Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0072

    2016 m. sausio 22 d. Tarybos reglamentas (ES) 2016/72, kuriuo 2016 metams nustatomos tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos galimybės, taikomos Sąjungos vandenyse žvejojantiems laivams ir kai kuriuose Sąjungai nepriklausančiuose vandenyse žvejojantiems Sąjungos žvejybos laivams, ir iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2015/104

    OL L 22, 2016 1 28, p. 1–165 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/11/2016

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/72/oj

    28.1.2016   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 22/1


    TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2016/72

    2016 m. sausio 22 d.

    kuriuo 2016 metams nustatomos tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos galimybės, taikomos Sąjungos vandenyse žvejojantiems laivams ir kai kuriuose Sąjungai nepriklausančiuose vandenyse žvejojantiems Sąjungos žvejybos laivams, ir iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2015/104

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 3 dalį,

    atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

    kadangi:

    (1)

    Sutarties 43 straipsnio 3 dalyje nustatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, turi patvirtinti priemones dėl žvejybos galimybių nustatymo ir skyrimo;

    (2)

    Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1380/2013 (1) reikalaujama, kad išsaugojimo priemonės būtų priimamos atsižvelgiant į turimas mokslines, technines ir ekonomines rekomendacijas, įskaitant, kai tinkama, Žuvininkystės mokslo, technikos ir ekonomikos komiteto (STECF) ir kitų patariamųjų įstaigų parengtas ataskaitas, taip pat atsižvelgiant į patariamųjų tarybų rekomendacijas;

    (3)

    Taryba privalo patvirtinti žvejybos galimybių nustatymo ir paskirstymo priemones, įskaitant, prireikus, tam tikras su jomis funkciškai susietas sąlygas. Vadovaujantis Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 4 dalimi, žvejybos galimybės turėtų būti nustatytos atsižvelgiant į bendros žuvininkystės politikos tikslus, nustatytus to reglamento 2 straipsnio 2 dalyje. Vadovaujantis to reglamento 16 straipsnio 1 dalimi, žvejybos galimybės turėtų būti paskirstytos valstybėms narėms taip, kad būtų užtikrintas santykinis kiekvienos valstybės narės žvejybos veiklos stabilumas kiekvieno žuvų ištekliaus arba žvejybos rūšies atžvilgiu;

    (4)

    todėl bendri leidžiami sužvejoti kiekiai (toliau – BLSK) turėtų būti nustatyti laikantis Reglamento (ES) Nr. 1380/2013, remiantis turimomis mokslinėmis rekomendacijos ir atsižvelgiant į biologinius bei socialinius ir ekonominius aspektus, kartu užtikrinant vienodas veiklos sąlygas skirtingiems žvejybos sektoriams, taip pat atsižvelgiant į nuomones, pareikštas konsultacijose su suinteresuotaisiais subjektais, visų pirma patariamųjų tarybų posėdžiuose;

    (5)

    Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnyje nurodytas įpareigojimas iškrauti laimikį nustatomas kiekvienai žvejybos rūšiai atskirai. Jei regione, kuriam taikomas šis reglamentas, vykdomai žvejybai taikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, visos sužvejotos tų rūšių, kurioms taikomi sužvejojamų žuvų kiekio apribojimai, žuvys turėtų būti iškrautos. Nuo 2016 m. sausio 1 d. įpareigojimas iškrauti visą laimikį taikomas rūšims, pagal kurias nustatoma žvejybos rūšis. Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad tais atvejais, kai dėl tam tikro žuvų ištekliaus nustatomas įpareigojimas iškrauti laimikį, žvejybos galimybės turi būti nustatomos atsižvelgiant į tai, kad nuo žvejybos galimybių nustatymo siekiant atspindėti iškraunamą kiekį pereinama prie žvejybos galimybių nustatymo siekiant atspindėti faktinį sužvejotą kiekį. Remdamasi valstybių narių pateiktomis bendromis rekomendacijomis ir vadovaudamasi Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsniu, Komisija priėmė keletą deleguotųjų reglamentų, kuriuose nustatyti specialūs žuvų išmetimo į jūrą planai, taikomi laikinai ir maksimaliam trejų metų laikotarpiui, kol bus pasirengta visiškai įgyvendinti įpareigojimą iškrauti visą laimikį;

    (6)

    žuvų rūšių, kurioms nuo 2016 m. sausio 1 d. taikomas įpareigojimas iškrauti laimikį, išteklių žvejybos galimybės turėtų kompensuoti ankstesnius išmetamų žuvų kiekius ir jos turėtų būti pagrįstos moksline informacija bei rekomendacijomis. Siekiant užtikrinti teisingą kompensaciją už žuvis, kurios anksčiau buvo išmestos, o nuo 2016 m. sausio 1 d. turės būti iškraunamos, patikslinimas turėtų būti apskaičiuojamas pagal šią metodiką: naujas iškraunamas žuvų kiekis turėtų būti apskaičiuojamas iš Tarptautinės jūrų tyrinėjimo tarybos (ICES) duomenimis bendro sužvejotų žuvų kiekio atimant tuos kiekius, kurie ir toliau bus išmetami, taikant įpareigojimą iškrauti visą laimikį; vėliau, BLSK taikomas patikslinimas turėtų būti proporcingas naujojo apskaičiuoto iškraunamo žuvų kiekio ir ankstesnio ICES duomenimis iškraunamo žuvų kiekio pokyčiui;

    (7)

    mokslinėje rekomendacijoje nurodoma, kad paprastieji vilkešeriai (Dicentrarchus labrax) Keltų jūroje, Lamanšo sąsiauryje, Airijos jūroje ir pietinėje Šiaurės jūros dalyje (ICES IVb, IVc ir VIIa, VIId–VIIh kvadratuose) yra pavojingos būklės ir ji toliau blogėja. Išsaugojimo priemonės, kuriomis draudžiama žvejoti paprastuosius vilkešerius ICES VIIb, VIIc, VIIj ir VIIk kvadratuose, turėtų būti toliau taikomos ir turėtų apimti ICES VIIa ir VIIg kvadratus, išskyrus vandenis, esančius arčiau kaip 12 jūrmylių atstumu nuo Jungtinės Karalystės bazinės linijos. Neršiančių paprastųjų vilkešerių santalkas reikėtų saugoti, taigi visame išteklių paplitimo rajone jų nereikėtų leisti žvejoti pirmuosius šešis metų mėnesius. Dėl atsitiktinės ir neišvengiamos paprastųjų vilkešerių priegaudos laivais, naudojančiais dugninius tralus ir velkamuosius tinklus, jų priegaudos kiekis neturėtų viršyti 1 % visų laive esančių sužvejotų jūrų gyvūnų svorio. Siekiant saugoti paprastuosius vilkešerius ne neršto metu, būtini tolesni sužvejojamų žuvų kiekio ribojimai, todėl ICES IVb ir IVc, taip pat VIId, VIIe, VIIf bei VIIh kvadratuose ir ICES VIIa bei VII kvadratų Jungtinės Karalystės teritorinėje jūroje reikėtų taikyti mėnesinius sužvejojamo kiekio apribojimus. Reikėtų toliau riboti mėgėjų žvejų sužvejojamus žuvų kiekius;

    (8)

    kelerius metus tam tikrų plokštėtažiaunių žuvų (ryklių ir rombinių rajožuvių) išteklių nustatyti BLSK buvo nuliniai, o pagal susijusias nuostatas įpareigojama nedelsiant paleisti atsitiktinai sužvejotas šias žuvis. Šios specialios sąlygos taikymo pagrindas – prasta tų išteklių apsaugos būklė ir tai, kad dėl didelio išgyvenamumo žuvų paleidimas į jūrą nedidins jų mirtingumo, o žuvų išmetimas į jūrą laikomas palankiu šių rūšių išsaugojimui. Tačiau nuo 2015 m. sausio 1 d. pelaginės žvejybos metu sužvejotos minėtų rūšių žuvys turi būti iškrautos, nebent joms būtų taikoma viena iš įpareigojimo iškrauti visą laimikį išimčių, numatytų Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnyje. To reglamento 15 straipsnio 4 dalies a punkte leidžiama taikyti išimtis rūšims, kurių žvejyba draudžiama ir kurios yra nurodytos bendros žuvininkystės politikos srityje priimtame Sąjungos teisės akte. Todėl tikslinga uždrausti atitinkamuose rajonuose žvejoti tų rūšių žuvis;

    (9)

    pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 4 dalį išteklių, kuriems valdyti parengti specialūs daugiamečiai planai, BLSK turėtų būti nustatyti pagal tuose planuose nustatytas taisykles. Todėl paprastųjų jūrų liežuvių vakarinėje Lamanšo sąsiaurio dalyje, jūrinių plekšnių ir paprastųjų jūrų liežuvių Šiaurės jūroje, atlantinių menkių Kategato sąsiauryje, į vakarus nuo Škotijos, Airijos jūroje, Šiaurės jūroje, Skagerako sąsiauryje ir rytinėje Lamanšo sąsiaurio dalyje ir paprastųjų tunų rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje išteklių BLSK turėtų būti nustatyti pagal taisykles, nustatytas Tarybos reglamentuose (EB) Nr. 509/2007 (2), (EB) Nr. 676/2007 (3), (EB) Nr. 1342/2008 (4) (atlantinių menkių išteklių valdymo planas) ir (EB) Nr. 302/2009 (5). Su Zelandijos merlūzomis susijęs tikslas, kaip nustatyta Tarybos reglamente (EB) Nr. 2166/2005 (6), yra atstatyti atitinkamų išteklių biomasę saugiose biologinėse ribose, tuo pat metu laikantis mokslinių duomenų. Remiantis mokslinėmis rekomendacijomis, nesant patikimų duomenų apie tikslinę neršiančių žuvų išteklių biomasę ir tuo pat metu atsižvelgiant į saugių biologinių ribų pokyčius, tikslinga nustatyti BLSK remiantis ICES pateikta didžiausio galimo tausios žvejybos laimikio rekomendacija, kad būtų prisidedama prie bendros žuvininkystės politikos tikslų, kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 1380/2013, siekimo;

    (10)

    kalbant apie atlantinių silkių išteklius į vakarus nuo Škotijos, ICES, remdamasi naujausia lyginamąja analize, pateikė rekomendaciją dėl atlantinių silkių sudėtinių išteklių VIa, VIIb ir VIIc kvadratuose (į vakarus nuo Škotijos ir į vakarus nuo Airijos). Rekomendacija apima du atskirus BLSK (vienas skirtas VIaS, VIIb ir VIIc, kitas – Vb, VIb ir VIaN kvadratams). Pasak ICES, reikia sukurti šių išteklių atkūrimo planą. Kadangi, remiantis moksline rekomendacija, valdymo planas dėl šiaurinių išteklių (7) negali būti taikomas sudėtiniams ištekliams, tikslinga nustatyti BLSK remiantis didžiausio galimo tausios žvejybos laimikio rekomendacija, kad būtų prisidedama prie bendros žuvininkystės politikos tikslų, kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 1380/2013, siekimo;

    (11)

    tais atvejais, kai apie išteklius trūksta duomenų arba jie nėra patikimi ir išteklių dydžio apskaičiuoti neįmanoma, valdymo priemonės ir BLSK turėtų būti grindžiami žuvininkystės valdymui taikomu atsargumo principu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 4 straipsnio 1 dalies 8 punkte, atsižvelgiant į konkretiems ištekliams būdingus veiksnius, visų pirma įskaitant turimą informaciją apie išteklių būklės kaitos tendencijas ir mišriosios žvejybos aspektus;

    (12)

    Tarybos reglamente (EB) Nr. 847/96 (8) nustatytos BLSK kasmetinio valdymo papildomos sąlygos, įskaitant, kaip numatyta 3 ir 4 straipsniuose, nuostatas dėl lankstumo, taikomas ištekliams, kuriems taikomas prevencinis ir mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK. Pagal to reglamento 2 straipsnį Taryba, nustatydama BLSK, turi nuspręsti, kuriems ištekliams, visų pirma atsižvelgiant į biologinę išteklių būklę, 3 ir 4 straipsniai netaikomi. Neseniai kasmetinis lankstumo mechanizmas buvo nustatytas visoms sužvejotoms žuvims, dėl kurių pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalį taikomas įpareigojimas iškrauti laimikį. Todėl, siekiant išvengti pernelyg didelio lankstumo, kuris pakenktų racionalaus ir atsakingo jūros gyvųjų biologinių išteklių eksploatavimo principo taikymui, kliudytų pasiekti bendros žuvininkystės politikos tikslus ir darytų neigiamą poveikį biologinei išteklių būklei, turėtų būti nustatyta, kad Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 ir 4 straipsniai taikomi mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstiems BLSK tik tuo atveju, jei nesinaudojama Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalyje numatytomis kasmetinėmis lankstumo priemonėmis;

    (13)

    tuo atveju, kai su ištekliais siejamas BLSK skiriamas tik vienai valstybei narei, tikslinga tą valstybę narę pagal Sutarties 2 straipsnio 1 dalį įgalioti nustatyti tą BLSK. Reikėtų numatyti nuostatas, kuriomis būtų užtikrinta, kad nustatydama tą BLSK atitinkama valstybė narė visapusiškai laikytųsi bendros žuvininkystės politikos principų bei taisyklių;

    (14)

    būtina nustatyti 2016 m. žvejybos pastangų viršutines ribas pagal Reglamento (EB) Nr. 509/2007 5 straipsnį, Reglamento (EB) Nr. 676/2007 9 straipsnį, Reglamento (EB) Nr. 1342/2008 11 ir 12 straipsnius bei Reglamento (EB) Nr. 302/2009 5 ir 9 straipsnius, atsižvelgiant į Tarybos reglamentą (EB) Nr. 754/2009 (9);

    (15)

    siekiant užtikrinti visišką žvejybos galimybių išnaudojimą, tikslinga leisti lanksčiai įgyvendinti susitarimus dėl kai kurių BLSK rajonų, kai jie susiję su tos pačios biologinės rūšies ištekliais;

    (16)

    atsižvelgiant į naujausias ICES pateiktas mokslines rekomendacijas ir remiantis tarptautiniais įsipareigojimais pagal Žvejybos šiaurės rytų Atlante konvenciją (NEAFC), būtina apriboti tam tikrų giliavandenių rūšių žuvų žvejybos pastangas;

    (17)

    netgi ribota tam tikrų rūšių žuvų, pavyzdžiui, tam tikrų rūšių ryklių, žvejybos veikla galėtų sukelti rimtą pavojų jų išsaugojimui. Todėl tokių rūšių žuvų žvejybos galimybės turėtų būti visapusiškai ribojamos taikant bendrą draudimą žvejoti tų rūšių žuvis;

    (18)

    2014 m. lapkričio 3–9 d. Kite įvykusiame vienuoliktajame Migruojančių laukinių gyvūnų rūšių išsaugojimo konvencijos Šalių konferencijos susitikime į Konvencijos I ir II priedėliuose išdėstytus saugomų rūšių sąrašus buvo įtrauktos kelios rūšys; šis papildymas įsigalios 2015 m. vasario 8 d. Todėl tikslinga numatyti tų rūšių apsaugą Sąjungos žvejybos laivų, žvejojančių visuose vandenyse, ir ne Sąjungos žvejybos laivų, žvejojančių Sąjungos vandenyse, atžvilgiu;

    (19)

    šiame reglamente nustatytos Sąjungos žvejybos laivams skirtos žvejybos galimybės naudojamos pagal Reglamentą (EB) Nr. 1224/2009 (10), ypač to reglamento 33 ir 34 straipsnius, susijusius su sužvejoto kiekio ir žvejybos pastangų registravimu ir duomenų apie žvejybos galimybių išnaudojimą perdavimu. Todėl būtina nurodyti kodus, kuriuos turi naudoti valstybės narės, siųsdamos Komisijai duomenis apie iškraunamus žuvų išteklių, kuriems taikomas šis reglamentas, kiekius;

    (20)

    kai kurių BLSK atveju valstybėms narėms turėtų būti leidžiama suteikti papildomą kvotos dalį laivams, kurie dalyvauja bandomuosiuose visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisuose. Tų bandomųjų reisų tikslas – išbandyti sužvejojamų žuvų kvotų sistemą, t. y., sistemą, kuria remiantis visi sužvejoti žuvų kiekiai turėtų būti iškrauti ir įskaičiuoti į kvotas, siekiant išvengti žuvų išmetimo į jūrą ir susijusio žuvų išteklių, kuriuos galima kitaip panaudoti, eikvojimo veltui, tokioje žvejyboje, kuriai dar netaikomas Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 nustatytas įpareigojimas iškrauti laimikį. Nekontroliuojamas žuvų išmetimas į jūrą kelia grėsmę ilgalaikiam žuvų kaip bendro turto tvarumui, taigi ir bendros žuvininkystės politikos tikslams. Priešingai, sužvejojamų žuvų kvotų sistemos yra paskata žvejams siekti, kad jų žvejybos operacijos būtų kuo atrankesnės. Siekiant stebėti, ar laikomasi sąlygų, taikomų bandomiesiems visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisams, valstybės narės turėtų užtikrinti, kad visi žvejybos reisai būtų išsamiai ir tiksliai pagrindžiami dokumentais, taip pat tinkamus pajėgumus ir priemones, pavyzdžiui, stebėtojus, apsaugines vaizdo stebėjimo sistemas (AVSS) ir kita. Tai darydamos, valstybės narės turėtų vadovautis veiksmingumo ir proporcingumo principais. Naudojant AVSS turėtų būti laikomasi Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB (11) reikalavimų;

    (21)

    siekiant užtikrinti, kad dalyvaujant bandomuosiuose visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisuose būtų galima veiksmingai įvertinti sužvejojamų žuvų kvotų sistemų potencialą kontroliuoti susijusių išteklių absoliutųjį žuvų mirtingumą dėl žvejybos, būtina visas tokiuose bandomuosiuose reisuose sužvejotas žuvis, įskaitant tas, kurių dydis yra mažesnis už mažiausią leidžiamą iškrauti dydį, įskaičiuoti į bendrą dalyvaujančiam laivui paskirtą kvotą, o tam laivui visiškai išnaudojus minėtą kvotą, žvejybą nutraukti. Taip pat tikslinga leisti perduoti paskirtas kvotas tarp bandomuosiuose visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisuose dalyvaujančių laivų ir juose nedalyvaujančių laivų, jei galima įrodyti, kad nepadidėja nedalyvaujančių laivų į jūrą išmetamų žuvų kiekiai;

    (22)

    atsižvelgiant į ICES rekomendaciją, tikslinga toliau taikyti sistemą, pagal kurią valdomi ICES IIa ir IIIa kvadratų ir IV parajonio Sąjungos vandenų paprastųjų tobių ištekliai. Atsižvelgiant į tai, kad tikimasi, jog ICES mokslinės rekomendacijos bus pateiktos tiktai 2016 m. vasario mėn., šiam ištekliui tikslinga laikinai nustatyti nulinius BLSK ir kvotas, kol bus pateiktos rekomendacijos;

    (23)

    vadovaudamasi su Norvegija (12) ir Farerų Salomis (13) sudarytuose susitarimuose arba protokoluose dėl santykių žuvininkystės srityje numatyta tvarka, Sąjunga konsultavosi su šiomis partnerėmis dėl žvejybos teisių. Laikydamasis susitarime ir protokole dėl santykių žuvininkystės srityje su Grenlandija (14) numatytos tvarkos, Jungtinis komitetas nustatė 2016 m. Sąjungai skirtą žvejybos Grenlandijos vandenyse galimybių lygį. Todėl būtina tas žvejybos galimybes įtraukti į šį reglamentą;

    (24)

    2015 m. metiniame posėdyje NEAFC patvirtino paprastųjų jūrinių ešerių išteklių Irmingerio jūroje išsaugojimo priemonę, kuria nustatytos susitariančiųjų šalių, įskaitant Sąjungą, 2016 m. BLSK ir kvotos.

    (25)

    2015 m. metiniame susitikime Tarptautinė Atlanto tunų apsaugos komisija (toliau – ICCAT) patvirtino didžiaakių tunų BSLK ir kvotų sumažinimą 2016–2018 m. laikotarpiu ir atlantinių marlinų bei atlantinių baltųjų marlinų BLSK ir kvotų galiojimo pratęsimą. Be to, ji patvirtino anksčiau nustatytas paprastųjų tunų, šiaurinės Atlanto vandenyno dalies durklažuvių, pietinės Atlanto vandenyno dalies durklažuvių, pietinės Atlanto vandenyno dalies ilgapelekių tunų ir šiaurinės Atlanto vandenyno dalies ilgapelekių tunų BLSK ir kvotas 2016 m. Kaip jau yra paprastųjų tunų išteklių atveju, tikslinga, kad visų kitų ID priede nurodytų ICCAT konvencijos rajono išteklių mėgėjų žvejybai taip pat būtų taikomi tos organizacijos priimti sužvejojamo kiekio apribojimai siekiant užtikrinti, kad Sąjunga neviršytų savo kvotų. Visos šios priemonės turėtų būti įgyvendintos Sąjungos teisėje;

    (26)

    2015 m. 34-ame metiniame susirinkime Antarkties jūrų gyvųjų išteklių apsaugos komisijos (toliau – CCAMLR) Šalys patvirtino tikslinių ir priegaudos rūšių leidžiamus sužvejoti kiekius 2015–2016 m. ir 2016–2017 m. Nustatant 2016 m. žvejybos galimybes turėtų būti apsvarstytas tokios kvotos panaudojimas 2015 m.;

    (27)

    Indijos vandenyno tunų komisija (toliau – IOTC) 2015 m. metiniame susitikime patvirtino dabartines išsaugojimo ir valdymo priemones. IOTC taip pat priėmė priemonę dėl žuvų telkimo įrenginių (toliau – ŽTĮ) ribojimo. Kadangi aptarnaujančių laivų veikla ir ŽTĮ naudojimas yra neatskiriama žvejybos pastangų, kurias vykdo gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai, dalis, priemonė turėtų būti įgyvendinta Sąjungos teisėje;

    (28)

    Regioninės žvejybos pietų Ramiajame vandenyne valdymo organizacijos (toliau – SPRFMO) metinis susitikimas įvyks 2016 m. sausio 25–29 d. Tikslinga dabartines SPRFMO konvencijos rajone taikomas priemones palikti laikinai galioti iki to susitikimo. Tačiau Peru stauridžių ištekliai neturėtų būti žvejojami, kol po to metinio susitikimo nebus nustatytas BLSK;

    (29)

    Amerikos tropinių tunų komisija (toliau – IATTC) 2015 m. 89-ame metiniame susitikime paliko galioti ankstesnes gelsvauodegių tunų, didžiaakių tunų ir dryžųjų tunų išteklių išsaugojimo priemones. IATTC taip pat patvirtino ankstesnę rezoliuciją dėl ilgapelekių pilkųjų ryklių išteklių apsaugos. Tos priemonės turėtų toliau būti įgyvendinamos Sąjungos teisėje;

    (30)

    2015 m. metiniame susitikime Žvejybos pietryčių Atlante organizacija (toliau – SEAFO) priėmė išsaugojimo priemonę dėl patagoniniams nototeniniams dančiams ir gelminiams krabams taikomų BLSK, o esami paprastųjų beriksų, islandinių pjūklapilvių beriksų ir pelaginių ylapelakių šernažuvių BLSK liko galioti. Šiuo metu taikomos SEAFO priimtos žvejybos galimybių nustatymo priemonės turėtų būti įgyvendintos Sąjungos teisėje;

    (31)

    Vakarų ir vidurio Ramiojo vandenyno žuvininkystės komisija (toliau – WCPFC) 12-ame metiniame susitikime patvirtino esamas išsaugojimo ir valdymo priemones. Tos priemonės turėtų būti toliau įgyvendinamos Sąjungos teisėje;

    (32)

    2013 m. metiniame susitikime Konvencijos dėl ledjūrio menkių išteklių centrinėje Beringo jūros dalyje apsaugos ir valdymo Šalys jos žvejybos galimybių priemonių nekoregavo. Tos priemonės turėtų būti įgyvendintos Sąjungos teisėje;

    (33)

    Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacija (toliau – NAFO) 2015 m. 37-ame metiniame susitikime patvirtino 2016 m. tam tikrų išteklių žvejybos NAFO konvencijos rajono 1–4 parajoniuose galimybes. Tos priemonės turėtų būti įgyvendintos Sąjungos teisėje;

    (34)

    kai kurias tarptautines priemones, kuriomis nustatomos arba ribojamos Sąjungos žvejybos galimybės, atitinkamos regioninės žuvininkystės valdymo organizacijos (toliau – RŽVO) priima metų pabaigoje ir jos tampa taikytinos prieš įsigaliojant šiam reglamentui. Todėl būtina, kad nuostatos, kuriomis tokios priemonės įgyvendinamos Sąjungos teisėje, būtų taikomos atgaline data. Visų pirma, kadangi CCAMLR konvencijos rajone žvejybos sezonas trunka nuo gruodžio 1 d. iki lapkričio 30 d. ir todėl tam tikros žvejybos CCAMLR konvencijos rajone galimybės ar draudimai yra nustatyti laikotarpiui, kuris prasideda 2015 m. gruodžio 1 d., tikslinga, kad susijusios šio reglamento nuostatos būtų taikomos nuo tos dienos. Toks taikymas atgaline data nedaro poveikio teisėtų lūkesčių principui, kadangi CCAMLR konvencijos nariams draudžiama be leidimo žvejoti CCAMLR konvencijos rajone;

    (35)

    remiantis Venesuelos Bolivaro Respublikai skirta Sąjungos deklaracija dėl žvejybos galimybių ES vandenyse suteikimo su Venesuelos Bolivaro Respublikos vėliava plaukiojantiems žvejybos laivams prie Prancūzijos Gvianos priekrantės vandenų esančioje išskirtinėje ekonominėje zonoje (15), būtina nustatyti Venesuelai skirtas rifinių ešerių žvejybos Sąjungos vandenyse galimybes;

    (36)

    nuo 2011 m. Portugalija kasmet nustato ICES IX ir X parajonių ir CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenų paprastųjų merlangų išteklių BLSK laikydamasi atitinkamų reglamentų, kuriais nustatomos metinės žvejybos galimybės. Portugalija nurodė, kad tame rajone žvejojama rūšis yra ne paprastasis merlangas, o sidabrinis polakas, o ICES patvirtino, kad atitinkamame rajone paprastųjų merlangų sutinkama retai. Todėl šiam rajonui nereikia nustatyti paprastųjų merlangų BLSK;

    (37)

    iš ŽMTEK gautose mokslinėse rekomendacijose nurodyta, kad leidus nedidelę marmurinių rombinių rajų (Raja undulata) priegaudą ICES IX parajonyje nebūtų pažeidžiamas atsargumo principas;

    (38)

    siekiant užtikrinti vienodas sąlygas, susijusias su leidimo pasinaudoti savo žvejybos pastangų paskirstymo pagal kilovatdienių sistemą valdymo sistema suteikimu atskirai valstybei narei, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai; Tais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 182/2011 (16);

    (39)

    siekiant užtikrinti vienodas šio reglamento įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai, susiję su papildomų dienų jūroje suteikimu visam laikui nutraukus žvejybos veiklą ir siekiant sustiprinti mokslinį stebėjimą, taip pat susiję su informacijai apie su valstybės narės vėliava plaukiojančio žvejybos laivo dienų jūroje perleidimą kitam su tos pačios valstybės narės vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui rinkti ir perduoti skirtų lentelinės skaičiuoklės formatų nustatymu;

    (40)

    siekiant išvengti žvejybos veiklos sutrikdymo ir užtikrinti pragyvenimą Sąjungos žvejams, šis reglamentas turėtų būti taikomas nuo 2016 m. sausio 1 d., išskyrus nuostatas dėl žvejybos pastangų apribojimų, kurios turėtų būti taikomos nuo 2016 m. vasario 1 d., taip pat tam tikras nuostatas dėl atskirų regionų, kurių atveju turėtų būti nustatoma konkreti taikymo pradžios data. Dėl skubos priežasčių šis reglamentas turėtų įsigalioti iš karto, kai tik bus paskelbtas;

    (41)

    žvejybos galimybės turėtų būti naudojamos griežtai laikantis taikytinos Sąjungos teisės;

    (42)

    pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnio 1 dalį tais atvejais, kai daugiau kaip 75 % prevencinio BLSK išnaudojama iki jo taikymo metų spalio 31 d., kvotą turinti valstybė narė gali prašyti, kad BLSK būtų padidintas. Komisija gavo prašymą 10 % padidinti rytinės Lamanšo sąsiaurio dalies (ICES VIId kvadratas) rombinių rajožuvių 2015 m. BLSK. Komisijos Jungtinio tyrimų centro ekspertai patikrino ir patvirtino kartu su prašymu pateiktą patvirtinamąją biologinio pobūdžio informaciją;

    (43)

    todėl Tarybos reglamentas (ES) 2015/104 (17) turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

    (44)

    Reglamentu (ES) 2015/104 nustatytas rytinės Lamanšo sąsiaurio dalies (ICES VIId kvadratas) rombinių rajožuvių BLSK taikomas nuo 2015 m. sausio 1 d. Šiame reglamente nustatytos iš dalies keičiančios nuostatos taip pat turėtų būti taikomos nuo tos datos. Toks taikymas atgaline data nedaro poveikio teisinio tikrumo ir teisėtų lūkesčių apsaugos principams, nes atitinkamos žvejybos galimybės yra padidintos, palyginti su nustatytomis Reglamente (ES) Nr. 2015/104,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    I ANTRAŠTINĖ DALIS

    BENDROSIOS NUOSTATOS

    1 straipsnis

    Dalykas

    1.   Šiuo reglamentu nustatomos tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos galimybės, taikomos Sąjungos vandenyse žvejojantiems laivams ir kai kuriuose Sąjungai nepriklausančiuose vandenyse žvejojantiems Sąjungos žvejybos laivams.

    2.   1 dalyje nurodytos žvejybos galimybės apima:

    a)

    2016 m. sužvejojamo kiekio apribojimus ir, jei nurodyta šiame reglamente, 2017 m. sužvejojamo kiekio apribojimus;

    b)

    žvejybos pastangų apribojimus laikotarpiu nuo 2016 m. vasario 1 d. iki 2017 m. sausio 31 d., išskyrus atvejus, kai 9, 31 ir 32 straipsniuose ir IIE priede nustatyti kiti pastangų apribojimų laikotarpiai;

    c)

    laikotarpiu nuo 2015 m. gruodžio 1 d. iki 2016 m. lapkričio 30 d. taikomas tam tikrų žuvų išteklių žvejybos CCAMLR konvencijos rajone galimybes;

    d)

    tam tikrų išteklių žvejybos 28 straipsnyje nustatytame IATTC konvencijos rajone galimybes toje nuostatoje nurodytais 2016 m. ir 2017 m. laikotarpiais.

    2 straipsnis

    Taikymo sritis

    Šis reglamentas taikomas šiems laivams:

    a)

    Sąjungos žvejybos laivams;

    b)

    trečiųjų šalių laivams Sąjungos vandenyse.

    Šis reglamentas taip pat taikomas mėgėjų žvejybai, jei ji aiškiai nurodyta atitinkamose nuostatose.

    3 straipsnis

    Apibrėžtys

    Šiame reglamente taikomos Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 4 straipsnyje nurodytos terminų apibrėžtys. Kitų vartojamų terminų apibrėžtys:

    a)   trečiosios šalies laivas– su trečiosios šalies vėliava plaukiojantis trečiojoje šalyje registruotas žvejybos laivas;

    b)   mėgėjų žvejyba– nekomercinė jūrų gyvųjų vandens išteklių žvejybos veikla, pavyzdžiui, poilsio, turizmo arba sporto tikslais;

    c)   tarptautiniai vandenys– vandenys, į kuriuos nė viena valstybė neturi suverenių teisių arba kurie nepriklauso nė vienos valstybės jurisdikcijai;

    d)   bendras leidžiamas sužvejoti kiekis (BLSK)

    i)

    žvejybos, kuriai taikomas Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnyje nurodytas įpareigojimas iškrauti visą laimikį, atveju – kiekvieno ištekliaus žuvų kiekis, kurį galima sužvejoti per metus,

    ii)

    visos kitos žvejybos atveju – kiekvieno ištekliaus žuvų kiekis, kurį galima iškrauti per metus;

    e)   kvota– Sąjungai, valstybei narei arba trečiajai šaliai skirta BLSK dalis;

    f)   analitinis įvertinimas– kiekybinis tam tikrų išteklių kitimo tendencijų įvertinimas remiantis išteklių biologijos ir išteklių naudojimo duomenimis, kuris atlikus mokslinę peržiūrą pripažintas tinkamos kokybės, kad juo remiantis būtų galima teikti mokslines rekomendacijas dėl galimų būsimų laimikių;

    g)   akių dydis– žvejybos tinklo akių dydis, nustatytas pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 517/2008 (18);

    h)   Sąjungos žvejybos laivyno registras– pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 24 straipsnio 3 dalį Komisijos sudarytas registras;

    i)   žvejybos žurnalas– Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 14 straipsnyje nurodytas žurnalas.

    4 straipsnis

    Žvejybos zonos

    Šiame reglamente nurodytų žvejybos zonų apibrėžtys:

    a)   ICES (Tarptautinės jūrų tyrinėjimo tarybos) zonos– geografiniai rajonai, apibrėžti Reglamento (EB) Nr. 218/2009 III priede (19);

    b)   Skagerako sąsiauris– geografinis rajonas, kurio ribą vakaruose žymi linija, brėžiama nuo Hanstholmo švyturio iki Lindesnes švyturio, o pietuose – linija, brėžiama nuo Skageno švyturio iki Tistlarnos švyturio ir iš šio taško iki artimiausio Švedijos pakrantės taško;

    c)   Kategato sąsiauris– geografinis rajonas, kurio ribą šiaurėje žymi linija, brėžiama nuo Skageno švyturio iki Tistlarnos švyturio ir iš šio taško iki artimiausio Švedijos pakrantės taško, o pietuose – linija, brėžiama nuo Hasenøre iki Gnibens Spids, nuo Korshage iki Spodsbjerg ir nuo Gilbjerg Hoved iki Kullen;

    d)   ICES VII parajonio 16 funkcinis vienetas– geografinis rajonas, apibrėžtas loksodromomis, kuriomis paeiliui sujungiami šie taškai:

    53° 30′ šiaurės platumos, 15° 00′ vakarų ilgumos,

    53° 30′ šiaurės platumos, 11° 00′ vakarų ilgumos,

    51° 30′ šiaurės platumos, 11° 00′ vakarų ilgumos,

    51° 30′ šiaurės platumos, 13° 00′ vakarų ilgumos,

    51° 00′ šiaurės platumos, 13° 00′ vakarų ilgumos,

    51° 00′ šiaurės platumos, 15° 00′ vakarų ilgumos,

    53° 30′ šiaurės platumos, 15° 00′ vakarų ilgumos;

    e)   ICES IXa kvadrato 26 funkcinis vienetas– geografinis rajonas, apibrėžtas loksodromomis, kuriomis paeiliui sujungiami šie taškai:

    43° 00′ šiaurės platumos, 8° 00′ vakarų ilgumos,

    43° 00′ šiaurės platumos, 10° 00′ vakarų ilgumos,

    42° 00′ šiaurės platumos, 10° 00′ vakarų ilgumos,

    42° 00′ šiaurės platumos, 8° 00′ vakarų ilgumos;

    f)   ICES IXa kvadrato 27 funkcinis vienetas– geografinis rajonas, apibrėžtas loksodromomis, kuriomis paeiliui sujungiami šie taškai:

    42° 00′ šiaurės platumos, 8° 00′ vakarų ilgumos,

    42° 00′ šiaurės platumos, 10° 00′ vakarų ilgumos,

    38° 30′ šiaurės platumos, 10° 00′ vakarų ilgumos,

    38° 30′ šiaurės platumos, 9° 00′ vakarų ilgumos,

    40° 00′ šiaurės platumos, 9° 00′ vakarų ilgumos,

    40° 00′ šiaurės platumos, 8° 00′ vakarų ilgumos;

    g)   Kadiso įlanka– geografinis rajonas, kurį sudaro ICES IXa kvadrato dalis į rytus nuo 7° 23′ 48″ vakarų ilgumos;

    h)   CECAF (Žvejybos rytų vidurio Atlante komiteto) rajonai– Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 216/2009 II priede apibrėžti geografiniai rajonai (20);

    i)   NAFO (Žvejybos šiaurės vakarų Atlante organizacijos) zonos– geografiniai rajonai, apibrėžti Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 217/2009 III priede (21);

    j)   SEAFO (Žvejybos pietryčių Atlante organizacijos) konvencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Konvencijoje dėl žuvininkystės išteklių apsaugos ir valdymo pietryčių Atlanto vandenyne (22);

    k)   ICCAT (Tarptautinės Atlanto tunų apsaugos komisijos) konvencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Tarptautinėje konvencijoje dėl Atlanto tunų apsaugos (23);

    l)   CCAMLR (Antarkties jūrų gyvųjų išteklių apsaugos komisijos) konvencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Reglamento (EB) Nr. 601/2004 (24) 2 straipsnio a punkte;

    m)   IATTC (Amerikos tropinių tunų komisijos) konvencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Konvencijoje dėl 1949 m. Jungtinių Amerikos Valstijų ir Kosta Rikos Respublikos konvencija sudarytos Amerikos tropinių tunų komisijos stiprinimo (Antigvos konvencija) (25);

    n)   IOTC (Indijos vandenyno tunų komisijos) konvencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Susitarime įsteigti Indijos vandenyno tunų komisiją (26);

    o)   SPRFMO (Regioninės žvejybos pietų Ramiajame vandenyne valdymo organizacijos) konvencijos rajonas– atviros jūros geografinis rajonas į pietus nuo 10° šiaurės platumos lygiagretės, į šiaurę nuo CCAMLR konvencijos rajono, į rytus nuo SIOFA konvencijos rajono, kaip apibrėžta Susitarime dėl žvejybos pietinėje Indijos vandenyno dalyje (27), ir į vakarus nuo Pietų Amerikos valstybių jurisdikcijai priklausančių žvejybos rajonų;

    p)   WCPFC (Vakarų ir vidurio Ramiojo vandenyno žuvininkystės komisijos) konvencijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžtas Konvencijoje dėl toli migruojančių žuvų išteklių apsaugos ir valdymo vakarinėje ir centrinėje Ramiojo vandenyno dalyse (28);

    q)   Beringo jūros atviros jūros rajonas– geografinis Beringo jūros atviros jūros rajonas, esantis už 200 jūrmylių nuo bazinių linijų, nuo kurių matuojamas Beringo jūros pakrantės valstybių teritorinės jūros plotis;

    r)   IATTC ir WCPFC bendros jurisdikcijos rajonas– geografinis rajonas, apibrėžiamas šiomis ribomis:

    150° vakarų ilgumos,

    130° vakarų ilgumos,

    4° pietų platumos,

    50° pietų platumos.

