This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0909
Commission Delegated Regulation (EU) 2016/909 of 1 March 2016 supplementing Regulation (EU) No 596/2014 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards for the content of notifications to be submitted to competent authorities and the compilation, publication and maintenance of the list of notifications (Text with EEA relevance)
2016 m. kovo 1 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/909, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 596/2014 papildomas techniniais reguliavimo standartais, susijusiais su kompetentingoms institucijoms teiktinų pranešimų turiniu ir pranešimų sąrašo sudarymu, skelbimu ir tvarkymu (Tekstas svarbus EEE)
2016 m. kovo 1 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/909, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 596/2014 papildomas techniniais reguliavimo standartais, susijusiais su kompetentingoms institucijoms teiktinų pranešimų turiniu ir pranešimų sąrašo sudarymu, skelbimu ir tvarkymu (Tekstas svarbus EEE)
C/2016/1224
OL L 153, 2016 6 10, p. 13–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.6.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 153/13 |
KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2016/909
2016 m. kovo 1 d.
kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 596/2014 papildomas techniniais reguliavimo standartais, susijusiais su kompetentingoms institucijoms teiktinų pranešimų turiniu ir pranešimų sąrašo sudarymu, skelbimu ir tvarkymu
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 596/2014 dėl piktnaudžiavimo rinka (Piktnaudžiavimo rinka reglamentas) ir kuriuo panaikinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/6/EB ir Komisijos direktyvos 2003/124/EB, 2003/125/EB ir 2004/72/EB (1), ypač į jo 4 straipsnio 4 dalies trečią pastraipą,
kadangi:
(1) |
pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 600/2014 (2) 27 straipsnio 3 dalies trečią pastraipą priimtinu Komisijos deleguotuoju reglamentu įpareigojama nuolatos teikti finansinių priemonių, kuriomis leista prekiauti, identifikavimo bazinius duomenis. Tačiau Reglamento (ES) Nr. 596/2014 4 straipsniu prekybos vietos įpareigojamos savo kompetentingoms institucijoms tik vieną kartą pranešti informaciją apie finansines priemones, dėl kurių pateiktas prašymas leisti prekiauti, kuriomis leidžiama prekiauti arba prekiaujama, ir vieną kartą, kai vėliau prekyba tomis finansinėmis priemonėmis užbaigiama arba kai jomis prekiauti nebeleidžiama. Dėl išdėstytų pranešimo prievolių pagal Reglamentą (ES) Nr. 596/2014 ir pirmiau minėtą deleguotąjį reglamentą skirtumų, siekiant sumažinti dėl tokių prievolių subjektams tenkančią administracinę naštą, pranešimo prievolės pagal šį reglamentą turėtų būti suvienodintos su pranešimo prievolėmis pagal minėtąjį deleguotąjį reglamentą; |
(2) |
siekiant sudaryti sąlygas veiksmingai ir produktyviai naudotis pranešimų apie finansines priemones sąrašu, prekybos vietos turėtų teikti išsamius ir tikslius pranešimus apie finansines priemones. Dėl tų pačių priežasčių kompetentingos institucijos turėtų patikrinti ir įvertinti iš prekybos vietų gautų pranešimų apie finansines priemones išsamumą ir tikslumą bei nedelsdamos jas informuoti apie aptiktus trūkumus arba netikslumus. Panašiai ir Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija (EVPRI) turėtų tikrinti ir vertinti iš kompetentingų institucijų gautų pranešimų apie finansines priemones išsamumą ir tikslumą bei nedelsdama jas informuoti apie aptiktus trūkumus arba netikslumus; |
(3) |
siekiant sudaryti sąlygas veiksmingai naudotis ir keistis duomenimis, pranešimų apie finansines priemones sąrašas turėtų būti skelbiamas EVPRI interneto svetainėje elektronine, kompiuteriu skaitoma ir atsisiunčiama forma; |
(4) |
šis reglamentas grindžiamas techninių reguliavimo standartų projektais, kuriuos EVPRI pateikė Komisijai. EVPRI surengė atviras viešas konsultacijas dėl techninių reguliavimo standartų projektų, kuriais grindžiamas šis reglamentas, išanalizavo galimas su jais susijusias sąnaudas ir naudą ir paprašė, kad pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1095/2010 (3) 37 straipsnį įsteigta Vertybinių popierių ir rinkų suinteresuotųjų subjektų grupė pateiktų savo nuomonę; |
(5) |
siekiant užtikrinti sklandų finansų rinkų veikimą, šis reglamentas turi įsigalioti kuo skubiau, o juo nustatytos nuostatos turi būti taikomos nuo tos pačios datos kaip Reglamento (ES) Nr. 596/2014 nuostatos, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Į pranešimus apie finansines priemones, teikiamus pagal Reglamento (ES) Nr. 596/2014 4 straipsnio 1 dalį, įtraukiami visi su atitinkamomis finansinėmis priemonėmis susiję duomenys, nurodyti šio reglamento priedo 2 lentelėje.
