacija apie I lentelėje nustatytų reglamentuojamo žvejybos įrankio ir specialiųjų sąlygų duomenų apskaičiavimą, grindžiamą:

    a)

    leidimą žvejoti turinčių laivų sąrašu, nurodant laivų Sąjungos žvejybos laivyno registro (CFR) numerį ir variklio galią;

    b)

    dienų jūroje, kuriomis kiekvienam laivui iš pradžių būtų buvę leista žvejoti pagal I lentelę, skaičiumi ir dienų jūroje, kuriomis kiekvienas laivas galėtų pasinaudoti taikant 6.1 punktą, skaičiumi.

    6.4.

    Remdamasi tuo prašymu, Komisija įvertina, ar laikomasi 6 punkte nurodytų sąlygų, ir atitinkamu atveju gali leisti tai valstybei narei pasinaudoti 6.1 punkte nurodyta sistema.

    7.   Papildomos dienos, skiriamos dėl galutinio žvejybos veiklos nutraukimo

    7.1.

    Komisija, atsižvelgdama į tai, kad ankstesniu valdymo laikotarpiu žvejybos veikla buvo galutinai nutraukta pagal Reglamento (EB) Nr. 1198/2006 23 straipsnį arba pagal Reglamentą (EB) Nr. 744/2008, valstybei narei gali skirti papildomų dienų jūroje, kurias ta valstybė narė gali leisti su savo vėliava plaukiojančiam laivui, kuriame yra reglamentuojamas žvejybos įrankis, būti rajone. Žvejybos veiklos galutinio nutraukimo dėl kitų priežasčių atvejai gali būti kiekvienas atskirai svarstomi Komisijos, jei atitinkama valstybė narė jai pateikia rašytinį ir tinkamai pagrįstą prašymą. Tokiame rašytiniame prašyme nurodomi susiję laivai ir prie kiekvieno iš jų patvirtinama, kad jie niekuomet nebevykdys žvejybos veiklos.

    7.2.

    Žvejybos veiklai nebenaudojamų laivų, kurie naudojo atitinkamos grupės žvejybos įrankį, 2003 m. išnaudotos žvejybos pastangos, išmatuotos kilovatdienėmis, padalijamos iš visų tokios pačios grupės įrankį 2003 m. naudojusių laivų pastangų. Tokiu atveju papildomas dienų jūroje skaičius apskaičiuojamas dauginant gautą santykį iš dienų, kurios būtų buvusios skirtos pagal I lentelę, skaičiaus. Jeigu apskaičiavus susidaro ne visa diena, ji apvalinama iki artimiausio visos dienos skaičiaus.

    7.3.

    7.1 ir 7.2 punktai netaikomi, jei laivas pakeistas kitu remiantis 4.2 punktu arba jei ankstesniais metais jau buvo pasinaudota galimybe už nebenaudojamo laivo pastangas gauti papildomų dienų jūroje.

    7.4.

    Valstybė narė, pageidaujanti gauti 7.1 punkte nurodytų dienų, ne vėliau kaip einamojo valdymo laikotarpio birželio 15 d. Komisijai pateikia prašymą ir elektronines ataskaitas, kuriose nurodoma išsami informacija apie I lentelėje nustatytų žvejybos įrankių grupės duomenų apskaičiavimą, grindžiamą:

    a)

    nebenaudojamų laivų sąrašais, nurodant laivų Sąjungos laivyno registro (CFR) numerį ir variklio galią;

    b)

    tokių laivų 2003 m. vykdyta žvejybos veikla, apskaičiuojama dienomis jūroje pagal atitinkamas žvejybos įrankių grupes.

    7.5.

    Remdamasi tokiu valstybės narės prašymu, Komisija gali įgyvendinimo aktais skirti tai valstybei narei papildomų dienų, kurios pridedamos prie 5 punkte nurodyto tai valstybei narei skirto dienų skaičiaus. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 42 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.

    7.6.

    Einamuoju valdymo laikotarpiu valstybė narė gali perskirstyti papildomas dienas jūroje visiems laivyne dar naudojamiems laivams, turintiems teisę naudoti reglamentuojamus žvejybos įrankius, arba daliai tokių laivų.

    7.7.

    Jei Komisija skiria papildomų dienų jūroje už ankstesniu valdymo laikotarpiu galutinai nutrauktą žvejybos veiklą, I lentelėje nurodytas kiekvienai valstybei narei skirtas einamojo valdymo laikotarpio didžiausias dienų jūroje skaičius ir nustatytas žvejybos įrankis atitinkamai pakoreguojami.

    8.   Papildomų dienų skyrimas siekiant išplėsti mokslinio stebėjimo aprėptį

    8.1.

    Komisija pagal išplėstos aprėpties mokslinio stebėjimo programą, grindžiamą mokslininkų ir žvejybos sektoriaus atstovų bendradarbiavimu, valstybei narei 2018 m. vasario 1 d.–2019 m. sausio 31 d. laikotarpiu gali skirti tris papildomas dienas, kurias laivas, kuriame yra reglamentuojamas žvejybos įrankis, gali būti rajone. Pagal tokią programą daugiausia dėmesio skiriama į jūrą išmetamų žuvų kiekiui ir laimikio sudėčiai, ir joje nustatyti griežtesni duomenų rinkimo reikalavimai, nei nustatytieji Reglamente (EB) Nr. 199/2008 ir jo nuostatų dėl nacionalinių programų įgyvendinimo taisyklėse.

    8.2.

    Moksliniai stebėtojai yra nepriklausomi nuo žvejybos laivo savininko, kapitono ir įgulos narių.

    8.3.

    Valstybė narė, pageidaujanti gauti pagal 8.1 punktą skiriamų dienų, pateikia Komisijai tvirtinti savo išplėstos aprėpties mokslinio stebėjimo programos aprašymą.

    8.4.

    Remdamasi tuo aprašymu ir pasikonsultavusi su ŽMTEK, Komisija gali įgyvendinimo aktais skirti atitinkamai valstybei narei papildomų dienų, kurios pridedamos prie 5 punkte nurodyto tai valstybei narei skirto dienų skaičiaus ir skiriamos su tos valstybės narės išplėstos aprėpties mokslinio stebėjimo programa susijusiems laivams, rajonui ir žvejybos įrankiams. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 42 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.

    8.5.

    Jeigu atitinkama valstybė narė nori ir toliau be pakeitimų taikyti anksčiau pateiktą ir Komisijos patvirtintą išplėstos aprėpties mokslinio stebėjimo programą, ji, likus keturioms savaitėms iki programos taikymo laikotarpio pradžios, praneša Komisijai apie tolesnį tos programos taikymą.

    IV SKYRIUS

    Valdymas

    9.   Bendroji prievolė

    Didžiausias leidžiamas žvejybos pastangas valstybės narės valdo pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 26–35 straipsnius.

    10.   Valdymo laikotarpiai

    10.1.

    Valstybė narė I lentelėje nurodytas dienas, kuriomis laivas gali būti rajone, gali suskirstyti į vieno ar daugiau kalendorinių mėnesių trukmės valdymo laikotarpius.

    10.2.

    Dienų arba valandų, kuriomis laivas gali būti rajone valdymo laikotarpiu, skaičių nustato atitinkama valstybė narė.

    10.3.

    Jei valstybė narė laiką, kurį su jos vėliava plaukiojantys laivai gali būti rajone, nustato valandomis, išnaudotų dienų skaičių ji ir toliau skaičiuoja laikydamasi 9 punkte nurodytų sąlygų. Komisijos prašymu valstybė narė nurodo, kokių prevencinių priemonių ji ėmėsi, kad rajone nebūtų išnaudota per daug žvejybos dienų dėl to, kad laivas išplaukia iš rajono prieš pasibaigiant 24 valandų laikotarpiui.

    V SKYRIUS

    Keitimasis paskirtomis žvejybos pastangomis

    11.   Su valstybės narės vėliava plaukiojančio žvejybos laivo dienų perleidimas kitam su tos pačios valstybės narės vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui

    11.1.