    II ANTRAŠTINĖ DALIS

    SĄJUNGOS ŽVEJYBOS LAIVŲ ŽVEJYBOS GALIMYBĖS

    I SKYRIUS

    Bendrosios nuostatos

    5 straipsnis

    BLSK ir jų paskirstymas

    1.   Sąjungos vandenyse arba kai kuriuose Sąjungai nepriklausančiuose vandenyse žvejojantiems Sąjungos žvejybos laivams taikomi BLSK, jų paskirstymas valstybėms narėms ir atitinkamais atvejais su jomis funkciškai susietos sąlygos nustatyti I priede.

    2.   Sąjungos žvejybos laivams leidžiama žvejoti Farerų Salų, Grenlandijos, Islandijos ir Norvegijos žvejybos jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse ir žvejybos zonoje aplink Jano Majeno salą, neviršijant I priede nurodytų BLSK ir laikantis šio reglamento 15 straipsnyje ir III priede, taip pat Reglamente (EB) Nr. 1006/2008 (29) ir jo įgyvendinimo nuostatose nustatytų sąlygų.

    6 straipsnis

    Valstybių narių nustatytini BLSK

    1.   Tam tikrų žuvų išteklių BLSK nustato atitinkama valstybė narė. Tie ištekliai nurodyti I priede.

    2.   Valstybės narės nustatytini BLSK:

    a)

    turi atitikti bendros žuvininkystės politikos principus ir taisykles, ypač tausaus išteklių naudojimo principą, ir

    b)

    jais turėtų būti užtikrinta, kad:

    i)

    jei yra analitinis įvertinimas – būtų kuo didesnė tikimybė, jog nuo 2016 m. naudojant išteklius bus išlaikytas didžiausias galimas tausios žvejybos laimikis;

    ii)

    jei analitinio įvertinimo nėra arba jis yra neišsamus – ištekliai būtų naudojami vadovaujantis žuvininkystės valdymui taikomu atsargumo principu.

    3.   Ne vėliau kaip 2016 m. kovo 15 d. kiekviena atitinkama valstybė narė Komisijai pateikia šią informaciją:

    a)

    patvirtintus BLSK;

    b)

    atitinkamos valstybės narės surinktus ir įvertintus duomenis, kuriais grindžiami patvirtinti BLSK;

    c)

    išsamius duomenis apie tai, kaip patvirtinti BSLK atitinka 2 dalį.

    7 straipsnis

    Sužvejotų žuvų ir priegaudos iškrovimo sąlygos

    1.   Žuvų rūšys, kurioms nėra taikomas Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnyje nustatytas įpareigojimas iškrauti visą laimikį, laikomos laive arba iškraunamos tik tuo atveju, jeigu:

    a)

    tas žuvis sužvejojo su kvotą turinčios valstybės narės vėliava plaukiojantys laivai ir ta kvota nėra išnaudota; arba

    b)

    sužvejotų žuvų kiekiai sudaro Sąjungos kvotos dalį, kuri nebuvo paskirstyta valstybėms narėms kvotomis, ir ta Sąjungos kvota neišnaudota.

    2.   Netikslinių rūšių ištekliai, kurie atitinka saugias biologines ribas, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalyje, yra nustatyti šio reglamento I priede siekiant jiems pritaikyti tame straipsnyje numatytą išimtį, pagal kurią jų atveju netaikomas įpareigojimas sužvejotus kiekius įskaičiuoti į atitinkamas kvotas.

    8 straipsnis

    Žvejybos pastangų apribojimai

    1 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytais laikotarpiais taikomos šios žvejybos pastangų priemonės:

    a)

    IIA priedas taikomas tam tikriems atlantinių menkių, paprastųjų jūrų liežuvių ir jūrinių plekšnių ištekliams Kategato sąsiauryje, Skagerako sąsiauryje, toje ICES IIIa kvadrato dalyje, kuri nepriklauso Skagerako ir Kategato sąsiauriams, ICES IV parajonyje, ICES VIa, VIIa, VIId kvadratuose bei ICES IIa ir Vb kvadratų Sąjungos vandenyse valdyti;

    b)

    IIB priedas taikomas europinių jūrinių lydekų ir norveginių omarų ištekliams ICES VIIIc ir IXa kvadratuose, išskyrus Kadiso įlanką, atkurti;

    c)

    IIC priedas taikomas paprastųjų jūrų liežuvių ištekliams ICES VIIe kvadrate valdyti.

    9 straipsnis

    Giliavandenių žuvų išteklių sužvejojamo kiekio ir žvejybos pastangų apribojimai

    1.   Žvejojant juoduosius paltusus taikoma Reglamento (ES) Nr. 2347/2002 (30) 3 straipsnio 1dalis, kurioje nustatytas reikalavimas turėti leidimą gelminei žvejybai. Žvejojant, laikant laive, perkraunant į kitą laivą ir iškraunant juoduosius paltusus taikomos tame straipsnyje nurodytos sąlygos.

    2.   Ši dalis taikoma tik tiems žvejybos reisams, per kuriuos sužvejojama daugiau nei 100 kg giliavandenių žuvų rūšių, išskyrus atlantines argentinas.

    Valstybės narės užtikrina, kad Reglamento (EB) Nr. 2347/2002 3 straipsnio 1 dalyje nurodytus leidimus gelminei žvejybai turinčių laivų žvejybos pastangos, išreikštos kilovatdienėmis, kurias laivas nebūna uoste, 2016 m. neviršytų 65 % metinių žvejybos pastangų, kurias atitinkamos valstybės narės laivai panaudojo 2003 m. išplaukdami į žvejybos reisus, kuriems turėjo leidimus gelminei žvejybai arba per kuriuos buvo sužvejota to reglamento I ir II prieduose išvardytų giliavandenių žuvų rūšių, vidurkio.

    10 straipsnis

    Paprastųjų vilkešerių žvejybai skirtos priemonės

    1.   Sąjungos žvejybos laivams draudžiama žvejoti paprastuosius vilkešerius ICES VIIb, VIIc, VIIj ir VIIk kvadratuose, taip pat ICES VIIa ir VIIg kvadratų vandenyse, esančiuose toliau kaip 12 jūrmylių nuo Jungtinės Karalystės bazinės linijos. Sąjungos žvejybos laivams draudžiama laive laikyti, perkrauti į kitą laivą, perkelti arba iškrauti tame rajone sužvejotus paprastuosius vilkešerius.

    2.   Nuo 2016 m. sausio 1 d. iki birželio 30 d. Sąjungos žvejybos laivams draudžiama žvejoti paprastuosius vilkešerius, taip pat draudžiama laive laikyti, perkelti, perkrauti į kitą laivą arba iškrauti šiuose rajonuose sužvejotus paprastuosius vilkešerius:

    a)

    ICES IVb, IVc, VIId, VIIe, VIIf ir VIIh kvadratuose;

    b)

    vandenyse, esančiuose arčiau kaip 12 jūrmylių atstumu nuo Jungtinės Karalystės bazinės linijos ICES VIIa ir VIIg kvadratuose.

    Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, toje pastraipoje nurodytuose rajonuose taikomos šios priemonės:

    a)

    dugninius tralus ir velkamuosius tinklus (31) naudojantis Sąjungos žvejybos laivas sužvejotus paprastuosius vilkešerius laive gali laikyti, jeigu jų kiekis neviršija 1 % visų laive esančių sužvejotų jūrų gyvūnų svorio;

    b)

    2016 m. sausio mėn. ir nuo 2016 m. balandžio 1 d. iki birželio 30 d. Sąjungos žvejybos laivai, naudojantys kabliukus ir ūdas, taip pat stacionarius žiauninius tinklus, (32) gali žvejoti paprastuosius vilkešerius ir laikyti laive, perkelti, perkrauti į kitą laivą arba iškrauti tame rajone sužvejotus paprastuosius vilkešerius neviršijant 1 300 kg per mėnesį vienam laivui.

    3.   Nuo 2016 m. liepos 1 d. iki gruodžio 31 d. Sąjungos žvejybos laivams, naudojantiems kabliukus ir ūdas, taip pat stacionarius žiauninius tinklus, draudžiama per mėnesį sužvejoti didesnį nei 1 300 kg paprastųjų vilkešerių kiekį, o Sąjungos žvejybos laivams, naudojantiems kitų rūšių įrangą, draudžiama per mėnesį sužvejoti didesnį nei 1 000 kg paprastųjų vilkešerių kiekį šiuose rajonuose:

    a)

    ICES IVb, IVc, VIId, VIIe, VIIf ir VIIh kvadratuose;

    b)

    vandenyse, esančiuose arčiau kaip 12 jūrmylių atstumu nuo Jungtinės Karalystės bazinės linijos ICES VIIa ir VIIg kvadratuose.

    Be to, tuo laikotarpiu Sąjungos žvejybos laivams draudžiama laive laikyti, perkelti, perkrauti į kitą laivą arba iškrauti tuose rajonuose sužvejotų paprastųjų vilkešerių kiekius, viršijančius pirmoje pastraipoje nustatytus kiekius.

    4.   Sužvejojamo kiekio apribojimai, nustatyti 2 ir 3 dalyse, į kitą mėnesį neperkeliami arba kitiems laivams neperduodami. Pasibaigus kiekvienam mėnesiui, valstybės narės ne vėliau kaip per 20 dienų Komisijai pateikia sužvejotų paprastųjų vilkešerių kiekio pagal kiekvieną naudoto žvejybos įrankio rūšį ataskaitą.

    Sąjungos žvejybos laivams, naudojantiems daugiau nei vieną žvejybos įrangos rūšį per tą patį kalendorinį mėnesį, taikomas didžiausias sužvejojamo kiekio apribojimas, nustatytas 3 dalyje.

    5.   Nuo 2016 m. sausio 1 d. iki birželio 30 d. ICES IVb, IVc, VIIa ir VIId–VIIh kvadratuose leidžiama tik tokia paprastųjų vilkešerių mėgėjų žvejyba, kai sužvejotos žuvys iš karto paleidžiamos, be kita ko, žvejojant nuo kranto. Šiuo laikotarpiu draudžiama laive laikyti, perkelti, perkrauti į kitą laivą arba iškrauti tame rajone sužvejotus paprastuosius vilkešerius.

    6.   Vykdant mėgėjų žvejybą, įskaitant nuo kranto, toliau nurodytais laikotarpiais ir nurodytuose rajonuose vienam žvejui leidžiamas laimikis yra ne daugiau kaip vienas vilkešeris per dieną:

    a)

    Nuo 2016 m. liepos 1 d. iki gruodžio 31 d. ICES IVb, IVc, VIIa ir VIId–VIIh kvadratuose;

    b)

    Nuo 2016 m. sausio 1 d. iki gruodžio 31 d. ICES VIIj ir VIIk kvadratuose.

    11 straipsnis

    Specialiosios žvejybos galimybių paskirstymo nuostatos

    1.   Šiame reglamente nustatytos žvejybos galimybės valstybėms narėms paskirstomos nedarant poveikio:

    a)

    žvejybos galimybėms, kuriomis pasikeista pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 8 dalį;

    b)

    išskaitymui ir perskirstymui pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 37 straipsnį;

    c)

    žvejybos galimybėms, perskirstytoms pagal Reglamento (EB) Nr. 1006/2008 10 straipsnio 4 dalį;

    d)

    papildomiems žuvų kiekiams, kuriuos leidžiama iškrauti pagal Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnį ir Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalį;

    e)

    neišnaudotiems kiekiams pagal Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnį ir Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalį;

    f)

    išskaitymui, atliekamam pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 105, 106 ir 107 straipsnius;

    g)

    kvotų perleidimui ir pasikeitimui jomis pagal šio reglamento 21 straipsnį;

    h)

    papildomam paskirstymui pagal šio reglamento 15 straipsnį.

    2.   Siekiant užtikrinti Reglamente (EB) Nr. 847/96 numatytą kasmetinį BLSK ir kvotų valdymą, šio reglamento I priede nurodomi ištekliai, kuriems taikomi prevenciniai arba mokslinėmis rekomendacijomis pagrįsti BLSK.

    3.   Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis taikomas ištekliams, kuriems taikomas prevencinis BLSK, o to reglamento 3 straipsnio 2 bei 3 dalys ir 4 straipsnis taikomi ištekliams, kuriems taikomas mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK, išskyrus atvejus, kai šio reglamento I priede nurodyta kitaip.

    4.   Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 ir 4 straipsniai netaikomi, jei valstybė narė pasinaudoja Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 9 dalyje numatytomis metų sandūros lankstumo priemonėmis.

    12 straipsnis

    Žvejybos draudimo laikotarpis

    1.   Nuo 2016 m. gegužės 1 d. iki gegužės 31 d. Porkupino seklumoje draudžiama žvejoti arba laikyti laive šių rūšių žuvis: atlantines menkes, megrimus, velniažuvines, juodadėmes menkes, paprastuosius merlangus, europines jūrines lydekas, norveginius omarus, jūrines plekšnes, sidabrinius polakus, ledjūrio menkes, rombines rajožuves, europinius jūrų liežuvius, paprastąsias brosmes, melsvąsias molvas, paprastąsias molvas ir paprastuosius dygliaryklius.

    Taikant šią dalį Porkupino seklumą sudaro geografinis rajonas, apibrėžtas loksodromomis, kuriomis paeiliui sujungiami šie taškai:

    Taškas

    Platuma

    Ilguma

    1

    52° 27′ šiaurės platumos

    12° 19′ vakarų ilgumos

    2

    52° 40′ šiaurės platumos

    12° 30′ vakarų ilgumos

    3

    52° 47′ šiaurės platumos

    12° 39.600′ vakarų ilgumos

    4

    52° 47′ šiaurės platumos

    12° 56′ vakarų ilgumos

    5

    52° 13.5′ šiaurės platumos

    13° 53.830′ vakarų ilgumos

    6

    51° 22′ šiaurės platumos

    14° 24′ vakarų ilgumos

    7

    51° 22′ šiaurės platumos

    14° 03′ vakarų ilgumos

    8

    52° 10′ šiaurės platumos

    13° 25′ vakarų ilgumos

    9

    52° 32′ šiaurės platumos

    13° 07.500′ vakarų ilgumos

    10

    52° 43′ šiaurės platumos

    12° 55′ vakarų ilgumos

    11

    52° 43′ šiaurės platumos

    12° 43′ vakarų ilgumos

    12

    52° 38.800′ šiaurės platumos

    12° 37′ vakarų ilgumos

    13

    52° 27′ šiaurės platumos

    12° 23′ vakarų ilgumos

    14

    52° 27′ šiaurės platumos

    12° 19′ vakarų ilgumos

    Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, Porkupino seklumoje leidžiama laivuose tranzitu gabenti toje dalyje nurodytas rūšis pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 50 straipsnio 3, 4 ir 5 dalis.

    2.   Komercinė paprastųjų tobių žvejyba dugniniu tralu, velkamuoju tinklu arba panašiais velkamaisiais žvejybos įrankiais, kurių tinklo akių dydis mažesnis nei 16 mm, ICES IIa ir IIIa kvadratuose ir ICES IV parajonyje draudžiama nuo 2016 m. sausio 1 d. iki 2016 m. kovo 31 d. ir nuo 2016 m. rugpjūčio 1 d. iki 2016 m. gruodžio 31 d.

    Pirmoje pastraipoje nustatytas draudimas taip pat taikomas trečiųjų šalių laivams, turintiems leidimą žvejoti paprastuosius tobius ICES IV parajonio Sąjungos vandenyse.

    13 straipsnis

    Draudimai

    1.   Sąjungos žvejybos laivams draudžiama žvejoti, laikyti laive, perkrauti į kitą laivą ar iškrauti šių rūšių žuvis:

    a)

    žvaigždėtąsias rajas (Amblyraja radiata) ICES IIa, IIIa ir VIId kvadratų ir ICES IV parajonio Sąjungos vandenyse;

    b)

    baltuosius ryklius (Carcharodon carcharías) visuose vandenyse;

    c)

    pilkuosius trumpadyglius ryklius (Centrophorus squamosus) ICES IIa kvadrato ir IV parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES I ir XIV parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    d)

    portugalinius baltaakius dygliaryklius (Centroscymnus coelolepis) ICES IIa kvadrato ir IV parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES I ir XIV parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    e)

    milžinryklius (Cetorhinus maximus) visuose vandenyse;

    f)

    šokoladinius dygliaryklius (Dalatias licha) ICES IIa kvadrato ir IV parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES I ir XIV parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    g)

    paprastuosius ilgasnukius dygliaryklius (Deania calcea) ICES IIa kvadrato ir IV parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES I ir XIV parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    h)

    marmurines švelniąsias rajas (Dipturus batis) ir susijusių rūšių grupę (Dipturus cf. flossada ir Dipturus cf. intermedia) ICES IIa kvadrato bei ICES III, IV, VI, VII, VIII, IX ir X parajonių Sąjungos vandenyse;

    i)

    didžiuosius juoduosius dygliaryklius (Etmopterus princeps) ICES IIa kvadrato ir IV parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES I ir XIV parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    j)

    mažuosius juoduosius dygliaryklius (Etmopterus pusillus) ICES IIa kvadrato ir IV parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES I, V, VI, VII, VIII, XII ir XIV parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    k)

    paprastuosius sriubinius ryklius (Galeorhinus galeus), sužvejojamus ūdomis ICES IIa kvadrato ir IV parajonio Sąjungos vandenyse, taip pat ICES I, V, VI, VII, VIII, XII ir XIV parajonių Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse;

    l)

    atlantinius silkiaryklius (Lamna nasus) visuose vandenyse;

    m)

    rifines mantas (Manta alfredi) visuose vandenyse;

    n)

    didžiąsias mantas (Manta birostris) visuose vandenyse;

    o)

    šių rūšių mobules visuose vandenyse:

    i)

    europines mobules (Mobula mobular),

    ii)

    mažąsias mobules (Mobula rochebrunei),

    iii)

    japonines mobules (Mobula japanica),

    iv)

    Peru mobules (Mobula thurstoni),

    v)

    ilgarages mobules (Mobula eregoodootenkee),

    vi)

    Munko mobules (Mobula munkiana),

    vii)

    Čilės mobules (Mobula tarapacana),

    viii)

    trumpapelekes mobules (Mobula kuhlii),

    ix)

    senegalines mobules (Mobula hypostoma);

    p)

    šių rūšių pjūklažuves (Pristidae) visuose vandenyse:

    i)

    azijines pjūklažuves (Anoxypristis cuspidata);

    ii)

    Kvinslando pjūklažuves (Pristis clavata);

    iii)

    paprastąsias pjūklažuves (Pristis pectinata);

    iv)

    europines pjūklažuves (Pristis pristis);

    v)

    žalsvąsias pjūklažuves (Pristis zijsron);

    q)

    dygliąsias rajas (Raja clavata) ICES IIIa kvadrato Sąjungos vandenyse;

    r)

    norvegines rajas (Raja (Dipturus) nidarosiensis) ICES VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh ir VIIk kvadratų Sąjungos vandenyse;

    s)

    marmurines rombines rajas (Raja undulata) ICES VI ir X parajonių Sąjungos vandenyse;

    t)

    baltąsias rajas (Raja alba) ICES VI, VII, VIII, IX ir X parajonių Sąjungos vandenyse;

    u)

    gitaržuves (Rhinobatidae) ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ir XII parajonių Sąjungos vandenyse;

    v)

    europinius plokščiakūnius ryklius (Squatina squatina) Sąjungos vandenyse.

    2.   Jei atsitiktinai sužvejojama 1 dalyje nurodytų rūšių žuvų, negalima jų sužaloti. Jos nedelsiant paleidžiamos.

    14 straipsnis

    Duomenų perdavimas

    Valstybės narės, pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 33 ir 34 straipsnius Komisijai pateikdamos duomenis apie iškrautą sužvejotų žuvų išteklių kiekį, naudoja šio reglamento I priede nustatytus žuvų išteklių kodus.

    II SKYRIUS

    Papildoma kvotos dalis, skiriama laivams, dalyvaujantiems bandomuosiuose visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisuose

    15 straipsnis

    Papildoma kvotos dalis

    1.   Valstybė narė gali suteikti papildomą tam tikrų išteklių kvotos dalį su jos vėliava plaukiojantiems laivams, dalyvaujantiems bandomuosiuose visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisuose. Tie ištekliai nurodyti I priede.

    2.   1 dalyje nurodyta papildoma kvotos dalis sudaro tai valstybei narei suteiktos kvotos procentinę dalį, kuri negali viršyti bendros I priede nustatytos ribos.

    16 straipsnis

    Papildomos kvotos dalies skyrimo sąlygos

    1.   15 straipsnyje nurodyta papildoma kvotos dalis skiriama laikantis šių sąlygų:

    a)

    valstybės narės užtikrina, kad visi žvejybos reisai būtų išsamiai ir tiksliai pagrindžiami dokumentais, taip pat tinkamus pajėgumus ir priemones, pavyzdžiui, stebėtojus, apsaugines vaizdo stebėjimo sistemas (AVSS) ir kita. Tai darydamos valstybės narės vadovaujasi veiksmingumo ir proporcingumo principais;

    b)

    atskiram laivui, dalyvaujančiam bandomuosiuose visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisuose, suteikta papildoma kvotos dalis negali viršyti nė vienos iš šių ribų:

    i)

    75 % į jūrą išmetamų žuvų kiekio, pagal susijusios valstybės narės apytikslį įvertinimą, koks kiekis paprastai išmetamas iš tokio tipo laivo, koks yra atitinkamas laivas, kuriam suteikta papildoma kvotos dalis;

    ii)

    30 % laivo kvotos prieš jam pradedant dalyvauti bandomuosiuose reisuose;

    c)

    visas laivo sužvejojamas išteklių, kurių papildoma kvotos dalis yra skirta tam laivui, kiekis, įskaitant žuvis, kurių dydis mažesnis už mažiausią leidžiamų iškrauti žuvų dydį, nustatytą Tarybos reglamento (EB) Nr. 850/98 (33) XII priede, įskaičiuojamas į laivui suteiktą kvotą, į kurią įtraukiamos visos pagal šio reglamento 15 straipsnį suteiktos papildomos kvotos dalys;

    d)

    laivui visiškai išnaudojus jam skirtą atskirą kurių nors išteklių kvotą, kuriai galima skirti papildomą kvotos dalį, toks laivas turi nutraukti bet kokią žvejybos veiklą atitinkamame BLSK rajone;

    e)

    valstybės narės gali leisti laivams, nedalyvaujantiems bandomuosiuose visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisuose perleisti tokiuose bandomuosiuose reisuose dalyvaujantiems laivams laivui suteiktą išteklių, kuriems gali būti taikomas šis straipsnis, kvotą ar jos dalį, jei galima įrodyti, kad nedalyvaujančių laivų į jūrą išmetamas žuvų kiekis nedidės.

    2.   Nepaisant 1 dalies b punkto i papunkčio, valstybė narė gali išimties tvarka suteikti su jos vėliava plaukiojančiam laivui papildomą kvotos dalį, kuri viršija 75 % apytikriai įvertinto į jūrą išmetamų žuvų kiekio, kuris išmetamas iš tokio tipo laivo, koks yra laivas, kuriam suteikta papildoma kvotos dalis, su sąlyga, kad:

    a)

    iš tokio tipo laivo pagal apytikslius įvertinimus į jūrą išmetamas kiekis yra mažesnis nei 10 %;

    b)

    tokio tipo laivo įtraukimas yra svarbus norint įvertinti pagal 1 dalies a punktą naudojamų stebėsenos priemonių potencialą;

    c)

    nėra viršyta visiems bandomuosiuose reisuose dalyvaujantiems laivams apytiksliai įvertinto išmetamo išteklių kiekio 75 % bendra riba.

    3.   Prieš suteikdama 15 straipsnyje nurodytą papildomą kvotą, valstybė narė Komisijai pateikia šią informaciją:

    a)

    su jos vėliava plaukiojančių laivų, dalyvaujančių bandomuosiuose visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisuose, sąrašą;

    b)

    tuose laivuose įrengtos elektroninės nuotolinės stebėjimo įrangos specifikacijas;

    c)

    tuose laivuose naudojamų žvejybos įrankių pajėgumą, rūšį ir specifikacijas;

    d)

    apytiksliai įvertiną žuvų kiekį, išmetamą į jūrą iš kiekvieno tipo bandomuosiuose reisuose dalyvaujančio laivo;

    e)

    bandomuosiuose reisuose dalyvaujančių laivų 2015 m. sužvejotą žuvų, kurių ištekliams taikomas atitinkamas BLSK, kiekį.

    17 straipsnis

    Asmens duomenų tvarkymas

    Jei pagal šio reglamento 16 straipsnio 1 dalies a punktą gauti užregistruoti duomenys yra susiję su asmens duomenų tvarkymu, kaip apibrėžta Direktyvoje 95/46/EB, tvarkant tokius duomenis taikoma ta direktyva.

    18 straipsnis

    Papildomos kvotos dalies panaikinimas

    Jei valstybė narė nustato, kad laivas, dalyvaujantis bandomuosiuose visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisuose, nesilaiko 16 straipsnyje nustatytų sąlygų, ji nedelsiant panaikina tam laivui suteiktą papildomą kvotą ir likusiu 2016 m. laikotarpiu neleidžia jam dalyvauti tuose bandomuosiuose reisuose.

    19 straipsnis

    Žuvų išmetimo į jūrą įvertinimų mokslinė apžvalga

    Siekdama stebėti, kaip įgyvendinamas 16 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktyje nustatytas reikalavimas, Komisija gali pareikalauti, kad bet kuri šį skyrių taikanti valstybė narė mokslinei patariamajai įstaigai pateiktų peržiūrėti jos parengtą iš kiekvieno tipo laivų išmetamų žuvų kiekio vertinimą. Jei tokį išmetamą kiekį patvirtinančio vertinimo nėra, atitinkama valstybė narė imasi visų tinkamų priemonių, kad būtų užtikrintas šio reikalavimo vykdymas, ir apie jas praneša Komisijai.

    III SKYRIUS

    Žvejybos trečiųjų šalių vandenyse leidimai

    20 straipsnis

    Žvejybos leidimai

    1.   Didžiausias žvejybos leidimų Sąjungos žvejybos laivams, žvejojantiems trečiųjų šalių vandenyse, skaičius nustatytas III priede.

    2.   Jeigu, remdamasi Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 8 dalimi, viena valstybė narė perleidžia žvejybos šio reglamento III priede nustatytuose rajonuose kvotą kitai valstybei narei (pasikeitimas žvejybos galimybėmis), kartu perleidžiami atitinkami žvejybos leidimai ir apie tai pranešama Komisijai. Tačiau negali būti viršijamas bendras kiekvienam žvejybos rajonui skirtų žvejybos leidimų skaičius, nustatytas šio reglamento III priede.

    IV SKYRIUS

    Žvejybos galimybės regioninių žvejybos valdymo organizacijų jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse

    21 straipsnis

    Kvotų perleidimas ir keitimasis jomis

    1.   Tuo atveju, kai pagal regioninės žuvininkystės valdymo organizacijos (toliau – RŽVO) taisykles RŽVO susitariančiosioms šalims leidžiama tarpusavyje perleisti kvotas arba pasikeisti jomis, valstybė narė (toliau – atitinkama valstybė narė) gali su RŽVO susitariančiąja šalimi vesti diskusijas ir, jei reikia, parengti galimą numatomo kvotų perleidimo ar pasikeitimo jomis planą.

    2.   Atitinkamai valstybei narei pranešus Komisijai, Komisija gali patvirtinti numatomo kvotų perleidimo ar pasikeitimo jomis planą, kurį valstybė narė aptarė su atitinkama RŽVO susitariančiąja šalimi. Po to Komisija ir atitinkama RŽVO susitariančioji šalis be reikalo nedelsdamos pareiškia sutikimą, kad toks kvotos perleidimas ar pasikeitimas ja būtų privalomas. Komisija praneša apie sutartą kvotos perleidimą arba pasikeitimą ja RŽVO sekretoriatui pagal tos organizacijos taisykles.

    3.   Komisija praneša valstybėms narėms apie sutartą kvotos perleidimą arba pasikeitimą ja.

    4.   Žvejybos galimybės, gautos iš atitinkamos RŽVO susitariančiosios šalies arba jai perleistos vykdant kvotos perleidimą arba pasikeitimą ja, yra laikomos kvotomis, skirtomis atitinkamai valstybei narei arba išskaičiuotomis iš jos žvejybos galimybių nuo to momento, kai kvotos perleidimas arba pasikeitimas ja įsigalioja pagal su atitinkama RŽVO susitariančiąja šalimi sudaryto susitarimo sąlygas arba atitinkamai pagal atitinkamos RŽVO taisykles. Dėl tokio skyrimo nesikeičia galiojantis paskirstymo būdas, taikomas paskirstant žvejybos galimybes valstybėms narėms laikantis santykinio žvejybos veiklos stabilumo principo.

    1 skirsnis

    ICCAT konvencijos rajonas

    22 straipsnis

    Paprastųjų tunų žvejybos, auginimo ir tukinimo pajėgumų apribojimai

    1.   Kartinėmis ūdomis su jauku ir velkamosiomis ūdomis žvejojančių Sąjungos laivų, kuriems rytinėje Atlanto vandenyno dalyje leidžiama aktyviaisiais žvejybos įrankiais žvejoti paprastuosius tunus, ne mažesnius nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnius nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, skaičius neviršija IV priedo 1 punkte nustatyto skaičiaus.

    2.   Priekrantės vandenyse tradiciniais žvejybos įrankiais žvejojančių Sąjungos laivų, kuriems Viduržemio jūroje leidžiama aktyviaisiais žvejybos įrankiais žvejoti ne mažesnius nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnius nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio paprastuosius tunus, skaičius neviršija IV priedo 2 punkte nustatyto skaičiaus.

    3.   Sąjungos žvejybos laivų, kuriems Adrijos jūroje auginimo reikmėms leidžiama aktyviaisiais žvejybos įrankiais žvejoti ne mažesnius nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnius nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio paprastuosius tunus, skaičius neviršija IV priedo 3 punkte nustatyto skaičiaus.

    4.   Žvejybos laivų, kuriems rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje leidžiama žvejoti, laikyti laive, perkrauti į kitą laivą, transportuoti arba iškrauti paprastuosius tunus, skaičius ir bendras pajėgumas, išreikštas bendrąja talpa, neviršija IV priedo 4 punkte nustatyto skaičiaus ir bendro pajėgumo.

    5.   Gaudyklių, rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje naudojamų paprastiesiems tunams žvejoti, skaičius neviršija IV priedo 5 punkte nustatyto skaičiaus.

    6.   Paprastųjų tunų auginimo pajėgumas, tukinimo pajėgumas ir didžiausias laisvėje sužvejotų paprastųjų tunų, perkeliamų į rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje esančius žuvininkystės ūkius, kiekis neviršija IV priedo 6 punkte nustatyto pajėgumo ir kiekio.

    23 straipsnis

    Mėgėjiška žvejyba

    Atitinkamais atvejais valstybės narės iš joms ID priede paskirtų kvotų paskiria specialią kvotą mėgėjų žvejybai.

    24 straipsnis

    Rykliai

    1.   Vykdant bet kokią žvejybos veiklą draudžiama laikyti laive, perkrauti į kitą laivą ar iškrauti didžiaakių jūrų lapių (Alopias superciliosus) skerdenas arba skerdenų dalis.

    2.   Draudžiama vykdyti Alopias genties ryklių jūrų lapių specializuotosios žvejybos veiklą.

    3.   Vykdant žvejybos veiklą ICCAT konvencijos rajone draudžiama laikyti laive, perkrauti į kitą laivą ar iškrauti Sphyrnidae šeimai priklausančių kūjaryklių (išskyrus Sphyrna tiburo) skerdenas arba skerdenų dalis.

    4.   Vykdant bet kokią žvejybos veiklą draudžiama laikyti laive, perkrauti į kitą laivą ar iškrauti ilgapelekių pilkųjų ryklių (Carcharhinus longimanus) skerdenas arba skerdenų dalis.

    5.   Draudžiama laive laikyti floridinius šilkinius ryklius (Carcharhinus falciformis), sužvejotus vykdant bet kokią žvejybos veiklą.

    2 skirsnis

    CCAMLR konvencijos rajonas

    25 straipsnis

    Draudimai ir sužvejojamo kiekio apribojimai

    1.   V priedo A dalyje nustatytų rūšių specializuotoji žvejyba draudžiama toje dalyje nustatytose zonose ir nustatytais laikotarpiais.

    2.   V priedo B dalyje nustatytuose parajoniuose vykdomai žvalgomajai žvejybai taikomi toje dalyje nustatyti BLSK ir priegaudos apribojimai.

    26 straipsnis

    Žvalgomoji žvejyba

    1.   Tik tos valstybės narės, kurios yra CCAMLR narės, gali dalyvauti 2016 m. žvalgomojoje nototeninių dančių (Dissostichus spp.) žvejyboje ūdomis Jungtinių Tautų Maisto ir žemės ūkio organizacijos (toliau – FAO) 88.1 ir 88.2 parajoniuose ir nacionalinei jurisdikcijai nepriklausančiuose 58.4.1, 58.4.2 ir 58.4.3a kvadratuose. Jeigu valstybė narė ketina dalyvauti tokioje žvejyboje, pagal Reglamento (EB) Nr. 601/2004 7 ir 7a straipsnius ir bet kuriuo atveju ne vėliau kaip 2016 m. birželio 1 d. ji apie tai praneša CCAMLR sekretoriatui.

    2.   BLSK ir leidžiama priegauda FAO 88.1 ir 88.2 parajoniuose bei 58.4.1, 58.4.2 ir 58.4.3a kvadratuose ir jų paskirstymas mažuose tiriamuosiuose plotuose (toliau – MTP) kiekviename iš tų parajonių ir kvadratų nustatyti V priedo B dalyje. Žvejyba bet kuriame MTP nutraukiama, kai užregistruotas sužvejotų žuvų kiekis yra lygus nustatytam BLSK, ir žvejyba tame MTP draudžiama visą likusį sezono laiką.