2 straipsnis
1. Kompetentingos institucijos automatiškai tikrina ir vertina, ar pagal Reglamento (ES) Nr. 596/2014 4 straipsnio 1 dalį gauti pranešimai atitinka šio reglamento 1 straipsnio ir Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/378 (4) 2 straipsnio reikalavimus.
2. Prekybos vietų operatoriai nedelsiant automatiškai informuojami apie gautų pranešimų trūkumus ir pranešimų nepateikimą iki Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/378 1 straipsnyje nustatyto termino.
3. Kompetentingos institucijos automatiškai pagal 1 straipsnį perduoda išsamius ir tikslius pranešimus apie finansines priemones EVPRI.
Kitą dieną po pranešimo apie finansines priemones gavimo pagal Reglamento (ES) Nr. 596/2014 4 straipsnio 2 dalį EVPRI automatiškai konsoliduoja iš kiekvienos kompetentingos institucijos gautus pranešimus.
4. EVPRI automatiškai tikrina ir vertina, ar iš kompetentingų institucijų gauti pranešimai yra išsamūs ir tikslūs bei atitinka taikomus standartus ir formas, nurodytus Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/378 priedo 3 lentelėje.
5. EVPRI nedelsdama automatiškai informuoja susijusias kompetentingas institucijas apie gautų pranešimų trūkumus ir pranešimų nepateikimą iki Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/378 1 straipsnio 3 dalyje nustatyto termino.
6. EVPRI savo interneto svetainėje automatiškai skelbia išsamų pranešimų sąrašą elektronine, kompiuteriu skaitoma ir atsisiunčiama forma.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2016 m. liepos 3 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2016 m. kovo 1 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 173, 2014 6 12, p. 1.
(2) 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 600/2014 dėl finansinių priemonių rinkų, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 173, 2014 6 12, p. 84).
(3) 2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1095/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija) ir iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB bei panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/77/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 84).
(4) 2016 m. kovo 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/378, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 596/2014 nustatomi techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su kompetentingoms institucijoms teikiamų pranešimų forma, šablonu ir pateikimo laiku (OL L 72, 2016 3 17, p. 1).