    Valstybė narė gali leisti su jos vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui perleisti jam skirtas dienas, kuriomis jis gali būti rajone, kitam su jos vėliava tame rajone plaukiojančiam laivui, jeigu laivui perleistų dienų skaičius, padaugintas iš jo variklio galios kilovatais (kilovatdienės), yra lygus perleidžiančiojo laivo perleistų dienų skaičiui, padaugintam iš to laivo variklio galios kilovatais, arba yra už jį mažesnis. Laivo variklio galia kilovatais – Sąjungos žvejybos laivyno registre užregistruota kiekvieno laivo variklio galia.

    11.2.

    Pagal 11.1 punktą perleistų dienų, kurias laivas gali būti rajone, bendras skaičius, padaugintas iš perleidžiančiojo laivo variklio galios kilovatais, negali būti didesnis nei 2001 m., 2002 m., 2003 m., 2004 m. ir 2005 m. žvejybos žurnale nurodytas perleidžiančiojo laivo vidutinis dienų tame rajone skaičius per metus, padaugintas iš to laivo variklio galios kilovatais.

    11.3.

    Perleisti dienas, kaip aprašyta 11.1 punkte, leidžiama laivams, naudojantiems reglamentuojamą žvejybos įrankį ir vykdantiems veiklą tuo pačiu valdymo laikotarpiu.

    11.4.

    Komisijos prašymu valstybės narės pateikia informaciją apie perleistas dienas. Komisija gali įgyvendinimo aktais nustatyti šiame punkte nurodytai informacijai rinkti ir perduoti skirtus lentelinės skaičiuoklės formatus. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 42 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.

    12.   Su vienos valstybės narės vėliava plaukiojančio žvejybos laivo dienų perleidimas su kitos valstybės narės vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui

    Valstybės narės gali leisti su jų vėliavomis plaukiojantiems žvejybos laivams perleisti vieni kitiems dienas, kuriomis jie gali būti rajone, galiojančias tuo pačiu valdymo laikotarpiu ir tame pačiame rajone, su sąlyga, kad 4.2, 4.4, 5, 6 ir 10 punktai taikomi mutatis mutandis. Jeigu valstybės narės nusprendžia leisti perleisti dienas, prieš tai jos Komisijai praneša išsamią su perleidimu susijusią informaciją, įskaitant perleidžiamų dienų skaičių, žvejybos pastangas ir su jomis susijusias žvejybos kvotas, jei jos taikomos.

    VI SKYRIUS

    Įpareigojimai teikti ataskaitas

    13.   Žvejybos pastangų ataskaitos

    Laivams, kuriems taikomas šis priedas, taikomas Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 28 straipsnis. Tame straipsnyje nurodytas geografinis rajonas yra šio priedo 2 punkte nurodytas rajonas.

    14.   Atitinkamų duomenų rinkimas

    Valstybės narės, remdamosi informacija, kuri naudojama šiame priede nurodytoms žvejybos dienoms rajone valdyti, renka kiekvieno metų ketvirčio duomenis apie visas žvejybos pastangas rajone, naudotas žvejojant velkamaisiais ir pasyviosios žvejybos įrankiais, taip pat apie įvairių rūšių žvejybos įrankius rajone naudojančių laivų žvejybos pastangas ir tų laivų variklio galią kilovatdienėmis.

    15.   Atitinkamų duomenų pateikimas

    Komisijos prašymu valstybės narės Komisijos joms nurodytu tam skirtu elektroninio pašto dėžutės adresu nusiunčia jai lentelinę skaičiuoklę, kurioje II ir III lentelėse nurodytu formatu pateikiami 14 punkte nurodyti duomenys. Komisijos prašymu valstybės narės, naudodamos IV ir V lentelėse nurodytą duomenų formatą, nusiunčia jai išsamią informaciją apie visiems 2016 m. ir 2017 m. valdymo laikotarpiams arba atskiroms jų dalims paskirtas ir per tuos laikotarpius arba jų dalis panaudotas žvejybos pastangas.

    II lentelė

    Kilovatdienių duomenų pateikimo pagal valdymo laikotarpį formatas

    Valstybė narė

    Žvejybos įrankis

    Valdymo laikotarpis

    Bendras deklaruojamas žvejybos pastangų kiekis

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)


    III lentelė

    Kilovatdienių duomenų pagal valdymo laikotarpį formatas

    Laukelio pavadinimas

    Didžiausias rašmenų ir (arba) skaitmenų skaičius

    Išdėstymas (1)

    K(kairė)/D(dešinė)

    Apibrėžtis ir pastabos

    (1)

    Valstybė narė

    3

     

    Valstybė narė (triraidis ISO kodas), kurioje registruotas laivas

    (2)

    Žvejybos įrankis

    2

     

    Viena iš šių žvejybos įrankių rūšių:

     

    BT – sijiniai tralai, kurių tinklo akių dydis ≥ 80 mm

     

    GN – žiauniniai tinklai, kurių akių dydis < 220 mm

     

    TN – sieniniai tinklai arba pinklieji tinklai, kurių akių dydis < 220 mm

    (3)

    Valdymo laikotarpis

    4

     

    Vieni metai laikotarpiu nuo 2006 m. valdymo laikotarpio iki einamojo valdymo laikotarpio

    (4)

    Bendras deklaruojamas žvejybos pastangų kiekis

    7

    D

    Bendras žvejybos pastangų, išreikštų kilovatdienėmis, kiekis nuo atitinkamo valdymo laikotarpio vasario 1 d. iki sausio 31 d.


    IV lentelė

    Laivo informacijos pateikimo formatas

    Valstybė narė

    CFR

    Išoriniai žymenys

    Valdymo laikotarpio trukmė

    Žvejybos įrankis, apie kurį pranešta

    Dienos, kuriomis leidžiama naudoti žvejybos įrankį (-ius), apie kurį (-iuos) pranešta

    Dienos, kuriomis buvo naudotas žvejybos įrankis (-iai), apie kurį (-iuos) pranešta

    Perleistos dienos

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (5)

    (5)

    (5)

    (6)

    (6)

    (6)

    (6)

    (7)

    (7)

    (7)

    (7)

    (8)


    V lentelė

    Laivo informacijos duomenų formatas

    Laukelio pavadinimas

    Didžiausias rašmenų ir (arba) skaitmenų skaičius

    Išdėstymas (2)

    K(kairė)/D(dešinė)

    Apibrėžtis ir pastabos

    (1)

    Valstybė narė

    3

     

    Valstybė narė (triraidis ISO kodas), kurioje registruotas laivas

    (2)

    CFR

    12

     

    Sąjungos žvejybos laivyno registro numeris (CFR)

    Unikalus žvejybos laivo identifikavimo numeris

    Valstybė narė (triraidis ISO kodas) ir identifikavimo numeris (9 rašmenys). Jei numerį sudaro mažiau kaip 9 rašmenys, kairėje pusėje reikia įrašyti papildomus nulius.

    (3)

    Išoriniai žymenys

    14

    K

    Pagal Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 404/2011

    (4)

    Valdymo laikotarpio trukmė

    2

    K

    Valdymo laikotarpio trukmė mėnesiais

    (5)

    Žvejybos įrankiai, apie kuriuos pranešta

    2

    K

    Viena iš šių žvejybos įrankių rūšių:

     

    BT – sijiniai tralai, kurių tinklo akių dydis ≥ 80 mm

     

    GN – žiauniniai tinklai, kurių akių dydis < 220 mm

     

    TN – sieniniai tinklai arba pinklieji tinklai, kurių akių dydis < 220 mm

    (6)

    Žvejybos įrankiui (-iams), apie kurį (-iuos) pranešta, taikoma specialioji sąlyga

    3

    K

    Dienų, kuriomis laivui pagal IIC priedą leidžiama rinktis žvejybos įrankius, skaičius ir valdymo laikotarpio, apie kurį pranešta, trukmė

    (7)

    Dienos, kuriomis buvo naudotas žvejybos įrankis (-iai), apie kurį (-iuos) pranešta

    3

    K

    Dienų, kurias laivas faktiškai praleido rajone, naudodamas žvejybos įrankį, apie kurį pranešta, valdymo laikotarpiu, apie kurį pranešta, skaičius

    (8)

    Perleistos dienos

    4

    K

    Kitam laivui perleistų dienų atveju nurodomas „– perleistų dienų skaičius“, o gautų dienų atveju „+ perleistų dienų skaičius“


    (1)  Ši informacija yra svarbi, kai duomenys perduodami fiksuoto ilgio formatu.