    3.   Žvejojama kuo didesniame geografiniame plote ir kuo įvairesniuose gyliuose, kad būtų surinkta žvejybos potencialui nustatyti būtina informacija ir kad sužvejotų žuvų kiekis bei žvejybos pastangos nebūtų pernelyg sutelkti vienoje vietoje. Tačiau FAO 88.1 ir 88.2 parajoniuose bei 58.4.1, 58.4.2 ir 58.4.3a kvadratuose draudžiama žvejoti mažesniame nei 550 m gylyje.

    27 straipsnis

    Krilių žvejyba 2016–2017 m. žvejybos sezonu

    1.   Jei valstybė narė ketina 2016–2017 m. žvejybos sezonu žvejoti krilius (Euphausia superba) CCAMLR konvencijos rajone, ji ne vėliau kaip 2016 m. gegužės 1 d. Komisijai praneša apie savo ketinimą žvejoti krilius, naudodama šio reglamento V priedo C dalyje pateiktą formą. Remdamasi valstybių narių pateikta informacija Komisija ne vėliau kaip 2016 m. gegužės 30 d. pateikia pranešimus CCAMLR sekretoriatui.

    2.   Šio straipsnio 1 dalyje nurodytame pranešime pateikiama Reglamento (EB) Nr. 601/2004 3 straipsnyje numatyta informacija apie kiekvieną laivą, kuriam valstybė narė ketina leisti dalyvauti krilių žvejyboje.

    3.   Valstybė narė, ketinanti žvejoti krilius CCAMLR konvencijos rajone, apie tai praneša tik tuo atveju, jei žvejybą ketina vykdyti tais leidimus turinčiais laivais, kurie plaukioja su jos vėliava pranešimo metu arba kurie plaukioja su kitos CCAMLR konvencijos narės vėliava, tačiau žvejybos vykdymo metu turėtų plaukioti su tos valstybės narės vėliava.

    4.   Valstybės narės turi teisę leisti dalyvauti krilių žvejyboje laivams, apie kuriuos pagal šio straipsnio 1, 2 ir 3 dalis nebuvo pranešta CCAMLR sekretoriatui, jei leidimą turintis laivas dėl su veikla susijusių pagrįstų priežasčių arba dėl force majeure negali dalyvauti tokioje žvejyboje. Tokiomis aplinkybėmis atitinkamos valstybės narės nedelsdamos informuoja CCAMLR sekretoriatą ir Komisiją, nurodydamos:

    a)

    visus duomenis apie laivą (-us), kuris (-ie), numatoma, pakeis žvejoti negalintį laivą, įskaitant Tarybos reglamento (EB) Nr. 601/2004 3 straipsnyje numatytą informaciją;

    b)

    išsamias priežastis, kuriomis grindžiamas laivo pakeitimas kitu laivu, ir visus svarbius patvirtinamuosius įrodymus ar informaciją.

    5.   Valstybės narės neleidžia dalyvauti krilių žvejyboje laivams, įtrauktiems į bet kurį iš CCAMLR neteisėtą, nedeklaruojamą ir nereglamentuojamą (NNN) žvejybą vykdančių laivų sąrašų.

    3 skirsnis

    IOTC konvencijos rajonas

    28 straipsnis

    IOTC konvencijos rajone žvejojančių laivų žvejybos pajėgumų apribojimas

    1.   Didžiausias IOTC konvencijos rajone tropinius tunus žvejojančių Sąjungos žvejybos laivų skaičius ir atitinkami pajėgumai, išreikšti bendrąja talpa, nustatyti VI priedo 1 punkte.

    2.   Didžiausias IOTC konvencijos rajone durklažuves (Xiphias gladius) ir ilgapelekius tunus (Thunnus alalunga) žvejojančių Sąjungos žvejybos laivų skaičius ir atitinkami pajėgumai, išreikšti bendrąja talpa, nustatyti VI priedo 2 punkte.

    3.   Valstybės narės gali vieno iš dviejų 1 ir 2 dalyje nurodytų išteklių žvejybai skirtus laivus skirti antrojo ištekliaus žvejybai, jeigu jos gali įrodyti Komisijai, kad dėl tokio pakeitimo nepadidės atitinkamų žuvų išteklių žvejybos pastangos.

    4.   Valstybės narės užtikrina, kad, jeigu į jų laivyną siūloma perkelti pajėgumus, laivai, kurie bus perkeliami, būtų įregistruoti IOTC laivų registre arba kitų regioninių tunų žvejybos organizacijų laivų registruose. Be to, negalima perkelti laivų, įtrauktų į bet kurios RŽVO NNN žvejybos veiklą vykdančių laivų (NNN laivų) sąrašą.

    5.   Valstybės narės gali padidinti savo žvejybos pajėgumus viršydamos 1 ir 2 dalyse nurodytas ribas tik laikydamosi plėtojimo planuose, kurie buvo pateikti IOTC, nustatytų ribų.

    29 straipsnis

    Dreifuojantieji žuvų telkimo įrenginiai

    Gaubiamaisiais tinklais žvejojantis laivas bet kuriuo metu negali naudoti daugiau kaip 550 aktyvių dreifuojančiųjų žuvų telkimo įrenginių (toliau – ŽTĮ).

    30 straipsnis

    Rykliai

    1.   Vykdant bet kokią žvejybos veiklą draudžiama laikyti laive, perkrauti į kitą laivą ar iškrauti Alopiidae šeimos visų rūšių ryklių jūrų lapių skerdenas ar skerdenų dalis.

    2.   Vykdant bet kokią žvejybos veiklą draudžiama laikyti laive, perkrauti į kitą laivą ar iškrauti ilgapelekių pilkųjų ryklių (Carcharhinus longimanus) skerdenas ar skerdenų dalis, išskyrus laivus, kurių bendrasis ilgis ne didesnis kaip 24 m ir kurie žvejoja tik valstybės narės, su kurios vėliava plaukioja, išskirtinėje ekonominėje zonoje, jeigu jų laimikis skirtas tik suvartoti vietoje.

    3.   Jei atsitiktinai sužvejojama 1 ir 2 dalyse nurodytų rūšių žuvų, negalima jų sužaloti. Jos nedelsiant paleidžiamos.

    4 skirsnis

    SPRFMO konvencijos rajonas

    31 straipsnis

    Pelaginių žuvų žvejyba

    1.   Valstybės narės, kurios 2007 m., 2008 m. arba 2009 m. aktyviai vykdė pelaginių žuvų žvejybą SPRFMO konvencijos rajone, 2016 m. apriboja su jų vėliava plaukiojančių ir pelaginių žuvų išteklius žvejojančių laivų bendrosios talpos dydį tiek, kad jos bendras dydis tame rajone neviršytų bendro Sąjungai nustatyto 78 600 tonų bendrosios talpos dydžio.

    2.   Tik tos valstybės narės, kurios 2007 m., 2008 m. arba 2009 m. aktyviai vykdė pelaginių žuvų žvejybą SPRFMO konvencijos rajone, gali žvejoti pelaginių žuvų išteklius tame rajone laikydamosi IJ priede nustatytų BLSK.

    3.   IJ priede nustatytomis žvejybos galimybėmis galima naudotis tik su sąlyga, kad valstybės narės ne vėliau kaip iki kito mėnesio penktos dienos perduoda Komisijai SPRFMO konvencijos rajone aktyviosios žvejybos įrankiais žvejojančių ar perkrovimo į kitus laivus operacijose dalyvaujančių laivų sąrašus, laivo stebėjimo sistemos (LSS) įrašus, mėnesines sužvejoto kiekio ataskaitas ir, jei turima, duomenis apie įplaukimą į uostus, kad Komisija perduotų tą informaciją SPRFMO sekretoriatui.

    32 straipsnis

    Dugninė žvejyba

    1.   2016 m. valstybės narės riboja savo dugninės žvejybos pastangas arba sužvejojamų žuvų kiekį SPRFMO konvencijos rajone; žvejyba vykdoma tik tose konvencijos rajono dalyse, kuriose dugninė žvejyba vykdyta nuo 2002 m. sausio 1 d. iki 2006 m. gruodžio 31 d., ir laikantis tokio lygio, kuris neviršija to laikotarpio metinio vidutinio sužvejotų žuvų kiekio arba žvejybos pastangų lygio. Jos gali žvejoti viršydamos užregistruotą lygį tik SPRFMO patvirtinus jų planą žvejoti viršijant užregistruotą lygį.

    2.   Valstybės narės, kurios neturi duomenų, susijusių su dugninės žvejybos metu sužvejotų žuvų kiekiais arba šios žvejybos pastangomis SPRFMO konvencijos rajone 2002 m. sausio 1 d. – 2006 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu, tokios žvejybos nevykdo, išskyrus atvejus, kai SPRFMO patvirtina jų planą žvejoti net kai duomenų neturima.

    5 skirsnis

    IATTC konvencijos rajonas

    33 straipsnis

    Žvejyba gaubiamaisiais tinklais

    1.   Gaubiamaisiais tinklais žvejojantiems laivams žvejoti gelsvauodegius tunus (Thunnus albacares), didžiaakius tunus (Thunnus obesus) ir dryžuosius tunus (Katsuwonus pelamis) draudžiama:

    a)

    2016 m. liepos 29 d. – rugsėjo 28 d. arba 2016 m. lapkričio 18 d. – 2017 m. sausio 18 d. rajone, kuris apibrėžiamas šiomis ribomis:

    Šiaurės ir Pietų Amerikos Ramiojo vandenyno pakrantės linija,

    150° vakarų ilgumos,

    40° šiaurės platumos,

    40° pietų platumos;

    b)

    2016 m. rugsėjo 29 d. – spalio 29 d. rajone, kuris apibrėžiamas šiomis ribomis:

    96° vakarų ilgumos,

    110° vakarų ilgumos,

    4° šiaurės platumos,

    3° pietų platumos.

    2.   Atitinkamos valstybės narės iki 2016 m. balandžio 1 d. praneša Komisijai pasirinktą žvejybos uždraudimo laikotarpį, nurodytą 1 dalyje. Visi atitinkamų valstybių narių laivai, žvejojantys gaubiamaisiais tinklais, 1 dalyje apibrėžtuose rajonuose pasirinktu laikotarpiu turi sustabdyti žvejybą tais tinklais.

    3.   Laivai, gaubiamaisiais tinklais žvejojantys tunus IATTC konvencijos rajone, gali laikyti laive ir tada iškrauti arba perkrauti į kitą laivą visus sužvejotus gelsvauodegius, didžiaakius ir dryžuosius tunus.

    4.   3 dalis netaikoma šiais atvejais:

    a)

    kai žuvis laikoma netinkama žmonėms vartoti dėl kitų priežasčių nei dydis, arba

    b)

    reiso metu paskutinį kartą panaudojant įrankį, kai gali nebeužtekti vietos visiems to įrankio panaudojimo metu sužvejotiems tunams laikyti.

    34 straipsnis

    Ilgapelekių pilkųjų ryklių žvejybos draudimas

    1.   IATTC konvencijos rajone draudžiama žvejoti ilgapelekius pilkuosius ryklius (Carcharhinus longimanus) ir tame rajone laive laikyti, į kitą laivą perkrauti, sandėliuoti, siūlyti parduoti, parduoti arba iškrauti ilgapelekių pilkųjų ryklių skerdenas arba skerdenų dalis.

    2.   Jei atsitiktinai sužvejojama 1 dalyje nurodytų rūšių žuvų, negalima jų sužaloti. Laivo operatoriai nedelsdami jas paleidžia.

    3.   Laivo operatoriai:

    a)

    užregistruoja paleistų žuvų skaičių, nurodydami jų būklę (negyvos ar gyvos);

    b)

    a punkte nurodytą informaciją praneša valstybei narei, kurios nacionaliniai subjektai jie yra. Valstybės narės ankstesniais metais surinktą informaciją persiunčia Komisijai iki metų, kuriais įsigalioja šis reglamentas, sausio 31 d.

    35 straipsnis

    Raguotųjų rajų žvejybos draudimas

    IATTC konvencijos rajone Sąjungos žvejybos laivams draudžiama žvejoti raguotąsias rajas (įskaitant mantas ir mobules) ir tame rajone laive laikyti, į kitą laivą perkrauti, iškrauti, sandėliuoti, siūlyti parduoti arba parduoti jų skerdenas arba skerdenų dalis. Vos pastebėję, kad sužvejota raguotųjų rajų, Sąjungos žvejybos laivai nedelsdami jas paleidžia gyvas ir nesužalotas, kai tai įmanoma.

    6 skirsnis

    SEAFO konvencijos rajonas

    36 straipsnis

    Giliavandenių ryklių žvejybos draudimas

    SEAFO konvencijos rajone draudžiama šių giliavandenių ryklių specializuotoji žvejyba:

    katryklių pamėklių (Apristurus manis),

    Bigelovo juodųjų dygliaryklių (Etmopterus bigelowi),

    trumpauodegių juodųjų dygliaryklių (Etmopterus brachyurus),

    didžiųjų juodųjų dygliaryklių (Etmopterus princeps),

    mažųjų juodųjų dygliaryklių (Etmopterus pusillus),

    rombinių rajų (Rajidae),

    baltaakių dygliaryklių (Scymnodon squamulosus),

    Selachimorpha antbūriui priklausančių giliavandenių ryklių,

    paprastųjų dygliaryklių (Squalus acanthias).

    7 skirsnis

    WCPFC konvencijos rajonas

    37 straipsnis

    Didžiaakių tunų, gelsvauodegių tunų, dryžųjų tunų ir pietų Ramiojo vandenyno ilgapelekių tunų žvejybos sąlygos

    1.   Valstybės narės užtikrina, kad žvejybos dienų skaičius, skirtas laivams, gaubiamaisiais tinklais žvejojantiems didžiaakius tunus (Thunnus obesus), gelsvauodegius tunus (Thunnus albacares) ir dryžuosius tunus (Katsuwonus pelamis) atviros jūros WCPFC konvencijos rajono dalyje tarp 20° šiaurės platumos ir 20° pietų platumos lygiagrečių, neviršytų 403 dienų.

    2.   Sąjungos žvejybos laivai negali tikslingai žvejoti pietų Ramiojo vandenyno ilgapelekių tunų (Thunnus alalunga) WCPFC konvencijos rajone į pietus nuo 20° pietų platumos lygiagretės.

    3.   Valstybės narės užtikrina, kad ūdomis žvejojančiais laivais sužvejojamas didžiaakių tunų (Thunnus obesus) kiekis 2016 m. neviršytų 2 000 tonų.

    38 straipsnis

    Rajonas, kuriame draudžiama žvejyba naudojant ŽTĮ

    1.   WCPFC konvencijos rajono dalyje, esančioje tarp 20° šiaurės platumos ir 20° pietų platumos lygiagrečių, gaubiamaisiais tinklais žvejojančių laivų, naudojančių žuvų telkimo įrenginius (ŽTĮ), žvejybos veikla draudžiama nuo 2016 m. liepos 1 d. 00.00 val. iki 2016 m. spalio 31 d. 24.00 val. Tuo laikotarpiu gaubiamaisiais tinklais žvejojantis laivas gali vykdyti žvejybos operacijas toje WCPFC konvencijos rajono dalyje tik tuo atveju, jei jame yra stebėtojas, tikrinantis, ar šis laivas jokiu metu:

    a)

    nestato ar nenaudoja ŽTĮ ar susijusių elektroninių priemonių;

    b)

    nežvejoja žuvų būrių naudodamas ŽTĮ.

    2.   Visuose 1 dalyje nurodytoje WCPFC konvencijos rajono dalyje gaubiamaisiais tinklais žvejojančiuose laivuose laikomi, iš jų iškraunami arba perkraunami į kitą laivą visi sužvejoti didžiaakiai tunai, gelsvauodegiai tunai ir dryžieji tunai.

    3.   2 dalis netaikoma šiais atvejais:

    a)

    reiso metu paskutinį kartą panaudojant įrankį, kai laive nebeužtenka vietos visoms žuvims laikyti;

    b)

    kai žuvis yra netinkama žmonėms vartoti dėl kitų priežasčių nei dydis arba

    c)

    jei smarkiai sutrinka šaldymo įrangos veikimas.

    39 straipsnis

    Sąjungos žvejybos laivų, kuriems leidžiama žvejoti durklažuves, skaičiaus apribojimas

    Didžiausias Sąjungos žvejybos laivų, kuriems WCPFC konvencijos rajono dalyse, esančiose į pietus nuo 20° pietų platumos, leidžiama žvejoti durklažuves (Xiphias gladius), skaičius nustatytas VII priede.

    40 straipsnis

    Floridiniai šilkiniai rykliai ir ilgapelekiai pilkieji rykliai

    1.   Draudžiama WCPFC konvencijos rajone laikyti laive, perkrauti į kitą laivą, sandėliuoti ar iškrauti šių rūšių žuvų skerdenų dalis ar visas skerdenas:

    a)

    floridinių šilkinių ryklių (Carcharhinus falciformis),

    b)

    ilgapelekių pilkųjų ryklių (Carcharhinus longimanus).

    2.   Jei atsitiktinai sužvejojama 1 dalyje nurodytų rūšių žuvų, negalima jų sužaloti. Jos nedelsiant paleidžiamos.

    41 straipsnis

    IATTC ir WCPFC bendros jurisdikcijos rajonas

    1.   Laivai, įtraukti tik į WCPFC registrą, kai jais žvejojama IATTC ir WCPFC bendros jurisdikcijos rajone, kaip apibrėžta 4 straipsnio r punkte, taiko šiame skirsnyje nustatytas priemones.

    2.   Laivai, įtraukti ir į WCPFC, ir į IATTC registrus, ir laivai, įtraukti tik į IATTC registrą, kai jais žvejojama IATTC ir WCPFC bendros jurisdikcijos rajone, kaip apibrėžta 4 straipsnio r punkte, taiko 33 straipsnio 1 dalies a punkte ir 2–4 dalyse bei 34 straipsnyje nurodytas priemones.

    8 skirsnis

    Beringo jūra

    42 straipsnis

    Draudimas žvejoti Beringo jūros atviros jūros rajone

    Beringo jūros atviros jūros rajone draudžiama žvejoti aliaskines rudagalves menkes (Theragra chalcogramma).

    III ANTRAŠTINĖ DALIS

    TREČIŲJŲ ŠALIŲ LAIVŲ ŽVEJYBOS SĄJUNGOS VANDENYSE GALIMYBĖS

    43 straipsnis

    BLSK

    Su Norvegijos vėliava plaukiojantiems žvejybos laivams ir Farerų Salose registruotiems žvejybos laivams leidžiama žvejoti Sąjungos vandenyse neviršijant šio reglamento I priede nustatytų BLSK ir laikantis šiame reglamente bei Reglamento (EB) Nr. 1006/2008 III skyriuje nustatytų sąlygų.

    44 straipsnis

    Žvejybos leidimai

    Didžiausias žvejybos leidimų trečiųjų šalių laivams, žvejojantiems Sąjungos vandenyse, skaičius nustatytas VIII priede.

    45 straipsnis

    Sužvejotų žuvų ir priegaudos iškrovimo sąlygos

    7 straipsnyje nurodytos sąlygos yra taikomos trečiųjų šalių laivų, žvejojančių su 44 straipsnyje nurodytais leidimais, sužvejotoms žuvims ir priegaudai.

    46 straipsnis

    Draudimai

    1.   Trečiųjų šalių laivams draudžiama žvejoti, laikyti laive, perkrauti į kitą laivą ar iškrauti šių rūšių žuvis, kai jų esama Sąjungos vandenyse:

    a)

    žvaigždėtąsias rajas (Amblyraja radiata) ICES IIa, IIIa ir VIId kvadratų ir ICES IV parajonio Sąjungos vandenyse;

    b)

    šių rūšių pjūklažuves Sąjungos vandenyse:

    azijines pjūklažuves (Anoxypristis cuspidata);

    Kvinslando pjūklažuves (Pristis clavata);

    paprastąsias pjūklažuves (Pristis pectinata);

    europines pjūklažuves (Pristis pristis);

    žalsvąsias pjūklažuves (Pristis zijsron);

    c)

    milžinryklius (Cetorhinus maximus) ir baltuosius ryklius (Carcharodon carcharias) Sąjungos vandenyse;

    d)

    švelniąsias rajas (Dipturus batis) ir susijusių rūšių grupę (Dipturus cf. flossada ir Dipturus cf. intermedia) ICES IIa kvadrato bei ICES III, IV, VI, VII, VIII, IX ir X parajonių Sąjungos vandenyse;

    e)

    paprastuosius sriubinius ryklius (Galeorhinus galeus) dugninėmis ūdomis ICES IIa kvadrato ir ICES I, IV, V, VI, VII, VIII, XII ir XIV parajonių Sąjungos vandenyse;

    f)

    mažuosius juoduosius dygliaryklius (Etmopterus pusillus) ICES IIa kvadrato ir ICES I, IV, V, VI, VII, VIII, XII ir XIV parajonių Sąjungos vandenyse;

    g)

    šokoladinius dygliaryklius (Dalatias licha), paprastuosius ilgasnukius dygliaryklius (Deania calcea), pilkuosius trumpadyglius ryklius (Centrophorus squamosus), didžiuosius juoduosius dygliaryklius (Etmopterus princeps) ir portugalinius baltaakius dygliaryklius (Centroscymnus coelolepis) ICES IIa kvadrato ir ICES I, IV ir XIV parajonių Sąjungos vandenyse;

    h)

    atlantinius silkiaryklius (Lamna nasus) Sąjungos vandenyse;

    i)

    rifines mantas (Manta alfredi) Sąjungos vandenyse;

    j

    didžiąsias mantas (Manta birostris) Sąjungos vandenyse;

    k)

    šių rūšių mobules Sąjungos vandenyse:

    i)

    europines mobules (Mobula mobular),

    ii)

    mažąsias mobules (Mobula rochebrunei),

    iii)

    japonines mobules (Mobula japanica),

    iv)

    Peru mobules (Mobula thurstoni),

    v)

    ilgarages mobules (Mobula eregoodootenkee),

    vi)

    Munko mobules (Mobula munkiana),

    vii)

    Čilės mobules (Mobula tarapacana),

    viii)

    trumpapelekes mobules (Mobula kuhlii),

    ix)

    senegalines mobules (Mobula hypostoma);

    l)

    dygliąsias rajas (Raja clavata) ICES IIIa kvadrato Sąjungos vandenyse;

    m)

    norvegines rajas (Raja (Dipturus) nidarosiensis) ICES VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh ir VIIk kvadratų Sąjungos vandenyse;

    n)

    marmurines rombines rajas (Raja undulata) ICES VI, IX ir X parajonių Sąjungos vandenyse ir baltąsias rajas (Raja alba) ICES VI, VII, VIII, IX ir X parajonių Sąjungos vandenyse;

    o)

    gitaržuves (Rhinobatidae) ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ir XII parajonių Sąjungos vandenyse;

    p)

    europinius plokščiakūnius ryklius (Squatina squatina) Sąjungos vandenyse.

    2.   Jei atsitiktinai sužvejojama 1 dalyje nurodytų rūšių žuvų, negalima jų sužaloti. Jos nedelsiant paleidžiamos.

    IV ANTRAŠTINĖ DALIS

    2015 M. ŽVEJYBOS GALIMYBĖS

    47 straipsnis

    Reglamento (ES) 2015/104 dalinis pakeitimas

    Reglamento (ES) 2015/104 IA priede pateikta rombinių rajožuvių BLSK VIId kvadrato Sąjungos vandenyse lentelė pakeičiama šia lentele:

    Rūšis:

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona:

    VIId kvadrato Sąjungos vandenys

    (SRX/07D.)

    Belgija

    79 (34)  (35)  (36)

     

     

    Prancūzija

    663 (34)  (35)  (36)

     

     

    Nyderlandai

    4 (34)  (35)  (36)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    132 (34)  (35)  (36)

     

     

    Sąjunga

    878 (34)  (35)  (36)

     

     

    BLSK

    878 (36)

     

    Prevencinis BLSK

    V ANTRAŠTINĖ DALIS

    BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

    48 straipsnis

    Komiteto procedūra

    1.   Komisijai padeda Žuvininkystės ir akvakultūros komitetas, įsteigtas pagal Reglamentą (ES) Nr. 1380/2013. Tas komitetas – komitetas, kaip nustatyta Reglamente (ES) Nr. 182/2011.

    2.   Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.

    49 straipsnis

    Įsigaliojimas

    Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2016 m. sausio 1 d.

    Tačiau 8 straipsnis taikomas nuo 2016 m. vasario 1 d.

    25, 26 ir 27 straipsniuose ir IE bei V prieduose nustatytos nuostatos dėl žvejybos CCAMLR konvencijos rajone galimybių taikomos nuo tuose straipsniuose ir prieduose nurodytų datų.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2016 m. sausio 22 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    A.G. KOENDERS


    (1)  2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354, 2013 12 28, p. 22).

    (2)  2007 m. gegužės 7 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 509/2007, nustatantis Lamanšo sąsiaurio vakarinės dalies jūrų liežuvių išteklių tausojančio naudojimo daugiametį planą (OL L 122, 2007 5 11, p. 7).

    (3)  2007 m. birželio 11 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 676/2007, nustatantis plekšnių ir jūrų liežuvių išteklių žvejybos Šiaurės jūroje daugiametį planą (OL L 157, 2007 6 19, p. 1).

    (4)  2008 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1342/2008, nustatantis menkių išteklių ir šių išteklių žvejybos būdų daugiametį planą ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 423/2004 (OL L 348, 2008 12 24, p. 20).

    (5)  2009 m. balandžio 6 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 302/2009 dėl daugiamečio rytinės Atlanto vandenyno dalies ir Viduržemio jūros paprastųjų tunų išteklių atkūrimo plano ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 43/2009 bei panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1559/2007 (OL L 96, 2009 4 15, p. 1).

    (6)  2005 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2166/2005, nustatantis Zelandijos merlūzų ir norveginių omarų išteklių Kantabrijos jūroje ir prie vakarinės Pirėnų pusiasalio dalies atkūrimo priemones ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 850/98 dėl žuvininkystės išteklių apsaugos, taikant technines priemones jūrų gyvūnų jaunikliams apsaugoti (OL L 345, 2005 12 28, p. 5).

    (7)  2008 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1300/2008, nustatantis atlantinių silkių išteklių, esančių į vakarus nuo Škotijos, ir šių išteklių žvejybos būdų daugiametį planą (OL L 344, 2008 12 20, p. 6).

    (8)  1996 m. gegužės 6 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 847/96, nustatantis bendrų leistinų sugavimų ir kvotų kasmetinio valdymo papildomas sąlygas (OL L 115, 1996 5 9, p. 3).

    (9)  2009 m. liepos 27 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 754/2009, kuriuo leidžiama tam tikrų grupių laivams netaikyti Reglamento (EB) Nr. 1342/2008 III skyriuje nustatytos žvejybos pastangų sistemos (OL L 214, 2009 8 19, p. 16).

    (10)  2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1224/2009, nustatantis Bendrijos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis, iš dalies keičiantis reglamentus (EB) Nr. 847/96, (EB) Nr. 2371/2002, (EB) Nr. 811/2004, (EB) Nr. 768/2005, (EB) Nr. 2115/2005, (EB) Nr. 2166/2005, (EB) Nr. 388/2006, (EB) Nr. 509/2007, (EB) Nr. 676/2007, (EB) Nr. 1098/2007, (EB) Nr. 1300/2008, (EB) Nr. 1342/2008 ir panaikinantis reglamentus (EEB) Nr. 2847/93, (EB) Nr. 1627/94 ir (EB) Nr. 1966/2006 (OL L 343, 2009 12 22, p. 1).

    (11)  1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo (OL L 281, 1995 11 23, p. 31).

    (12)  Europos ekonominės bendrijos ir Norvegijos Karalystės susitarimas dėl žvejybos (OL L 226, 1980 8 29, p. 48).

    (13)  Europos ekonominės bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Farerų salų vietos vyriausybės susitarimas dėl žvejybos (OL L 226, 1980 8 29, p. 12).

    (14)  Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos Vietinės Vyriausybės žvejybos partnerystės susitarimas (OL L 172, 2007 6 30, p. 4) ir Protokolas, kuriuo nustatomos tame susitarime numatytos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas (OL L 293, 2012 10 23, p. 5).

    (15)  OL L 6, 2012 1 10, p. 9.

    (16)  2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).

    (17)  2015 m. sausio 19 d. Tarybos reglamentas (ES) 2015/104, kuriuo 2015 metams nustatomos tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos galimybės, taikomos Sąjungos vandenyse žvejojantiems laivams ir kai kuriuose Sąjungai nepriklausančiuose vandenyse žvejojantiems Sąjungos laivams, iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 43/2014 ir panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 779/2014 (OL L 22, 2015 1 28, p. 1).

    (18)  2008 m. birželio 10 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 517/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 850/98 įgyvendinimo taisyklės, taikomos nustatant žvejybos tinklų akių dydį ir vertinant gijų storį (OL L 151, 2008 6 11, p. 5).

    (19)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 218/2009 dėl valstybių narių, žvejojančių Šiaurės Rytų Atlante, nominalių sugavimų statistinių duomenų pateikimo (OL L 87, 2009 3 31, p. 70).

    (20)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 216/2009 dėl tam tikruose ne Šiaurės Atlanto rajonuose žvejojančių valstybių narių statistikos duomenų pateikimo apie nominalius sugavimus (OL L 87, 2009 3 31, p. 1).

    (21)  2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 217/2009 dėl Šiaurės Vakarų Atlante žvejojančių valstybių narių statistinių duomenų apie sugavimus ir žvejybą pateikimo (OL L 87, 2009 3 31, p. 42).

    (22)  Sudaryta Tarybos sprendimu 2002/738/EB (OL L 234, 2002 8 31, p. 39).

    (23)  Sąjunga prisijungė Tarybos sprendimu 86/238/EEB (OL L 162, 1986 6 18, p. 33).

    (24)  2004 m. kovo 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 601/2004, nustatantis tam tikras žvejybos kontrolės priemones pagal Konvenciją dėl Antarkties jūrų gyvųjų išteklių apsaugos ir panaikinantis reglamentus (EEB) Nr. 3943/90, (EB) Nr. 66/98 ir (EB) Nr. 1721/1999 (OL L 97, 2004 4 1, p. 16).

    (25)  Sudaryta Tarybos sprendimu 2006/539/EB (OL L 224, 2006 8 16, p. 22).

    (26)  Sąjunga prisijungė Tarybos sprendimu 95/399/EB (OL L 236, 1995 2 4, p. 24).

    (27)  Sudaryta Tarybos sprendimu 2008/780/EB (OL L 268, 2008 10 9, p. 27).

    (28)  Sąjunga prisijungė Tarybos sprendimu 2005/75/EB (OL L 32, 2005 2 4, p. 1).

    (29)  2008 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1006/2008 dėl Bendrijos žvejybos laivų žvejybos veiklos ne Bendrijos vandenyse leidimų ir trečiųjų šalių laivų žvejybos galimybių Bendrijos vandenyse, iš dalies keičiantis reglamentus (EEB) Nr. 2847/93 ir (EB) Nr. 1627/94 bei panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 3317/94 (OL L 286, 2008 10 29, p. 33).

    (30)  2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2347/2002, nustatantis konkrečius prieinamumo reikalavimus ir susijusias sąlygas, taikomas giliavandenių žuvų išteklių žvejybai (OL L 351, 2002 12 28, p. 6).

    (31)  Visų rūšių dugniniai tralai, įskaitant jūrinius užmetamuosius tinklus ir (arba) škotiškus velkamuosius tinklus, įskaitant OTB, OTT, PTB, TBB, SSC, SDN, SPR, SV, SB, SX, TBN, TBS ir TB.

    (32)  Visa žvejyba naudojant ilgąsias ūdas arba kartines ūdas, įskaitant LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX ir LLS, visi stacionarūs žiauniniai tinklai ir gaudyklės, įskaitant GTR, GNS, FYK, FPN ir FIX.

    (33)  1998 m. kovo 30 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 850/98 dėl žuvininkystės išteklių apsaugos, taikant technines priemones jūrų gyvūnų jaunikliams apsaugoti (OL L 125, 1998 4 27, p. 1).

    (34)  Atskirai pranešama apie sužvejotų rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), dygliųjų rajų (Raja clavata) (RJC/07D.), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/07D.), Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/07D.), šlakuotųjų rajų (Raja microocellata) (RJE/07D.) ir marmurinių rombinių rajų (Raja undulata) (RJU/07D.) kiekį.

    (35)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota VIa, VIb, VIIa–c ir VIIe–k kvadratų Sąjungos vandenyse (SRX/*67AKD). Atskirai pranešama apie sužvejotų rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), dygliųjų rajų (Raja clavata) (RJC/*67AKD), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/*67AKD), Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/*67AKD) ir šlakuotųjų rajų (Raja microocellata) (RJE/*67 AKD) kiekį. Ši speciali sąlyga netaikoma marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata).

    (36)  Netaikoma marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata). Šios rūšies žuvys nežvejojamos rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK. Tais atvejais, kai netaikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį, marmurinių rombinių rajų priegauda rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK, gali būti iškraunama tik neišdorota ar neišskrosta ir su sąlyga, kad ji nesudaro daugiau nei 20 kilogramų per žvejybos reisą sužvejotų žuvų kiekio gyvojo svorio. Laimikis neturi viršyti toliau pateiktoje lentelėje nurodytų kvotų. Ankstesnės nuostatos nedaro poveikio draudimams, šio reglamento 12 ir 44 straipsniuose nustatytiems ten pat nurodytiems rajonams. Apie marmurinių rombinių rajų priegaudą pranešama atskirai naudojant šį kodą: (RJU/07D.). Laikantis pirmiau minėtų kvotų, galima sužvejoti ne didesnius nei toliau nurodyti marmurinių rombinių rajų kiekius:

    Rūšis:

    Marmurinė rombinė raja

    Raja undulata

    Zona:

    VIId kvadrato Sąjungos vandenys

    (RJU/07D.)

    Belgija

    1

     

     

    Prancūzija

    8

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2

     

     

    Sąjunga

    11

     

     

    BLSK

    11

     

    Prevencinis BLSK

    iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota VIIe kvadrato Sąjungos vandenyse ir turi būti pranešama naudojant šį kodą: (RJU/*67AKD). Ši speciali sąlyga nedaro poveikio draudimams, šio reglamento 12 ir 44 straipsniuose nustatytiems ten pat nurodytiems rajonams.


    PRIEDŲ SĄRAŠAS

    I PRIEDAS.

    BLSK, taikomi Sąjungos žvejybos laivams rajonuose, kuriuose galioja pagal žuvų rūšis ir žvejybos rajoną nustatyti BLSK

    IA PRIEDAS.

    Skagerako ir Kategato sąsiauriai, ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII ir XIV parajoniai, CECAF rajono Sąjungos vandenys, Prancūzijos Gvianos vandenys

    IB PRIEDAS.

    Šiaurės rytų Atlantas ir Grenlandija, ICES I, II, V, XII bei XIV parajoniai ir NAFO 1 rajono Grenlandijos vandenys

    IC PRIEDAS.

    Šiaurės vakarų Atlantas, NAFO konvencijos rajonas

    ID PRIEDAS.

    Toli migruojančios žuvys, visi rajonai

    IE PRIEDAS.

    Antarktis, CCAMLR konvencijos rajonas

    IF PRIEDAS.

    Pietryčių Atlantas, SEAFO konvencijos rajonas

    IG PRIEDAS.

    Australiniai tunai, visi rajonai

    IH PRIEDAS.

    WCPFC konvencijos rajonas

    IJ PRIEDAS.

    SPRFMO konvencijos rajonas

    IIA PRIEDAS.

    Laivų žvejybos pastangos atsižvelgiant į tam tikrų atlantinių menkių, jūrinių plekšnių ir paprastųjų jūrų liežuvių išteklių valdymą ICES IIIa, VIa, VIIa, VIId kvadratuose, ICES IV parajonyje ir ICES IIa bei Vb kvadratų Sąjungos vandenyse

    IIB PRIEDAS.