PRIEDAS
Pranešimai apie finansines priemones, teikiami pagal Reglamento (ES) Nr. 596/2014 4 straipsnio 1 dalį
1 lentelė
Biržos prekių ir apyvartinių taršos leidimų išvestinių finansinių priemonių klasifikacija, skirta 2 lentelei (35–37 laukeliai)
Bazinė prekė |
Prekės pakategorė |
Papildoma pakategorė |
AGRI – žemės ūkio produktai |
GROS – grūdai ir aliejingosios sėklos |
FWHT – pašariniai kviečiai SOYB – sojos CORN – saldieji kukurūzai RPSD – rapsai RICE – ryžiai OTHR – kita |
SOFT – neperdirbti produktai |
CCOA – kakava ROBU – didžiojo kavamedžio kava WHSG – baltasis cukrus BRWN – žaliavinis cukrus OTHR – kita |
|
POTA – bulvės |
|
|
OOLI – alyvuogių aliejus |
LAMP – paprastasis alyvuogių aliejus |
|
DIRY – pieno produktai |
|
|
FRST – medienos gaminiai |
|
|
SEAF – jūros gėrybės |
|
|
LSTK – gyvuliai |
|
|
GRIN – grūdai |
MWHT – malamieji kviečiai |
|
NRGY – energija |
ELEC – elektra |
BSLD – bazinė apkrova FITR – finansinės perdavimo teisės PKLD – pikinė apkrova OFFP – nepikinė apkrova OTHR – kita |
NGAS – gamtinės dujos |
GASP – GASPOOL LNGG – LNG (suskystintos gamtinės dujos) NBPG – NBP NCGG – NCG (nekondensuojamos kvapiosios dujos) TTFG – TTF |
|
OILP – nafta |
BAKK – Bakeno nafta BDSL – biodyzelinas BRNT – žalia nafta Brent BRNX – žalia nafta Brent (naujas terminas) CNDA – Kanados nafta COND – dujų kondensatas DSEL – dyzelinas DUBA – Dubajaus nafta ESPO – ESPO (naftotiekio „Rytų Sibiras–Ramusis vandenynas“ nafta) ETHA – etanolis FUEL – kuras FOIL – mazutas GOIL – gazolis GSLN – benzinas HEAT – krosnių kuras JTFL – reaktyviniai degalai KERO – žibalas LLSO – „Light Louisiana Sweet“ (LLS) nafta MARS – Marso naftos platformos nafta NAPH – pirminis benzinas NGLO – NGL (gamtiniai dujų kondensatai) TAPI – TAPI naftotiekio nafta URAL – Uralo nafta WTIO – WTI nafta |
|
COAL – anglis INRG – „Inter Energy“ RNNG – atsinaujinančioji energija LGHT – lengvieji distiliatai DIST – distiliatai |
|
|
ENVR – aplinkos |
EMIS – emisija |
CERE – CER (patvirtintas išmetamųjų teršalų mažinimo vienetas) ERUE – ERU (išmetamųjų teršalų mažinimo vienetas) EUAE – EUA (apyvartinis taršos leidimas) EUAA – EUAA (aviacijos apyvartinis taršos leidimas) OTHR – kita |
WTHR – oras CRBR – anglies turintys teršalai |
|
|
FRGT – kroviniai |
WETF – skystieji |
TNKR – tanklaiviai |
DRYF – birieji |
DBCR – biriųjų krovinių vežimo laivai |
|
CSHP – konteinervežiai |
|
|
FRTL – trąšos |
AMMO – amoniakas DAPH – DAP (diamonio fosfatas) PTSH – kalio karbonatas SLPH – siera UREA – karbamidas UAAN – UAN (karbamido ir amonio nitrato mišiniai) |
|
INDP – pramonės gaminiai |
CSTR – statyba MFTG – gamyba |
|
METL – metalai |
NPRM – ne brangieji |
ALUM – aliuminis ALUA – aliuminio lydinys CBLT – kobaltas COPR – varis IRON – geležies rūda LEAD – švinas MOLY – molibdenas NASC – NASAAC (Šiaurės Amerikos specialieji aliuminio lydiniai) NICK – nikelis STEL – plienas TINN – alavas ZINC – cinkas OTHR – kiti |
PRME – brangieji |
GOLD – auksas SLVR – sidabras PTNM – platina PLDM – paladis OTHR – kiti |
|