    (2)  Ši informacija yra svarbi, kai duomenys perduodami fiksuoto ilgio formatu.


    IID PRIEDAS

    TOBINIŲ IŠTEKLIŲ VALDYMO RAJONAI ICES 2a BEI 3a KVADRATUOSE IR ICES 4 PARAJONYJE

    IA priede nustatytų tobinių žvejybos ICES 2a bei 3a kvadratuose ir ICES 4 parajonyje galimybių valdymo tikslais valdymo rajonai, kuriuose taikomi konkretūs laimikio limitai, apibrėžiami, kaip nurodyta toliau ir šio priedo priedėlyje:

    Tobinių išteklių valdymo rajonas

    ICES statistiniai stačiakampiai

    1r

    31–33 E9–F4; 33 F5; 34–37 E9–F6; 38–40 F0–F5; 41 F4–F5

    2r

    35 F7–F8; 36 F7–F9; 37 F7–F8; 38-41 F6–F8; 42 F6–F9; 43 F7–F9; 44 F9–G0; 45 G0–G1; 46 G1

    3r

    41–46 F1–F3; 42–46 F4–F5; 43–46 F6; 44–46 F7–F8; 45–46 F9; 46–47 G0; 47 G1 ir 48 G0

    4

    38–40 E7–E9 ir 41–46 E6–F0

    5r

    47–52 F1–F5

    6

    41–43 G0–G3; 44 G1

    7r

    47–52 E6–F0

    IID priedo 1 priedėlis

    TOBINIŲ IŠTEKLIŲ VALDYMO RAJONAI

    Image


    III PRIEDAS

    TREČIŲJŲ ŠALIŲ VANDENYSE ŽVEJOJANTIEMS SĄJUNGOS ŽVEJYBOS LAIVAMS IŠDUOTŲ ŽVEJYBOS LEIDIMŲ DIDŽIAUSIAS SKAIČIUS

    Žvejybos rajonas

    Žvejyba

    Žvejybos leidimų skaičius

    Žvejybos leidimų paskirstymas valstybėms narėms

    Didžiausias vienu metu žvejojančių laivų skaičius

    Norvegijos vandenys ir žvejybos zona aplink Jano Majeno salą

    Atlantinės silkės, į šiaurę nuo 62° 00′ šiaurės platumos

    77

    DK

    25

    57

    DE

    5

    FR

    1

    IE

    8

    NL

    9

    PL

    1

    SV

    10

    UK

    18

    Demersinių rūšių žuvys, į šiaurę nuo 62° 00′ šiaurės platumos

    80

    DE

    16

    50

    IE

    1

    ES

    20

    FR

    18

    PT

    9

    UK

    14

    Nepaskirstyta

    2

    Atlantinės skumbrės (1)

    Netaikoma

    Netaikoma

    70

    Pramoninėms reikmėms naudojamų rūšių žuvys, į pietus nuo 62° 00′ šiaurės platumos

    480

    DK

    450

    150

    UK

    30

    Farerų salų vandenys

    Visų rūšių žvejyba tralais ne didesniais nei 180 pėdų ilgio laivais zonoje, esančioje 12–21 mylių atstumu nuo Farerų salų bazinių linijų

    26

    BE

    0

    13

    DE

    4

    FR

    4

    UK

    18

    Specializuotoji atlantinių menkių ir juodadėmių menkių žvejyba žvejybos įrankiais, kurių tinklo akių dydis ne mažesnis kaip 135 mm, leidžiama tik rajone, esančiame į pietus nuo 62° 28′ šiaurės platumos ir į rytus nuo 6° 30′ vakarų ilgumos

    8 (2)

    Netaikoma

    4

    Žvejyba tralais didesniu nei 21 mylios atstumu nuo Farerų salų bazinės linijos. Kovo 1 d. – gegužės 31 d. ir spalio 1 d. – gruodžio 31 d. laikotarpiais tie laivai gali vykdyti veiklą rajone tarp 61° 20′ šiaurės platumos bei 62° 00′ šiaurės platumos ir 12–21 mylių atstumu nuo bazinių linijų esančiame rajone.

    70

    BE

    0

    26

    DE

    10

    FR

    40

    UK

    20

    Melsvųjų molvų žvejyba tralais, kurių tinklo akių dydis ne mažesnis kaip 100 mm, rajone, esančiame į pietus nuo 61° 30′ šiaurės platumos ir į vakarus nuo 9° 00′ vakarų ilgumos, bei rajone, esančiame tarp 7° 00′ vakarų ilgumos ir 9° 00′ vakarų ilgumos į pietus nuo 60° 30′ šiaurės platumos, ir rajone, esančiame į pietvakarius nuo linijos tarp 60° 30′ šiaurės platumos, 7° 00′ vakarų ilgumos ir 60° 00′ šiaurės platumos, 6° 00′ vakarų ilgumos

    70

    DE (3)

    8

    20 (4)

    FR (3)

    12

    Specializuotoji ledjūrio menkių žvejyba tralais, kurių tinklo akių dydis ne mažesnis kaip 120 mm, turint galimybę naudoti skersines tralo maišo virves

    70

    Netaikoma

    22 (4)

    Šiaurinių žydrųjų merlangų žvejyba. Bendrą žvejybos leidimų skaičių galima padidinti keturiems laivams išduotais leidimais, kad būtų galima suformuoti poras, jeigu Farerų salų institucijos imtų taikyti specialiąsias galimybių žvejoti rajone, kuris vadinamas „pagrindiniu šiaurinių žydrųjų merlangų žvejybos rajonu“, taisykles.

    34

    DE

    2

    20

    DK

    5

    FR

    4

    NL

    6

    UK

    7

    SE

    1

    ES

    4

    IE

    4

    PT

    1

    Žvejyba ūdomis

    10

    UK

    10

    6

    Paprastosios skumbrės

    12

    DK

    1

    12

    BE

    0

    DE

    1

    FR

    1

    IE

    2

    NL

    1

    SE

    1

    UK

    5

    Atlantinės silkės, į šiaurę nuo 62° 00′ šiaurės platumos

    20

    DK

    5

    20

    DE

    2

    IE

    2

    FR

    1

    NL

    2

    PL

    1

    SE

    3

    UK

    4

    1, 2b (5)

    Snieginių krabų žvejyba dugninėmis gaudyklėmis

    20

    EE

    1

    Netaikoma

    ES

    1

    LV

    11

    LT

    4

    PL

    3


    (1)  Nedarant poveikio papildomoms licencijoms, Norvegijos skirtoms Švedijai pagal nusistovėjusią praktiką.

    (2)  Tie skaičiai pateikti skiltyje „Visų rūšių žvejyba tralais ne didesniais kaip 180 pėdų ilgio laivais zonoje, esančioje 12–21 mylių atstumu nuo Farerų salų bazinių linijų“.

    (3)  Didžiausias vienu metu rajone esančių laivų skaičius.

    (4)  Tie skaičiai pateikti skiltyje „Žvejyba tralais didesniu kaip 21 mylios atstumu nuo Farerų salų bazinių linijų“.

    (5)  Sąjungai skirtų žvejybos galimybių Svalbardo zonoje paskirstymas neturi poveikio 1920 m. Paryžiaus sutartyje nustatytoms teisėms ir pareigoms.