    Laivų žvejybos pastangos atsižvelgiant į australinių jūrinių lydekų ir norveginių omarų tam tikrų išteklių atkūrimą ICES VIIIc ir IXa kvadratuose, išskyrus Kadiso įlanką

    IIC PRIEDAS.

    Laivų žvejybos pastangos atsižvelgiant į vakarinės Lamanšo sąsiaurio dalies paprastųjų jūrų liežuvių išteklių valdymą ICES VIIe kvadrate

    IID PRIEDAS.

    Paprastųjų tobių išteklių valdymo rajonai ICES IIa bei IIIa kvadratuose ir ICES IV parajonyje

    III PRIEDAS.

    Trečiųjų šalių vandenyse žvejojantiems Sąjungos žvejybos laivams išduotų žvejybos leidimų didžiausias skaičius

    IV PRIEDAS.

    ICCAT konvencijos rajonas

    V PRIEDAS.

    CCAMLR konvencijos rajonas

    VI PRIEDAS.

    IOTC konvencijos rajonas

    VII PRIEDAS.

    WCPFC konvencijos rajonas

    VIII PRIEDAS.

    Sąjungos vandenyse žvejojantiems trečiųjų šalių laivams išduotų žvejybos leidimų kiekybiniai apribojimai


    I PRIEDAS

    BLSK, TAIKOMI SĄJUNGOS ŽVEJYBOS LAIVAMS RAJONUOSE, KURIUOSE BLSK NUSTATYTAS (PAGAL RŪŠĮ IR RAJONĄ)

    IA, IB, IC, ID, IE, IF, IG ir IJ priedų lentelėse nustatyti kiekvienų išteklių BLSK bei kvotos (gyvojo svorio tonomis, išskyrus atvejus, kai nustatyta kitaip) ir atitinkamais atvejais funkciškai su jais susijusios sąlygos.

    Visoms šiame priede nustatytoms žvejybos galimybėms taikomos Reglamente (EB) Nr. 1224/2009, ypač to reglamento 33 ir 34 straipsniuose, nustatytos taisyklės.

    Nuorodos į žvejybos zonas reiškia nuorodas į ICES zonas, jei nenurodyta kitaip. Kiekvieno rajono žuvų ištekliai nurodomi pagal abėcėlės tvarka išdėstytus lotyniškus rūšių pavadinimus. Reglamentavimo tikslais galioja tik lotyniški rūšių pavadinimai; bendriniai pavadinimai pateikiami aiškumo sumetimais.

    Šiame reglamente pateikiama tokia lotyniškų ir bendrinių pavadinimų atitikmenų lentelė:

    Mokslinis pavadinimas

    Triraidis kodas

    Bendrinis pavadinimas

    Amblyraja radiata

    RJR

    Žvaigždėtoji raja

    Ammodytes spp.

    SAN

    Paprastieji tobiai

    Argentina silus

    ARU

    Atlantinė argentina

    Beryx spp.

    ALF

    Paprastieji beriksai

    Brosme brosme

    USK

    Paprastoji brosmė

    Caproidae

    BOR

    Smulkiadyglės saulažuvės

    Centrophorus squamosus

    GUQ

    Pilkasis trumpadyglis ryklys

    Centroscymnus coelolepis

    CYO

    Portugalinis baltaakis dygliaryklis

    Chaceon spp.

    GER

    Gelminiai krabai

    Chaenocephalus aceratus

    SSI

    Krokodilinė ledžuvė

    Champsocephalus gunnari

    ANI

    Lydžiažiotė ledžuvė

    Channichthys rhinoceratus

    LIC

    Raganosė ledžuvė

    Chionoecetes spp.

    PCR

    Snieginiai krabai

    Clupea harengus

    HER

    Atlantinė silkė

    Coryphaenoides rupestris

    RNG

    Bukasnukis ilgauodegis grenadierius

    Dalatias licha

    SCK

    Šokoladinis dygliaryklis

    Deania calcea

    DCA

    Paprastasis ilgasnukis dygliaryklis

    Dicentrarchus labrax

    BSS

    Paprastasis vilkešeris

    Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ir Dipturus cf. intermedia)

    RJB

    Švelniosios rajos ir susijusių rūšių grupė

    Dissostichus eleginoides

    TOP

    Patagoninis nototeninis dančius

    Dissostichus mawsoni

    TOA

    Antarktinis nototeninis dančius

    Dissostichus spp.

    TOT

    Nototeniniai dančiai

    Engraulis encrasicolus

    ANE

    Europinis ančiuvis

    Etmopterus princeps

    ETR

    Didysis juodasis dygliaryklis

    Etmopterus pusillus

    ETP

    Mažasis juodasis dygliaryklis

    Euphausia superba

    KRI

    Krilis

    Gadus morhua

    COD

    Atlantinė menkė

    Galeorhinus galeus

    GAG

    Paprastasis sriubinis ryklys

    Glyptocephalus cynoglossus

    WIT

    Raudonoji plekšnė

    Gobionotothen gibberifrons

    NOG

    Žalioji nototenija

    Hippoglossoides platessoides

    PLA

    Amerikinė paltusinė plekšnė

    Hippoglossus hippoglossus

    HAL

    Atlantinis paltusas

    Hoplostethus atlanticus

    ORY

    Islandinis pjūklapilvis beriksas

    Illex illecebrosus

    SQI

    Šiaurinis trumpačiuptuvis kalmaras

    Lamna nasus

    POR

    Atlantinis silkiaryklis

    Lepidonotothen squamifrons

    NOS

    Pilkoji nototenija

    Lepidorhombus spp.

    LEZ

    Megrimai

    Leucoraja naevus

    RJN

    Raja gegutė

    Limanda ferruginea

    YEL

    Geltonuodegė plekšnė

    Limanda limanda

    DAB

    Paprastoji gelsvapelekė plekšnė

    Lophiidae

    ANF

    Velniažuvinės

    Macrourus spp.

    GRV

    Paprastieji grenadieriai

    Makaira nigricans

    BUM

    Atlantinis marlinas

    Mallotus villosus

    CAP

    Paprastoji stintenė

    Manta birostris

    RMB

    Didžioji manta

    Martialia hyadesi

    SQS

    Kalmaras

    Melanogrammus aeglefinus

    HAD

    Juodadėmė menkė

    Merlangius merlangus

    WHG

    Paprastasis merlangas

    Merluccius merluccius

    HKE

    Europinė jūrinė lydeka

    Micromesistius poutassou

    WHB

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    Microstomus kitt

    LEM

    Europinė mažažiotė plekšnė

    Molva dypterygia

    BLI

    Melsvoji molva

    Molva molva

    LIN

    Paprastoji molva

    Nephrops norvegicus

    NEP

    Norveginis omaras

    Notothenia rossii

    NOR

    Kergeleno nototenija

    Pandalus borealis

    PRA

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Paralomis spp.

    PAI

    Krabai

    Penaeus spp.

    PEN

    Plonaūsės krevetės

    Platichthys flesus

    FLE

    Europinė upinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    PLE

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectiformes

    FLX

    Plekšniažuvės

    Pollachius pollachius

    POL

    Sidabrinis polakas

    Pollachius virens

    POK

    Ledjūrio menkė

    Psetta maxima

    TUR

    Paprastasis otas

    Pseudochaenichthys georgianus

    SGI

    Tamsioji ledžuvė

    Pseudopentaceros spp.

    EDW

    Pelaginė ylapelekė šernažuvė

    Raja alba

    RJA

    Baltoji raja

    Raja brachyura

    RJH

    Trumpauodegė raja

    Raja circularis

    RJI

    Apvalioji raja

    Raja clavata

    RJC

    Dyglioji raja

    Raja fullonica

    RJF

    Šagreninė raja

    Raja (Dipturus) nidarosiensis

    JAD

    Norveginė raja

    Raja microocellata

    RJE

    Šlakuotoji raja

    Raja montagui

    RJM

    Montegju šlakuotoji raja

    Raja undulata

    RJU

    Marmurinė rombinė raja

    Rajiformes

    SRX

    Rombinės rajožuvės

    Reinhardtius hippoglossoides

    GHL

    Juodasis paltusas

    Scomber scombrus

    MAC

    Atlantinė skumbrė

    Scophthalmus rhombus

    BLL

    Švelnusis rombas

    Sebastes spp.

    RED

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Solea solea

    SOL

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea spp.

    SOO

    Paprastieji jūrų liežuviai

    Sprattus sprattus

    SPR

    Atlantinis šprotas

    Squalus acanthias

    DGS

    Paprastasis dygliaryklis

    Tetrapturus albidus

    WHM

    Atlantinis baltasis marlinas

    Thunnus maccoyii

    SBF

    Australinis tunas

    Thunnus obesus

    BET

    Didžiaakis tunas

    Thunnus thynnus

    BFT

    Paprastasis tunas

    Trachurus murphyi

    CJM

    Peru stauridė

    Trachurus spp.

    JAX

    Paprastosios stauridės

    Trisopterus esmarkii

    NOP

    Norveginė menkutė

    Urophycis tenuis

    HKW

    Balkšvoji siaurapelekė vėgėlė

    Xiphias gladius

    SWO

    Durklažuvė

    Ši bendrinių ir lotyniškų pavadinimų palyginimo lentelė pateikiama tik aiškinamaisiais tikslais:

    Paprastieji beriksai

    ALF

    Beryx spp.

    Amerikinė paltusinė plekšnė

    PLA

    Hippoglossoides platessoides

    Europinis ančiuvis

    ANE

    Engraulis encrasicolus

    Velniažuvinės

    ANF

    Lophiidae

    Antarktinis nototeninis dančius

    TOA

    Dissostichus mawsoni

    Atlantinis paltusas

    HAL

    Hippoglossus hippoglossus

    Didžiaakis tunas

    BET

    Thunnus obesus

    Paprastasis ilgasnukis dygliaryklis

    DCA

    Deania calcea

    Krokodilinė ledžuvė

    SSI

    Chaenocephalus aceratus

    Trumpauodegė raja

    RJH

    Raja brachyura

    Melsvoji molva

    BLI

    Molva dypterygia

    Atlantinis marlinas

    BUM

    Makaira nigricans

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    WHB

    Micromesistius poutassou

    Paprastasis tunas

    BFT

    Thunnus thynnus

    Smulkiadyglės saulažuvės

    BOR

    Caproidae

    Švelnusis rombas

    BLL

    Scophthalmus rhombus

    Paprastoji stintenė

    CAP

    Mallotus villosus

    Atlantinė menkė

    COD

    Gadus morhua

    Paprastoji gelsvapelekė plekšnė

    DAB

    Limanda limanda

    Švelniosios rajos ir susijusių rūšių grupė

    RJB

    Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ir Dipturus cf. intermedia)

    Europinis jūrų liežuvis

    SOL

    Solea solea

    Krabai

    PAI

    Paralomis spp.

    Raja gegutė

    RJN

    Leucoraja naevus

    Gelminiai krabai

    GER

    Chaceon spp.

    Europinė upinė plekšnė

    FLE

    Platichthys flesus

    Plekšniažuvės

    FLX

    Pleuronectiformes

    Didžioji manta

    RMB

    Manta birostris

    Didysis juodasis dygliaryklis

    ETR

    Etmopterus princeps

    Atlantinė argentina

    ARU

    Argentina silus

    Juodasis paltusas

    GHL

    Reinhardtius hippoglossoides

    Paprastieji grenadieriai

    GRV

    Macrourus spp.

    Pilkoji nototenija

    NOS

    Lepidonotothen squamifrons

    Juodadėmė menkė

    HAD

    Melanogrammus aeglefinus

    Europinė jūrinė lydeka

    HKE

    Merluccius merluccius

    Atlantinė silkė

    HER

    Clupea harengus

    Paprastosios stauridės

    JAX

    Trachurus spp.

    Žalioji nototenija

    NOG

    Gobionotothen gibberifrons

    Peru stauridė

    CJM

    Trachurus murphyi

    Šokoladinis dygliaryklis

    SCK

    Dalatias licha

    Krilis

    KRI

    Euphausia superba

    Pilkasis trumpadyglis ryklys

    GUQ

    Centrophorus squamosus

    Europinė mažažiotė plekšnė

    LEM

    Microstomus kitt

    Paprastoji molva

    LIN

    Molva molva

    Atlantinė skumbrė

    MAC

    Scomber scombrus

    Lydžiažiotė ledžuvė

    ANI

    Champsocephalus gunnari

    Kergeleno nototenija

    NOR

    Notothenia rossii

    Megrimai

    LEZ

    Lepidorhombus spp.

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    PRA

    Pandalus borealis

    Norveginis omaras

    NEP

    Nephrops norvegicus

    Norveginė menkutė

    NOP

    Trisopterus esmarkii

    Norveginė raja

    JAD

    Raja (Dipturus) nidarosiensis

    Islandinis pjūklapilvis beriksas

    ORY

    Hoplostethus atlanticus

    Patagoninis nototeninis dančius

    TOP

    Dissostichus eleginoides

    Pelaginė ylapelekė šernažuvė

    EDW

    Pseudopentaceros spp.

    Plonaūsės krevetės

    PEN

    Penaeus spp.

    Jūrinė plekšnė

    PLE

    Pleuronectes platessa

    Sidabrinis polakas

    POL

    Pollachius pollachius

    Atlantinis silkiaryklis

    POR

    Lamna nasus

    Portugalinis baltaakis dygliaryklis

    CYO

    Centroscymnus coelolepis

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    RED

    Sebastes spp.

    Bukasnukis ilgauodegis grenadierius

    RNG

    Coryphaenoides rupestris

    Ledjūrio menkė

    POK

    Pollachius virens

    Paprastieji tobiai

    SAN

    Ammodytes spp.

    Apvalioji raja

    RJI

    Raja circularis

    Paprastasis vilkešeris

    BSS

    Dicentrarchus labrax

    Šagreninė raja

    RJF

    Raja fullonica

    Šiaurinis trumpačiuptuvis kalmaras

    SQI

    Illex illecebrosus

    Rombinės rajožuvės

    SRX

    Rajiformes

    Šlakuotoji raja

    RJE

    Raja microocellata

    Mažasis juodasis dygliaryklis

    ETP

    Etmopterus pusillus

    Snieginiai krabai

    PCR

    Chionoecetes spp.

    Paprastieji jūrų liežuviai

    SOO

    Solea spp.

    Tamsioji ledžuvė

    SGI

    Pseudochaenichthys georgianus

    Australinis tunas

    SBF

    Thunnus maccoyii

    Montegju šlakuotoji raja

    RJM

    Raja montagui

    Atlantinis šprotas

    SPR

    Sprattus sprattus

    Paprastasis dygliaryklis

    DGS

    Squalus acanthias

    Kalmaras

    SQS

    Martialia hyadesi

    Žvaigždėtoji raja

    RJR

    Amblyraja radiata

    Durklažuvė

    SWO

    Xiphias gladius

    Dyglioji raja

    RJC

    Raja clavata

    Nototeniniai dančiai

    TOT

    Dissostichus spp.

    Paprastasis sriubinis ryklys

    GAG

    Galeorhinus galeus

    Paprastasis otas

    TUR

    Psetta maxima

    Paprastoji brosmė

    USK

    Brosme brosme

    Marmurinė rombinė raja

    RJU

    Raja undulata

    Raganosė ledžuvė

    LIC

    Channichthys rhinoceratus

    Balkšvoji siaurapelekė vėgėlė

    HKW

    Urophycis tenuis

    Atlantinis baltasis marlinas

    WHM

    Tetrapturus albidus

    Baltoji raja

    RJA

    Raja alba

    Paprastasis merlangas

    WHG

    Merlangius merlangus

    Raudonoji plekšnė

    WIT

    Glyptocephalus cynoglossus

    Geltonuodegė plekšnė

    YEL

    Limanda ferruginea

    IA PRIEDAS

    SKAGERAKO IR KATEGATO SĄSIAURIAI, ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII IR XIV PARAJONIAI, CECAF RAJONO SĄJUNGOS VANDENYS, PRANCŪZIJOS GVIANOS VANDENYS

    Rūšis

    Paprastieji tobiai

    Ammodytes spp.

    Zona

    IV zonos Norvegijos vandenys

    (SAN/04-N.)

    Danija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji tobiai

    Ammodytes spp.

    Zona

    IIa, IIIa ir IV zonų Sąjungos vandenys (1)

    Danija

    0 (2)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0 (2)

     

     

    Vokietija

    0 (2)

     

     

    Švedija

    0 (2)

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    0

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinė argentina

    Argentina silus

    Zona

    I ir II zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (ARU/1/2.)

    Vokietija

    24

     

     

    Prancūzija

    8

     

     

    Nyderlandai

    19

     

     

    Jungtinė Karalystė

    39

     

     

    Sąjunga

    90

     

     

    BLSK

    90

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė argentina

    Argentina silus

    Zona

    III ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (ARU/34-C)

    Danija

    911

     

     

    Vokietija

    9

     

     

    Prancūzija

    7

     

     

    Airija

    7

     

     

    Nyderlandai

    43

     

     

    Švedija

    35

     

     

    Jungtinė Karalystė

    16

     

     

    Sąjunga

    1 028

     

     

    BLSK

    1 028

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė argentina

    Argentina silus

    Zona

    V, VI ir VII zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (ARU/567.)

    Vokietija

    329

     

     

    Prancūzija

    7

     

     

    Airija

    305

     

     

    Nyderlandai

    3 434

     

     

    Jungtinė Karalystė

    241

     

     

    Sąjunga

    4 316

     

     

    BLSK

    4 316

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastoji brosmė

    Brosme brosme

    Zona

    I, II ir XIV zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (USK/1214EI)

    Vokietija

    6 (3)

     

     

    Prancūzija

    6 (3)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    6 (3)

     

     

    Kita

    3 (3)

     

     

    Sąjunga

    21 (3)

     

     

    BLSK

    21

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastoji brosmė

    Brosme brosme

    Zona

    IIIa zona; 22–32 pakvadračių Sąjungos vandenys

    (USK/3A/BCD)

    Danija

    15

     

     

    Švedija

    7

     

     

    Vokietija

    7

     

     

    Sąjunga

    29

     

     

    BLSK

    29

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastoji brosmė

    Brosme brosme

    Zona

    IV zonos Sąjungos vandenys

    (USK/04-C.)

    Danija

    64

     

     

    Vokietija

    19

     

     

    Prancūzija

    44

     

     

    Švedija

    6

     

     

    Jungtinė Karalystė

    96

     

     

    Kita

    6 (4)

     

     

    Sąjunga

    235

     

     

    BLSK

    235

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastoji brosmė

    Brosme brosme

    Zona

    V, VI ir VII zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (USK/567EI.)

    Vokietija

    13

     

     

    Ispanija

    46

     

     

    Prancūzija

    548

     

     

    Airija

    53

     

     

    Jungtinė Karalystė

    264

     

     

    Kita

    13 (5)

     

     

    Sąjunga

    937

     

     

    Norvegija

    2 923 (6)  (7)  (8)  (9)

     

     

    BLSK

    3 860

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Paprastoji brosmė

    Brosme brosme

    Zona

    IV zonos Norvegijos vandenys

    (USK/04-N.)

    Belgija

    0

     

     

    Danija

    165

     

     

    Vokietija

    1

     

     

    Prancūzija

    0

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    4

     

     

    Sąjunga

    170

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Smulkiadyglės saulažuvės

    Caproidae

    Zona

    VI, VII ir VIII zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (BOR/678-)

    Danija

    10 463

     

     

    Airija

    29 464

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 710

     

     

    Sąjunga

    42 637

     

     

    BLSK

    42 637

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė silkė (10)

    Clupea harengus

    Zona

    IIIa zona

    (HER/03A.)

    Danija

    21 178 (11)

     

     

    Vokietija

    339 (11)

     

     

    Švedija

    22 154 (11)

     

     

    Sąjunga

    43 671 (11)

     

     

    Norvegija

    6 813

     

     

    Farerų Salos

    600 (12)

     

     

    BLSK

    51 084

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Atlantinė silkė (13)

    Clupea harengus

    Zona

    IV zonos į šiaurę nuo 53° 30′ šiaurės platumos Sąjungos ir Norvegijos vandenys

    (HER/4AB.)

    Danija

    91 628

     

     

    Vokietija

    55 471

     

     

    Prancūzija

    24 669

     

     

    Nyderlandai

    63 556

     

     

    Švedija

    5 273

     

     

    Jungtinė Karalystė

    70 348

     

     

    Sąjunga

    310 945

     

     

    Norvegija

    150 290 (14)

     

     

    BLSK

    518 242

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Atlantinė silkė (16)

    Clupea harengus

    Zona

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos

    (HER/04-N.)

    Švedija

    1 184 (16)

     

     

    Sąjunga

    1 184

     

     

    BLSK

    518 242

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinė silkė (17)

    Clupea harengus

    Zona

    IIIa zona

    (HER/03A-BC)

    Danija

    5 692

     

     

    Vokietija

    51

     

     

    Švedija

    916

     

     

    Sąjunga

    6 659

     

     

    BLSK

    6 659

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Atlantinė silkė (18)

    Clupea harengus

    Zona

    IV, VIId zonos; IIa zonos Sąjungos vandenys

    (HER/2A47DX)

    Belgija

    65

     

     

    Danija

    12 601

     

     

    Vokietija

    65

     

     

    Prancūzija

    65

     

     

    Nyderlandai

    65

     

     

    Švedija

    62

     

     

    Jungtinė Karalystė

    239

     

     

    Sąjunga

    13 162

     

     

    Farerų Salos

    220

     

     

    BLSK

    13 382

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Atlantinė silkė (19)

    Clupea harengus

    Zona

    IVc ir VIId zonos (20)

    (HER/4CXB7D)

    Belgija

    9 567 (21)

     

     

    Danija

    1 359 (21)

     

     

    Vokietija

    823 (21)

     

     

    Prancūzija

    14 224 (21)

     

     

    Nyderlandai

    25 488 (21)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    5 546 (21)

     

     

    Sąjunga

    57 007

     

     

    BLSK

    518 242

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona

    Vb, VIb ir VIaN (22) zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (HER/5B6ANB)

    Vokietija

    0 (23)

     

     

    Prancūzija

    0 (23)

     

     

    Airija

    0 (23)

     

     

    Nyderlandai

    0 (23)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0 (23)

     

     

    Sąjunga

    0 (23)

     

     

    BLSK

    0

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona

    VIaS (24), VIIb ir VIIc zonos

    (HER/6AS7BC)

    Airija

    0

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    0

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona

    VI parajonio Klaido zona (25)

    (HER/06ACL.)

    Jungtinė Karalystė

    Bus nustatyta (26)

     

     

    Sąjunga

    Bus nustatyta (27)

     

     

    BLSK

    Bus nustatyta (27)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona

    VIIa zona (28)

    (HER/07A/MM)

    Airija

    1 191

     

     

    Jungtinė Karalystė

    3 384

     

     

    Sąjunga

    4 575

     

     

    BLSK

    4 575

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona

    VIIe ir VIIf zonos

    (HER/7EF.)

    Prancūzija

    465

     

     

    Jungtinė Karalystė

    465

     

     

    Sąjunga

    930

     

     

    BLSK

    930

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona

    VIIg (29), VIIh (29), VIIj (29) ir VIIk (29) zonos

    (HER/7G-K.)

    Vokietija

    172

     

     

    Prancūzija

    953

     

     

    Airija

    13 345

     

     

    Nyderlandai

    953

     

     

    Jungtinė Karalystė

    19

     

     

    Sąjunga

    15 442

     

     

    BLSK

    15 442

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Europinis ančiuvis

    Engraulis encrasicolus

    Zona

    VIII zona

    (ANE/08.)

    Ispanija

    22 500

     

     

    Prancūzija

    2 500

     

     

    Sąjunga

    25 000

     

     

    BLSK

    25 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Europinis ančiuvis

    Engraulis encrasicolus

    Zona

    IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (ANE/9/3411)

    Ispanija

    5 080

     

     

    Portugalija

    5 542

     

     

    Sąjunga

    10 622

     

     

    BLSK

    10 622

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    Skagerako sąsiauris

    (COD/03AN.)

    Belgija

    12 (30)

     

     

    Danija

    3 846 (30)

     

     

    Vokietija

    96 (30)

     

     

    Nyderlandai

    24 (30)

     

     

    Švedija

    673 (30)

     

     

    Sąjunga

    4 651

     

     

    BLSK

    4 807

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    Kategato sąsiauris

    (COD/03AS.)

    Danija

    228 (31)

     

     

    Vokietija

    5 (31)

     

     

    Švedija

    137 (31)

     

     

    Sąjunga

    370 (31)

     

     

    BLSK

    370 (31)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    IV zona; IIa zonos Sąjungos vandenys; IIIa zonos dalis, nepriklausanti Skagerako arba Kategato sąsiauriams

    (COD/2A3AX4)

    Belgija

    994 (32)

     

     

    Danija

    5 713 (32)

     

     

    Vokietija

    3 622 (32)

     

     

    Prancūzija

    1 228 (32)

     

     

    Nyderlandai

    3 228 (32)

     

     

    Švedija

    38 (32)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    13 107 (32)

     

     

    Sąjunga

    27 930

     

     

    Norvegija

    5 721 (33)

     

     

    BLSK

    33 651

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos

    (COD/04-N.)

    Švedija

    382 (34)

     

     

    Sąjunga

    382

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    VIb zona; Vb zonos į vakarus nuo 12° 00′ vakarų ilgumos ir XII bei XIV zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (COD/5W6-14)

    Belgija

    0

     

     

    Vokietija

    1

     

     

    Prancūzija

    12

     

     

    Airija

    16

     

     

    Jungtinė Karalystė

    45

     

     

    Sąjunga

    74

     

     

    BLSK

    74

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    VIa zona; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys į rytus nuo 12° 00 vakarų ilgumos

    (COD/5BE6A)

    Belgija

    0

     

     

    Vokietija

    0

     

     

    Prancūzija

    0

     

     

    Airija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    0 (35)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    VIIa zona

    (COD/07A.)

    Belgija

    2

     

     

    Prancūzija

    5

     

     

    Airija

    97

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    42

     

     

    Sąjunga

    146

     

     

    BLSK

    146

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    VIIb, VIIc, VIIe–k, VIII, IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (COD/7XAD34)

    Belgija

    193

     

     

    Prancūzija

    3 166

     

     

    Airija

    864

     

     

    Nyderlandai

    1

     

     

    Jungtinė Karalystė

    341

     

     

    Sąjunga

    4 565

     

     

    BLSK

    4 565

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    VIId zona

    (COD/07D.)

    Belgija

    84

     

     

    Prancūzija

    1 647

     

     

    Nyderlandai

    49

     

     

    Jungtinė Karalystė

    181

     

     

    Sąjunga

    1 961

     

     

    BLSK

    1 961

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Megrimai

    Lepidorhombus spp.

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (LEZ/2AC4-C)

    Belgija

    8

     

     

    Danija

    7

     

     

    Vokietija

    7

     

     

    Prancūzija

    43

     

     

    Nyderlandai

    34

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 540

     

     

    Sąjunga

    2 639

     

     

    BLSK

    2 639

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Megrimai

    Lepidorhombus spp.

    Zona

    Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; VI zona XII ir XIV zonų tarptautiniai vandenys

    (LEZ/56-14)

    Ispanija

    592

     

     

    Prancūzija

    2 312

     

     

    Airija

    675

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 635

     

     

    Sąjunga

    5 214

     

     

    BLSK

    5 214

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Megrimai

    Lepidorhombus spp.

    Zona

    VII zona

    (LEZ/07.)

    Belgija

    493 (36)

     

     

    Ispanija

    5 476 (37)

     

     

    Prancūzija

    6 647 (37)

     

     

    Airija

    3 021 (36)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 617 (36)

     

     

    Sąjunga

    18 254

     

     

    BLSK

    18 254

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Megrimai

    Lepidorhombus spp.

    Zona

    VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonos

    (LEZ/8ABDE.)

    Ispanija

    997

     

     

    Prancūzija

    805

     

     

    Sąjunga

    1 802

     

     

    BLSK

    1 802

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Megrimai

    Lepidorhombus spp.

    Zona

    VIIIc, IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (LEZ/8C3411)

    Ispanija

    1 258

     

     

    Prancūzija

    63

     

     

    Portugalija

    42

     

     

    Sąjunga

    1 363

     

     

    BLSK

    1 363

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastoji gelsvapelekė plekšnė ir europinė upinė plekšnė

    Limanda limanda ir Platichthys flesus

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (DAB/2AC4-C) – paprastosioms gelsvapelekėms plekšnėms;

    (FLE/2AC4-C) – europinėms upinėms plekšnėms

    Belgija

    503

     

     

    Danija

    1 888

     

     

    Vokietija

    2 832

     

     

    Prancūzija

    196

     

     

    Nyderlandai

    11 421

     

     

    Švedija

    6

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 588

     

     

    Sąjunga

    18 434

     

     

    BLSK

    18 434

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Velniažuvinės

    Lophiidae

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (ANF/2AC4-C)

    Belgija

    398 (38)

     

     

    Danija

    878 (38)

     

     

    Vokietija

    429 (38)

     

     

    Prancūzija

    82 (38)

     

     

    Nyderlandai

    301 (38)

     

     

    Švedija

    10 (38)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    9 169 (38)

     

     

    Sąjunga

    11 267 (38)

     

     

    BLSK

    11 267

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Velniažuvinės

    Lophiidae

    Zona

    IV zonos Norvegijos vandenys

    (ANF/04-N.)

    Belgija

    45

     

     

    Danija

    1 152

     

     

    Vokietija

    18

     

     

    Nyderlandai

    16

     

     

    Jungtinė Karalystė

    269

     

     

    Sąjunga

    1 500

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Velniažuvinės

    Lophiidae

    Zona

    VI zona; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; XII ir XIV zonų tarptautiniai vandenys

    (ANF/56-14)

    Belgija

    229

     

     

    Vokietija

    262

     

     

    Ispanija

    245

     

     

    Prancūzija

    2 818

     

     

    Airija

    638

     

     

    Nyderlandai

    221

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 962

     

     

    Sąjunga

    6 375

     

     

    BLSK

    6 375

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Velniažuvinės

    Lophiidae

    Zona

    VII zona

    (ANF/07.)

    Belgija

    3 097 (39)

     

     

    Vokietija

    345 (39)

     

     

    Ispanija

    1 231 (39)

     

     

    Prancūzija

    19 875 (39)

     

     

    Airija

    2 540 (39)

     

     

    Nyderlandai

    401 (39)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    6 027 (39)

     

     

    Sąjunga

    33 516 (39)

     

     

    BLSK

    33 516 (39)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Velniažuvinės

    Lophiidae

    Zona

    VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonos

    (ANF/8ABDE.)

    Ispanija

    1 368

     

     

    Prancūzija

    7 612

     

     

    Sąjunga

    8 980

     

     

    BLSK

    8 980

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Velniažuvinės

    Lophiidae

    Zona

    VIIIc, IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (ANF/8C3411)

    Ispanija

    2 141

     

     

    Prancūzija

    2

     

     

    Portugalija

    426

     

     

    Sąjunga

    2 569

     

     

    BLSK

    2 569

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    IIIa zona; 22–32 pakvadračių Sąjungos vandenys

    (HAD/3A/BCD)

    Belgija

    19

     

     

    Danija

    3 163

     

     

    Vokietija

    201

     

     

    Nyderlandai

    4

     

     

    Švedija

    374

     

     

    Sąjunga

    3 761

     

     

    BLSK

    3 926

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    IV zonA; IIa zonos Sąjungos vandenys

    (HAD/2AC4.)

    Belgija

    354

     

     

    Danija

    2 434

     

     

    Vokietija

    1 549

     

     

    Prancūzija

    2 699

     

     

    Nyderlandai

    266

     

     

    Švedija

    245

     

     

    Jungtinė Karalystė

    40 141

     

     

    Sąjunga

    47 688

     

     

    Norvegija

    14 245

     

     

    BLSK

    61 933

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose:

     

    IV zonos Norvegijos vandenys (HAD/*04N-)

    Sąjunga

    35 473


    Rūšis

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos

    (HAD/04-N.)

    Švedija

    707 (40)

     

     

    Sąjunga

    707

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    VIb, XII ir XIV zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (HAD/6B1214)

    Belgija

    7

     

     

    Vokietija

    24

     

     

    Prancūzija

    332

     

     

    Airija

    353

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 509

     

     

    Sąjunga

    3 225

     

     

    BLSK

    3 225

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    Vb ir VIa zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (HAD/5BC6A.)

    Belgija

    11

     

     

    Vokietija

    13

     

     

    Prancūzija

    549

     

     

    Airija

    1 008

     

     

    Jungtinė Karalystė

    4 881

     

     

    Sąjunga

    6 462

     

     

    BLSK

    6 462

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    VIIb–k, VIII, IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (HAD/7X7A34)

    Belgija

    81

     

     

    Prancūzija

    4 838

     

     

    Airija

    1 613

     

     

    Jungtinė Karalystė

    726

     

     

    Sąjunga

    7 258

     

     

    BLSK

    7 258

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    VIIa zona

    (HAD/07A.)

    Belgija

    26

     

     

    Prancūzija

    120

     

     

    Airija

    716

     

     

    Jungtinė Karalystė

    792

     

     

    Sąjunga

    1 654

     

     

    BLSK

    1 654

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastasis merlangas

    Merlangius merlangus

    Zona

    IIIa zona

    (WHG/03A.)

    Danija

    929

     

     

    Nyderlandai

    3

     

     

    Švedija

    99

     

     

    Sąjunga

    1 031

     

     

    BLSK

    1 050

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Paprastasis merlangas

    Merlangius merlangus

    Zona

    IV zonA; IIa zonos Sąjungos vandenys

    (WHG/2AC4.)

    Belgija

    270

     

     

    Danija

    1 167

     

     

    Vokietija

    304

     

     

    Prancūzija

    1 754

     

     

    Nyderlandai

    675

     

     

    Švedija

    2

     

     

    Jungtinė Karalystė

    8 438

     

     

    Sąjunga

    12 610

     

     

    Norvegija

    1 068 (41)

     

     

    BLSK

    13 678

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastasis merlangas

    Merlangius merlangus

    Zona

    VI zona; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; XII ir XIV zonų tarptautiniai vandenys

    (WHG/56-14)

    Vokietija

    1

     

     

    Prancūzija

    26

     

     

    Airija

    64

     

     

    Jungtinė Karalystė

    122

     

     

    Sąjunga

    213

     

     

    BLSK

    213

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastasis merlangas

    Merlangius merlangus

    Zona

    VIIa zona

    (WHG/07A.)

    Belgija

    0

     

     

    Prancūzija

    3

     

     

    Airija

    46

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    31

     

     

    Sąjunga

    80

     

     

    BLSK

    80

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastasis merlangas

    Merlangius merlangus

    Zona

    VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj ir VIIk zonos

    (WHG/7X7A-C)

    Belgija

    222

     

     

    Prancūzija

    13 668

     

     

    Airija

    6 333

     

     

    Nyderlandai

    111

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 444

     

     

    Sąjunga

    22 778

     

     

    BLSK

    22 778

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Paprastasis merlangas

    Merlangius merlangus

    Zona

    VIII zona

    (WHG/08.)

    Ispanija

    1 016

     

     

    Prancūzija

    1 524

     

     

    Sąjunga

    2 540

     

     

    BLSK

    2 540

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Paprastasis merlangas ir sidabrinis polakas

    Merlangius merlangus ir Pollachius pollachius

    Zona

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos

    (WHG/04-N.) – paprastiesiems merlangams;

    (POL/04-N.) – sidabriniams polakams

    Švedija

    190 (42)

     

     

    Sąjunga

    190

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Europinė jūrinė lydeka

    Merluccius merluccius

    Zona

    IIIa zona; 22–32 pakvadračių Sąjungos vandenys

    (HKE/3A/BCD)

    Danija

    2 762 (44)

     

     

    Švedija

    235 (44)

     

     

    Sąjunga

    2 997

     

     

    BLSK

    2 997 (43)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Europinė jūrinė lydeka

    Merluccius merluccius

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (HKE/2AC4-C)

    Belgija

    50 (45)

     

     

    Danija

    2 018 (45)

     

     

    Vokietija

    232 (45)

     

     

    Prancūzija

    447 (45)

     

     

    Nyderlandai

    116 (45)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    629 (45)

     

     

    Sąjunga

    3 492 (45)

     

     

    BLSK

    3 492 (46)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Europinė jūrinė lydeka

    Merluccius merluccius

    Zona

    VI ir VII zonos; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    XII ir XIV zonų tarptautiniai vandenys

    (HKE/571214)

    Belgija

    569 (47)

     

     

    Ispanija

    18 248

     

     

    Prancūzija

    28 178 (47)

     

     

    Airija

    3 415

     

     

    Nyderlandai

    367 (47)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    11 125 (47)

     

     

    Sąjunga

    61 902

     

     

    BLSK

    61 902 (48)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Europinė jūrinė lydeka

    Merluccius merluccius

    Zona

    VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonos

    (HKE/8ABDE.)