MCEX – įvairios egzotinės biržos prekių išvestinės finansinės priemonės (angl. Multi Commodity Exotic) |
|
|
PAPR – popierius |
CBRD – taros kartonas NSPT – laikraštinis popierius PULP – plaušiena RCVP – rūšiuotoji makulatūra |
|
POLY – polipropilenas |
PLST – plastikas |
|
INFL – infliacija |
|
|
OEST – oficiali ekonominė statistika |
|
|
OTHC – kitos C10 finansinės išvestinės priemonės, kaip apibrėžta Komisijos deleguotojo reglamento, kuriuo Reglamentas (ES) Nr. 600/2014 papildomas techniniais reguliavimo standartais, susijusiais su prekybos vietoms ir investicinėms įmonėms taikomais skaidrumo reikalavimais, susijusiais su obligacijomis, struktūrizuotais finansiniais produktais, apyvartiniais taršos leidimais ir išvestinėmis finansinėmis priemonėmis, III priedo 10.1 lentelės skirsnyje „Kitos C10 finansinės išvestinės priemonės“. |
DLVR – pagrindinė suma perduodama NDLV – pagrindinė suma neperduodama |
|
OTHR – kita |
|
|
2 lentelė
Pagal Reglamento (ES) Nr. 596/2014 4 straipsnio 1 dalį kompetentingoms institucijoms teiktinų pranešimų turinys
Nr. |
Laukelis |
Teiktina informacija |
||||||||
Bendrieji laukeliai |
||||||||||
1 |
Priemonės identifikavimo kodas |
Finansinei priemonei identifikuoti naudojamas kodas. |
||||||||
2 |
Nesutrumpintas priemonės pavadinimas |
Nesutrumpintas finansinės priemonės pavadinimas. |
||||||||
3 |
Priemonės klasifikavimas |
Finansinei priemonei klasifikuoti taikoma sistema. Turi būti pateiktas visas tikslus finansinių priemonių klasifikavimo (CFI) kodas. |
||||||||
4 |
Priskyrimas prie biržos prekių išvestinių finansinių priemonių |
Nurodoma, ar finansinė priemonė atitinka biržos prekių išvestinių finansinių priemonių apibrėžtį, pateiktą Reglamento (ES) Nr. 600/2014 2 straipsnio 1 dalies 30 punkte. |
||||||||
Su emitentu susiję laukeliai |
||||||||||
5 |
Emitento arba prekybos vietos operatoriaus identifikavimo kodas |
Emitento arba prekybos vietos operatoriaus juridinio asmens identifikatorius (LEI). |
||||||||
Su prekybos vieta susiję laukeliai |
||||||||||
6 |
Prekybos vieta |
Prekybos vietos arba sistemingai sandorius savo viduje sudarančio tarpininko segmento rinkos identifikavimo kodas (MIC), kai yra; priešingu atveju – veiklos MIC kodas. |
||||||||
7 |
Sutrumpintas finansinės priemonės pavadinimas |
Sutrumpintas finansinės priemonės pavadinimas pagal ISO 18774. |
||||||||
8 |
Emitento prašymas leisti prekiauti |
Nurodoma, ar finansinės priemonės emitentas yra pateikęs prašymą leisti prekiauti arba yra patvirtinęs prekybą arba leidimą prekiauti savo finansinėmis priemonėmis prekybos vietoje. |
||||||||
9 |
Leidimo prekiauti patvirtinimo data |
Prekybos arba leidimo prekiauti savo finansinėmis priemonėmis prekybos vietoje patvirtinimo data ir laikas. |
||||||||
10 |
Prašymo leisti prekiauti data |
Prašymo leisti prekiauti prekybos vietoje data ir laikas. |
||||||||
11 |
Leidimo prekiauti data arba pirmos prekybos data |
Leidimo prekiauti prekybos vietoje data ir laikas arba pirmos prekybos priemone data ir laikas, arba pirmo pavedimo arba kainos siūlymo gavimo prekybos vietoje data ir laikas. |