    IV PRIEDAS

    ICCAT KONVENCIJOS RAJONAS  (1)

    1.   Didžiausias kartinėmis ūdomis su jauku ir velkamosiomis ūdomis žvejojančių Sąjungos laivų, kuriems rytinėje Atlanto vandenyno dalyje leidžiama vykdyti ne mažesnių kaip 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių kaip 30 kg svorio ir 115 cm ilgio paprastųjų tunų žvejybos veiklą, skaičius

    Ispanija

    60

    Prancūzija

    37

    Sąjunga

    97

    2.   Didžiausias Sąjungos priekrantės zonoje žvejojančių smulkiosios žvejybos laivų, kuriems Viduržemio jūroje leidžiama vykdyti ne mažesnių kaip 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių kaip 30 kg svorio ir 115 cm ilgio paprastųjų tunų žvejybos veiklą, skaičius

    Ispanija

    119

    Prancūzija

    118

    Italija

    30

    Kipras

    20 (2)

    Мalta

    54 (2)

    Sąjunga

    341

    3.   Didžiausias Sąjungos žvejybos laivų, kuriems leidžiama Adrijos jūroje auginimo reikmėms vykdyti ne mažesnių kaip 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių kaip 30 kg svorio ir 115 cm ilgio paprastųjų tunų žvejybos veiklą, skaičius

    Kroatija

    16

    Italija

    12

    Sąjunga

    28

    4.   Didžiausias kiekvienos valstybės narės žvejybos laivų, kuriems rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje gali būti leidžiama žvejoti, laikyti laive, perkrauti, transportuoti arba iškrauti paprastuosius tunus, skaičius ir bendras pajėgumas, išreikštas bendrąja talpa

    A lentelė

    Žvejybos laivų skaičius (3)

     

    Kipras (4)

    Graikija (5)

    Kroatija

    Italija

    Prancūzija

    Ispanija

    Malta (6)

    Gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai

    1

    1

    16

    12

    20

    6

    1

    Ūdomis žvejojantys laivai

    20 (7)

    0

    0

    30

    8

    31

    44

    Kartinėmis ūdomis su jauku žvejojantys laivai

    0

    0

    0

    0

    37

    60

    0

    Rankinės ūdos

    0

    0

    12

    0

    33 (8)

    2

    0

    Traleriai

    0

    0

    0

    0

    57

    0

    0

    Kiti tradiciniais žvejybos įrankiais žvejojantys laivai (9)

    0

    42

    0

    0

    118

    184

    0


    B lentelė

    Bendras pajėgumas, išreikštas bendrąja talpa

     

    Kipras

    Kroatija

    Graikija

    Italija

    Prancūzija

    Ispanija

    Мalta

    Gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Ūdomis žvejojantys laivai

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Kartinėmis ūdomis su jauku žvejojantys laivai

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Rankinės ūdos

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Traleriai

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Kiti smulkiosios žvejybos laivai

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    5.   Didžiausias rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje paprastiesiems tunams žvejoti naudojamų kiekvienos valstybės narės leidžiamų gaudyklių skaičius

    Valstybė narė

    Gaudyklių skaičius (10)

    Ispanija

    5

    Italija

    6

    Portugalija

    3

    6.   Didžiausias kiekvienos valstybės narės paprastųjų tunų auginimo pajėgumas, tukinimo pajėgumas ir didžiausias laisvėje sugautų paprastųjų tunų, kuriuos kiekviena valstybė narė gali perkelti į rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje esančius savo ūkius, kiekis

    A lentelė

    Didžiausias tunų auginimo pajėgumas ir tukinimo pajėgumas

     

    Ūkių skaičius

    Pajėgumas (tonomis)

    Ispanija

    14

    11 852

    Italija

    15

    13 000

    Graikija

    2

    2 100

    Kipras

    3

    3 000

    Kroatija

    4

    7 880

    Мalta

    8

    12 300


    B lentelė  (11)

    Didžiausias laisvėje sugautų paprastųjų tunų kiekis (tonomis)

    Ispanija

    5 855

    Italija

    3 764

    Graikija

    785

    Kipras

    2 195

    Kroatija

    2 947

    Мalta

    8 768

    Portugalija

    500

    7.   Didžiausio žvejybos laivų, plaukiojančių su leidimą žvejoti ilgapelekius tunus kaip tikslinę žuvų rūšį turinčios valstybės narės vėliava, skaičiaus paskirstymas valstybėms narėms pagal Reglamento (EB) Nr. 520/2007 12 straipsnį:

    Valstybė narė

    Didžiausias laivų skaičius

    Airija

    50

    Ispanija

    730

    Prancūzija

    151

    Jungtinė Karalystė

    12

    Portugalija

    310

    8.   Didžiausias Sąjungos žvejybos laivų, kurių ilgis bent 20 metrų ir kurie ICCAT konvencijos rajone žvejoja didžiaakius tunus, skaičius:

    Valstybė narė

    Didžiausias gaubiamaisiais tinklais žvejojančių laivų skaičius

    Didžiausias ūdomis žvejojančių laivų skaičius

    Ispanija

    23

    190

    Prancūzija

    11

    Portugalija

    79

    Sąjunga

    34

    269


    (1)  1, 2 ir 3 punktuose nurodyti skaičiai gali būti sumažinti, siekiant laikytis Sąjungos tarptautinių įsipareigojimų.

    (2)  Šis skaičius gali būti padidintas, jei vienas gaubiamaisiais tinklais žvejojantis laivas pakeičiamas 10 ūdomis žvejojančių laivų pagal šio priedo 4 punkto A lentelės 4 arba 6 išnašą.

    (3)  Šioje 4 punkto A lentelėje skaičiai gali būti dar padidinti su sąlyga, kad bus laikomasi Sąjungos tarptautinių įsipareigojimų.

    (4)  Vienas vidutinio dydžio laivas, žvejojantis gaubiamaisiais tinklais, gali būti pakeistas ne daugiau kaip 10 ūdomis žvejojančių laivų arba vienu mažu gaubiamaisiais tinklais žvejojančiu laivu ir ne daugiau kaip trimis ūdomis žvejojančiais laivais.

    (5)  Vienas vidutinio dydžio laivas, žvejojantis gaubiamaisiais tinklais, gali būti pakeistas ne daugiau kaip 10 ūdomis žvejojančių laivų arba vienu mažu gaubiamaisiais tinklais žvejojančiu laivu ir trimis kitais smulkiosios žvejybos laivais.

    (6)  Vienas vidutinio dydžio laivas, žvejojantis gaubiamaisiais tinklais, gali būti pakeistas ne daugiau kaip 10 ūdomis žvejojančių laivų.

    (7)  Universalios paskirties laivai, kuriuose naudojami įvairūs žvejybos įrankiai.

    (8)  Ūdomis žvejojantys laivai, veiklą vykdantys Atlanto vandenyne.

    (9)  Universalios paskirties laivai, kuriuose naudojami įvairūs žvejybos įrankiai (ūdos, rankinės ūdos, velkamosios ūdos).

    (10)  Šis skaičius gali būti dar padidintas su sąlyga, kad bus laikomasi Sąjungos tarptautinių įsipareigojimų.

    (11)  Portugalijos 500 tonų auginimo pajėgumas padengiamas iš nepanaudoto Sąjungos pajėgumo, nurodyto A lentelėje.


    V PRIEDAS

    CCAMLR KONVENCIJOS RAJONAS

    A DALIS

    SPECIALIZUOTOSIOS ŽVEJYBOS UŽDRAUDIMAS CCAMLR KONVENCIJOS RAJONE

    Tikslinės rūšys

    Zona

    Draudimo laikotarpis

    Rykliai (visos rūšys)

    Konvencijos rajonas

    2018 m. sausio1 d.–gruodžio 31 d.

    Notothenia rossii

    FAO 48.1. Antarktis, pusiasalio rajone

    FAO 48.2. Antarktis, aplink Pietų Orknio salas

    FAO 48.3. Antarktis, aplink Pietų Džordžiją

    2018 m. sausio 1 d.–gruodžio 31 d.

    Pelekinės žuvys

    FAO 48.1. Antarktis (1)

    FAO 48.2. Antarktis (1)

    2018 m. sausio 1 d.–gruodžio 31 d.