    Belgija

    18 (49)

     

     

    Ispanija

    12 429

     

     

    Prancūzija

    27 910

     

     

    Nyderlandai

    36 (49)

     

     

    Sąjunga

    40 393

     

     

    BLSK

    40 393 (50)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Europinė jūrinė lydeka

    Merluccius merluccius

    Zona

    VIIIc, IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (HKE/8C3411)

    Ispanija

    6 830

     

     

    Prancūzija

    656

     

     

    Portugalija

    3 188

     

     

    Sąjunga

    10 674

     

     

    BLSK

    10 674

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    Micromesistius poutassou

    Zona

    II ir IV zonų Norvegijos vandenys

    (WHB/24-N.)

    Danija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    Micromesistius poutassou

    Zona

    I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ir XIV zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (WHB/1X14)

    Danija

    31 704 (53)

     

     

    Vokietija

    12 327 (53)

     

     

    Ispanija

    26 878 (52)  (53)

     

     

    Prancūzija

    22 063 (53)

     

     

    Airija

    24 550 (53)

     

     

    Nyderlandai

    38 659 (53)

     

     

    Portugalija

    2 497 (52)  (53)

     

     

    Švedija

    7 842 (53)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    41 137 (53)

     

     

    Sąjunga

    207 657 (51)  (53)

     

     

    Norvegija

    50 000

     

     

    Farerų Salos

    9 000

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    Micromesistius poutassou

    Zona

    VIIIc, IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (WHB/8C3411)

    Ispanija

    23 931

     

     

    Portugalija

    5 983

     

     

    Sąjunga

    29 914 (54)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    Micromesistius poutassou

    Zona

    II, IVa, V, VI zonų (į šiaurę nuo 56°30′ šiaurės platumos) ir VII zonos (į vakarus nuo 12° vakarų ilgumos) Sąjungos vandenys

    (WHB/24A567)

    Norvegija

    149 506 (55)  (56)

     

     

    Farerų Salos

    21 500 (57)  (58)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Europinė mažažiotė plekšnė ir raudonoji plekšnė

    Microstomus kitt ir Glyptocephalus cynoglossus

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (LEM/2AC4-C) – europinėms mažažiotėms plekšnėms;

    (WIT/2AC4-C) – raudonosioms plekšnėms

    Belgija

    346

     

     

    Danija

    953

     

     

    Vokietija

    122

     

     

    Prancūzija

    261

     

     

    Nyderlandai

    794

     

     

    Švedija

    11

     

     

    Jungtinė Karalystė

    3 904

     

     

    Sąjunga

    6 391

     

     

    BLSK

    6 391

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Melsvoji molva

    Molva dypterygia

    Zona

    Vb, VI ir VII zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (BLI/5B67-)

    Vokietija

    50

     

     

    Estija

    8

     

     

    Ispanija

    157

     

     

    Prancūzija

    3 586

     

     

    Airija

    14

     

     

    Lietuva

    3

     

     

    Lenkija

    2

     

     

    Jungtinė Karalystė

    912

     

     

    Kita

    14 (59)

     

     

    Sąjunga

    4 746

     

     

    Norvegija

    150 (60)

     

     

    Farerų Salos

    150 (61)

     

     

    BLSK

    5 046

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Melsvoji molva

    Molva dypterygia

    Zona

    XII zonos tarptautiniai vandenys

    (BLI/12INT-)

    Estija

    1 (62)

     

     

    Ispanija

    426 (62)

     

     

    Prancūzija

    10 (62)

     

     

    Lietuva

    4 (62)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    4 (62)

     

     

    Kita

    1 (62)

     

     

    Sąjunga

    446 (62)

     

     

    BLSK

    446 (62)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Melsvoji molva

    Molva dypterygia

    Zona

    II ir IV zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (BLI/24-)

    Danija

    4

     

     

    Vokietija

    4

     

     

    Airija

    4

     

     

    Prancūzija

    23

     

     

    Jungtinė Karalystė

    14

     

     

    Kita

    4 (63)

     

     

    Sąjunga

    53

     

     

    BLSK

    53

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Melsvoji molva

    Molva dypterygia

    Zona

    III zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (BLI/03-)

    Danija

    3

     

     

    Vokietija

    2

     

     

    Švedija

    3

     

     

    Sąjunga

    8

     

     

    BLSK

    8

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Paprastoji molva

    Molva molva

    Zona

    I ir II zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (LIN/1/2.)

    Danija

    8

     

     

    Vokietija

    8

     

     

    Prancūzija

    8

     

     

    Jungtinė Karalystė

    8

     

     

    Kita

    4 (64)

     

     

    Sąjunga

    36

     

     

    BLSK

    36

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastoji molva

    Molva molva

    Zona

    IIIa a; IIIb, c ir d zonų Sąjungos vandenys

    (LIN/3A/BCD)

    Belgija

    6 (65)

     

     

    Danija

    50

     

     

    Vokietija

    6 (65)

     

     

    Švedija

    19

     

     

    Jungtinė Karalystė

    6 (65)

     

     

    Sąjunga

    87

     

     

    BLSK

    87

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastoji molva

    Molva molva

    Zona

    IV zonos Sąjungos vandenys

    (LIN/04-C.)

    Belgija

    19

     

     

    Danija

    291

     

     

    Vokietija

    180

     

     

    Prancūzija

    162

     

     

    Nyderlandai

    6

     

     

    Švedija

    12

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 242

     

     

    Sąjunga

    2 912

     

     

    BLSK

    2 912

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastoji molva

    Molva molva

    Zona

    V zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (LIN/05EI.)

    Belgija

    9

     

     

    Danija

    6

     

     

    Vokietija

    6

     

     

    Prancūzija

    6

     

     

    Jungtinė Karalystė

    6

     

     

    Sąjunga

    33

     

     

    BLSK

    33

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Paprastoji molva

    Molva molva

    Zona

    VI, VII, VIII, IX, X, XII ir XIV zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (LIN/6X14.)

    Belgija

    39

     

     

    Danija

    7

     

     

    Vokietija

    140

     

     

    Ispanija

    2 837

     

     

    Prancūzija

    3 025

     

     

    Airija

    758

     

     

    Portugalija

    7

     

     

    Jungtinė Karalystė

    3 484

     

     

    Sąjunga

    10 297

     

     

    Norvegija

    6 500 (66)  (67)  (68)

     

     

    Farerų Salos

    200 (69)  (70)

     

     

    BLSK

    16 997

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Paprastoji molva

    Molva molva

    Zona

    IV zonos Norvegijos vandenys

    (LIN/04-N.)

    Belgija

    7

     

     

    Danija

    835

     

     

    Vokietija

    23

     

     

    Prancūzija

    9

     

     

    Nyderlandai

    1

     

     

    Jungtinė Karalystė

    75

     

     

    Sąjunga

    950

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona

    IIIa zona; 22–32 pakvadračių Sąjungos vandenys

    (NEP/3A/BCD)

    Danija

    8 085

     

     

    Vokietija

    23

     

     

    Švedija

    2 893

     

     

    Sąjunga

    11 001

     

     

    BLSK

    11 001

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (NEP/2AC4-C)

    Belgija

    717

     

     

    Danija

    717

     

     

    Vokietija

    11

     

     

    Prancūzija

    21

     

     

    Nyderlandai

    369

     

     

    Jungtinė Karalystė

    11 865

     

     

    Sąjunga

    13 700

     

     

    BLSK

    13 700

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona

    IV zonos Norvegijos vandenys

    (NEP/04-N.)

    Danija

    947

     

     

    Vokietija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    53

     

     

    Sąjunga

    1 000

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona

    VI zona; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (NEP/5BC6.)

    Ispanija

    33

     

     

    Prancūzija

    134

     

     

    Airija

    223

     

     

    Jungtinė Karalystė

    16 134

     

     

    Sąjunga

    16 524

     

     

    BLSK

    16 524

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona

    VII zona

    (NEP/07.)

    Ispanija

    1 401

     

     

    Prancūzija

    5 678

     

     

    Airija

    8 610

     

     

    Jungtinė Karalystė

    7 659

     

     

    Sąjunga

    23 348

     

     

    BLSK

    23 348

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šioje zonoje:

     

    ICES VII parajonio 16 funkcinis vienetas (NEP/*07U16):

    Ispanija

    558

    Prancūzija

    349

    Airija

    671

    Jungtinė Karalystė

    272

    Sąjunga

    1 850


    Rūšis

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona

    VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonos

    (NEP/8ABDE.)

    Ispanija

    234

     

     

    Prancūzija

    3 665

     

     

    Sąjunga

    3 899

     

     

    BLSK

    3 899

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona

    VIIIc zona

    (NEP/08C.)

    Ispanija

    46

     

     

    Prancūzija

    2

     

     

    Sąjunga

    48

     

     

    BLSK

    48

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Norveginis omaras

    Nephrops norvegicus

    Zona

    IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (NEP/9/3411)

    Ispanija

    80 (71)

     

     

    Portugalija

    240 (71)

     

     

    Sąjunga

    320 (71)

     

     

    BLSK

    320

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona

    IIIa zona

    (PRA/03A.)

    Danija

    4 237

     

     

    Švedija

    2 282

     

     

    Sąjunga

    6 519

     

     

    BLSK

    12 208

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (PRA/2AC4-C)

    Danija

    1 818

     

     

    Nyderlandai

    17

     

     

    Švedija

    73

     

     

    Jungtinė Karalystė

    538

     

     

    Sąjunga

    2 446

     

     

    BLSK

    2 446

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos

    (PRA/04-N.)

    Danija

    357

     

     

    Švedija

    172 (72)

     

     

    Sąjunga

    529

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Plonaūsės krevetės

    Penaeus spp.

    Zona

    Prancūzijos Gvianos vandenys

    (PEN/FGU.)

    Prancūzija

    Bus nustatyta (73)  (74)

     

     

    Sąjunga

    Bus nustatyta (73)  (75)

     

     

    BLSK

    Bus nustatyta (73)  (75)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona

    Skagerako sąsiauris

    (PLE/03AN.)

    Belgija

    70

     

     

    Danija

    9 161

     

     

    Vokietija

    47

     

     

    Nyderlandai

    1 762

     

     

    Švedija

    491

     

     

    Sąjunga

    11 531

     

     

    BLSK

    11 766

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona

    Kategato sąsiauris

    (PLE/03AS.)

    Danija

    2 089

     

     

    Vokietija

    23

     

     

    Švedija

    235

     

     

    Sąjunga

    2 347

     

     

    BLSK

    2 347

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona

    IV zona; IIa zonos Sąjungos vandenys; IIIa zonos dalis, nepriklausanti Skagerako arba Kategato sąsiauriams

    (PLE/2A3AX4)

    Belgija

    7 538

     

     

    Danija

    24 499

     

     

    Vokietija

    7 067

     

     

    Prancūzija

    1 414

     

     

    Nyderlandai

    47 112

     

     

    Jungtinė Karalystė

    34 864

     

     

    Sąjunga

    122 494

     

     

    Norvegija

    9 220

     

     

    BLSK

    131 714

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šioje zonoje:

     

    IV zonos Norvegijos vandenys (PLE/*04N-)

    Sąjunga

    50 264


    Rūšis

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona

    VI zona; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys XII ir XIV zonų tarptautiniai vandenys

    (PLE/56-14)

    Prancūzija

    9

     

     

    Airija

    261

     

     

    Jungtinė Karalystė

    388

     

     

    Sąjunga

    658

     

     

    BLSK

    658

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona

    VIIa zona

    (PLE/07A.)

    Belgija

    28

     

     

    Prancūzija

    12

     

     

    Airija

    768

     

     

    Nyderlandai

    9

     

     

    Jungtinė Karalystė

    281

     

     

    Sąjunga

    1 098

     

     

    BLSK

    1 098

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona

    VIIb ir VIIc zonos

    (PLE/7BC.)

    Prancūzija

    11

     

     

    Airija

    63

     

     

    Sąjunga

    74

     

     

    BLSK

    74

     

    Prevencinis BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona

    VIId ir VIIe zonos

    (PLE/7DE.)

    Belgija

    2 037

     

     

    Prancūzija

    6 788

     

     

    Jungtinė Karalystė

    3 621

     

     

    Sąjunga

    12 446

     

     

    BLSK

    12 446

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona

    VIIf ir VIIg zonos

    (PLE/7FG.)

    Belgija

    59

     

     

    Prancūzija

    106

     

     

    Airija

    200

     

     

    Jungtinė Karalystė

    55

     

     

    Sąjunga

    420

     

     

    BLSK

    420

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona

    VIIh, VIIj ir VIIk zonos

    (PLE/7HJK.)

    Belgija

    8

     

     

    Prancūzija

    17

     

     

    Airija

    59

     

     

    Nyderlandai

    34

     

     

    Jungtinė Karalystė

    17

     

     

    Sąjunga

    135

     

     

    BLSK

    135

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Jūrinė plekšnė

    Pleuronectes platessa

    Zona

    VIIIc, IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (PLE/8/3411)

    Ispanija

    66

     

     

    Prancūzija

    263

     

     

    Portugalija

    66

     

     

    Sąjunga

    395

     

     

    BLSK

    395

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Sidabrinis polakas

    Pollachius pollachius

    Zona

    VI zona; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; XII ir XIV zonų tarptautiniai vandenys

    (POL/56-14)

    Ispanija

    6

     

     

    Prancūzija

    190

     

     

    Airija

    56

     

     

    Jungtinė Karalystė

    145

     

     

    Sąjunga

    397

     

     

    BLSK

    397

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Sidabrinis polakas

    Pollachius pollachius

    Zona

    VII zona

    (POL/07.)

    Belgija

    420 (76)

     

     

    Ispanija

    25 (76)

     

     

    Prancūzija

    9 667 (76)

     

     

    Airija

    1 030 (76)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 353 (76)

     

     

    Sąjunga

    13 495 (76)

     

     

    BLSK

    13 495

     

    Prevencinis BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Sidabrinis polakas

    Pollachius pollachius

    Zona

    VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonos

    (POL/8ABDE.)

    Ispanija

    252

     

     

    Prancūzija

    1 230

     

     

    Sąjunga

    1 482

     

     

    BLSK

    1 482

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Sidabrinis polakas

    Pollachius pollachius

    Zona

    VIIIc zona

    (POL/08C.)

    Ispanija

    208

     

     

    Prancūzija

    23

     

     

    Sąjunga

    231

     

     

    BLSK

    231

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Sidabrinis polakas

    Pollachius pollachius

    Zona

    IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (POL/9/3411)

    Ispanija

    273 (77)

     

     

    Portugalija

    9 (77)

     

     

    Sąjunga

    282 (77)

     

     

    BLSK

    282

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona

    IIIa ir IV zonos; IIa, IIIb, IIIc zonų ir 22–32 pakvadračių Sąjungos vandenys

    (POK/2A34.)

    Belgija

    23

     

     

    Danija

    2 703

     

     

    Vokietija

    6 825

     

     

    Prancūzija

    16 062

     

     

    Nyderlandai

    68

     

     

    Švedija

    371

     

     

    Jungtinė Karalystė

    5 232

     

     

    Sąjunga

    31 284

     

     

    Norvegija

    34 412 (78)

     

     

    BLSK

    65 696

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona

    VI zona, Vb, XII ir XIV zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (POK/56-14)

    Vokietija

    236

     

     

    Prancūzija

    2 341

     

     

    Airija

    384

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 987

     

     

    Sąjunga

    5 948

     

     

    Norvegija

    500 (79)

     

     

    BLSK

    6 448

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos

    (POK/04-N.)

    Švedija

    880 (80)

     

     

    Sąjunga

    880

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona

    VII, VIII, IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (POK/7/3411)

    Belgija

    6

     

     

    Prancūzija

    1 245

     

     

    Airija

    1 491

     

     

    Jungtinė Karalystė

    434

     

     

    Sąjunga

    3 176

     

     

    BLSK

    3 176

     

    Prevencinis BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Paprastasis otas ir švelnusis rombas

    Psetta maxima ir Scophthalmus rhombus

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (TUR/2AC4-C) – paprastiesiems otams;

    (BLL/2AC4-C) – švelniesiems rombams

    Belgija

    329

     

     

    Danija

    703

     

     

    Vokietija

    180

     

     

    Prancūzija

    85

     

     

    Nyderlandai

    2 493

     

     

    Švedija

    5

     

     

    Jungtinė Karalystė

    693

     

     

    Sąjunga

    4 488

     

     

    BLSK

    4 488

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (SRX/2AC4-C)

    Belgija

    221 (81)  (82)  (83)

     

     

    Danija

    9 (81)  (82)  (83)

     

     

    Vokietija

    11 (81)  (82)  (83)

     

     

    Prancūzija

    35 (81)  (82)  (83)

     

     

    Nyderlandai

    188 (81)  (82)  (83)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    849 (81)  (82)  (83)

     

     

    Sąjunga

    1 313 (81)  (83)

     

     

    BLSK

    1 313 (83)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona

    IIIa zonos Sąjungos vandenys

    (SRX/03A-C.)

    Danija

    37 (84)

     

     

    Švedija

    10 (84)

     

     

    Sąjunga

    47 (84)

     

     

    BLSK

    47

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona

    VIa, VIb, VIIa–c ir VIIe–k zonų Sąjungos vandenys

    (SRX/67AKXD)

    Belgija

    725 (85)  (86)  (87)  (88)

     

     

    Estija

    4 (85)  (86)  (87)  (88)

     

     

    Prancūzija

    3 255 (85)  (86)  (87)  (88)

     

     

    Vokietija

    10 (85)  (86)  (87)  (88)

     

     

    Airija

    1 048 (85)  (86)  (87)  (88)

     

     

    Lietuva

    17 (85)  (86)  (87)  (88)

     

     

    Nyderlandai

    3 (85)  (86)  (87)  (88)

     

     

    Portugalija

    18 (85)  (86)  (87)  (88)

     

     

    Ispanija

    876 (85)  (86)  (87)  (88)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 076 (85)  (86)  (87)  (88)

     

     

    Sąjunga

    8 032 (85)  (86)  (87)  (88)

     

     

    BLSK

    8 032 (87)  (88)

     

    Prevencinis BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona

    VIId zonos Sąjungos vandenys

    (SRX/07D.)

    Belgija

    87 (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Prancūzija

    729 (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Nyderlandai

    5 (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    145 (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    Sąjunga

    966 (89)  (90)  (91)  (92)

     

     

    BLSK

    966 (91)  (92)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona

    VIII ir IX zonų Sąjungos vandenys

    (SRX/89-C.)

    Belgija

    7 (93)  (94)

     

     

    Prancūzija

    1 298 (93)  (94)

     

     

    Portugalija

    1 051 (93)  (94)

     

     

    Ispanija

    1 057 (93)  (94)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    7 (93)  (94)

     

     

    Sąjunga

    3 420 (93)  (94)

     

     

    BLSK

    3 420 (94)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Juodasis paltusas

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys;Vb ir VI zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (GHL/2A-C46)

    Danija

    16

     

     

    Vokietija

    28

     

     

    Estija

    16

     

     

    Ispanija

    16

     

     

    Prancūzija

    259

     

     

    Airija

    16

     

     

    Lietuva

    16

     

     

    Lenkija

    16

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 017

     

     

    Sąjunga

    1 400

     

     

    Norvegija

    1 100 (95)

     

     

    BLSK

    2 500

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė skumbrė

    Scomber scombrus

    Zona

    IIIa ir IV zonos; IIa, IIIb, IIIc zonų ir 22–32 pakvadračių Sąjungos vandenys

    (MAC/2A34.)

    Belgija

    566 (97)  (99)

     

     

    Danija

    19 461 (97)  (99)

     

     

    Vokietija

    590 (97)  (99)

     

     

    Prancūzija

    1 781 (97)  (99)

     

     

    Nyderlandai

    1 793 (97)  (99)

     

     

    Švedija

    5 389 (96)  (97)  (99)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 661 (97)  (99)

     

     

    Sąjunga

    31 241 (96)  (97)  (99)

     

     

    Norvegija

    185 639 (98)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė skumbrė

    Scomber scombrus

    Zona

    VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonos; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; IIa, XII ir XIV zonų tarptautiniai vandenys

    (MAC/2CX14-)

    Vokietija

    22 751

     

     

    Ispanija

    24

     

     

    Estija

    189

     

     

    Prancūzija

    15 169

     

     

    Airija

    75 837

     

     

    Latvija

    140

     

     

    Lietuva

    140

     

     

    Nyderlandai

    33 178

     

     

    Lenkija

    1 602

     

     

    Jungtinė Karalystė

    208 557

     

     

    Sąjunga

    357 587

     

     

    Norvegija

    16 024 (100)  (101)

     

     

    Farerų Salos

    32 446 (102)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė skumbrė

    Scomber scombrus

    Zona

    VIIIc, IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (MAC/8C3411)

    Ispanija

    33 723 (103)

     

     

    Prancūzija

    224 (103)

     

     

    Portugalija

    6 971 (103)

     

     

    Sąjunga

    40 918

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė skumbrė

    Scomber scombrus

    Zona

    IIa ir IVa zonų Norvegijos vandenys

    (MAC/2A4A-N)

    Danija

    14 043 (104)

     

     

    Sąjunga

    14 043 (104)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona

    IIIa zona; 22–32 pakvadračių Sąjungos vandenys

    (SOL/3A/BCD)

    Danija

    328

     

     

    Vokietija

    19 (105)

     

     

    Nyderlandai

    32 (105)

     

     

    Švedija

    12

     

     

    Sąjunga

    391

     

     

    BLSK

    391

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (SOL/24-C.)

    Belgija

    1 104

     

     

    Danija

    505

     

     

    Vokietija

    883

     

     

    Prancūzija

    221

     

     

    Nyderlandai

    9 971

     

     

    Jungtinė Karalystė

    568

     

     

    Sąjunga

    13 252

     

     

    Norvegija

    10 (106)

     

     

    BLSK

    13 262

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona

    VI zona; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; XII ir XIV zonų tarptautiniai vandenys

    (SOL/56-14)

    Airija

    46

     

     

    Jungtinė Karalystė

    11

     

     

    Sąjunga

    57

     

     

    BLSK

    57

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona

    VIIa zona

    (SOL/07A.)

    Belgija

    10 (107)

     

     

    Prancūzija

    0 (107)

     

     

    Airija

    17 (107)

     

     

    Nyderlandai

    3 (107)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    10 (107)

     

     

    Sąjunga

    40 (107)

     

     

    BLSK

    40 (107)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona

    VIIb ir VIIc zonos

    (SOL/7BC.)

    Prancūzija

    6

     

     

    Airija

    36

     

     

    Sąjunga

    42

     

     

    BLSK

    42

     

    Prevencinis BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona

    VIId zona

    (SOL/07D.)

    Belgija

    877

     

     

    Prancūzija

    1 754

     

     

    Jungtinė Karalystė

    627

     

     

    Sąjunga

    3 258

     

     

    BLSK

    3 258

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona

    VIIe zona

    (SOL/07E.)

    Belgija

    35

     

     

    Prancūzija

    369

     

     

    Jungtinė Karalystė

    575

     

     

    Sąjunga

    979

     

     

    BLSK

    979

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona

    VIIf ir VIIg zonos

    (SOL/7FG.)

    Belgija

    487

     

     

    Prancūzija

    49

     

     

    Airija

    24

     

     

    Jungtinė Karalystė

    219

     

     

    Sąjunga

    779

     

     

    BLSK

    779

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona

    VIIh, VIIj ir VIIk zonos

    (SOL/7HJK.)

    Belgija

    32

     

     

    Prancūzija

    64

     

     

    Airija

    171

     

     

    Nyderlandai

    51

     

     

    Jungtinė Karalystė

    64

     

     

    Sąjunga

    382

     

     

    BLSK

    382

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis.


    Rūšis

    Europinis jūrų liežuvis

    Solea solea

    Zona

    VIIIa ir VIIIb zonos

    (SOL/8AB.)

    Belgija

    42

     

     

    Ispanija

    8

     

     

    Prancūzija

    3 135

     

     

    Nyderlandai

    235

     

     

    Sąjunga

    3 420

     

     

    BLSK

    3 420

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastieji jūrų liežuviai

    Solea spp.

    Zona

    VIIIc, VIIId, VIIIe, IX ir X zonos; CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenys

    (SOO/8CDE34)

    Ispanija

    403

     

     

    Portugalija

    669

     

     

    Sąjunga

    1 072

     

     

    BLSK

    1 072

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Atlantiniai šprotai ir susijusi priegauda

    Sprattus sprattus

    Zona

    IIIa zona

    (SPR/03A.)

    Danija

    22 300 (108)

     

     

    Vokietija

    47 (108)

     

     

    Švedija

    8 437 (108)

     

     

    Sąjunga

    30 784

     

     

    BLSK

    33 280

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Atlantiniai šprotai ir susijusi priegauda

    Sprattus sprattus

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (SPR/2AC4-C)

    Belgija

    3 802 (109)

     

     

    Danija

    300 915 (109)

     

     

    Vokietija

    3 802 (109)

     

     

    Prancūzija

    3 802 (109)

     

     

    Nyderlandai

    3 802 (109)

     

     

    Švedija

    1 330 (109)  (110)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    12 547 (109)

     

     

    Sąjunga

    330 000

     

     

    Norvegija

    20 000

     

     

    Farerų Salos

    5 500 (111)

     

     

    BLSK

    355 500

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Atlantinis šprotas

    Sprattus sprattus

    Zona

    VIId ir VIIe zonos

    (SPR/7DE.)

    Belgija

    26

     

     

    Danija

    1 674

     

     

    Vokietija

    26

     

     

    Prancūzija

    361

     

     

    Nyderlandai

    361

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 702

     

     

    Sąjunga

    5 150

     

     

    BLSK

    5 150

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Paprastasis dygliaryklis

    Squalus acanthias

    Zona

    IIIa zonos Sąjungos vandenys

    (DGS/03A-C.)

    Danija

    0 (112)

     

     

    Švedija

    0 (112)

     

     

    Sąjunga

    0 (112)

     

     

    BLSK

    0 (112)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastasis dygliaryklis

    Squalus acanthias

    Zona

    IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (DGS/2AC4-C)

    Belgija

    0 (113)

     

     

    Danija

    0 (113)

     

     

    Vokietija

    0 (113)

     

     

    Prancūzija

    0 (113)

     

     

    Nyderlandai

    0 (113)

     

     

    Švedija

    0 (113)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0 (113)

     

     

    Sąjunga

    0 (113)

     

     

    BLSK

    0 (113)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastasis dygliaryklis

    Squalus acanthias

    Zona

    I, V, VI, VII, VIII, XII ir XIV zonų Sąjungos ir tarptautiniai vandenys

    (DGS/15X14)

    Belgija

    0 (114)

     

     

    Vokietija

    0 (114)

     

     

    Ispanija

    0 (114)

     

     

    Prancūzija

    0 (114)

     

     

    Airija

    0 (114)

     

     

    Nyderlandai

    0 (114)

     

     

    Portugalija

    0 (114)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0 (114)

     

     

    Sąjunga

    0 (114)

     

     

    BLSK

    0 (114)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.

    Taikoma šio reglamento 12 straipsnio 1 dalis


    Rūšis

    Paprastosios stauridės ir susijusi priegauda

    Trachurus spp.

    Zona

    IVb, IVc ir VIId zonų Sąjungos vandenys

    (JAX/4BC7D)

    Belgija

    13 (117)

     

     

    Danija

    5 519 (117)

     

     

    Vokietija

    487 (115)  (117)

     

     

    Ispanija

    102 (117)

     

     

    Prancūzija

    458 (115)  (117)

     

     

    Airija

    347 (117)

     

     

    Nyderlandai

    3 323 (115)  (117)

     

     

    Portugalija

    12 (117)

     

     

    Švedija

    75 (117)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 314 (115)  (117)

     

     

    Sąjunga

    11 650

     

     

    Norvegija

    3 550 (116)

     

     

    BLSK

    15 200

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Paprastosios stauridės ir susijusi priegauda

    Trachurus spp.

    Zona

    IIa ir IVa zonų Sąjungos vandenys; VI, VIIa–c,VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonos; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; XII ir XIV zonų tarptautiniai vandenys

    (JAX/2A-14)

    Danija

    10 415 (118)  (120)

     

     

    Vokietija

    8 126 (118)  (119)  (120)

     

     

    Ispanija

    11 084 (120)  (122)

     

     

    Prancūzija

    4 183 (118)  (119)  (120)  (122)

     

     

    Airija

    27 064 (118)  (120)

     

     

    Nyderlandai

    32 606 (118)  (119)  (120)

     

     

    Portugalija

    1 068 (120)  (122)

     

     

    Švedija

    675 (118)  (120)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    9 800 (118)  (119)  (120)

     

     

    Sąjunga

    105 021

     

     

    Farerų Salos

    1 700 (121)

     

     

    BLSK

    106 721

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastosios stauridės

    Trachurus spp.

    Zona

    VIIIc zona

    (JAX/08C.)

    Ispanija

    15 441 (123)  (124)

     

     

    Prancūzija

    268 (124)

     

     

    Portugalija

    1 526 (123)  (124)

     

     

    Sąjunga

    17 235

     

     

    BLSK

    17 235

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Taikoma šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis.


    Rūšis

    Paprastosios stauridės

    Trachurus spp.

    Zona

    IX zona

    (JAX/09.)

    Ispanija

    17 744 (125)  (126)

     

     

    Portugalija

    50 839 (125)  (126)

     

     

    Sąjunga

    68 583

     

     

    BLSK

    68 583

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastosios stauridės

    Trachurus spp.

    Zona

    X zona; CECAF rajono Sąjungos vandenys (127)

    (JAX/X34PRT)

    Portugalija

    Bus nustatyta (128)  (130)

     

     

    Sąjunga

    Bus nustatyta (129)

     

     

    BLSK

    Bus nustatyta (129)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Paprastosios stauridės

    Trachurus spp.

    Zona

    CECAF rajono Sąjungos vandenys (131)

    (JAX/341PRT)

    Portugalija

    Bus nustatyta (132)  (134)

     

     

    Sąjunga

    Bus nustatyta (133)

     

     

    BLSK

    Bus nustatyta (133)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Paprastosios stauridės

    Trachurus spp.

    Zona

    CECAF rajono Sąjungos vandenys (135)

    (JAX/341SPN)

    Ispanija

    Bus nustatyta (136)

     

     

    Sąjunga

    Bus nustatyta (137)

     

     

    BLSK

    Bus nustatyta (137)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Norveginė menkutė ir susijusi priegauda

    Trisopterus esmarki

    Zona

    IIIa zona; IIa ir IV zonų Sąjungos vandenys

    (NOP/2A3A4.)

    Danija

    128 880 (138)

     

     

    Vokietija

    25 (138)  (139)

     

     

    Nyderlandai

    95 (138)  (139)

     

     

    Sąjunga

    129 000 (138)  (140)

     

     

    Norvegija

    15 000 (141)

     

     

    Farerų Salos

    6 000 (142)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Norveginė menkutė ir susijusi priegauda

    Trisopterus esmarki

    Zona

    IV zonos Norvegijos vandenys

    (NOP/04-N.)

    Danija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Pramoninėms reikmėms žvejojamos žuvys

    Zona

    IV zonos Norvegijos vandenys

    (I/F/04-N.)

    Švedija

    800 (143)  (144)

     

     

    Sąjunga

    800

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Kitų rūšių žuvys

    Zona

    Vb, VI ir VII zonų Sąjungos vandenys

    (OTH/5B67-C)

    Sąjunga

    Netaikoma

     

     

    Norvegija

    140 (145)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Kitų rūšių žuvys

    Zona

    IV zonos Norvegijos vandenys

    (OTH/04-N.)

    Belgija

    44

     

     

    Danija

    4 000

     

     

    Vokietija

    451

     

     

    Prancūzija

    185

     

     

    Nyderlandai

    320

     

     

    Švedija

    Netaikoma (146)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    3 000

     

     

    Sąjunga

    8 000 (147)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Kitų rūšių žuvys

    Zona

    IIa, IV ir VIa zonų į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos Sąjungos vandenys

    (OTH/2A46AN)

    Sąjunga

    Netaikoma

     

     

    Norvegija

    4 750 (148)  (149)

     

     

    Farerų Salos

    150 (150)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Prevencinis BLSK.

    (1)  Išskyrus vandenis, esančius šešių jūrmylių atstumu nuo Jungtinės Karalystės bazinių linijų prie Šetlando, Fero salos ir Fulos.

    (2)  Nedarant poveikio įpareigojimui iškrauti visą laimikį, sužvejotų paprastųjų gelsvapelekių plekšnių, paprastųjų merlangų ir atlantinių skumbrių kiekiai gali būti įskaičiuoti kaip ne daugiau nei 2 % kvotos (OT1/*2A3A4), jei šie sužvejoti kiekiai ir tų rūšių priegauda iš viso sudaro ne daugiau kaip 9 % šios paprastųjų tobių kvotos, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalyje.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiuose IID priede apibrėžtuose paprastųjų tobių išteklių valdymo rajonuose:

    Zona

    :

    paprastųjų tobių išteklių valdymo rajonų Sąjungos vandenys

     

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

     

    (SAN/234_1)

    (SAN/234_2)

    (SAN/234_3)

    (SAN/234_4)

    (SAN/234_5)

    (SAN/234_6)

    (SAN/234_7)

    Danija

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Jungtinė Karalystė

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Vokietija

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Švedija

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Sąjunga

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Iš viso

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    (3)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (4)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (5)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (6)  Turi būti sužvejota IIa, IV, Vb, VI ir VII zonų Sąjungos vandenyse (USK/*24X7C).

    (7)  Specialioji sąlyga: iš kurių Vb, VI ir VII zonose kiekvienam laivui bet kada leidžiama sužvejoti 25 % atsitiktinį kitų rūšių žuvų kiekį. Tačiau šį procentinį dydį pirmąsias 24 valandas nuo žvejybos tam tikrame žvejybos rajone pradžios galima viršyti. Bendras atsitiktinis sužvejotas kitų rūšių žuvų kiekis Vb, VI ir VII zonose neturi viršyti šio kiekio tonomis (OTH/*5B67-): 3 000

    (8)  Įskaitant paprastąsias molvas. Toliau nurodytos Norvegijos kvotos žvejojamos tik ūdomis Vb, VI ir VII zonose:

    Paprastosios molvos (LIN/*5B67-)

    6 500

    Paprastosios brosmės (USK/*5B67-)

    2 923

    (9)  Norvegijai skirtas paprastųjų molvų ir paprastųjų brosmių kvotas galima iškeisti neviršijant šio kiekio tonomis: 2 000

    (10)  Atlantinių silkių, žvejybos rajonuose sužvejotų tinklais, kurių akių dydis yra 32 mm arba daugiau, kiekis.

    (11)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 50 % šio kiekio gali būti sužvejojama IV zonos Sąjungos vandenyse (HER/*04-C.).

    (12)  Gali būti žvejojama tik Skagerako sąsiauryje (HER/*03AN.).

    (13)  Atlantinių silkių, žvejybos rajonuose sužvejotų tinklais, kurių akių dydis yra 32 mm arba daugiau, kiekis. Valstybės narės apie IVa (HER/04A.) ir IVb (HER/04B.) zonose sužvejotą atlantinių silkių kiekį praneša atskirai.

    (14)  Pagal šią kvotą sužvejotų žuvų kiekiai turi būti išskaičiuoti iš BLSK Norvegijos dalies. Laikantis šios kvotos ne didesnį nei toliau nurodytas kiekį galima sužvejoti IVa ir IVb zonų Sąjungos vandenyse (HER/*4AB-C): 50 000

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šioje zonoje:

     

    Norvegijos vandenys į pietus nuo 62° šiaurės platumos (HER/*04N-) ()

    Sąjunga

    50 000

    ()  Atlantinių silkių, žvejybos rajonuose sužvejotų tinklais, kurių akių dydis yra 32 mm arba daugiau, kiekis. Valstybės narės apie IVa (HER/*4AN.) ir IVb (HER/*4BN.) zonose sužvejotą atlantinių silkių kiekį praneša atskirai.