||||||||
12 |
Užbaigimo data |
Data ir laikas, nuo kurio finansinėmis priemonėmis nebus prekiaujama arba nebus leidžiama prekiauti prekybos vietoje. Kai ši data ir laikas nežinomi, laukelis nepildomas. |
||||||||
Su nominaliąja valiuta susiję laukeliai |
||||||||||
13 |
1 nominalioji valiuta |
Valiuta, kuria denominuota nominalioji suma. Palūkanų normų arba valiutos išvestinių finansinių priemonių sutarties atveju nurodoma 1 sandorio dalies nominalioji valiuta arba valiutų poros 1-oji valiuta. Apsikeitimo sandorių atveju, kai pagrindinis apsikeitimo sandoris vykdomas viena valiuta, nurodoma pagrindinio apsikeitimo sandorio nominalioji valiuta. Kai apsikeitimo sandorių pagrindinis turtas yra denominuotas keliomis valiutomis, nurodoma apsikeitimo sandorio 1 dalies nominalioji valiuta. |
||||||||
Su obligacijomis arba kitokios formos skolos vertybiniais popieriais susiję laukeliai |
||||||||||
14 |
Bendra išleista nominali suma |
Bendra išleista nominali suma pinigine verte. |
||||||||
15 |
Išpirkimo data |
Finansinės priemonės, apie kurią teikiama informacija, išpirkimo data. Laukelis skirtas skolos priemonėms su nustatyta išpirkimo data. |
||||||||
16 |
Nominaliosios vertės valiuta |
Skolos priemonių nominaliosios vertės valiuta. |
||||||||
17 |
Vieneto nominalioji vertė / minimali prekybos vertė |
Kiekvienos priemonės nominalioji vertė. Jei jos nėra, įrašyti minimalią prekybos vertę. |
||||||||
18 |
Fiksuotoji norma |
Skolos priemonės grąžos fiksuotoji norma procentais, kai priemonė laikoma iki išpirkimo datos. |
||||||||
19 |
Kintamosios palūkanų normos obligacijos indekso / lyginamojo indekso identifikavimo kodas |
Įrašyti, jei identifikavimo kodas yra. |
||||||||
20 |
Kintamosios palūkanų normos obligacijos indekso / lyginamojo indekso pavadinimas |
Kai identifikavimo kodo nėra, įrašyti indekso pavadinimą. |
||||||||
21 |
Kintamosios palūkanų normos obligacijos indekso / lyginamojo indekso terminas |
Kintamosios palūkanų normos obligacijos indekso / lyginamojo indekso terminas. Terminas nurodomas dienomis, savaitėmis, mėnesiais ar metais. |
||||||||
22 |
Kintamosios palūkanų normos obligacijos indekso / lyginamojo indekso bazinio punkto skirtumas |
Bazinių punktų iki indekso ar virš jo skaičius, naudojamas kainai apskaičiuoti. |
||||||||
23 |
Obligacijos pirmumas |
Nurodoma obligacijos rūšis: pirmaeilė skola, tarpinio pobūdžio skola, subordinuotoji arba mažesnio prioriteto skola. |
||||||||
Su išvestinėmis finansinėmis priemonėmis ir vertybiniais popieriais pakeistomis išvestinėmis finansinėmis priemonėmis susiję laukeliai |
||||||||||
24 |
Galiojimo pabaigos data |
Finansinės priemonės termino diena. Laukelis skirtas tik išvestinėms finansinėms priemonėms su nustatyta termino diena. |
||||||||
25 |
Kainos daugiklis |