    Gobionotothen gibberifrons

    Chaenocephalus aceratus

    Pseudochaenichthys georgianus

    Lepidonotothen squamifrons

    Patagonotothen guntheri

    Electrona carlsbergi  (1)

    FAO 48.3.

    2018 m. sausio 1 d.–gruodžio 31 d.

    Dissostichus spp.

    FAO 48.5. Antarktis

    2017 m. gruodžio 1 d.–2018 m. lapkričio 30 d.

    Dissostichus spp.

    FAO 88.3. Antarktis (1)

    FAO 58.5.1. Antarktis (1)  (2)

    FAO 58.5.2. Antarktis į rytus nuo 79° 20′ rytų ilgumos ir už IEZ ribų į vakarus nuo 79° 20′ rytų ilgumos (1)

    FAO 58.4.4. Antarktis (1)  (2)

    FAO 58.6. Antarktis (1)  (2)

    FAO 58.7. Antarktis (1)

    2018 m. sausio 1 d.–gruodžio 31 d.

    Lepidonotothen squamifrons

    FAO 58.4.4. (1)  (2)

    2018 m. sausio 1 d.–gruodžio 31 d.

    Visos rūšys, išskyrus Champsocephalus gunnari ir Dissostichus eleginoides

    FAO 58.5.2. Antarktis

    2017 m. gruodžio 1 d.–2018 m. lapkričio 30 d.

    Dissostichus mawsoni

    FAO 48.4. Antarktis (1) rajone, esančiame tarp 55° 30′ pietų platumos ir 57° 20′ pietų platumos bei 25° 30′ vakarų ilgumos ir 29° 30′ vakarų ilgumos

    2018 m. sausio 1 d.–gruodžio 31 d.

    B DALIS

    BLSK IR PRIEGAUDOS APRIBOJIMAI 2016–2017 M. VYKDANT TIRIAMĄJĄ ŽVEJYBĄ CCAMLR KONVENCIJOS RAJONE

    Parajonis/kvadratas

    Regionas

    Sezonas

    Maži tiriamieji plotai (MTP)

    Dissostichus mawsoni laimikio limitas (tonomis)

     

    Sužvejojamos priegaudos limitas (tonomis)

    MTP

    Limitas

     

    Rombinės rajožuvės

    Macrourus spp.

    Kitų rūšių žuvys

    58.4.1.

    Visas kvadratas

    2017 m. gruodžio 1 d.–2018 m. lapkričio 30 d.

    A, B, D, F, H

    0

    545

    5841-1

    5

    15

    15

    C (įskaitant 58.4.1_1, 58.4. 1_2)

    193

    5841-2

    5

    16

    16

    5841-3

    9

    30

    30

    E (58.4.1_3, 58.4.1_4)

    202

    5841-4

    1

    3

    3

    5841-5

    2

    7

    7

    G (įskaitant 58.4.1_5, 58.4.1_6)

    150

    5841-6

    5

    17

    17

    58.4.2.

    Visas kvadratas

    2017 m. gruodžio 1 d.–2018 m. lapkričio 30 d.

    A, B, C, D

    0

    42

     

    2

    7

    7

    E (įskaitant 58.4.2_1)

    42

     

    58.4.3a.

    Visas kvadratas 58.4.3a._1

    2017 m. gruodžio 1 d.–2018 m. lapkričio 30 d.

     

     

    38

     

    2

    6

    6

    Netaikoma

     

     

     

     

     

    88.1.

    Visas parajonis

    2017 m. gruodžio 1 d.–2018 m. rugpjūčio 31 d.

    A, B, C, G

    591 (3)

    3 157  (4)  (5)

    A, B, C, G (3)

    30

    96

    30

    G, H, I, J, K

    2 054  (6)

    G, H, I, J, K (6)

    104

    317

    104

    Roso jūros saugomos jūrų teritorijos specialioji mokslinių tyrimų zona

    467 (7)

    Roso jūros saugomos jūrų teritorijos specialioji mokslinių tyrimų zona (7)

    23

    72

    23

    88.2.

    Visas parajonis (8)

    2017 m. gruodžio 1 d.–2018 m. rugpjūčio 31 d.

    C, D, E, F, G

    419 (9)

    619

    C, D, E, F, G, H, I

    10

    32

    32

    H

    200

     

     

     

     

    I

    0

     

     

     

     

    V priedo B dalies priedėlis

    MAŽŲ TIRIAMŲJŲ PLOTŲ (MTP) SĄRAŠAS

    Regionas

    MTP

    Ribos

    48.6

    A

    Nuo 50° pietų platumos 20° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 1° 30′ rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 60° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 20° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 50° pietų platumos.

    B

    Nuo 60° pietų platumos 20° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 10° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 20° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    C

    Nuo 60° pietų platumos 10° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 0° ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 10° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    D

    Nuo 60° pietų platumos 0° ilgumos tiesiai į rytus iki 10° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 0° ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    E

    Nuo 60° pietų platumos 10° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 20° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 10° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    F

    Nuo 60° pietų platumos 20° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 30° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 20° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    G

    Nuo 50° pietų platumos 1° 30′ rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 30° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 60° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 1° 30′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 50° pietų platumos.

    58.4.1

    A

    Nuo 55° pietų platumos 86° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 150° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 60° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 86° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 55° pietų platumos.

    B

    Nuo 60° pietų platumos 86° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 90° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 80° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 64° pietų platumos, tiesiai į rytus iki 86° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    C

    Nuo 60° pietų platumos 90° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 100° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 90° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    D

    Nuo 60° pietų platumos 100° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 110° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 100° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    E

    Nuo 60° pietų platumos 110° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 120° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 110° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    F

    Nuo 60° pietų platumos 120° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 130° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 120° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    G

    Nuo 60° pietų platumos 130° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 140° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 130° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    H

    Nuo 60° pietų platumos 140° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 150° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 140° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    58.4.2

    A

    Nuo 62° pietų platumos 30° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 40° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 30° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 62° pietų platumos.

    B

    Nuo 62° pietų platumos 40° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 50° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 40° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 62° pietų platumos.

    C

    Nuo 62° pietų platumos 50° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 60° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 50° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 62° pietų platumos.

    D

    Nuo 62° pietų platumos 60° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 70° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 60° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 62° pietų platumos.

    E

    Nuo 62° pietų platumos 70° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 73° 10′ rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 64° pietų platumos, tiesiai į rytus iki 80° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 70° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 62° pietų platumos.

    58.4.3a

    A

    Visas kvadratas nuo 56° pietų platumos 60° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 73° 10′ rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 62° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 60° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 56° pietų platumos.

    58.4.3b

    A

    Nuo 56° pietų platumos 73° 10′ rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 79° rytų ilgumos, į pietus iki 59° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 73°10′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 56° pietų platumos.

    B

    Nuo 60° pietų platumos 73° 10′ rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 86° rytų ilgumos, į pietus iki 64° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 73°10′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    C

    Nuo 59° pietų platumos 73° 10′ rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 79° rytų ilgumos, į pietus iki 60° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 73°10′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 59° pietų platumos.

    D

    Nuo 59° pietų platumos 79° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 86° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 60° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 79° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 59° pietų platumos.

    E

    Nuo 56° pietų platumos 79° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 80° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 55° pietų platumos, tiesiai į rytus iki 86° rytų ilgumos, į pietus iki 59° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 79° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 56° pietų platumos.

    58.4.4

    A

    Nuo 51° pietų platumos 40° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 42° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 54° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 40° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 51° pietų platumos.

    B

    Nuo 51° pietų platumos 42° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 46° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 54° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 42° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 51° pietų platumos.

    C

    Nuo 51° pietų platumos 46° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 50° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 54° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 46° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 51° pietų platumos.

    D

    Visas kvadratas, išskyrus MTP A, B ir C, ir su išorės riba, kuri eina nuo 50° pietų platumos 30° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 60° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 62° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 30° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 50° pietų platumos.

    58.6

    A

    Nuo 45° pietų platumos 40° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 44° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 48° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 40° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 45° pietų platumos.

    B

    Nuo 45° pietų platumos 44° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 48° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 48° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 44° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 45° pietų platumos.