    (15)  Atlantinių silkių, žvejybos rajonuose sužvejotų tinklais, kurių akių dydis yra 32 mm arba daugiau, kiekis. Valstybės narės apie IVa (HER/*4AN.) ir IVb (HER/*4BN.) zonose sužvejotą atlantinių silkių kiekį praneša atskirai.

    (16)  Atlantinių menkių, juodadėmių menkių, sidabrinių polakų, paprastųjų merlangų ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į šių rūšių kvotas.

    (17)  Tik atlantinių silkių, žvejybos rajonuose sužvejotų kaip priegauda tinklais, kurių akių dydis yra mažesnis nei 32 mm, kiekis.

    (18)  Tik atlantinių silkių, žvejybos rajonuose sužvejotų kaip priegauda tinklais, kurių akių dydis yra mažesnis nei 32 mm, kiekis.

    (19)  Tik atlantinių silkių, žvejybos rajonuose sužvejotų tinklais, kurių akių dydis yra 32 mm arba daugiau, kiekis.

    (20)  Išskyrus Blakvoterio išteklius: nuoroda daroma į atlantinių silkių išteklius Temzės žiočių jūros regione, esančiame zonoje, kurios ribas žymi loksodroma, brėžiama iš Landgardo kyšulio (51° 56′ šiaurės platumos, 1° 19,1′ rytų ilgumos) tiesiai į pietus iki 51° 33′ šiaurės platumos ir iš čia tiesiai į vakarus iki Jungtinės Karalystės pakrantės.

    (21)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 50 % šios kvotos gali būti sužvejota IVb zonoje (HER/*04B.).

    (22)  Nuoroda daroma į atlantinių silkių išteklius ICES VIa zonos dalyje, kuri yra į rytus nuo 7° vakarų ilgumos dienovidinio ir į šiaurę nuo 55° šiaurės platumos lygiagretės arba į vakarus nuo 7° vakarų ilgumos dienovidinio ir į šiaurę nuo 56° šiaurės platumos lygiagretės, išskyrus Klaidą.

    (23)  Draudžiama žvejoti bet kokį atlantinių silkių kiekį toje ICES zonų, kuriose taikomas šis BLSK, dalyje, kuri yra tarp 56° šiaurės platumos ir 57° 30′ šiaurės platumos, išskyrus šešių jūrmylių ruožą nuo Jungtinės Karalystės teritorinės jūros bazinės linijos.

    (24)  Nuoroda daroma į atlantinių silkių išteklius VIa zonoje į pietus nuo 56° 00′ šiaurės platumos ir į vakarus nuo 07° 00′ vakarų ilgumos.

    (25)  Klaido zonos ištekliai: nuoroda daroma į atlantinių silkių išteklius jūros rajone į šiaurės rytus nuo linijos, brėžiamos:

    nuo Kintairo kyšulio (55° 17,9′ šiaurės platumos, 05° 47,8′ vakarų ilgumos),

    per tašką pozicijoje (55° 04′ šiaurės platumos, 05° 23′ vakarų ilgumos) ir

    iki Korsvolo kyšulio (55° 00,5′ šiaurės platumos, 05° 09,4′ vakarų ilgumos).

    (26)  Taikomas šio reglamento 6 straipsnis.

    (27)  Tas pats kiekis, kaip nustatytasis pagal 2 išnašą.

    (28)  Ši zona sumažinama rajonu, kuris apibrėžiamas:

    šiaurėje iki 52° 30′ šiaurės platumos,

    pietuose iki 52° 00′ šiaurės platumos,

    vakaruose iki Airijos pakrantės,

    rytuose iki Jungtinės Karalystės pakrantės.

    (29)  Ši zona padidinama rajonu, kuris apibrėžiamas:

    šiaurėje iki 52° 30′ šiaurės platumos,

    pietuose iki 52° 00′ šiaurės platumos,

    vakaruose iki Airijos pakrantės,

    rytuose iki Jungtinės Karalystės pakrantės.

    (30)  Be šios kvotos, su jos vėliava plaukiojantiems ir bandomuosiuose visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisuose dalyvaujantiems laivams valstybė narė gali skirti papildomą kvotą, kuri bendrai neviršytų 12 % tai valstybei narei skirtos kvotos, laikantis šio reglamento II antraštinės dalies II skyriuje išdėstytų sąlygų.

    (31)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (32)  Be šios kvotos, su jos vėliava plaukiojantiems ir bandomuosiuose visapusiškai dokumentais pagrįstos žvejybos reisuose dalyvaujantiems laivams valstybė narė gali skirti papildomą kvotą, kuri bendrai neviršytų 12 % tai valstybei narei skirtos kvotos, laikantis šio reglamento II antraštinės dalies II skyriuje išdėstytų sąlygų.

    (33)  Gali būti sužvejota Sąjungos vandenyse. Pagal šią kvotą sužvejotų žuvų kiekiai turi būti išskaičiuoti iš BLSK Norvegijos dalies.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šioje zonoje:

     

    IV zonos Norvegijos vandenys (COD/*04N-)

    Sąjunga

    24 276

    (34)  Juodadėmių menkių, sidabrinių polakų, paprastųjų merlangų ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į šių rūšių kvotas.

    (35)  Rajone, kuriame taikomas šis BLSK, gali būti iškraunama atlantinių menkių priegauda su sąlyga, kad ji neviršija 1,5 % viso per žvejybos reisą sužvejotų žuvų kiekio gyvojo svorio. Ši nuostata netaikoma sužvejotoms žuvims, kurioms taikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį.

    (36)  5 % šios kvotos gali būti panaudota VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonose (LEZ/*8ABDE) kaip priegauda vykdant specializuotąją paprastųjų jūrų liežuvių žvejybą.

    (37)  5 % šios kvotos gali būti sužvejota VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonose (LEZ/*8ABDE).

    (38)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 10 % gali būti sužvejota: VI zonoje; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse; XII ir XIV zonų tarptautiniuose vandenyse (ANF/*56-14).

    (39)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 10 % gali būti sužvejojama VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonose (ANF/*8ABDE).

    (40)  Atlantinių menkių, sidabrinių polakų, paprastųjų merlangų ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į šių rūšių kvotas.

    (41)  Gali būti sužvejota Sąjungos vandenyse. Pagal šią kvotą sužvejotų žuvų kiekiai turi būti išskaičiuoti iš BLSK Norvegijos dalies.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose:

     

    IV zonos Norvegijos vandenys (WHG/*04N-)

    Sąjunga

    8 543

    (42)  Atlantinių menkių, juodadėmių menkių ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į šių rūšių kvotas.

    (43)  Neviršijant viso europinių jūrinių lydekų šiaurinių išteklių BLSK: 108 784

    (44)  Šią kvotą galima perkelti į IIa ir IV zonų Sąjungos vandenis. Tačiau apie tokį perkėlimą iš anksto pranešama Komisijai.

    (45)  Ne daugiau kaip 10 % šios kvotos gali būti panaudota kaip priegauda IIIa zonoje (HKE/*03A.).

    (46)  Neviršijant viso europinių jūrinių lydekų šiaurinių išteklių BLSK: 108 784

    (47)  Šią kvotą galima perkelti į IIa ir IV zonų Sąjungos vandenis. Tačiau apie tokį perkėlimą iš anksto pranešama Komisijai.

    (48)  Neviršijant viso europinių jūrinių lydekų šiaurinių išteklių BLSK: 108 784

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose:

     

    VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonos (HKE/*8ABDE)

    Belgija

    74

    Ispanija

    2 943

    Prancūzija

    2 943

    Airija

    368

    Nyderlandai

    37

    Jungtinė Karalystė

    1 656

    Sąjunga

    8 022

    (49)  Šią kvotą galima perkelti į IV zoną ir IIa zonos Sąjungos vandenis. Tačiau apie tokį perkėlimą iš anksto pranešama Komisijai.

    (50)  Neviršijant viso europinių jūrinių lydekų šiaurinių išteklių BLSK: 108 784

    Specialioji sąlyga

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose:

     

    VI ir VII zonose; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse; XII ir XIV zonų tarptautiniuose vandenyse (HKE/*57-14).

    Belgija

    4

    Ispanija

    3 600

    Prancūzija

    6 480

    Nyderlandai

    11

    Sąjunga

    10 095

    (51)  Specialioji sąlyga: iš Sąjungos kvotų I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ir XIV zonų Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse (WHB/*NZJM1) ir VIIIc, IX ir X zonose, CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenyse (WHB/*NZJM2) toliau nurodytas kiekis gali būti sužvejotas Norvegijos ekonominėje zonoje arba žvejybos zonoje aplink Jano Majeno salą: 149 506

    (52)  Šią kvotą galima perkelti į VIIIc, IX ir X zonas ir į CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenis. Tačiau apie tokį perkėlimą iš anksto pranešama Komisijai.

    (53)  Specialioji sąlyga: neviršijant bendro 21 500 tonų kiekio, kurį leidžiama sužvejoti Sąjungai, valstybės narės Farerų Salų vandenyse (WHB/*05-F.) gali sužvejoti ne daugiau kaip šią jų kvotų procentinę dalį: 9,2 %

    (54)  Specialioji sąlyga: iš Sąjungos kvotų I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ir XIV zonų Sąjungos ir tarptautiniuose vandenyse (WHB/*NZJM1) ir VIIIc, IX ir X zonose, CECAF 34.1.1 rajono Sąjungos vandenyse (WHB/*NZJM2) toliau nurodytas kiekis gali būti sužvejotas Norvegijos ekonominėje zonoje arba žvejybos zonoje aplink Jano Majeno salą: 149 506

    (55)  Įskaičiuojama į Norvegijai leidžiamą sužvejoti žuvų kiekį, nustatytą pagal pakrantės valstybių susitarimą.

    (56)  Specialioji sąlyga: IVa zonoje sužvejotų žuvų kiekis turi būti ne didesnis už toliau nurodytą kiekį (WHB/*04A-C): 37 377

    Šis IVa zonoje taikomas sužvejojamo kiekio apribojimas yra toliau nurodyta Norvegijos patekimo kvotos procentinė dalis: 25 %

    (57)  Įskaičiuojama į Farerų Saloms leidžiamą sužvejoti kiekį.

    (58)  Specialioji sąlyga: taip pat galima žvejoti VIb zonoje (WHB/*06B-C). IVa zonoje sužvejotų žuvų kiekis turi būti ne didesnis už toliau nurodytą kiekį (WHB/*04A-C): 5 375

    (59)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (60)  Turi būti sužvejota IIa, IV, Vb, VI ir VII zonų Sąjungos vandenyse (BLI/*24X7C).

    (61)  Bukasnukių ilgauodegių grenadierių ir juodųjų kalavijų priegauda turi būti įskaičiuota į šią kvotą. Turi būti sužvejota VIa zonos ES vandenyse į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos ir VIb zonoje. Ši nuostata netaikoma sužvejotoms žuvims, kurioms taikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį.

    (62)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (63)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (64)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (65)  Pagal šią kvotą galima žvejoti tik IIIa zonos Sąjungos vandenyse ir IIIb, c ir d zonų Sąjungos vandenyse.

    (66)  Specialioji sąlyga: iš kurių Vb, VI ir VII zonose kiekvienam laivui bet kada leidžiama sužvejoti 25 % atsitiktinį kitų rūšių žuvų kiekį. Tačiau šį procentinį dydį pirmąsias 24 valandas nuo žvejybos tam tikrame žvejybos rajone pradžios galima viršyti. Bendras atsitiktinis sužvejotas kitų rūšių žuvų kiekis Vb, VI ir VII zonose neturi viršyti šio kiekio tonomis (OTH/*6X14.): 3 000

    (67)  Įskaitant paprastąsias brosmes. Norvegijos kvotos žvejojamos tik ūdomis Vb, VI ir VII zonose ir yra tokios:

    Paprastosios molvos (LIN/*5B67-)

    6 500

    Paprastosios brosmės (USK/*5B67-)

    2 923

    (68)  Norvegijai skirtas paprastųjų molvų ir paprastųjų brosmių kvotas galima iškeisti neviršijant šio kiekio tonomis: 2 000

    (69)  Įskaitant paprastąsias brosmes. Turi būti sužvejota VIb ir VIa zonose į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos (LIN/*6BAN.).

    (70)  Specialioji sąlyga: iš kurių VIa ir VIb zonose kiekvienam laivui bet kada leidžiama sužvejoti 20 % atsitiktinį kitų rūšių žuvų kiekį. Tačiau šį procentinį dydį pirmąsias 24 valandas nuo žvejybos tam tikrame žvejybos rajone pradžios galima viršyti. Bendras atsitiktinis sužvejotas kitų rūšių žuvų kiekis VIa ir VIb zonose neturi viršyti šio kiekio tonomis (OTH/*6AB.): 75

    (71)  Iš kurių ne daugiau kaip 6 % gali būti sužvejojami ICES IXa kvadrato (NEP/*9U267) 26 ir 27 funkciniuose vienetuose.

    (72)  Atlantinių menkių, juodadėmių menkių, sidabrinių polakų, paprastųjų merlangų ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į šių rūšių kvotas.

    (73)  Žvejoti krevetes Penaeus subtilis ir Penaeus brasiliensis draudžiama vandenyse, kurių gylis yra mažesnis nei 30 m.

    (74)  Taikomas šio reglamento 6 straipsnis.

    (75)  Tas pats kiekis, kaip nustatytasis pagal 2 išnašą.

    (76)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 2 % gali būti sužvejota: VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonose (POL/*8ABDE).

    (77)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota VIIIc zonos Sąjungos vandenyse (POL/*08C.).

    (78)  Galima sužvejoti tik IV zonos Sąjungos vandenyse ir IIIa zonoje (POK/*3A4-C). Pagal šią kvotą sužvejotų žuvų kiekiai turi būti išskaičiuoti iš BLSK Norvegijos dalies.

    (79)  Turi būti sužvejota į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos (POK/*5614N).

    (80)  Atlantinių menkių, juodadėmių menkių, sidabrinių polakų ir paprastųjų merlangų priegauda turi būti įskaičiuojama į šių rūšių kvotą.

    (81)  Atskirai pranešama apie sužvejotų rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), dygliųjų rajų (Raja clavata) (RJC/2AC4-C) ir Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) kiekį.

    (82)  Priegaudos kvota. Šių rūšių žuvys neturi sudaryti daugiau kaip 25 % laive laikomų per vieną žvejybos reisą sužvejotų žuvų gyvojo svorio. Ši sąlyga taikoma tik laivams, kurių bendrasis ilgis daugiau nei 15 m. Ši nuostata netaikoma sužvejotoms žuvims, kurioms taikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalyje.

    (83)  Netaikoma trumpauodegėms rajoms (Raja brachyura) ir šlakuotosioms rajoms (Raja microocellata). Jei atsitiktinai sužvejojama šių rūšių žuvų, siekiama jų nesužaloti. Jos nedelsiant paleidžiamos. Žvejai raginami ieškoti būdų bei įrangos, kuriuos naudojant būtų lengviau greitai ir saugiai paleisti šių rūšių žuvis, ir juos naudoti.

    (84)  Atskirai pranešama apie sužvejotų rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/03A-C) ir Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/03A-C.) kiekį.

    (85)  Atskirai pranešama apie sužvejotų rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/67 AKXD), dygliųjų rajų (Raja clavata) (RJC/67 AKXD), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/67 AKXD), Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/67 AKXD), šlakuotųjų rajų (Raja microocellata) (RJE/67 AKXD), apvaliųjų rajų (Raja circularis) (RJI/67 AKXD) ir šagreninių rajų (Raja fullonica) (RJF/67 AKXD) kiekį.

    (86)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota VIId zonos Sąjungos vandenyse (SRX/*07D.), nedarant poveikio draudimams, šio reglamento 13 ir 46 straipsniuose nustatytiems ten pat nurodytiems rajonams. Atskirai pranešama apie sužvejotų rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), dygliųjų rajų (Raja clavata) (RJC/*07D.), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/*07D.), Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/*07D.), šlakuotųjų rajų (Raja microocellata) (RJE/*07D.), apvaliųjų rajų (Raja circularis) (RJI/*07D.) ir šagreninių rajų (Raja fullonica) (RJF/*07D.) kiekį. Ši specialioji sąlyga netaikoma marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata).

    (87)  Netaikoma šlakuotosioms rajoms (Raja microocellata). Jei atsitiktinai sužvejojama šių rūšių žuvų, siekiama jų nesužaloti. Jos nedelsiant paleidžiamos. Žvejai raginami ieškoti būdų bei įrangos, kuriuos naudojant būtų lengviau greitai ir saugiai paleisti šių rūšių žuvis, ir juos naudoti.

    (88)  Netaikoma marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata). Šios rūšies žuvys nežvejojamos rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK. Tais atvejais, kai netaikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį, marmurinių rombinių rajų priegauda VIIe zonoje gali būti iškraunama tik neišdorota arba išskrosta ir su sąlyga, kad ji sudaro ne daugiau nei 20 kilogramų per žvejybos reisą sužvejotų žuvų gyvojo svorio. Sužvejoti kiekiai neturi viršyti toliau pateiktoje lentelėje nurodytų kvotų. Ankstesnės nuostatos nedaro poveikio draudimams, šio reglamento 13 ir 46 straipsniuose nustatytiems ten pat nurodytiems rajonams. Apie marmurinių rombinių rajų priegaudą pranešama atskirai naudojant šį kodą: (RJU/67AKXD). Laikantis pirmiau minėtų kvotų, galima sužvejoti ne didesnius nei toliau nurodyti marmurinių rombinių rajų kiekius:

    Rūšis

    Marmurinė rombinė raja

    Raja undulata

    Zona

    VIIe zonos Sąjungos vandenys

    (RJU/67AKXD)

    Belgija

    9

     

     

    Estija

    0

     

     

    Prancūzija

    41

     

     

    Vokietija

    0

     

     

    Airija

    13

     

     

    Lietuva

    0

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Portugalija

    0

     

     

    Ispanija

    11

     

     

    Jungtinė Karalystė

    26

     

     

    Sąjunga

    100

     

     

    BLSK

    100

     

    Prevencinis BLSK.

    iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota VIId zonos Sąjungos vandenyse ir turi būti pranešama naudojant šį kodą: (RJU/*07D.). Ši specialioji sąlyga nedaro poveikio draudimams, šio reglamento 13 ir 46 straipsniuose nustatytiems ten pat nurodytiems rajonams.

    (89)  Atskirai pranešama apie sužvejotų rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), dygliųjų rajų (Raja clavata) (RJC/07D.), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/07D.), Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/07D.) ir šlakuotųjų rajų (Raja microocellata) (RJE/07D.) kiekį.

    (90)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota VIa, VIb, VIIa–c ir VIIe–k zonų Sąjungos vandenyse (SRX/*67AKD). Atskirai pranešama apie sužvejotų rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), dygliųjų rajų (Raja clavata) (RJC/*67AKD), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/*67AKD), Montegju šlakuotųjų rajų (Raja montagui) (RJM/*67AKD) ir šlakuotųjų rajų (Raja microocellata) (RJE/*67 AKD) kiekį. Ši specialioji sąlyga netaikoma marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata).

    (91)  Netaikoma šlakuotosioms rajoms (Raja microocellata). Jei atsitiktinai sužvejojama šių rūšių žuvų, siekiama jų nesužaloti. Jos nedelsiant paleidžiamos. Žvejai raginami ieškoti būdų bei įrangos, kuriuos naudojant būtų lengviau greitai ir saugiai paleisti šių rūšių žuvis, ir juos naudoti.

    (92)  Netaikoma marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata). Šios rūšies žuvys nežvejojamos rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK. Tais atvejais, kai netaikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį, marmurinių rombinių rajų priegauda rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK, gali būti iškraunama tik neišdorota arba išskrosta ir su sąlyga, kad ji nesudaro daugiau nei 40 kilogramų per žvejybos reisą sužvejotų žuvų kiekio gyvojo svorio. Sužvejoti kiekiai neturi viršyti toliau pateiktoje lentelėje nurodytų kvotų. Ankstesnės nuostatos nedaro poveikio draudimams, šio reglamento 13 ir 46 straipsniuose nustatytiems ten pat nurodytiems rajonams. Apie marmurinių rombinių rajų priegaudą pranešama atskirai naudojant šį kodą: (RJU/07D.). Laikantis pirmiau minėtų kvotų, galima sužvejoti ne didesnius nei toliau nurodyti marmurinių rombinių rajų kiekius:

    Rūšis

    Marmurinė rombinė raja

    Raja undulata

    Zona

    VIId zonos Sąjungos vandenys

    (RJU/07D.)

    Belgija

    1

     

     

    Prancūzija

    9

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2

     

     

    Sąjunga

    12

     

     

    BLSK

    12

     

    Prevencinis BLSK.

    iš kurių ne daugiau kaip 5 % gali būti sužvejota VIIe zonos Sąjungos vandenyse ir turi būti pranešama naudojant šį kodą: (RJU/*67AKD). Ši specialioji sąlyga nedaro poveikio draudimams, šio reglamento 13 ir 46 straipsniuose nustatytiems ten pat nurodytiems rajonams.

    (93)  Atskirai pranešama apie sužvejotų rajų gegučių (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), trumpauodegių rajų (Raja brachyura) (RJH/89-C.) ir dygliųjų rajų (Raja clavata) (RJC/89-C.) kiekį.

    (94)  Netaikoma marmurinėms rombinėms rajoms (Raja undulata). Šios rūšies žuvys nežvejojamos rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK. Tais atvejais, kai netaikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį, marmurinių rombinių rajų priegauda VIII ir IX parajoniuose gali būti iškraunama tik neišdorota arba išskrosta ir su sąlyga, kad ji sudaro ne daugiau nei 20 kilogramų per žvejybos reisą sužvejotų žuvų kiekio gyvojo svorio VIII parajonyje ir ne daugiau nei 40 kilogramų per žvejybos reisą sužvejotų žuvų kiekio gyvojo svorio IX parajonyje. Sužvejoti kiekiai neturi viršyti toliau pateiktoje lentelėje nurodytų kvotų. Pirmiau nurodytos nuostatos nedaro poveikio draudimams, šio reglamento 13 ir 46 straipsniuose nustatytiems ten pat nurodytiems rajonams. Apie marmurinių rombinių rajų priegaudą pranešama atskirai naudojant toliau pateiktose lentelėse nurodytus kodus: Laikantis pirmiau minėtų kvotų, galima sužvejoti ne didesnius nei toliau nurodyti marmurinių rombinių rajų kiekius:

    Rūšis

    Marmurinė rombinė raja

    Raja undulata

    Zona

    VIII zonos Sąjungos vandenys

    (RJU/8-C.)

    Belgija

    0

     

     

    Prancūzija

    9

     

     

    Portugalija

    8

     

     

    Ispanija

    8

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    25

     

     

    BLSK

    25

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Marmurinė rombinė raja

    Raja undulata

    Zona

    IX zonos Sąjungos vandenys

    (RJU/9-C.)

    Belgija

    0

     

     

    Prancūzija

    16

     

     

    Portugalija

    12

     

     

    Ispanija

    12

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    40

     

     

    BLSK

    40

     

    Prevencinis BLSK.

    (95)  Turi būti sužvejota IIa ir VI zonų Sąjungos vandenyse. VI zonoje šį kiekį galima sužvejoti tik ilgosiomis ūdomis (GHL/*2A6-C).

    (96)  Specialioji sąlyga: įskaitant toliau nurodytą kiekį tonų, kuris turi būti sužvejotas Norvegijos vandenyse į pietus nuo 62° šiaurės platumos (MAC/*04N-): 338

    Žvejojant pagal šią specialią sąlygą atlantinių menkių, juodadėmių menkių, sidabrinių polakų, paprastųjų merlangų ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į šių rūšių kvotas.

    (97)  Taip pat gali būti sužvejota IVa zonos Norvegijos vandenyse (MAC/*4AN.).

    (98)  Turi būti išskaičiuota iš BLSK Norvegijos dalies (patekimo kvota). Į šį kiekį įskaičiuojama toliau nurodyta Šiaurės jūros BLSK Norvegijos dalis: 53 826

    Pagal šią kvotą galima žvejoti tik IVa zonoje (MAC/*04A.), išskyrus toliau nurodytą kiekį tonomis, kurį galima sužvejoti IIIa zonoje (MAC/*03A.): 3 000

    (99)  Laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius taip pat galima sužvejoti šiose dviejose zonose:

     

    IIa zonos Norvegijos vandenys (MAC/*02AN-)

    Farerų Salų vandenys (MAC/*FRO1)

    Belgija

    76

    91

    Danija

    2 624

    3 131

    Vokietija

    80

    95

    Prancūzija

    240

    286

    Nyderlandai

    242

    288

    Švedija

    726

    854

    Jungtinė Karalystė

    224

    267

    Sąjunga

    4 212

    5 012

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose:

     

    IIIa zona

    IIIa, IVb ir c zonos

    IVb zona

    IVc zona

    VI zona; IIa zonos tarptautiniai vandenys 2016 m. sausio 1 d. – vasario 15 d. ir 2016 m. rugsėjo 1 d. – gruodžio 31 d.

    (MAC/*03A.)

    (MAC/*3A4BC)

    (MAC/*04B.)

    (MAC/*04C.)

    (MAC/*2A6.)

    Danija

    0

    4 130

    0

    0

    11 677

    Prancūzija

    0

    490

    0

    0

    0

    Nyderlandai

    0

    490

    0

    0

    0

    Švedija

    0

    0

    390

    10

    3 031

    Jungtinė Karalystė

    0

    490

    0

    0

    0

    Norvegija

    3 000

    0

    0

    0

    0

    (100)  Galima sužvejoti IIa zonoje, VIa zonoje į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos, IVa, VIId, VIIe, VIIf ir VIIh zonose (MAC/*AX7H).

    (101)  Norvegija gali sužvejoti patekimo kvotos šį toliau nurodytą papildomą kiekį (tonomis) į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos ir jį įskaičiuoti į leidžiamą sužvejoti kiekį (MAC/*N6530): 37 128

    (102)  Šis kiekis išskaičiuojamas iš Farerų Saloms leidžiamo sužvejoti kiekio (patekimo kvotos). Jis gali būti sužvejotas tik VIa kvadrate į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos (MAC/*6AN56). Tačiau sausio 1 d. – vasario 15 d. ir spalio 1 d. – gruodžio 31 d. pagal šią kvotą galima žvejoti ir IIa zonoje bei IVa zonoje į šiaurę nuo 59° (ES zona) (MAC/*24N59).

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šiose zonose toliau nurodytais laikotarpiais:

     

    IIa zonos Sąjungos vandenys; IVa zonos Sąjungos ir Norvegijos vandenys 2016 m. sausio 1 d. – vasario 15 d. ir 2016 m. rugsėjo 1 d. – gruodžio 31 d.

    IIa zonos Norvegijos vandenys

    Farerų Salų vandenys

    (MAC/*4A-EN)

    (MAC/*2AN-)

    (MAC/*FRO2)

    Vokietija

    13 731

    1 851

    1 813

    Prancūzija

    9 154

    1 233

    1 208

    Airija

    45 770

    6 170

    6 042

    Nyderlandai

    20 024

    2 698

    2 643

    Jungtinė Karalystė

    125 873

    16 971

    16 616

    Sąjunga

    214 552

    28 923

    28 322

    (103)  Specialioji sąlyga: kiekius, kuriais leidžiama keistis su kitomis valstybėmis narėmis, galima sužvejoti VIIIa, VIIIb ir VIIId zonose (MAC/*8ABD.). Tačiau kiekiai, kuriuos Ispanija, Portugalija arba Prancūzija suteikė keitimosi tikslais ir kuriuos galima sužvejoti VIIIa, VIIIb ir VIIId zonose, neturi viršyti 25 % perleidžiančios valstybės narės kvotos.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šioje zonoje:

     

    VIIIb zona (MAC/*08B.)

    Ispanija

    2 832

    Prancūzija

    19

    Portugalija

    585

    (104)  Atskirai pranešama apie IIa (MAC/*02A.) ir IVa (MAC/*4A.) zonose sužvejotus kiekius.

    (105)  Pagal šią kvotą galima žvejoti tik IIIa zonos Sąjungos vandenyse ir 22–32 pakvadračiuose.

    (106)  Galima sužvejoti tik IV zonos Sąjungos vandenyse (SOL/*04-C.).

    (107)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (108)  Nedarant poveikio įpareigojimui iškrauti visą laimikį, paprastųjų merlangų sužvejoti kiekiai gali būti įskaičiuoti kaip ne daugiau nei 5 % kvotos (OTH/*03A.), jei šie sužvejoti kiekiai ir tų rūšių priegauda iš viso sudaro ne daugiau kaip 9 % šios atlantinių šprotų kvotos, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalyje.

    (109)  Nedarant poveikio įpareigojimui iškrauti visą laimikį, paprastųjų gelsvapelekių plekšnių ir paprastųjų merlangų sužvejoti kiekiai gali būti įskaičiuoti kaip ne daugiau nei 2 % kvotos (OTH/*2AC4C), jei šie sužvejoti kiekiai ir tų rūšių priegauda iš viso sudaro ne daugiau kaip 9 % šios atlantinių šprotų kvotos, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalyje.

    (110)  Įskaitant paprastuosius tobius.

    (111)  Gali būti iki 4 % atlantinių silkių priegaudos.

    (112)  Paprastieji dygliarykliai nežvejojami rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK. Jei paprastieji dygliarykliai atsitiktinai sužvejojami vykdant žvejybą, kuriai netaikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį, jie nesužalojami ir nedelsiant paleidžiami. Ankstesnės nuostatos nedaro poveikio draudimams, šio reglamento 13 ir 46 straipsniuose nustatytiems ten pat nurodytiems rajonams.

    (113)  Paprastieji dygliarykliai nežvejojami rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK. Jei paprastieji dygliarykliai atsitiktinai sužvejojami vykdant žvejybą, kuriai netaikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį, jie nesužalojami ir nedelsiant paleidžiami. Ankstesnės nuostatos nedaro poveikio draudimams, šio reglamento 13 ir 46 straipsniuose nustatytiems ten pat nurodytiems rajonams.

    (114)  Paprastieji dygliarykliai nežvejojami rajonuose, kuriuose galioja šis BLSK. Jei paprastieji dygliarykliai atsitiktinai sužvejojami vykdant žvejybą, kuriai netaikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį, jie nesužalojami ir nedelsiant paleidžiami. Ankstesnės nuostatos nedaro poveikio draudimams, šio reglamento 13 ir 46 straipsniuose nustatytiems ten pat nurodytiems rajonams.

    (115)  Specialioji sąlyga: iki 5 % šios kvotos kiekio, sužvejoto VIId zonoje, gali būti įskaičiuojama į kvotą, kuri nustatyta šioms zonoms: IIa, IVa, VI, VIIa–c, VIIe–k, VIIIa, VIIIb, VIIId ir VIIIe zonų Sąjungos vandenims; Vb zonos Sąjungos ir tarptautiniams vandenims; XII ir XIV zonų tarptautiniams vandenims (JAX/*2A-14).

    (116)  Galima sužvejoti IVa zonos Sąjungos vandenyse, bet negalima sužvejoti VIId zonos Sąjungos vandenyse (JAX/*04-C.).

    (117)  Nedarant poveikio įpareigojimui iškrauti visą laimikį, smulkiadyglių saulažuvių, paprastųjų merlangų ir atlantinių skumbrių sužvejoti kiekiai gali būti įskaičiuoti kaip ne daugiau nei 5 % kvotos (OTH/*4BC7D), jei šie sužvejoti kiekiai ir tų rūšių priegauda iš viso sudaro ne daugiau kaip 9 % šios paprastųjų stauridžių kvotos, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalyje.

    (118)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 5 % šios kvotos kiekio, sužvejoto IIa arba IVa zonų Sąjungos vandenyse iki 2016 m. birželio 30 d., gali būti įskaičiuojama į IVb, IVc ir VIId zonų Sąjungos vandenims nustatytą kvotą (JAX/*4BC7D).

    (119)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 5 % šios kvotos kiekio gali būti sužvejota VIId zonoje (JAX/*07D.). Pagal šią specialiąją sąlygą ir remiantis 3 išnaša apie smulkiadyglių saulažuvių ir paprastųjų merlangų priegaudą turi būti pranešama atskirai naudojant šį kodą: (OTH/*07D.).

    (120)  Nedarant poveikio įpareigojimui iškrauti visą laimikį, smulkiadyglių saulažuvių, paprastųjų merlangų ir atlantinių skumbrių sužvejoti kiekiai gali būti įskaičiuoti kaip ne daugiau nei 5 % kvotos (OTH/*2A-14), jei šie sužvejoti kiekiai ir tų rūšių priegauda iš viso sudaro ne daugiau kaip 9 % šios paprastųjų stauridžių kvotos, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalyje.

    (121)  Skirta tik IVa, VIa (tiktai į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos), VIIe, VIIf ir VIIh zonoms.

    (122)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 50 % šios kvotos kiekio gali būti sužvejota VIIIc zonoje (JAX/*08C2). Pagal šią specialiąją sąlygą ir remiantis 3 išnaša apie smulkiadyglių saulažuvių ir paprastųjų merlangų priegaudą turi būti pranešama atskirai naudojant šį kodą: (OTH/*08C2).

    (123)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 5 % šios kvotos kiekio gali būti sužvejota IX zonoje (JAX/*09.).

    (124)  Nepaisant Reglamento (EB) Nr. 850/98 19 straipsnio 3 dalies (1), ne daugiau kaip 5 % šio kiekio gali sudaryti 12–15 cm dydžio paprastosios stauridės. Siekiant kontroliuoti tą kiekį, iškrautų žuvų svoriui taikomas 1,20 perskaičiavimo koeficientas. Šios nuostatos netaikomos sužvejotoms žuvims, kurioms taikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį.

    (125)  Specialioji sąlyga: ne daugiau kaip 5 % šios kvotos kiekio gali būti sužvejota VIIIc zonoje (JAX/*08C).

    (126)  Nepaisant Reglamento (EB) Nr. 850/98 19 straipsnio 3 dalies (1), ne daugiau kaip 5 % šio kiekio gali sudaryti 12–15 cm dydžio paprastosios stauridės. Siekiant kontroliuoti tą kiekį, iškrautų žuvų svoriui taikomas 1,20 perskaičiavimo koeficientas. Šios nuostatos netaikomos sužvejotoms žuvims, kurioms taikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį.

    (127)  Vandenys prie Azorų salų.

    (128)  Taikomas šio reglamento 6 straipsnis.

    (129)  Tas pats kiekis, kaip nustatytasis pagal 2 išnašą.

    (130)  Nepaisant Reglamento (EB) Nr. 850/98 19 straipsnio 3 dalies (1), ne daugiau kaip 5 % šio kiekio gali sudaryti 12–15 cm dydžio paprastosios stauridės. Siekiant kontroliuoti tą kiekį, iškrautų žuvų svoriui taikomas 1,20 perskaičiavimo koeficientas. Šios nuostatos netaikomos sužvejotoms žuvims, kurioms taikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį.

    (131)  Vandenys prie Madeiros salos.

    (132)  Taikomas šio reglamento 6 straipsnis.

    (133)  Tas pats kiekis, kaip nustatytasis pagal 2 išnašą.

    (134)  Nepaisant Reglamento (EB) Nr. 850/98 19 straipsnio 3 dalies (1), ne daugiau kaip 5 % šio kiekio gali sudaryti 12–15 cm dydžio paprastosios stauridės. Siekiant kontroliuoti tą kiekį, iškrautų žuvų svoriui taikomas 1,20 perskaičiavimo koeficientas. Šios nuostatos netaikomos sužvejotoms žuvims, kurioms taikomas įpareigojimas iškrauti visą laimikį.

    (135)  Vandenys prie Kanarų salų.

    (136)  Taikomas šio reglamento 6 straipsnis.

    (137)  Tas pats kiekis, kaip nustatytasis pagal 2 išnašą.