Pagrindinės finansinės priemonės, kurią atspindi viena išvestinių finansinių priemonių sutartis, vienetų skaičius. Su indeksu susieto ateities sandorio arba pasirinkimo sandorio atveju nurodoma indekso punkto suma. Skirtumo lažybų (angl. spreadbet) atveju nurodomas pagrindinės finansinės priemonės, dėl kurios lažinamasi, kainos pokytis. |
||||||||
26 |
Pagrindinės finansinės priemonės kodas |
Pagrindinės finansinės priemonės ISIN kodas. Amerikos depozitoriumo pakvitavimų (ADR), tarptautinių depozitoriumo pakvitavimų (GDR) ir panašių finansinių priemonių atveju nurodomas finansinės priemonės, kuria grindžiamos šios priemonės, ISIN kodas. Konvertuojamųjų obligacijų atveju nurodomas priemonės, į kurią gali būti konvertuota obligacija, ISIN kodas. Išvestinių finansinių priemonių ar kitų priemonių, kurios turi pagrindinę finansinę priemonę, atveju nurodomas pagrindinės finansinės priemonės ISIN kodas, kai pagrindine finansine priemone leidžiama prekiauti arba prekiaujama prekybos vietoje. Kai pagrindinė finansinė priemonė yra dividendai akcijomis, nurodomas susijusios akcijos, suteikiančios teisę į pagrindinius dividendus, priemonės kodas. Kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorių atveju nurodomas išvestinės finansinės priemonės pagrindinės pozicijos ISIN kodas. Jeigu pagrindinė finansinė priemonė yra indeksas, turintis ISIN kodą, nurodomas to indekso ISIN kodas. Kai pagrindinė finansinė priemonė yra turto grupė, nurodomi visų turto grupės, kuria leista prekiauti arba yra prekiaujama prekybos vietoje, sudedamųjų dalių ISIN kodai. Todėl 26 ir 27 laukeliai pildomi tol, kol išvardijamos visos turto grupės priemonės. |
||||||||
27 |
Pagrindinis emitentas |
Kai priemonė yra susijusi su emitentu, o ne su viena priemone, nurodomas emitento LEI kodas. |
||||||||
28 |
Pagrindinės finansinės priemonės indekso pavadinimas |
Kai pagrindinė finansinė priemonė yra indeksas, nurodomas indekso pavadinimas. |
||||||||
29 |
Pagrindinio indekso terminas |
Kai pagrindinė finansinė priemonė yra indeksas, nurodomas indekso terminas. |
||||||||
30 |
Pasirinkimo sandorio rūšis |
Nurodoma, ar išvestinių finansinių priemonių sutartis yra pirkimo (teisė pirkti konkretų pagrindinį turtą) ar pardavimo (teisė parduoti konkretų pagrindinį turtą) sandoris ar neįmanoma nustatyti, ar jis vykdymo metu bus pirkimo ar pardavimo sandoris. Apsikeitimo sandorių atveju nurodoma:
Viršutinių ir apatinių ribų sandorių atveju nurodoma:
Laukelis skirtas tik išvestinėms finansinėms priemonėms, kurios yra pasirinkimo sandoriai arba varantai. |
||||||||
31 |
Vykdymo kaina |
Nurodoma iš anksto nustatyta kaina, kuria turėtojas turės pirkti arba parduoti pagrindinę finansinę priemonę, arba nurodoma, kad kainos vykdymo metu nustatyti neįmanoma. Laukelis skirtas tik pasirinkimo sandoriams arba varantams, kurių vykdymo kaina gali būti nustatyta vykdymo metu. Kai kaina šiuo metu nežinoma, tačiau netrukus bus žinoma, įrašoma vertė „PNDG“. Kai vykdymo kaina netaikoma, laukelis nepildomas. |
||||||||
32 |
Vykdymo kainos valiuta |
Vykdymo kainos valiuta. |
||||||||
33 |
Pasirinkimo sandorio vykdymo būdas |