    C

    Nuo 45° pietų platumos 48° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 51° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 48° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 48° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 45° pietų platumos.

    D

    Nuo 45° pietų platumos 51° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 54° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 48° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 51° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 45° pietų platumos.

    58.7

    A

    Nuo 45° pietų platumos 37° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 40° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 48° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 37° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 45° pietų platumos.

    88.1

    A

    Nuo 60° pietų platumos 150° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 65° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 150° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    B

    Nuo 60° pietų platumos 170° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 179° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 66° 40′ pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    C

    Nuo 60° pietų platumos 179° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 70° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 178° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 66° 40′ pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 179° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    D

    Nuo 65° pietų platumos 150° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 160° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 150° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 65° pietų platumos.

    E

    Nuo 65° pietų platumos 160° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 68° 30′ pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 160° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 65° pietų platumos.

    F

    Nuo 68° 30′ pietų platumos 160° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 160° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 68° 30′ pietų platumos.

    G

    Nuo 66° 40′ pietų platumos 170° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 178° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 70° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 178° 50′ rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 70° 50′ pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 66° 40′ pietų platumos.

    H

    Nuo 70° 50′ pietų platumos 170° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 178° 50′ rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 73° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki pakrantės, palei pakrantę šiaurės kryptimi iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° 50′ pietų platumos.

    I

    Nuo 70° pietų platumos 178° 50′ rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 73° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 178° 50′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° pietų platumos.

    J

    Nuo 73° pietų platumos pakrantėje netoli 170° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 178° 50′ rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 80° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 170° rytų ilgumos, palei pakrantę šiaurės kryptimi iki 73° pietų platumos.

    K

    Nuo 73° pietų platumos 178° 50′ rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 76° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 178° 50′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 73° pietų platumos.

    K

    Nuo 76° pietų platumos 178° 50′ rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 80° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 178° 50′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 76° pietų platumos.

    M

    Nuo 73° pietų platumos pakrantėje netoli 169° 30′ rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 80° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki pakrantės, palei pakrantę šiaurės kryptimi iki 73° pietų platumos.

    88.2

    A

    Nuo 60° pietų platumos 170° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 160° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 170° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    B

    Nuo 60° pietų platumos 160° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 150° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 160° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    C

    Nuo 70° 50′ pietų platumos 150° vakarų ilgumos, tiesiai į rytus iki 140° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 150° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° 50′ pietų platumos.

    D

    Nuo 70° 50′ pietų platumos 140° vakarų ilgumos, tiesiai į rytus iki 130° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 140° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° 50′ pietų platumos.

    E

    Nuo 70° 50′ pietų platumos 130° vakarų ilgumos, tiesiai į rytus iki 120° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 130° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° 50′ pietų platumos.

    F

    Nuo 70° 50′ pietų platumos 120° vakarų ilgumos, tiesiai į rytus iki 110° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 120° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° 50′ pietų platumos.

    G

    Nuo 70° 50′ pietų platumos 110° vakarų ilgumos, tiesiai į rytus iki 105° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 110° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° 50′ pietų platumos.

    H

    Nuo 65° pietų platumos 150° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 105° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 70° 50′ pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 150° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 65° pietų platumos.

    I

    Nuo 60° pietų platumos 150° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 105° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 65° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 150° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    88.3

    A

    Nuo 60° pietų platumos 105° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 95° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 105° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    B

    Nuo 60° pietų platumos 95° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 85° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 95° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    C

    Nuo 60° pietų platumos 85° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 75° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 85° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    D

    Nuo 60° pietų platumos 75° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 70° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 75° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    C DALIS

    21-03/A PRIEDAS

    PRANEŠIMAS APIE KETINIMĄ DALYVAUTI EUPHAUSIA SUPERBA ŽVEJYBOJE

    Bendra informacija

    Narys: …

    Žvejybos sezonas: …

    Laivo pavadinimas: …

    Tikėtinas laimikio dydis (tonomis): …

    Laivo vienos dienos perdirbimo pajėgumai (tonomis gyvojo svorio): …

    Numatomi žvejybos parajoniai ir kvadratai:

    Ši išteklių išsaugojimo priemonė taikoma pranešimams apie ketinimą dalyvauti krilių žvejyboje 48.1, 48.2, 48.3 ir 48.4 parajoniuose ir 58.4.1 bei 58.4.2 kvadratuose. Apie ketinimą dalyvauti krilių žvejyboje kituose parajoniuose ir kvadratuose turi būti pranešta pagal Išsaugojimo priemonę 21-02.

    Parajonis/kvadratas

    Pažymėti tinkamą langelį

    48.1

    48.2

    48.3

    48.4

    58.4.1

    58.4.2


    Žvejybos būdas

    Pažymėti tinkamą langelį

    Įprastinis tralas

    Nuolatinės žvejybos sistema

    Siurbimas į skaidrų tralo maišą

    Kitas būdas – nurodyti

    Produktų rūšys ir sužvejotų krilių gyvojo svorio tiesioginio apskaičiavimo metodai

    Produkto rūšis

    Sužvejotų krilių gyvojo svorio tiesioginio apskaičiavimo metodas, jei taikomas (remtis 21-03/B priedu) (10)

    Neišdarinėtas užšaldytas

     

    Virtas

     

    Žuvų miltai

     

    Aliejus

     

    Kitas produktas (prašom nurodyti)

     

    Tinklų konfigūracija

    Tinklų išmatavimai

    1 tinklas

    2 tinklas

    Kitas (-i) tinklas (-ai)

    Tinklo anga (žiotys)

     

     

     

    Didžiausia vertikali anga (m)

     

     

     

    Didžiausia horizontali anga (m)

     

     

     

    Tinklo žiočių perimetras (11) (m)

     

     

     

    Žiočių plotas (m2)

     

     

     

    Sekcijos vidutinis akies dydis (13) (mm)

    Išorinės (12)

    Vidinės (12)

    Išorinės (12)

    Vidinės (12)

    Išorinės (12)

    Vidinės (12)

    1-oji sekcija

     

     

     

     

     

     

    2-oji sekcija

     

     

     

     

     

     

    3-ioji sekcija

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Paskutinioji sekcija (tralo maišas)

     

     

     

     

     

     

    Tinklo (-ų) konfigūracijos schema (-os): …

    Dėl kiekvieno naudojamo tinklo arba kiekvieno tinklo konfigūracijos pakeitimo atveju remkitės atitinkama tinklo konfigūracijos schema CCAMLR žvejybos įrankių bibliotekoje, jeigu ji ten pateikta (www.ccamlr.org/node/74407), arba pateikite išsamią konfigūracijos schemą ir išsamų aprašymą būsimame Ekosistemų stebėsenos ir valdymo (ESV) darbo grupės posėdyje. Tinklų konfigūracijos schemos turi apimti toliau išvardytus elementus:

    1.

    Kiekvienos tralo sekcijos ilgį ir plotį (pateikiant pakankamai išsamią informaciją, kad būtų galima apskaičiuoti, kokį kampą sudaro kiekviena sekcija su vandens srautu);

    2.

    Akių dydį (ištemptos akies vidaus išmatavimą remiantis procedūra, numatyta pagal Išsaugojimo priemonę 22-01), formą (pavyzdžiui, rombo formos) ir medžiagą (pavyzdžiui, polipropilenas);

    3.

    Akių sudarymą (pavyzdžiui, surišta mazgu, sujungta be mazgo);

    4.

    Informaciją apie trale naudojamas atšakas (konstrukcija, išdėstymas sekcijose; jeigu atšakos nenaudojamos, nurodomas „nulis“); atšakos neleidžia kriliams įsipainioti į tinklą arba ištrūkti.

    Jūrų žinduolių atbaidymo įtaisas

    Įtaiso (-ų) konfigūracijos schema (-os) …

    Dėl kiekvieno naudojamo įtaiso tipo arba kiekvieno įtaiso konfigūracijos pakeitimo atveju remkitės atitinkama schema CCAMLR žvejybos įrankių bibliotekoje, jeigu ji ten pateikta (www.ccamlr.org/node/74407), arba pateikite išsamią konfigūracijos schemą ir išsamų aprašymą būsimame ESV darbo grupės posėdyje.