    (138)  Nedarant poveikio įpareigojimui iškrauti visą laimikį, sužvejotų paprastųjų merlangų kiekiai gali būti įskaičiuoti kaip ne daugiau nei 5 % kvotos (OT2/*2A3A4), jei še kiekiai ir tų rūšių priegauda iš viso sudaro ne daugiau kaip 9 % šios norveginių menkučių kvotos, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 8 dalyje.

    (139)  Pagal šią kvotą galima žvejoti tik ICES IIa, IIIa ir IV zonų Sąjungos vandenyse.

    (140)  Žvejoti pagal Sąjungos kvotas galima tik 2016 m. sausio 1 d. – spalio 31 d.

    (141)  Naudojamas rūšiuojamasis tinklelis.

    (142)  Naudojamas rūšiuojamasis tinklelis. Apima daugiausiai 15 % neišvengiamos priegaudos (NOP/*2A3A4), kuri įskaičiuojama į kvotą.

    (143)  Atlantinių menkių, juodadėmių menkių, sidabrinių polakų, paprastųjų merlangų ir ledjūrio menkių priegauda turi būti įskaičiuojama į šių rūšių kvotas.

    (144)  Specialioji sąlyga: iš kurių ne daugiau nei toliau nurodytas paprastųjų stauridžių (JAX/*04-N.) kiekis: 400

    (145)  Tik ūdomis sužvejotos žuvys.

    (146)  Įprasto dydžio „kitų rūšių žuvų“ kvotą Norvegija skyrė Švedijai.

    (147)  Įskaitant konkrečiai nenurodytą žvejybą. Atitinkamai pasikonsultavus gali būti nustatytos išimtys.

    (148)  Tik IIa ir IV zonose (OTH/*2A4-C).

    (149)  Įskaitant konkrečiai nenurodytą žvejybą. Atitinkamai pasikonsultavus gali būti nustatytos išimtys.

    (150)  Turi būti sužvejota IV ir VIa zonose į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos (OTH/*46AN).

    IB PRIEDAS

    ŠIAURĖS RYTŲ ATLANTAS IR GRENLANDIJA, ICES I, II, V, XII BEI XIV PARAJONIAI IR NAFO 1 RAJONO GRENLANDIJOS VANDENYS

    Rūšis

    Atlantinė silkė

    Clupea harengus

    Zona

    I ir II parajonių Sąjungos, Farerų Salų, Norvegijos ir tarptautiniai vandenys

    (HER/1/2-)

    Belgija

    7 (1)

     

     

    Danija

    7 069 (1)

     

     

    Vokietija

    1 238 (1)

     

     

    Ispanija

    23 (1)

     

     

    Prancūzija

    305 (1)

     

     

    Airija

    1 830 (1)

     

     

    Nyderlandai

    2 529 (1)

     

     

    Lenkija

    358 (1)

     

     

    Portugalija

    23 (1)

     

     

    Suomija

    109 (1)

     

     

    Švedija

    2 619 (1)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    4 519 (1)

     

     

    Sąjunga

    20 629 (1)

     

     

    Farerų Salos

    6 000 (2)  (3)

     

     

    Norvegija

    18 566 (2)  (4)

     

     

    BLSK

    316 876

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    I ir II zonų Norvegijos vandenys

    (COD/1N2AB.)

    Vokietija

    2 120

     

     

    Graikija

    263

     

     

    Ispanija

    2 365

     

     

    Airija

    263

     

     

    Prancūzija

    1 946

     

     

    Portugalija

    2 365

     

     

    Jungtinė Karalystė

    8 225

     

     

    Sąjunga

    17 547

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    NAFO 1F zonos Grenlandijos vandenys ir XIV zonos Grenlandijos vandenys

    (COD/N1GL14)

    Vokietija

    1 718 (5)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    382 (5)

     

     

    Sąjunga

    2 100 (5)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    I ir IIb zonos

    (COD/1/2B.)

    Vokietija

    6 450 (8)

     

     

    Ispanija

    13 082 (8)

     

     

    Prancūzija

    3 039 (8)

     

     

    Lenkija

    2 728 (8)

     

     

    Portugalija

    2 630 (8)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    4 298 (8)

     

     

    Kitos valstybės narės

    949 (6)  (8)

     

     

    Sąjunga

    33 176 (7)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinė menkė ir juodadėmė menkė

    Gadus morhua ir Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    Vb zonos Farerų Salų vandenys

    (COD/05B-F.) – atlantinėms menkėms; (HAD/05B-F.) – juodadėmėms menkėms

    Vokietija

    19

     

     

    Prancūzija

    114

     

     

    Jungtinė Karalystė

    817

     

     

    Sąjunga

    950

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji grenadieriai

    Macrourus spp.

    Zona

    V ir XIV zonų Grenlandijos vandenys

    (GRV/514GRN)

    Sąjunga

    100 (9)

     

     

    BLSK

    Netaikoma (10)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji grenadieriai

    Macrourus spp.

    Zona

    NAFO 1 zonos Grenlandijos vandenys

    (GRV/N1GRN.)

    Sąjunga

    100 (11)

     

     

    BLSK

    Netaikoma (12)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastoji stintenė

    Mallotus villosus

    Zona

    IIb zona

    (CAP/02B.)

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    0

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Paprastoji stintenė

    Mallotus villosus

    Zona

    V ir XIV zonų Grenlandijos vandenys

    (CAP/514GRN)

    Danija

    0

     

     

    Vokietija

    0

     

     

    Švedija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Visos valstybės narės

    0 (13)

     

     

    Sąjunga

    0 (14)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Juodadėmė menkė

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    I ir II zonų Norvegijos vandenys

    (HAD/1N2AB.)

    Vokietija

    236

     

     

    Prancūzija

    142

     

     

    Jungtinė Karalystė

    722

     

     

    Sąjunga

    1 100

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Šiaurinis žydrasis merlangas

    Micromesistius poutassou

    Zona

    Farerų Salų vandenys

    (WHB/2A4AXF)

    Danija

    1 100

     

     

    Vokietija

    75

     

     

    Prancūzija

    120

     

     

    Nyderlandai

    105

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 100

     

     

    Sąjunga

    2 500 (15)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastoji molva ir melsvoji molva

    Molva molva ir Molva dypterygia

    Zona

    Vb zonos Farerų Salų vandenys

    (LIN/05B-F.) – paprastosioms molvoms;

    (BLI/05B-F.) – melsvosioms molvoms

    Vokietija

    615

     

     

    Prancūzija

    1 365

     

     

    Jungtinė Karalystė

    120

     

     

    Sąjunga

    2 100 (16)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona

    V ir XIV zonų Grenlandijos vandenys

    (PRA/514GRN)

    Danija

    687

     

     

    Prancūzija

    687

     

     

    Sąjunga

    1 375

     

     

    Norvegija

    2 000

     

     

    Farerų Salos

    1 300

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona

    NAFO 1 zonos Grenlandijos vandenys

    (PRA/N1GRN.)

    Danija

    1 300

     

     

    Prancūzija

    1 300

     

     

    Sąjunga

    2 600

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona

    I ir II zonų Norvegijos vandenys

    (POK/1N2AB.)

    Vokietija

    2 040

     

     

    Prancūzija

    328

     

     

    Jungtinė Karalystė

    182

     

     

    Sąjunga

    2 550

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona

    I ir II zonų tarptautiniai vandenys

    (POK/1/2INT)

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Ledjūrio menkė

    Pollachius virens

    Zona

    Vb zonos Farerų Salų vandenys

    (POK/05B-F.)

    Belgija

    60

     

     

    Vokietija

    372

     

     

    Prancūzija

    1 812

     

     

    Nyderlandai

    60

     

     

    Jungtinė Karalystė

    696

     

     

    Sąjunga

    3 000

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Juodasis paltusas

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona

    I ir II zonų Norvegijos vandenys

    (GHL/1N2AB.)

    Vokietija

    25 (17)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    25 (17)

     

     

    Sąjunga

    50 (17)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Juodasis paltusas

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona

    I ir II zonų tarptautiniai vandenys

    (GHL/1/2INT)

    Sąjunga

    2 000 (18)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Juodasis paltusas

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona

    NAFO 1 zonos Grenlandijos vandenys

    (GHL/N1GRN.)

    Vokietija

    1 925 (19)

     

     

    Sąjunga

    1 925 (19)

     

     

    Norvegija

    575 (19)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Juodasis paltusas

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona

    V ir XIV zonų Grenlandijos vandenys

    (GHL/514GRN)

    Vokietija

    4 289

     

     

    Jungtinė Karalystė

    226

     

     

    Sąjunga

    4 515 (20)

     

     

    Norvegija

    575

     

     

    Farerų Salos

    110

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji jūriniai ešeriai (sekliavandeniai pelaginiai)

    Sebastes spp.

    Zona

    V zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; XII ir XIV zonų tarptautiniai vandenys

    (RED/51214S)

    Estija

    0

     

     

    Vokietija

    0

     

     

    Ispanija

    0

     

     

    Prancūzija

    0

     

     

    Airija

    0

     

     

    Latvija

    0

     

     

    Nyderlandai

    0

     

     

    Lenkija

    0

     

     

    Portugalija

    0

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0

     

     

    Sąjunga

    0

     

     

    BLSK

    0

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji jūriniai ešeriai (giliavandeniai pelaginiai)

    Sebastes spp.

    Zona

    V zonos Sąjungos ir tarptautiniai vandenys; XII ir XIV zonų tarptautiniai vandenys

    (RED/51214D)

    Estija

    39 (21)  (22)

     

     

    Vokietija

    802 (21)  (22)

     

     

    Ispanija

    141 (21)  (22)

     

     

    Prancūzija

    75 (21)  (22)

     

     

    Airija

    0 (21)  (22)

     

     

    Latvija

    14 (21)  (22)

     

     

    Nyderlandai

    0 (21)  (22)

     

     

    Lenkija

    72 (21)  (22)

     

     

    Portugalija

    168 (21)  (22)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    2 (21)  (22)

     

     

    Sąjunga

    1 313 (21)  (22)

     

     

    BLSK

    0 (21)  (22)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona

    I ir II zonų Norvegijos vandenys

    (RED/1N2AB.)

    Vokietija

    766

     

     

    Ispanija

    95

     

     

    Prancūzija

    84

     

     

    Portugalija

    405

     

     

    Jungtinė Karalystė

    150

     

     

    Sąjunga

    1 500

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona

    I ir II zonų tarptautiniai vandenys

    (RED/1/2INT)

    Sąjunga

    Bus nustatyta (23)  (24)

     

     

    BLSK

    8 000 (25)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji jūriniai ešeriai (pelaginiai)

    Sebastes spp.

    Zona

    NAFO 1F zonos Grenlandijos vandenys ir V ir XIV zonų Grenlandijos vandenys

    (RED/N1G14P)

    Vokietija

    1 038 (26)  (27)  (28)

     

     

    Prancūzija

    5 (26)  (27)  (28)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    7 (26)  (27)  (28)

     

     

    Sąjunga

    1 050 (26)  (27)  (28)

     

     

    Norvegija

    800 (26)  (27)

     

     

    Farerų Salos

    50 (26)  (27)  (29)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji jūriniai ešeriai (priedugnio)

    Sebastes spp.

    Zona

    NAFO 1F zonos Grenlandijos vandenys ir V ir XIV zonų Grenlandijos vandenys

    (RED/N1G14D)

    Vokietija

    1 679 (30)

     

     

    Prancūzija

    9 (30)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    12 (30)

     

     

    Sąjunga

    1 700 (30)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona

    Va zonos Islandijos vandenys

    (RED/05A-IS)

    Belgija

    0 (31)  (32)

     

     

    Vokietija

    0 (31)  (32)

     

     

    Prancūzija

    0 (31)  (32)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    0 (31)  (32)

     

     

    Sąjunga

    0 (31)  (32)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona

    Vb zonos Farerų Salų vandenys

    (RED/05B-F.)

    Belgija

    4

     

     

    Vokietija

    460

     

     

    Prancūzija

    31

     

     

    Jungtinė Karalystė

    5

     

     

    Sąjunga

    500

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Kitų rūšių žuvys

    Zona

    I ir II zonų Norvegijos vandenys

    (OTH/1N2AB.)

    Vokietija

    117 (33)

     

     

    Prancūzija

    47 (33)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    186 (33)

     

     

    Sąjunga

    350 (33)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Kitų rūšių žuvys (34)

    Zona

    Vb zonos Farerų Salų vandenys

    (OTH/05B-F.)

    Vokietija

    322

     

     

    Prancūzija

    289

     

     

    Jungtinė Karalystė

    189

     

     

    Sąjunga

    800

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Plekšniažuvės

    Zona

    Vb zonos Farerų Salų vandenys

    (FLX/05B-F.)

    Vokietija

    18

     

     

    Prancūzija

    14

     

     

    Jungtinė Karalystė

    68

     

     

    Sąjunga

    100

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Kita (priegauda)

    Zona

    Grenlandijos vandenys

    (RED/1/2INT)

    Sąjunga

    1 126 (35)  (36)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    (1)  Pranešant Komisijai apie sužvejotų žuvų kiekius, taip pat pranešama apie kiekviename iš šių rajonų sužvejotų žuvų kiekį: NEAFC reguliuojamame rajone ir Sąjungos vandenyse.

    (2)  Galima sužvejoti Sąjungos vandenyse į šiaurę nuo 62° šiaurės platumos.

    (3)  Įskaičiuojama į Farerų Saloms leidžiamą sužvejoti kiekį.

    (4)  Įskaičiuojama į Norvegijai leidžiamą sužvejoti kiekį.

    Specialioji sąlyga:

    laikantis pirmiau minėtų kvotų, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti šioje zonoje:

    Norvegijos vandenys į šiaurę nuo 62° šiaurės platumos ir žvejybos zona aplink Jano Majeno salą (HER/*2AJMN) 18 566

    II zona ir Vb zona į šiaurę nuo 62° šiaurės platumos (Farerų Salų vandenys) (HER/*25B-F)

    Belgija

    2

    Danija

    2 055

    Vokietija

    360

    Ispanija

    7

    Prancūzija

    89

    Airija

    532

    Nyderlandai

    736

    Lenkija

    104

    Portugalija

    7

    Suomija

    32

    Švedija

    762

    Jungtinė Karalystė

    1 314

    (5)  Šioms kvotoms, išskyrus priegaudą, taikomos šios sąlygos:

    1.

    Negalima žvejoti nuo 2016 m. balandžio 1 d. iki gegužės 31 d.

    2.

    Galima žvejoti bent 2 iš šių 4 rajonų:

    Ataskaitose nurodytini kodai

    Geografinės ribos

    COD/GRL1

    Grenlandijos žvejybos teritorijos dalis, esanti į šiaurę nuo 63° 45′ šiaurės platumos ir į pietus nuo 67° 00′ šiaurės platumos bei į rytus nuo 35° 15′ vakarų ilgumos.

    COD/GRL2

    Grenlandijos žvejybos teritorijos dalis, esanti tarp 62° 30′ šiaurės platumos ir 63° 45′ šiaurės platumos, į rytus nuo 44° 00′ vakarų ilgumos, ir Grenlandijos žvejybos teritorijos dalis, esanti į šiaurę nuo 63° 45′ šiaurės platumos ir tarp 44° 00′ vakarų ilgumos ir 35° 15′ vakarų ilgumos.

    COD/GRL3

    Grenlandijos žvejybos teritorijos dalis, esanti į pietus nuo 59° 00′ šiaurės platumos ir į rytus nuo 42° 00′ vakarų ilgumos, ir Grenlandijos žvejybos teritorijos dalis, esanti tarp 59° 00′ šiaurės platumos ir 62° 30′ šiaurės platumos, į rytus nuo 44° 00′ vakarų ilgumos.

    COD/GRL4

    Grenlandijos žvejybos teritorijos dalis, esanti tarp 60° 45′ šiaurės platumos ir 59° 00′ šiaurės platumos, į vakarus nuo 44° 00′ vakarų ilgumos, ir Grenlandijos žvejybos teritorijos dalis, esanti į pietus nuo 59° 00′ šiaurės platumos ir į vakarus nuo 42° 00′ vakarų ilgumos.

    (6)  Išskyrus Vokietiją, Ispaniją, Prancūziją, Lenkiją, Portugaliją ir Jungtinę Karalystę.

    (7)  Skiriant atlantinių menkių, kurias Sąjungai leidžiama sužvejoti Špicbergeno ir Lokių salos zonoje, išteklių dalį ir susijusią juodadėmių menkių priegaudą griežtai laikomasi 1920 m. Paryžiaus sutartyje nustatytų teisių ir įpareigojimų.

    (8)  Juodadėmių menkių priegauda gali sudaryti iki 14 % viso per vieną valksmą sužvejoto kiekio. Juodadėmių menkių priegauda pridedama prie atlantinių menkių kvotos.

    (9)  Specialioji sąlyga: bukasnukiai ilgauodegiai grenadieriai (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) ir šiauriniai grenadieriai (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) nežvejojami. Jie gali būti sužvejojami tik kaip priegauda ir apie juos turi būti pranešta atskirai.

    (10)  Iš viso Norvegijai skiriamas toliau nurodytas kiekis (tonomis), kurį galima sužvejoti šioje BLSK zonoje arba NAFO 1 zonos Grenlandijos vandenyse (GRV/514N1G). Šiam kiekiui taikoma specialioji sąlyga: bukasnukiai ilgauodegiai grenadieriai (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ir šiauriniai grenadieriai (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) nežvejojami. Jie gali būti sužvejojami tik kaip priegauda ir apie juos turi būti pranešta atskirai. 90

    (11)  Specialioji sąlyga: bukasnukiai ilgauodegiai grenadieriai (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) ir šiauriniai grenadieriai (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) nežvejojami.. Jie gali būti sužvejojami tik kaip priegauda ir apie juos turi būti pranešta atskirai.

    (12)  Iš viso Norvegijai skiriamas toliau nurodytas kiekis (tonomis), kurį galima sužvejoti šioje BLSK zonoje arba V ir XIV zonų Grenlandijos vandenyse (GRV/514N1G). Šiam kiekiui taikoma specialioji sąlyga: bukasnukiai ilgauodegiai grenadieriai (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ir šiauriniai grenadieriai (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) nežvejojami. Jie gali būti sužvejojami tik kaip priegauda ir apie juos turi būti pranešta atskirai. 90

    (13)  Danija, Jungtinė Karalystė, Švedija ir Vokietija „visų valstybių narių“ kvota gali pasinaudoti tik išnaudojusios savo kvotas. Tačiau valstybės narės, kurioms skirta daugiau kaip 10 % Sąjungos kvotos, „visų valstybių narių“ kvota pasinaudoti negali.

    (14)  Birželio 20 d. – sekančių metų balandžio 30 d. žvejybos laikotarpiu.

    (15)  Kartu su šiauriniais žydraisiais merlangais gali būti sužvejota neišvengiamos atlantinių argentinų priegaudos.

    (16)  Bukasnukių ilgauodegių grenadierių ir juodųjų kalavijų priegauda gali būti įskaičiuota į šią kvotą iki toliau nurodytos ribos (OTH/*05B-F): 500

    (17)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (18)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (19)  Turi būti sužvejota į pietus nuo 68° šiaurės platumos.

    (20)  Vienu metu gali žvejoti ne daugiau kaip šeši laivai.

    (21)  Gali būti sužvejota tik rajone, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates:

    Taškas

    Platuma

    Ilguma

    1

    64° 45′ šiaurės platumos

    28° 30′ vakarų ilgumos

    2

    62° 50′ šiaurės platumos

    25° 45′ vakarų ilgumos

    3

    61° 55′ šiaurės platumos

    26° 45′ vakarų ilgumos

    4

    61° 00′ šiaurės platumos

    26° 30′ vakarų ilgumos

    5

    59° 00′ šiaurės platumos

    30° 00′ vakarų ilgumos

    6

    59° 00′ šiaurės platumos

    34° 00′ vakarų ilgumos

    7

    61° 30′ šiaurės platumos

    34° 00′ vakarų ilgumos

    8

    62° 50′ šiaurės platumos

    36° 00′ vakarų ilgumos

    9

    64° 45′ šiaurės platumos

    28° 30′ vakarų ilgumos

    (22)  Gali būti sužvejota tik nuo 2016 m. gegužės 10 d. iki liepos 1 d.

    (23)  Gali būti žvejojama tik 2016 m. liepos 1 d. – gruodžio 31 d. laikotarpiu. NEAFC susitariančiosioms šalims visiškai išnaudojus BLSK, žvejyba bus uždrausta. Nuo tos dienos valstybės narės uždraudžia su jų vėliavomis plaukiojantiems laivams vykdyti specializuotąją paprastųjų jūrinių ešerių žvejybą.

    (24)  Žvejodami kitų rūšių žuvis, laivai riboja paprastųjų jūrinių ešerių priegaudą, kad ji nebūtų didesnė nei 1 % viso laive laikomo sužvejotų žuvų kiekio.

    (25)  Laikinas sužvejojamo kiekio apribojimas, taikomas visų NEAFC susitariančiųjų šalių sužvejotam kiekiui.

    (26)  Giliavandenius pelaginius paprastuosius jūrinius ešerius pelaginiu tralu galima žvejoti tik nuo 2016 m. gegužės 10 d. iki liepos 1 d.

    (27)  Žvejoti galima tik Grenlandijos vandenyse paprastųjų jūrinių ešerių apsaugos rajone, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates:

    Taškas

    Platuma

    Ilguma

    1

    64° 45′ šiaurės platumos

    28° 30′ vakarų ilgumos

    2

    62° 50′ šiaurės platumos

    25° 45′ vakarų ilgumos

    3

    61° 55′ šiaurės platumos

    26° 45′ vakarų ilgumos

    4

    61° 00′ šiaurės platumos

    26° 30′ vakarų ilgumos

    5

    59° 00′ šiaurės platumos

    30° 00′ vakarų ilgumos

    6

    59° 00′ šiaurės platumos

    34° 00′ vakarų ilgumos

    7

    61° 30′ šiaurės platumos

    34° 00′ vakarų ilgumos

    8

    62° 50′ šiaurės platumos

    36° 00′ vakarų ilgumos

    9

    64° 45′ šiaurės platumos

    28° 30′ vakarų ilgumos

    (28)  Specialioji sąlyga: pagal šią kvotą taip pat galima žvejoti pirmiau minėto paprastųjų jūrinių ešerių apsaugos rajono tarptautiniuose vandenyse (RED/*5-14P).

    (29)  Žvejoti galima tik V ir XIV zonų Grenlandijos vandenyse (RED/*514GN).

    (30)  Galima žvejoti tik tralu ir tik į šiaurę ir į vakarus nuo linijos, jungiančios šias koordinates:

    Taškas

    Platuma

    Ilguma

    1

    59° 15′ šiaurės platumos

    54° 26′ vakarų lgumos

    2

    59° 15′ šiaurės platumos

    44° 00′ vakarų ilgumos

    3

    59° 30′ šiaurės platumos

    42° 45′ vakarų ilgumos

    4

    60° 00′ šiaurės platumos

    42° 00′ vakarų ilgumos

    5

    62° 00′ šiaurės platumos

    40° 30′ vakarų ilgumos

    6

    62° 00′ šiaurės platumos

    40° 00′ vakarų ilgumos

    7

    62° 40′ šiaurės platumos

    40° 15′ vakarų ilgumos

    8

    63° 09′ šiaurės platumos

    39° 40′ vakarų ilgumos

    9

    63° 30′ šiaurės platumos

    37° 15′ vakarų ilgumos

    10

    64° 20′ šiaurės platumos

    35° 00′ vakarų ilgumos

    11

    65° 15′ šiaurės platumos

    32° 30′ vakarų ilgumos

    12

    65° 15′ šiaurės platumos

    29° 30′ vakarų ilgumos

    (31)  Įskaitant neišvengiamą priegaudą (išskyrus atlantinių menkių priegaudą).

    (32)  Gali būti sužvejota tik 2016 m. liepos – gruodžio mėn.

    (33)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (34)  Išskyrus komercinės vertės neturinčias žuvų rūšis.

    (35)  Atlantinių menkių, paprastųjų jūrinių ešerių ir juodųjų paltusų priegauda.

    (36)  Apie priegaudą, sužvejotą vykdant specializuotąją atlantinių menkių žvejybą (B-C/GRLCOD), priegaudą, sužvejotą vykdant specializuotąją paprastųjų jūrinių ešerių žvejybą (B-C/GRLRED), priegaudą, sužvejotą vykdant specializuotąją juodųjų paltusų žvejybą (B-C/GRLGHL), ir priegaudą, sužvejotą vykdant specializuotąją šiaurinių paprastųjų krevečių (B-C/GRLPRA) žvejybą, turi būti pranešama atskirai.

    IC PRIEDAS

    ŠIAURĖS VAKARŲ ATLANTAS

    NAFO KONVENCIJOS RAJONAS

    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    NAFO 2J3KL

    (COD/N2J3KL)

    Sąjunga

    0 (1)

     

     

    BLSK

    0 (1)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    NAFO 3NO zona

    (COD/N3NO.)

    Sąjunga

    0 (2)

     

     

    BLSK

    0 (2)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinė menkė

    Gadus morhua

    Zona

    NAFO 3M zona

    (COD/N3M.)

    Estija

    155

     

     

    Vokietija

    649

     

     

    Latvija

    155

     

     

    Lietuva

    155

     

     

    Lenkija

    528

     

     

    Ispanija

    1 993

     

     

    Prancūzija

    278

     

     

    Portugalija

    2 734

     

     

    Jungtinė Karalystė

    1 298

     

     

    Sąjunga

    7 945

     

     

    BLSK

    13 931

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Raudonoji plekšnė

    Glyptocephalus cynoglossus

    Zona

    NAFO 3L zona

    (WIT/N3L.)

    Sąjunga

    0 (3)

     

     

    BLSK

    0 (3)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Raudonoji plekšnė

    Glyptocephalus cynoglossus

    Zona

    NAFO 3NO zona

    (WIT/N3NO.)

    Estija

    96

     

     

    Latvija

    96

     

     

    Lietuva

    96

     

     

    Sąjunga

    288

     

     

    BLSK

    2 172

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Amerikinė paltusinė plekšnė

    Hippoglossoides platessoides

    Zona

    NAFO 3M zona

    (PLA/N3M.)

    Sąjunga

    0 (4)

     

     

    BLSK

    0 (4)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Amerikinė paltusinė plekšnė

    Hippoglossoides platessoides

    Zona

    NAFO 3LNO zona

    (PLA/N3LNO.)

    Sąjunga

    0 (5)

     

     

    BLSK

    0 (5)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Šiaurinis trumpačiuptuvis kalmaras

    Illex illecebrosus

    Zona

    NAFO 3 ir 4 pazonės

    (SQI/N34.)

    Estija

    128 (6)

     

     

    Latvija

    128 (6)

     

     

    Lietuva

    128 (6)

     

     

    Lenkija

    227 (6)

     

     

    Sąjunga

    Netaikoma (6)  (7)

     

     

    BLSK

    34 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Geltonuodegė plekšnė

    Limanda ferruginea

    Zona

    NAFO 3LNO zona

    (YEL/N3LNO.)

    Sąjunga

    0 (8)

     

     

    BLSK

    17 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastoji stintenė

    Mallotus villosus

    Zona

    NAFO 3NO zona

    (CAP/N3NO.)

    Sąjunga

    0 (9)

     

     

    BLSK

    0 (9)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona

    NAFO 3L zona (10)  (11)

    (PRA/N3L.)

    Estija

    0 (12)

     

     

    Latvija

    0 (12)

     

     

    Lietuva

    0 (12)

     

     

    Lenkija

    0 (12)

     

     

    Ispanija

    0 (12)

     

     

    Portugalija

    0 (12)

     

     

    Sąjunga

    0 (12)

     

     

    BLSK

    0 (12)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Šiaurinė paprastoji krevetė

    Pandalus borealis

    Zona

    NAFO 3M zona (13)

    (PRA/*N3M.)

    BLSK

    Netaikoma (14)  (15)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.


    Rūšis

    Juodasis paltusas

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona

    NAFO 3LMNO zona

    (GHL/N3LMNO)

    Estija

    297

     

     

    Vokietija

    303

     

     

    Latvija

    42

     

     

    Lietuva

    21

     

     

    Ispanija

    4 067

     

     

    Portugalija

    1 700

     

     

    Sąjunga

    6 430

     

     

    BLSK

    10 966

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Rombinės rajos

    Rajidae

    Zona

    NAFO 3LNO zona

    (SKA/N3LNO.)

    Estija

    283

     

     

    Lietuva

    62

     

     

    Ispanija

    3 403

     

     

    Portugalija

    660

     

     

    Sąjunga

    4 408

     

     

    BLSK

    7 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona

    NAFO 3LN zona

    (RED/N3LN.)

    Estija

    514

     

     

    Vokietija

    354

     

     

    Latvija

    514

     

     

    Lietuva

    514

     

     

    Sąjunga

    1 896

     

     

    BLSK

    10 400

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona

    NAFO 3M zona

    (RED/N3M.)

    Estija

    1 571 (16)

     

     

    Vokietija

    513 (16)

     

     

    Latvija

    1 571 (16)

     

     

    Lietuva

    1 571 (16)

     

     

    Ispanija

    233 (16)

     

     

    Portugalija

    2 354 (16)

     

     

    Sąjunga

    7 813 (16)

     

     

    BLSK

    7 000 (16)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona

    NAFO 3O zona

    (RED/N3O.)

    Ispanija

    1 771

     

     

    Portugalija

    5 229

     

     

    Sąjunga

    7 000

     

     

    BLSK

    20 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji jūriniai ešeriai

    Sebastes spp.

    Zona

    NAFO 2 parajonis, 1F ir 3K kvadratai

    (RED/N1F3K.)

    Latvija

    0 (17)

     

     

    Lietuva

    0 (17)

     

     

    Sąjunga

    0 (17)

     

     

    BLSK

    0 (17)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Balkšvoji siaurapelekė vėgėlė

    Urophycis tenuis

    Zona

    NAFO 3NO zona

    (HKW/N3NO.)

    Ispanija

    255

     

     

    Portugalija

    333

     

     

    Sąjunga

    588 (18)

     

     

    BLSK

    1 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    (1)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didžiausias kiekis).

    (2)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant 1 000 kg svorio arba 4 % dalies (taikomas didesnis skaičius).

    (3)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didžiausias kiekis).

    (4)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didžiausias kiekis).

    (5)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didžiausias kiekis).

    (6)  Turi būti sužvejota nuo 2016 m. liepos 1 d. iki gruodžio 31 d.

    (7)  Sąjungos dalis nenustatyta. Toliau nurodytą kiekį tonomis gali sužvejoti Kanada ir Sąjungos valstybės narės, išskyrus Estiją, Latviją, Lietuvą ir Lenkiją: 29 467

    (8)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 2 500 kg svorio arba 10 % dalies (taikomas didžiausias kiekis).

    (9)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didžiausias kiekis).

    (10)  Išskyrus teritoriją, kurios ribas žymi šios koordinatės:

    Taško Nr.

    Šiaurės platuma

    Vakarų ilguma

    1

    47° 20′ 0

    46° 40′ 0

    2

    47° 20′ 0

    46° 30′ 0

    3

    46° 00′ 0

    46° 30′ 0

    4

    46° 00′ 0

    46° 40′ 0

    (11)  Draudžiama žvejoti mažesniame nei 200 m gylyje rajone į rytus nuo linijos, jungiančios šias koordinates:

    Taško Nr.

    Šiaurės platuma

    Vakarų ilguma

    1

    46° 00′ 0

    47° 49′ 0

    2

    46° 25′ 0

    47° 27′ 0

    3

    46° 42′ 0

    47° 25′ 0

    4

    46° 48′ 0

    47° 25′ 50

    5

    47° 16′ 50

    47° 43′ 50

    (12)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didžiausias kiekis).

    (13)  Laivai šiuos išteklius gali žvejoti ir 3L kvadrate, dalyje, kurios ribas žymi šios koordinatės:

    Taško Nr.

    Šiaurės platuma

    Vakarų ilguma

    1

    47° 20′ 0

    46° 40′ 0

    2

    47° 20′ 0

    46° 30′ 0

    3

    46° 00′ 0

    46° 30′ 0

    4

    46° 00′ 0

    46° 40′ 0

    Be to, krevetes draudžiama žvejoti 2016 m. birželio 1 d. – gruodžio 31 d. rajone, kurio ribas žymi šios koordinatės:

    Taško Nr.

    Šiaurės platuma

    Vakarų ilguma

    1

    47° 55′ 0

    45° 00′ 0

    2

    47° 30′ 0

    44° 15′ 0

    3

    46° 55′ 0

    44° 15′ 0

    4

    46° 35′ 0

    44° 30′ 0

    5

    46° 35′ 0

    45° 40′ 0

    6

    47° 30′ 0

    45° 40′ 0

    7

    47° 55′ 0

    45° 00′ 0

    (14)  Netaikoma. Žvejyba valdoma ribojant žvejybos pastangas. Atitinkamos valstybės narės šią žvejybą vykdantiems savo laivams pagal Reglamentą (EB) Nr. 1224/2009 išduoda žvejybos leidimus ir apie juos praneša Komisijai prieš laivui pradedant žvejybos veiklą.

    Valstybė narė

    Didžiausias laivų skaičius

    Didžiausias žvejybos dienų skaičius

    Danija

    0

    0

    Estija

    0

    0

    Ispanija

    0

    0

    Latvija

    0

    0

    Lietuva

    0

    0

    Lenkija

    0

    0

    Portugalija

    0

    0

    (15)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didžiausias kiekis).

    (16)  Naudodamos šią kvotą, visos NAFO susitariančiosios šalys turi laikytis nurodyto BLSK, nustatyto šiems ištekliams. Laikantis to BLSK iki 2016 m. liepos 1 d. gali būti sužvejotas ne didesnis kaip toliau nurodytas laikotarpio vidurio kiekis: 3 500

    (17)  Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama. Šios rūšies žuvys žvejojamos tik kaip priegauda, neviršijant šių ribų: 1 250 kg svorio arba 5 % dalies (taikomas didžiausias kiekis).

    (18)  Jei pagal NAFO apsaugos ir vykdymo užtikrinimo priemonių IA priedą susitariančiųjų šalių balsavimu patvirtinamas 2 000 tonų BLSK, atitinkamos Sąjungos ir valstybių narių kvotos laikomos tokiomis:

    Ispanija

    509

    Portugalija

    667

    Sąjunga

    1 176

    ID PRIEDAS

    TOLI MIGRUOJANČIOS ŽUVYS, VISI RAJONAI

    Šių rajonų BLSK patvirtintas dalyvaujant tarptautinėms tunų žvejybos organizacijoms, pvz., ICCAT.