Nurodoma, ar pasirinkimo sandorį galima įvykdyti tik fiksuotą datą (europietiškas ir azijietiškas būdas), kelias iš anksto nustatytas datas (Bermudų) ar bet kuriuo metu sandorio galiojimo laikotarpiu (amerikietiškas). Šis laukelis skirtas tik pasirinkimo sandoriams, varantams ir teisės patvirtinimo sertifikatams. |
||||||||
34 |
Vykdymo rūšis |
Nurodoma, ar pagal finansinę priemonę atsiskaitoma fiziškai ar pinigais. Kai vykdymo rūšies vykdymo metu nustatyti neįmanoma, įrašoma vertė „OPTL“. Šis laukelis taikomas tik išvestinėms finansinėms priemonėms. |
||||||||
Biržos prekių ir apyvartinių taršos leidimų išvestinės finansinės priemonės |
||||||||||
35 |
Bazinė prekė |
Pagrindinio turto klasės bazinė prekė, kaip nurodyta biržos prekių ir apyvartinių taršos leidimų išvestinių finansinių priemonių klasifikacijos lentelėje. |
||||||||
36 |
Prekės pakategorė |
Pagrindinio turto klasės prekės pakategorė, kaip nurodyta biržos prekių ir apyvartinių taršos leidimų išvestinių finansinių priemonių klasifikacijos lentelėje. Laukelyje nurodoma bazinė prekė. |
||||||||
37 |
Papildoma pakategorė |
Pagrindinio turto klasės prekės papildoma pakategorė, kaip nurodyta biržos prekių ir apyvartinių taršos leidimų išvestinių finansinių priemonių klasifikacijos lentelėje. Laukelyje nurodoma prekės pakategorė. |
||||||||
38 |
Sandorio rūšis |
Sandorio rūšis, kaip nurodo prekybos vieta. |
||||||||
39 |
Galutinės kainos rūšis |
Galutinės kainos rūšis, kaip nurodo prekybos vieta. |
||||||||
Palūkanų normų išvestinės finansinės priemonės |
||||||||||
|
||||||||||
40 |
Orientacinė palūkanų norma |
Orientacinės palūkanų normos pavadinimas. |
||||||||
41 |
Palūkanų normų sandorio terminas |
Jeigu turto klasė yra palūkanų normos, šiame laukelyje nurodomas sandorio terminas. Terminas nurodomas dienomis, savaitėmis, mėnesiais ar metais. |
||||||||
42 |
2 nominalioji valiuta |
Kelių valiutų arba skirtingų valiutų apsikeitimo sandorių atveju nurodoma valiuta, kuria denominuota 2 sandorio dalis. Kai apsikeitimo sandorių pagrindinis apsikeitimo sandoris vykdomas keliomis valiutomis, nurodoma valiuta, kuria denominuota 2 sandorio dalis. |
||||||||
43 |
1 sandorio dalies fiksuotoji norma |
Nurodoma naudota 1 sandorio dalies fiksuotoji norma, jei taikoma. |
||||||||
44 |
2 sandorio dalies fiksuotoji norma |
Nurodoma naudota 2 sandorio dalies fiksuotoji norma, jei taikoma. |
||||||||
45 |
2 sandorio dalies kintamoji palūkanų norma |
Nurodoma naudota palūkanų norma, jei taikoma. |
||||||||
46 |
Palūkanų normų sandorio 2 dalies terminas |
Nurodomas palūkanų normos, nustatomos iš anksto nustatytais intervalais pagal rinkos orientacinę palūkanų normą, ataskaitinis laikotarpis. Terminas nurodomas dienomis, savaitėmis, mėnesiais ar metais. |
||||||||
Užsienio valiutos išvestinės finansinės priemonės |
||||||||||
|
||||||||||
47 |
2 nominalioji valiuta |
Šiame laukelyje nurodoma valiutų poros 2-oji pagrindinė valiuta (pirmoji valiuta įrašoma į 13 laukelį „1 nominalioji valiuta“). |
||||||||
48 |
Užsienio valiutos priemonės rūšis |
Pagrindinės valiutos rūšis. |