    Akustinių duomenų rinkimas

    Pateikite informaciją apie laive naudojamus echolotus ir sonarus.

    Tipas (pvz., echolotas, sonaras)

     

     

     

    Gamintojas

     

     

     

    Modelis

     

     

     

    Daviklio dažniai (kHz)

     

     

     

    Akustinių duomenų rinkimas (išsamus aprašymas) …

    Apibūdinkite veiksmus, kurių bus imtasi siekiant rinkti akustinius duomenis, kad būtų pateikta informacija apie Euphausia superba ir kitų pelaginių žuvų, pavyzdžiui, žibintūninių ir salpų (SC-CAMLR-XXX, 2.10 punktas), paplitimą ir gausą.

    21-03/B PRIEDAS

    SUŽVEJOTŲ KRILIŲ GYVOJO SVORIO APSKAIČIAVIMO GAIRĖS

    Metodas

    Lygtis (kg)

    Parametras

    Aprašymas

    Tipas

    Apskaičiavimo metodas

    Vienetas

    Laikymo talpos tūris

    W * L * H * ρ * 1 000

    W = talpos plotis

    Konstanta

    Išmatuoti žvejybos pradžioje

    m

    L = talpos ilgis

    Konstanta

    Išmatuoti žvejybos pradžioje

    m

    ρ = tūrio perskaičiavimo į masę koeficientas

    Kintamas dydis

    Tūrio perskaičiavimas į masę

    kg/l

    H = talpoje laikomų krilių gylis

    Per konkretų valksmą

    Tiesioginis stebėjimas

    m

    Srauto matavimo įrenginys (14)

    V * Fkrill * ρ

    V = krilių ir vandens bendras tūris

    Per konkretų valksmą (14)

    Tiesioginis stebėjimas

    litras

    Fkrill = krilių dalis imtyje

    Per konkretų valksmą (14)

    Naudojant srauto matavimo įrenginį nustatyto tūrio koregavimas

    ρ = tūrio perskaičiavimo į masę koeficientas

    Kintamas dydis

    Tūrio perskaičiavimas į masę

    kg/l

    Srauto matavimo įrenginys (15)

    (V * ρ) – M

    V = krilių pastos tūris

    Per konkretų valksmą (14)

    Tiesioginis stebėjimas

    litras

    M = proceso metu pridėto vandens kiekis, perskaičiuotas į masę

    Per konkretų valksmą (14)

    Tiesioginis stebėjimas

    kg

    ρ = krilių pastos tankis

    Kintamas dydis

    Tiesioginis stebėjimas

    kg/l

    Srauto svėrimo įrenginys

    M * (1 – F)

    M = krilių ir vandens bendra masė

    Per konkretų valksmą (15)

    Tiesioginis stebėjimas

    kg

    F = vandens dalis imtyje

    Kintamas dydis

    Naudojant srauto svėrimo įrenginį nustatytos masės koregavimas

    Plokštės padėklas

    (M – Mtray) * N

    Mtray = tuščio padėklo masė

    Konstanta

    Tiesioginis stebėjimas prieš žvejybą

    kg

    M = krilių ir padėklo bendra vidutinė masė

    Kintamas dydis

    Tiesioginis stebėjimas prieš užšaldymą nusausinus

    kg

    N = padėklų skaičius

    Per konkretų valksmą

    Tiesioginis stebėjimas

    Žuvų perdirbimas į miltus

    Mmeal * MCF

    Mmeal = pagamintų žuvų miltų masė

    Per konkretų valksmą

    Tiesioginis stebėjimas

    kg

    MCF = žuvų perdirbimo į miltus koeficientas

    Kintamas dydis

    Žuvų miltų dydžio perskaičiavimas į neišdarinėtų krilių dydį

    Tralo maišo tūris

    W * H * L * ρ * π/4 * 1 000

    W = tralo maišo plotis

    Konstanta

    Išmatuoti žvejybos pradžioje

    m

    H = tralo maišo aukštis

    Konstanta

    Išmatuoti žvejybos pradžioje

    m

    ρ = tūrio perskaičiavimo į masę koeficientas

    Kintamas dydis

    Tūrio perskaičiavimas į masę

    kg/l

    L = tralo maišo ilgis

    Per konkretų valksmą

    Tiesioginis stebėjimas

    m

    Kita

    nurodyti

     

     

     

     

    Stebėjimo etapai ir dažnumas

    Laikymo talpos tūris

    Žvejybos pradžioje

    Išmatuokite laikymo talpos plotį ir ilgį (jeigu talpa nėra stačiakampio formos, gali prireikti atlikti papildomus matavimus; tikslumas ± 0,05 m).

    Kiekvieną mėnesį (16)

    Apskaičiuokite tūrio perskaičiavimo į masę koeficientą, kuris nustatomas pagal nusausintų krilių masę iš laikymo talpos paimtame žinomame krilių tūryje (pvz., 10 litrų).

    Per kiekvieną valksmą

    Išmatuokite talpoje laikomų krilių gylį (jeigu kriliai laikomi talpoje tarp žvejybos operacijų, išmatuokite gylio skirtumą; tikslumas ± 0,1 m).

    Apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).

    Srauto matavimo įrenginys (16)

    Prieš žvejybą

    Užtikrinkite, kad srauto matavimo įrenginiu būtų matuojami neišdarinėti kriliai (t. y. prieš perdirbimą).

    Dažniau nei kartą per mėnesį (16)

    Apskaičiuokite tūrio perskaičiavimo į masę koeficientą (ρ), kuris nustatomas pagal nusausintų krilių masę iš srauto matavimo įrenginio paimtame žinomame krilių tūryje (pvz., 10 litrų).

    Per kiekvieną valksmą (17)

    Paimkite imtį iš srauto matavimo įrenginio ir:

    išmatuokite krilių ir vandens bendrą tūrį (pvz., 10 litrų),

    apskaičiuokite naudojant srauto matavimo įrenginį nustatyto tūrio koregavimą, kuris nustatomas pagal nusausintų krilių tūrį,

    apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).

    Srauto matavimo įrenginys (17)

    Prieš žvejybą

    Užtikrinkite, kad abu srauto matavimo įrenginiai (įrenginys krilių produktui ir įrenginys pridėtam vandeniui matuoti) yra kalibruoti (t. y. rodo tą patį, teisingą rodmenį).

    Kiekvieną savaitę (16)

    Apskaičiuokite krilių produkto (maltų krilių pastos) tankį (ρ) išmatuodami krilių produkto žinomo tūrio (pvz., 10 litrų), nustatyto atitinkamu srauto matavimo įrenginiu, masę.

    Per kiekvieną valksmą (17)

    Pasižymėkite abiejų srauto matavimo įrenginių rodmenis ir apskaičiuokite bendrą krilių produkto (maltų krilių pastos) tūrį ir bendrą pridėto vandens tūrį; vandens tankis laikomas lygus 1 kg/l.

    Apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).

    Srauto svėrimo įrenginys

    Prieš žvejybą

    Užtikrinkite, kad srauto svėrimo įrenginiu būtų matuojami neišdarinėti kriliai (t. y. prieš perdirbimą).

    Per kiekvieną valksmą (17)

    Paimkite imtį iš srauto svėrimo įrenginio ir:

    išmatuokite krilių ir vandens bendrą masę,

    apskaičiuokite naudojant srauto svėrimo įrenginį nustatytos masės koregavimą, kuris nustatomas pagal nusausintų krilių masę,

    apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).

    Plokštės padėklas

    Prieš žvejybą

    Nustatykite dėklo masę (jeigu dėklų dizainas skiriasi, nustatykite kiekvienos rūšies dėklo masę; tikslumas ± 0,1 kg).

    Per kiekvieną valksmą

    Nustatykite krilių ir dėklo bendrą masę (tikslumas ± 0,1 kg).

    Suskaičiuokite naudojamų padėklų skaičių (jeigu padėklų modelis skiriasi, suskaičiuokite, kiek yra kiekvieno tipo padėklų).

    Apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).

    Žuvų perdirbimas į miltus

    Kiekvieną mėnesį (16)

    Apskaičiuokite neišdarinėtų krilių perdirbimo į miltus koeficientą perdirbdami 1 000 –5 000 kg (nusausinta masė) neišdarinėtų krilių.

    Per kiekvieną valksmą

    Nustatykite pagamintų žuvų miltų masę.

    Apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).

    Tralo maišo tūris

    Žvejybos pradžioje

    Išmatuokite tralo maišo plotį ir aukštį (tikslumas ± 0,1 m).

    Kiekvieną mėnesį (16)

    Apskaičiuokite tūrio perskaičiavimo į masę koeficientą, kuris nustatomas pagal nusausintų krilių masę iš tralo maišo paimtame žinomame krilių tūryje (pvz., 10 litrų).

    Per kiekvieną valksmą

    Išmatuokite tralo maišo, kuriame yra krilių, ilgį (tikslumas ± 0,1 m).

    Apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).


    (1)  Išskyrus žvejybą mokslinių tyrimų tikslais.

    (2)  Išskyrus nacionalinei jurisdikcijai priklausančius vandenis (išskirtines ekonomines zonas – IEZ).

    (3)  Įskaitant 88.2 parajonio MTP A ir B už Roso jūros saugomos jūrų teritorijos ribų ir į šiaurę nuo 70° pietų platumos.

    (4)  Įskaitant 45 tonas Roso jūros tyrimui.

    (5)  Įskaitant 88.2 parajonio MTP A ir B už Roso jūros saugomos jūrų teritorijos ribų.

    (6)  Įskaitant 88.2 parajonio MTP A ir B už Roso jūros saugomos jūrų teritorijos ribų ir į pietus nuo 70° pietų platumos.

    (7)  Įskaitant 88.2 parajonio MTP A Roso jūros saugomos jūrų teritorijos specialiojoje mokslinių tyrimų zonoje.

    (8)  Išskyrus 88.2 parajonio MTP A ir B, kurie įtraukti į 88.1 parajonį.

    (9)  Bendra riba – ne daugiau kaip 200 tonų kiekviename mokslinių tyrimų bloke.

    (10)  Jeigu metodas nėra nurodytas 21-03/B priede, prašom jį išsamiai apibūdinti

    (11)  Numatoma eksploatavimo sąlygomis.

    (12)  Išorinės akies dydis ir, tais atvejais, kai naudojamas vidinis sluoksnis – vidinės akies dydis.

    (13)  Ištemptos akies vidaus išmatavimas remiantis procedūra, numatyta pagal Išsaugojimo priemonę 22-01.

    (14)  Atskiras valksmas, kai naudojamas įprastinis tralas, arba šešių valandų trukmės integruotas valksmas, kai naudojama nuolatinės žvejybos sistema.

    (15)  Atskiras valksmas, kai naudojamas įprastinis tralas, arba dviejų valandų trukmės valksmas, kai naudojama nuolatinės žvejybos sistema.

    (16)  Naujas laikotarpis skaičiuojamas nuo tada, kai laivas įplaukia į naują parajonį ar kvadratą.

    (17)  Atskiras valksmas, kai naudojamas įprastinis tralas, arba šešių valandų trukmės integruotas valksmas, kai naudojama nuolatinės žvejybos sistema.


    VI PRIEDAS

    IOTC KOMPETENCIJOS RAJONAS

    1.   Didžiausias Sąjungos žvejybos laivų, kuriems IOTC kompetencijos rajone leidžiama žvejoti tropinius tunus, skaičius

    Valstybė narė

    Didžiausias laivų skaičius

    Pajėgumas (GT)

    Ispanija

    22

    61 364

    Prancūzija

    27

    45 383

    Portugalija

    5

    1 627

    Italija

    1

    2 137

    Sąjunga

    55

    110 511

    2.   Didžiausias Sąjungos žvejybos laivų, kuriems IOTC kompetencijos rajone leidžiama žvejoti paprastąsias durklažuves ir ilgapelekius tunus, skaičius

    Valstybė narė

    Didžiausias laivų skaičius

    Pajėgumas (GT)

    Ispanija

    27

    11 590

    Prancūzija

    41 (1)

    7 882

    Portugalija

    15

    6 925

    Jungtinė Karalystė

    4

    1 400

    Sąjunga

    87

    27 797

    3.   1 punkte nurodytiems laivams taip pat leidžiama žvejoti paprastąsias durklažuves ir ilgapelekius tunus IOTC kompetencijos rajone.

    4.   2 punkte nurodytiems laivams taip pat leidžiama žvejoti tropinius tunus IOTC kompetencijos rajone.


    (1)  Į šį skaičių neįtraukiami Majote užregistruoti laivai; ateityje jis gali būti padidintas atsižvelgiant į Majoto laivyno plėtros planą.


    VII PRIEDAS

    WCPFC KONVENCIJOS RAJONAS

    Didžiausias Sąjungos žvejybos laivų, kuriems WCPFC konvencijos rajono dalyje į pietus nuo 20° pietų platumos leidžiama žvejoti paprastąsias durklažuves, skaičius

    Ispanija

    14

    Sąjunga

    14


    VIII PRIEDAS

    SĄJUNGOS VANDENYSE ŽVEJOJANTIEMS TREČIŲJŲ ŠALIŲ LAIVAMS IŠDUOTŲ ŽVEJYBOS LEIDIMŲ KIEKYBINIAI APRIBOJIMAI

    Vėliavos valstybė

    Žvejyba

    Žvejybos leidimų skaičius

    Didžiausias vienu metu žvejojančių laivų skaičius

    Norvegija

    Atlantinės silkės, į šiaurę nuo 62° 00′ šiaurės platumos

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Farerų salos

    Atlantinės skumbrės, 6a (į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos), 2a, 4a (į šiaurę nuo 59° šiaurės platumos)

    Paprastosios stauridės, 4, 6a (į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos), 7e, 7f, 7h

    14

    14

    Atlantinės silkės, į šiaurę nuo 62° 00′ šiaurės platumos

    20

    Bus nustatyta

    Atlantinės silkės, 3a

    4

    4

    Norveginių menkučių industrinė žvejyba, 4 parajonis, 6a kvadratas (į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos) (įskaitant neišvengiamą šiaurinių žydrųjų merlangų priegaudą)

    14

    14

    Paprastosios molvos ir paprastosios brosmės

    20

    10

    Šiauriniai žydrieji merlangai, 2 parajonis, 4a kvadratas, 5 parajonis, 6a kvadratas (į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos), 6b kvadratas, 7 parajonis (į vakarus nuo 12° 00′ vakarų ilgumos)

    20

    20

    Melsvoji molva

    16

    16

    Venesuela (1)

    Rifiniai ešeriai (Prancūzijos Gvianos vandenys)

    45

    45


    (1)  Kad būtų išduoti tos žvejybos leidimai, turi būti pateikta įrodymų, kad yra galiojanti prašymą žvejybos leidimui gauti teikiančio laivo savininko ir Prancūzijos Gvianos departamente esančios perdirbimo įmonės sutartis, kurioje numatytas įsipareigojimas tame departamente iš atitinkamo laivo iškrauti ne mažiau kaip 75 % viso sužvejoto rifinių ešerių kiekio, kad rifinius ešerius būtų galima perdirbti tos įmonės gamykloje. Tokią sutartį turi patvirtinti Prancūzijos valdžios institucijos, kurios užtikrina, kad ši sutartis atitiktų tiek realų sutartį sudarančios perdirbimo įmonės pajėgumą, tiek Gvianos ekonomikos vystymosi tikslus. Prie prašymo išduoti žvejybos leidimą pridedama tinkamai patvirtintos sutarties kopija. Atsisakiusios patvirtinti tokią sutartį, Prancūzijos valdžios institucijos apie tokį atsisakymą informuoja atitinkamą šalį bei Komisiją ir nurodo jo priežastis.


    Top