    Rūšis

    Paprastasis tunas

    Thunnus thynnus

    Zona

    Atlanto vandenynas, į rytus nuo 45° vakarų ilgumos, ir Viduržemio jūra

    (BFT/AE45WM)

    Kipras

    98,00 (4)

     

     

    Graikija

    182,15

     

     

    Ispanija

    3 534,43 (2)  (4)

     

     

    Prancūzija

    3 487,57 (2)  (3)  (4)

     

     

    Kroatija

    551,23 (6)

     

     

    Italija

    2 752,56 (4)  (5)

     

     

    Мalta

    225,83 (4)

     

     

    Portugalija

    332,36

     

     

    Kitos valstybės narės

    39,41 (1)

     

     

    Sąjunga

    11 203,54 (2)  (3)  (4)  (5)

     

     

    BLSK

    18 911

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Durklažuvė

    Xiphias gladius

    Zona

    Atlanto vandenynas į šiaurę nuo 5° šiaurės platumos

    (SWO/AN05N)

    Ispanija

    6 393,02 (8)

     

     

    Portugalija

    1 161,95 (8)

     

     

    Kitos valstybės narės

    130,74 (7)  (8)

     

     

    Sąjunga

    7 685,70

     

     

    BLSK

    13 700

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Durklažuvė

    Xiphias gladius

    Zona

    Atlanto vandenynas į pietus nuo 5° šiaurės platumos

    (SWO/AS05N)

    Ispanija

    5 112,05 (9)

     

     

    Portugalija

    489,01 (9)

     

     

    Sąjunga

    5 601,06

     

     

    BLSK

    15 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Ilgapelekis tunas

    Thunnus alalunga

    Zona

    Atlanto vandenynas į šiaurę nuo 5° šiaurės platumos

    (ALB/AN05N)

    Airija

    2 584,64 (11)

     

     

    Ispanija

    14 917,37 (11)

     

     

    Prancūzija

    4 511,52 (11)

     

     

    Jungtinė Karalystė

    349,24 (11)

     

     

    Portugalija

    2 178,93 (11)

     

     

    Sąjunga

    24 541,70 (10)

     

     

    BLSK

    28 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Ilgapelekis tunas

    Thunnus alalunga

    Zona

    Atlanto vandenynas į pietus nuo 5° šiaurės platumos

    (ALB/AS05N)

    Ispanija

    905,86

     

     

    Prancūzija

    297,70

     

     

    Portugalija

    633,94

     

     

    Sąjunga

    1 837,50

     

     

    BLSK

    24 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Didžiaakis tunas

    Thunnus obesus

    Zona

    Atlanto vandenynas

    (BET/ATLANT)

    Ispanija

    13 396,57

     

     

    Prancūzija

    5 877,89

     

     

    Portugalija

    4 514,54

     

     

    Sąjunga

    23 789

     

     

    BLSK

    65 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinis marlinas

    Makaira nigricans

    Zona

    Atlanto vandenynas

    (BUM/ATLANT)

    Ispanija

    0

     

     

    Prancūzija

    358,05

     

     

    Portugalija

    49,55

     

     

    Sąjunga

    407,60

     

     

    BLSK

    1 985

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Atlantinis baltasis marlinas

    Tetrapturus albidus

    Zona

    Atlanto vandenynas

    (WHM/ATLANT)

    Ispanija

    2,46

     

     

    Portugalija

    21,45

     

     

    Sąjunga

    23,91

     

     

    BLSK

    355

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    (1)  Išskyrus Kiprą, Graikiją, Ispaniją, Prancūziją, Kroatiją, Italiją, Maltą ir Portugaliją, ir tik kaip priegauda.

    (2)  Specialioji sąlyga: laikydamiesi šio BLSK, IV priedo 1 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, kiekius (BFT/*8301):

    Ispanija

    540,42

    Prancūzija

    251,00

    Sąjunga

    791,43

    (3)  Specialioji sąlyga: laikydamiesi šio BLSK, IV priedo 1 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 6,4 kg svorio arba 70 cm ilgio, kiekius (BFT/*641):

    Prancūzija

    100,00

    Sąjunga

    100,00

    (4)  Specialioji sąlyga: laikydamiesi šio BLSK, IV priedo 2 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, kiekius (BFT/*8302):

    Ispanija

    70,69

    Prancūzija

    69,75

    Italija

    55,06

    Kipras

    4,52

    Мalta

    6,65

    Sąjunga

    206,66

    (5)  Specialioji sąlyga: laikydamiesi šio BLSK, IV priedo 3 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, kiekius (BFT/*643):

    Italija

    55,06

    Sąjunga

    55,06

    (6)  Specialioji sąlyga: laikydamiesi šio BLSK, IV priedo 3 punkte nurodyti toliau nurodytų valstybių narių laivai auginimo reikmėms gali sužvejoti toliau nurodytus paprastųjų tunų, ne mažesnių nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnių nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, kiekius (BFT/*8303F):

    Kroatija

    496,10

    Sąjunga

    496,10

    (7)  Išskyrus Ispaniją ir Portugaliją, ir tik kaip priegauda.

    (8)  Specialioji sąlyga: iki 2,39 % šio kiekio gali būti sužvejota Atlanto vandenyne į pietus nuo 5° šiaurės platumos (SWO/*AS05N).

    (9)  Specialioji sąlyga: iki 3,51 % šio kiekio gali būti sužvejota Atlanto vandenyne į šiaurę nuo 5° šiaurės platumos (SWO/*AN05N).

    (10)  Nustatoma, kad ilgapelekius tunus kaip tikslinę rūšį žvejojančių Sąjungos žvejybos laivų skaičius pagal Reglamento (EB) Nr. 520/2007[1] 12 straipsnį turi būti: 1 253

    [1]

    2007 m. gegužės 7 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 520/2007, nustatantis labai migruojančių žuvų rūšių tam tikrų išteklių apsaugos technines priemones (OL L 123, 2007 5 12, p. 3).

    (11)  Didžiausio žvejybos laivų, plaukiojančių su leidimą žvejoti ilgapelekius tunus kaip tikslinę žuvų rūšį turinčios valstybės narės vėliava, skaičiaus paskirstymas valstybėms narėms pagal Reglamento (EB) Nr. 520/2007 12 straipsnį:

    Valstybė narė

    Didžiausias laivų skaičius

    Airija

    50

    Ispanija

    730

    Prancūzija

    151

    Jungtinė Karalystė

    12

    Portugalija

    310

    IE PRIEDAS

    ANTARKTIS

    CCAMLR KONVENCIJOS RAJONAS

    Šie CCAMLR priimti BLSK nepaskirstyti CCAMLR šalims, todėl Sąjungos dalis nenustatoma. Sužvejotų žuvų kiekius kontroliuoja CCAMLR sekretoriatas, kuris praneš, kada nutraukiama žvejyba dėl to, kad išnaudotas BLSK.

    Jei nenurodyta kitaip, šie BLSK taikomi 2015 m. gruodžio 1 d. – 2016 m. lapkričio 30 d. laikotarpiu.

    Rūšis

    Lydžiažiotė ledžuvė

    Champsocephalus gunnari

    Zona

    FAO 48.3 Antarktis

    (ANI/F483.)

    BLSK

    3 461

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Lydžiažiotė ledžuvė

    Champsocephalus gunnari

    Zona

    FAO 58.5.2 Antarktis (1)

    (ANI/F5852.)

    BLSK

    482

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Krokodilinė ledžuvė

    Chaenocephalus aceratus

    Zona

    FAO 48.3 Antarktis

    (SSI/F483.)

    BLSK

    2 200 (2)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Raganosė ledžuvė

    Channichthys rhinoceratus

    Zona

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (LIC/F5852.)

    BLSK

    1 663 (3)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Patagoninis nototeninis dančius

    Dissostichus eleginoides

    Zona

    FAO 48.3 Antarktis

    (TOP/F483.)

    BLSK

    2 750 (4)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.

    laikantis pirmiau minėtos kvotos, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti toliau nurodytuose parajoniuose:

    Valdymo rajonas A: nuo 48° vakarų ilgumos iki 43°30′ vakarų ilgumos – nuo 52° 30′ pietų platumos iki 56°pietų platumos (TOP/*F483A):

    0

    Valdymo rajonas B: nuo 43° 30′ vakarų ilgumos iki 40° vakarų ilgumos – 52° 30′ pietų platumos iki 56° pietų platumos (TOP/*F483B):

    825

    Valdymo rajonas C: nuo 40° vakarų ilgumos iki 33° 30′ vakarų ilgumos – 52° 30′ pietų platumos iki 56° pietų platumos (TOP/*F483C)

    1 925


    Rūšis

    Patagoninis nototeninis dančius

    Dissostichus eleginoides

    Zona

    FAO 48.4 Antarkties šiaurė

    (TOP/F484N.)

    BLSK

    47 (5)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Patagoninis nototeninis dančius

    Dissostichus eleginoides

    Zona

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (TOP/F5852.)

    BLSK

    3 405 (6)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Antarktinis nototeninis dančius

    Dissostichus mawsoni

    Zona

    FAO 48.4 Antarkties pietūs

    (TOA/F484S.)

    BLSK

    39 (7)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Krilis

    Euphausia superba

    Zona

    FAO 48

    (KRI/F48.)

    BLSK

    5 610 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.

    laikantis 620 000 tonų bendro leidžiamo sužvejoti žuvų kiekio, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti toliau nurodytuose parajoniuose:

    48.1 kvadrate (KRI/*F481.)

    155 000

    48.2 kvadrate (KRI/*F482.)

    279 000

    48.3 kvadrate (KRI/*F483.)

    279 000

    48.4 kvadrate (KRI/*F484.)

    93 000


    Rūšis

    Krilis

    Euphausia superba

    Zona

    FAO 58.4.1 Antarktis

    (KRI/F5841.)

    BLSK

    440 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.

    laikantis pirmiau minėtos kvotos, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti toliau nurodytuose parajoniuose:

    58.4.1 kvadrate į vakarus nuo 115° rytų ilgumos (KRI/*F-41W)

    277 000

    58.4.1 kvadrate į rytus nuo 115° rytų ilgumos (KRI/*F-41E)

    163 000


    Rūšis

    Krilis

    Euphausia superba

    Zona

    FAO 58.4.2 Antarktis

    (KRI/F5842.)

    BLSK

    2 645 000

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.

    laikantis pirmiau minėtos kvotos, ne didesnius nei toliau nurodyti kiekius galima sužvejoti toliau nurodytuose parajoniuose:

    58.4.2 kvadrate į vakarus nuo 55 rytų ilgumos (KRI/*F-42W)

    260 000

    58.4.2 kvadrate į rytus nuo 55 rytų ilgumos (KRI/*F-42E)

    192 000


    Rūšis

    Žalioji nototenija

    Gobionotothen gibberifrons

    Zona

    FAO 48.3 Antarktis

    (NOG/F483.)

    BLSK

    1 470 (8)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Pilkoji nototenija

    Lepidonotothen squamifrons

    Zona

    FAO 48.3 Antarktis

    (NOS/F483.)

    BLSK

    300 (9)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Pilkoji nototenija

    Lepidonotothen squamifrons

    Zona

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (NOS/F5852.)

    BLSK

    80 (10)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Pietinis grenadierius ir ilgaūsis grenadierius

    Macrourus holotrachys ir Macrourus carinatus

    Zona

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (GR1/F5852.)

    BLSK

    360 (11)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Rudagalvis grenadierius ir antarktinis grenadierius

    Macrourus caml ir Macrourus whitsoni

    Zona

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (GR2/F5852.)

    BLSK

    409 (12)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji grenadieriai

    Macrourus spp.

    Zona

    FAO 48.3 Antarktis

    (GRV/F483.)

    BLSK

    138 (13)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Paprastieji grenadieriai

    Macrourus spp.

    Zona

    FAO 48.4 Antarktis

    (GRV/F484.)

    BLSK

    13 (14)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Kergeleno nototenija

    Notothenia rossii

    Zona

    FAO 48.3 Antarktis

    (NOR/F483.)

    BLSK

    300 (15)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Krabai

    Paralomis spp.

    Zona

    FAO 48.3 Antarktis

    (PAI/F483.)

    BLSK

    0

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Tamsioji ledžuvė

    Pseudochaenichthys georgianus

    Zona

    FAO 48.3 Antarktis

    (SGI/F483.)

    BLSK

    300 (16)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona

    FAO 48.3 Antarktis

    (SRX/F483.)

    BLSK

    138 (17)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona

    FAO 48.4 Antarktis

    (SRX/F484.)

    BLSK

    4 (18)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Rombinės rajožuvės

    Rajiformes

    Zona

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (SRX/F5852.)

    BLSK

    120 (19)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    Rūšis

    Kitų rūšių žuvys

    Zona

    FAO 58.5.2 Antarktis

    (OTH/F5852.)

    BLSK

    50 (20)

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    (1)  Šio BLSK tikslais rajonas, kuriame leidžiama žvejyba, nurodomas kaip dalis FAO 58.5.2 statistinio kvadrato, kuris yra rajone, apibrėžtame linija, kuri:

    prasideda taške, kuriame 72° 15′ rytų ilgumos dienovidinis kerta Australijos ir Prancūzijos jūros ribų nustatymo susitarimo ribą, toliau eina į pietus išilgai dienovidinio iki jo sankirtos su 53° 25′ pietų platumos lygiagrete,

    toliau eina į rytus išilgai tos lygiagretės iki jos sankirtos su 74° rytų ilgumos dienovidiniu,

    toliau eina į šiaurės rytus išilgai geodezinės linijos iki 52° 40′ pietų platumos lygiagretės sankirtos su 76° rytų ilgumos dienovidiniu,

    toliau eina į šiaurę išilgai to dienovidinio iki jo sankirtos su 52° pietų platumos lygiagrete,

    toliau eina į šiaurės vakarus išilgai geodezinės linijos iki 51° pietų platumos lygiagretės sankirtos su 74° 30′ rytų ilgumos dienovidiniu, ir

    toliau eina į pietvakarius išilgai geodezinės linijos iki pradžios taško.

    (2)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (3)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (4)  Šis BSLK taikomas žvejybai ūdomis 2016 m. balandžio 16 d. – rugpjūčio 31 d. ir žvejybai dugninėmis gaudyklėmis 2015 m. gruodžio 1 d. – 2016 m. lapkričio 30 d.

    (5)  Šis BLSK taikomas rajone, esančiame tarp 55° 30′ pietų platumos ir 57° 20′ pietų platumos bei 25° 30′ vakarų ilgumos ir 29° 30′ vakarų ilgumos.

    (6)  Šis BLSK taikomas tik į vakarus nuo 79° 20′ rytų ilgumos. Šioje zonoje į rytus nuo šio dienovidinio žvejoti draudžiama.

    (7)  Šis BLSK taikomas rajone, esančiame tarp 57° 20′ pietų platumos ir 60° 00′ pietų platumos bei 24° 30′ vakarų ilgumos ir 29° 00′ vakarų ilgumos.

    (8)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (9)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (10)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (11)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (12)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (13)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (14)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (15)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (16)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (17)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (18)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (19)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    (20)  Tik priegauda. Pagal šį BLSK specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    IF PRIEDAS

    PIETRYČIŲ ATLANTAS

    SEAFO KONVENCIJOS RAJONAS

    Šie BLSK nepaskirstyti SEAFO šalims, todėl Sąjungos dalis nenustatoma. Sužvejotų žuvų kiekius kontroliuoja SEAFO sekretoriatas, kuris praneš, kada nutraukiama žvejyba dėl to, kad išnaudotas BLSK.

    Rūšis

    Paprastieji beriksai

    Beryx spp.

    Zona

    SEAFO

    (ALF/SEAFO)

    BLSK

    200 (1)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Gelminiai krabai

    Chaceon spp.

    Zona

    SEAFO B1 pakvadratis (2)

    (GER/F47NAM)

    BLSK

    190 (2)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Gelminiai krabai

    Chaceon spp.

    Zona

    SEAFO, išskyrus B1 pakvadratį

    (GER/F47X)

    BLSK

    200

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Patagoninis nototeninis dančius

    Dissostichus eleginoides

    Zona

    SEAFO D parajonis

    (TOP/F47D)

    BLSK

    264

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Patagoninis nototeninis dančius

    Dissostichus eleginoides

    Zona

    SEAFO, išskyrus D parajonį

    (TOP/F47-D)

    BLSK

    0

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Islandinis pjūklapilvis beriksas

    Hoplostethus atlanticus

    Zona

    SEAFO B1 pakvadratis (3)

    (ORY/F47NAM)

    BLSK

    0 (4)

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Islandinis pjūklapilvis beriksas

    Hoplostethus atlanticus

    Zona

    SEAFO, išskyrus B1 pakvadratį

    (ORY/F47X)

    BLSK

    50

     

    Prevencinis BLSK.


    Rūšis

    Pelaginės ylapelekės šernažuvės

    Pseudopentaceros spp.

    Zona

    SEAFO

    (EDW/SEAFO)

    BLSK

    143

     

    Prevencinis BLSK.

    (1)  B1 kvadrate galima sužvejoti ne daugiau kaip 132 tonas (ALF/*F47NA).

    (2)  Šio BLSK tikslais rajonas, kuriame leidžiama žvejyba, apibrėžiamas taip:

    jo vakarinė riba yra 0° rytų ilgumos,

    jo šiaurinė riba yra 20° pietų platumos,

    jo pietų riba yra 28° pietų platumos ir

    jo rytinė riba yra Namibijos išskirtinės ekonominės zonos išorinės ribos.

    (3)  Šio BLSK tikslais rajonas, kuriame leidžiama žvejyba, apibrėžiamas taip:

    jo vakarinė riba yra 0° rytų ilgumos,

    jo šiaurinė riba yra 20° pietų platumos,

    jo pietų riba yra 28° pietų platumos ir

    jo rytinė riba yra Namibijos išskirtinės ekonominės zonos išorinės ribos.

    (4)  Išskyrus 4 tonas leidžiamos priegaudos.

    IG PRIEDAS

    AUSTRALINIAI TUNAI, VISI RAJONAI

    Rūšis

    Australinis tunas

    Thunnus maccoyii

    Zona

    Visi rajonai

    (SBF/F41-81)

    Sąjunga

    10 (1)

     

     

    BLSK

    14 647

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    (1)  Tik priegauda. Pagal šią kvotą specializuotoji žvejyba neleidžiama.

    IH PRIEDAS

    WCPFC KONVENCIJOS RAJONAS

    Rūšis

    Durklažuvė

    Xiphias gladius

    Zona

    WCPFC konvencijos rajonas į pietus nuo 20° pietų platumos

    (SWO/F7120S)

    Sąjunga

    3 170,36

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Prevencinis BLSK.

    IJ PRIEDAS

    SPRFMO KONVENCIJOS RAJONAS

    Rūšis

    Peru stauridė

    Trachurus murphyi

    Zona

    SPRFMO konvencijos rajonas

    (CJM/SPRFMO)

    Vokietija

    Bus nustatyta (1)

     

     

    Nyderlandai

    Bus nustatyta (1)

     

     

    Lietuva

    Bus nustatyta (1)

     

     

    Lenkija

    Bus nustatyta (1)

     

     

    Sąjunga

    Bus nustatyta (1)

     

     

    BLSK

    Netaikoma

     

    Mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstas BLSK.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnis netaikomas.

    Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnis netaikomas.


    (1)  Bus pakoreguota po metinio SPRFMO komisijos susitikimo 2016 m. sausio 25–29 d.


    IIA PRIEDAS

    LAIVŲ ŽVEJYBOS PASTANGOS ATSIŽVELGIANT Į TAM TIKRŲ ATLANTINIŲ MENKIŲ, JŪRINIŲ PLEKŠNIŲ IR PAPRASTŲJŲ JŪRŲ LIEŽUVIŲ IŠTEKLIŲ VALDYMĄ ICES IIIa, VIa, VIIa, VIId KVADRATUOSE, ICES IV PARAJONYJE IR ICES IIa BEI Vb KVADRATŲ SĄJUNGOS VANDENYSE

    1.   Taikymo sritis

    1.1.

    Šis priedas taikomas Sąjungos žvejybos laivams, turintiems arba naudojantiems bet kuriuos iš Reglamento (EB) Nr. 1342/2008 I priedo 1 punkte nurodytų žvejybos įrankių ir esantiems bet kuriame iš šio priedo 2 punkte nurodytų geografinių rajonų.

    1.2.

    Šis priedas netaikomas laivams, kurių bendrasis ilgis yra mažesnis nei 10 metrų. Nereikalaujama, kad šie laivai turėtų pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 7 straipsnį išduotus žvejybos leidimus. Atitinkamos valstybės narės tų laivų žvejybos pastangas vertina pagal pastangų grupes, kurioms jie priklauso, taikydamos tinkamus imčių ėmimo metodus. Šio reglamento 8 straipsnyje nurodytu valdymo laikotarpiu Komisijai reikės mokslinių rekomendacijų, kad galėtų įvertinti tų laivų pastangų naudojimą, siekdama tuos laivus ateityje įtraukti į pastangų valdymo sistemą.

    2.   Reglamentuojami įrankiai ir geografiniai rajonai

    Taikant šį priedą, taikomos nuostatos dėl Reglamento (EB) Nr. 1342/2008 I priedo 1 punkte nurodytų žvejybos įrankių grupių (toliau – reglamentuojami įrankiai) ir to priedo 2 punkte nurodytų geografinių rajonų grupių.

    3.   Leidimai

    Valstybė narė gali uždrausti visuose geografiniuose rajonuose, kuriems taikomas šis priedas, žvejoti reglamentuojamu žvejybos įrankiu visiems su jos vėliava plaukiojantiems laivams, kurie iki tol nėra vykdę tokios žvejybos veiklos, jei, jos manymu, tai tikslinga siekiant sustiprinti tvarų šios žvejybos pastangų sistemos įgyvendinimą, nebent ji užtikrintų, kad tame rajone nebūtų naudojami lygiaverčiai žvejybos pajėgumai, išreikšti kilovatais.

    4.   Didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos

    4.1.

    Reglamento (EB) Nr. 1342/2008 12 straipsnio 1 dalyje ir Reglamento (EB) Nr. 676/2007 9 straipsnio 2 dalyje nurodytos didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos šio reglamento 8 straipsnyje nurodytu valdymo laikotarpiu kiekvienos valstybės narės kiekvienai žvejybos pastangų grupei yra nustatytos šio priedo 1 priedėlyje.

    4.2.

    Didžiausias metinių žvejybos pastangų lygis, nustatytas pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1954/2003 (1), neturi poveikio šiame priede nustatytoms didžiausioms leidžiamoms žvejybos pastangoms.

    5.   Valdymas

    5.1.

    Valstybės narės valdo didžiausias leidžiamas žvejybos pastangas pagal Reglamento (EB) Nr. 676/2007 9 straipsnyje, Reglamento (EB) Nr. 1342/2008 4 straipsnyje ir 13–17 straipsniuose bei Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 26–35 straipsniuose nustatytas sąlygas.

    5.2.

    Valstybė narė gali nustatyti valdymo laikotarpius, kuriais atskiriems laivams arba laivų grupėms skiriamos visos didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos arba jų dalis. Tokiu atveju dienų arba valandų, kurias laivas gali būti rajone valdymo laikotarpiu, skaičių atitinkama valstybė narė nustato savo nuožiūra. Tokiais valdymo laikotarpiais atitinkama valstybė narė gali perskirstyti žvejybos pastangas atskiriems laivams arba laivų grupėms.

    5.3.

    Jei valstybė narė laiką, kurį su jos vėliava plaukiojantys laivai gali būti rajone, nustato valandomis, panaudotų dienų skaičių ji ir toliau skaičiuoja pagal 5.1 punkte nurodytas sąlygas. Komisijos prašymu atitinkama valstybė narė nurodo, kokių prevencinių priemonių ji ėmėsi, kad rajone nebūtų panaudota per daug žvejybos pastangų dėl to, kad laivas išplaukia iš to rajono prieš pasibaigiant 24 valandų laikotarpiui.

    6.   Žvejybos pastangų ataskaitos

    Laivams, kuriems taikomas šis priedas, taikomas Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 28 straipsnis. Tame straipsnyje nurodytas geografinis rajonas atlantinių menkių išteklių valdymo tikslais yra kiekvienas iš šio priedo 2 punkte nurodytų geografinių rajonų.

    7.   Atitinkamų duomenų pateikimas

    Valstybės narės Komisijai perduoda savo žvejybos laivų panaudotų žvejybos pastangų duomenis pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 33 ir 34 straipsnius. Šie duomenys perduodami per Keitimosi žuvininkystės duomenimis sistemą arba per kitą būsimą Komisijos įgyvendintą duomenų rinkimo sistemą.


    (1)  2003 m. lapkričio 4 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1954/2003 dėl su tam tikromis Bendrijos žvejybos vietomis ir ištekliais susijusios žvejybinės pastangos valdymo, ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2847/93 bei panaikinantis Reglamentus (EB) Nr. 685/95 ir (EB) Nr. 2027/95 (OL L 289, 2003 11 7, p. 1).

    IIA priedo 1 priedėlis

    Didžiausios leidžiamos žvejybos pastangos kilovatdienėmis

    a)

    Kategato sąsiauris:

    Reglamentuojamas įrankis

    DK

    DE

    SE

    TR1

    197 929

    4 212

    16 610

    TR2

    830 041

    5 240

    327 506

    TR3

    441 872

    0

    490

    BT1

    0

    0

    0

    BT2

    0

    0

    0

    GN

    115 456

    26 534

    13 102

    GT

    22 645

    0

    22 060

    LL

    1 100

    0

    25 339

    b)

    Skagerako sąsiauris ta ICES IIIa kvadrato dalis, kuri nepriklauso Skagerako arba Kategato sąsiauriams; ICES IV parajonis ir ICES IIa kvadrato Sąjungos vandenys; ICES VIId kvadratas:

    Reglamentuojamas įrankis

    BE

    DK

    DE

    ES

    FR

    IE

    NL

    SE

    UK

    TR1/TR2

    194 571

    6 227 834

    1 311 583

    1 409

    8 002 165

    11 133

    1 005 293

    776 135

    11 222 792

    TR3

    0

    2 545 009

    257

    0

    101 316

    0

    36 617

    1 024

    8 482

    BT1

    1 427 574

    1 157 265

    29 271

    0

    0

    0

    99 808

    0

    1 739 759

    BT2

    5 401 395

    79 212

    1 375 400

    0

    1 202 818

    0

    28 307 876

    0

    6 116 437

    GN

    163 531

    2 307 977

    224 484

    0

    342 579

    0

    438 664

    74 925

    546 303

    GT

    0

    224 124

    467

    0

    4 338 315

    0

    0

    48 968

    14 004

    LL

    0

    56 312

    0

    245

    125 141

    0

    0

    110 468

    134 880

    c)

    ICES VIIa kvadratas:

    Reglamentuojamas įrankis

    BE

    FR

    IE

    NL

    UK

    TR1

    0

    48 193

    33 539

    0

    339 592

    TR2

    10 166

    744

    475 649

    0

    1 086 399

    TR3

    0

    0

    1 422

    0

    0

    BT1

    0

    0

    0

    0

    0

    BT2

    843 782

    0

    514 584

    200 000

    111 693

    GN

    0

    471

    18 255

    0

    5 970

    GT

    0

    0

    0

    0

    158

    LL

    0

    0

    0

    0

    70 614

    d)

    ICES VIa kvadratas ir ICES Vb kvadrato Sąjungos vandenys:

    Reglamentuojamas įrankis

    BE

    DE

    ES

    FR

    IE

    UK

    TR1

    0

    9 320

    186 864

    1 324 002

    428 820

    1 033 273

    TR2

    0

    0

    0

    34 926

    14 371

    2 203 071

    TR3

    0

    0

    0

    0

    273

    16 027

    BT1

    0

    0

    0

    0

    0

    117 544

    BT2

    0

    0

    0

    0

    3 801

    4 626

    GN

    0

    35 442

    13 836

    302 917

    5 697

    213 454

    GT

    0

    0

    0

    0

    1 953

    145

    LL

    0

    0

    1 402 142

    184 354

    4 250

    630 040


    IIB PRIEDAS

    LAIVŲ ŽVEJYBOS PASTANGOS ATSIŽVELGIANT Į AUSTRALINIŲ JŪRINIŲ LYDEKŲ IR NORVEGINIŲ OMARŲ TAM TIKRŲ IŠTEKLIŲ ATKŪRIMĄ ICES VIIIc IR IXa KVADRATUOSE, IŠSKYRUS KADISO ĮLANKĄ

    I SKYRIUS

    Bendrosios nuostatos

    1.   Taikymo sritis

    Šis priedas taikomas Sąjungos žvejybos laivams, kurių bendrasis ilgis yra 10 m arba daugiau ir kurie turi tralų, jūrinių užmetamųjų tinklų arba panašių žvejybos įrankių, kurių tinklo akių dydis yra 32 mm arba daugiau, žiauninių tinklų, kurių akių dydis yra 60 mm arba daugiau, arba dugninių ūdų, ar kurie juos naudoja pagal Reglamentą (EB) Nr. 2166/2005, ir kurių esama ICES VIIIc ir IXa kvadratuose, išskyrus Kadiso įlanką.

    2.   Terminų apibrėžtys

    Šiame priede:

    a)   žvejybos įrankių grupė– grupė, kurią sudaro dviejų toliau nurodytų kategorijų žvejybos įrankiai:

    i)

    tralai, jūriniai užmetamieji tinklai arba panašūs žvejybos įrankiai, kurių tinklo akių dydis yra 32 mm arba daugiau, ir

    ii)

    žiauniniai tinklai, kurių akių dydis yra 60 mm arba daugiau, bei dugninės ūdos;

    b)   reglamentuojamas žvejybos įrankis– bet kuris iš prie žvejybos įrankių grupės priskiriamų dviejų kategorijų žvejybos įrankių;

    c)   rajonas– ICES VIIIc ir IXa kvadratai, išskyrus Kadiso įlanką;

    d)   esamas valdymo laikotarpis– 8 straipsnyje nurodytas laikotarpis;

    e)   specialiosios sąlygos– 6.1 punkte nurodytos specialiosios sąlygos.

    3.   Veiklos apribojimai

    Nedarant poveikio Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 29 straipsnio taikymui, kiekviena valstybė narė užtikrina, kad su jos vėliava plaukiojantys Sąjungos žvejybos laivai, turintys bet kokį reglamentuojamą žvejybos įrankį, rajone būtų ne daugiau dienų, nei nurodyta šio priedo III skyriuje.

    II SKYRIUS

    Leidimai

    4.   Leidimą žvejoti turintys laivai

    4.1.

    Valstybė narė šiame rajone neleidžia žvejoti reglamentuojamu žvejybos įrankiu nė vienam su jos vėliava plaukiojančiam laivui, kuris tokios žvejybos veiklos rajone nevykdė nuo 2002 iki 2015 m. (išskyrus žvejybos veiklą, vykdytą vienam žvejybos laivui perleidus dienas kitam laivui), išskyrus tuos atvejus, kai valstybė narė užtikrina, kad tame rajone nebus naudojami lygiaverčiai žvejybos pajėgumai, išreikšti kilovatais.

    4.2.

    Laivui, plaukiojančiam su valstybės narės, kuri neturi kvotų tame rajone, vėliava, neleidžiama žvejoti tame rajone naudojant reglamentuojamą žvejybos įrankį, išskyrus atvejus, kai tam laivui kvota skiriama perleidus žvejybos pastangas pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 8 dalį ir skiriamos dienos jūroje pagal šio priedo 11 arba 12 punktą.

    III SKYRIUS

    Sąjungos žvejybos laivams skiriamas dienų, kurias jie gali būti rajone, skaičius

    5.   Didžiausias dienų skaičius

    5.1.

    Didžiausias dienų jūroje, kuriomis valstybė narė gali leisti su jos vėliava plaukiojančiam laivui, turinčiam kurį nors reglamentuojamą žvejybos įrankį, būti rajone esamu valdymo laikotarpiu, skaičius nurodytas I lentelėje.

    5.2.

    Jeigu galima įrodyti, kad laivo sužvejotas jūrinių lydekų kiekis sudaro mažiau nei 8 % bendro per tam tikrą žvejybos reisą sužvejotų žuvų gyvojo svorio, žvejybos laivo valstybei narei leidžiama per tą reisą jūroje praleistų dienų neįskaičiuoti į taikomą didžiausią dienų jūroje skaičių, nustatytą I lentelėje.

    6.   Specialiosios dienų skyrimo sąlygos

    6.1.

    Nustatant didžiausią dienų jūroje, kurias valstybė narė su jos vėliava plaukiojančiam Sąjungos žvejybos laivui gali leisti būti rajone, skaičių, pagal I lentelę taikomos šios specialiosios sąlygos:

    a)

    bendras jūrinių lydekų, iškrautų iš atitinkamo laivo kiekvienais iš dvejų 2013 ir 2014 kalendorinių metų, kiekis turi sudaryti mažiau nei 5 tonas pagal iškrautų žuvų gyvąjį svorį ir

    b)

    bendras a punkte nurodytais metais iš atitinkamo laivo iškrautų norveginių omarų kiekis turi sudaryti mažiau nei 2,5 tonos pagal iškrautų žuvų gyvąjį svorį.

    6.2.

    Jeigu laivas dėl jo atitikimo specialiosioms sąlygoms gavo neribotą dienų jūroje skaičių, esamu valdymo laikotarpiu to laivo iškraunamų jūrinių lydekų kiekis neturi viršyti 5 tonų bendro iškrautų žuvų gyvojo svorio, o iškraunamų norveginių omarų kiekis – 2,5 tonos bendro iškrautų žuvų gyvojo svorio.

    6.3.

    Jeigu laivas neatitinka kurios nors iš specialiųjų sąlygų, jam nedelsiant panaikinama teisė gauti dienų, kurios skiriamos, kai laivas atitinka tą specialiąją sąlygą.

    6.4.

    Teisę pasinaudoti 6.1 punkte nurodyta specialiąja sąlyga laivas gali perleisti vienam arba keliems laivams, kurie pakeičia tą laivą laivyne, su sąlyga, kad pakeičiantysis laivas naudoja panašų žvejybos įrankį ir nė vienais savo veiklos metais nėra iškrovęs didesnio jūrinių lydekų arba norveginių omarų kiekio, nei nurodytas 6.1 punkte.

    I lentelė

    Didžiausias dienų, kurias laivas gali būti rajone, skaičius per metus pagal naudojamą žvejybos įrankį

    Specialioji sąlyga

    Reglamentuojamas įrankis

    Didžiausias dienų skaičius

     

    Dugniniai tralai, jūriniai užmetamieji tinklai ir panašūs tralai, kurių akių dydis ≥ 32 mm, žiauniniai tinklai, kurių akių dydis ≥ 60 mm, ir dugninės ūdos

    ES

    117

    FR

    109

    PT

    113

    6.1. a ir 6.1. b

    Dugniniai tralai, jūriniai užmetamieji tinklai ir panašūs tralai, kurių akių dydis ≥ 32 mm, žiauniniai tinklai, kurių akių dydis ≥ 60 mm, ir dugninės ūdos

    Neribojama

    7.   Kilovatdienių sistema

    7.1.

    Valstybė narė gali valdyti savo žvejybos pastangų paskirstymą pagal kilovatdienių sistemą. Pagal tą sistemą ji gali atitinkamam laivui, turinčiam reglamentuojamą žvejybos įrankį ir taikančiam I lentelėje pateiktas specialiąsias sąlygas, skirti kitokį didžiausią dienų, kurias laivas gali būti rajone, skaičių, nei nustatytasis toje lentelėje, jeigu laikomasi bendro tokiam reglamentuojam įrankiui ir specialiosioms sąlygoms taikomo kilovatdienių skaičiaus.

    7.2.

    Šis bendras kilovatdienių skaičius yra visų atskirų žvejybos pastangų, paskirstytų su tos valstybės narės vėliava plaukiojantiems laivams, turintiems teisę naudotis reglamentuojamu žvejybos įrankiu ir, jei taikoma, taikyti specialiąsias sąlygas, suma. Tokios individualios žvejybos pastangos apskaičiuojamos kilovatdienėmis, dauginant kiekvieno laivo variklio galią iš dienų jūroje, kuriomis tas laivas galėtų pasinaudoti pagal I lentelę, jeigu nebūtų taikomas 7.1 punktas, skaičiaus. Kol dienų skaičius neapribotas pagal I lentelę, santykinis dienų jūroje, kuriomis laivas gali pasinaudoti, skaičius yra 360.

    7.3.

    7.1 punkte nurodyta sistema pasinaudoti pageidaujanti valstybė narė Komisijai pateikia prašymą ir elektronines ataskaitas, kuriose nurodoma išsami informacija apie I lentelėje nustatytų reglamentuojamo žvejybos įrankio ir specialiųjų sąlygų duomenų apskaičiavimą, grindžiamą:

    a)

    leidimą žvejoti turinčių laivų sąrašu, nurodant laivų Sąjungos žvejybos laivyno registro (CFR) numerį ir variklio galią;

    b)

    tokių laivų 6.1. punkto a papunktyje nurodytų metų duomenimis, nurodant laimikio sudėtį pagal 6.1 punkto a arba b papunkčio specialiąsias sąlygas, jeigu tie laivai turi teisę taikyti tokias specialiąsias sąlygas;

    c)

    dienų jūroje, kuriomis kiekvienam laivui iš pradžių būtų buvę leista žvejoti pagal I lentelę, skaičiumi ir dienų jūroje, kuriomis kiekvienas laivas galėtų pasinaudoti taikant 7.1 punktą, skaičiumi.

    7.4.

    Remdamasi tuo prašymu, Komisija įvertina, ar laikomasi 7 punkte nurodytų sąlygų, ir atitinkamu atveju gali leisti tai valstybei narei pasinaudoti 7.1 punkte nurodyta sistema.

    8.   Papildomos dienos, skiriamos atsižvelgiant į visam laikui nutrauktą žvejybos veiklą

    8.1.

    Atsižvelgdama į tai, kad ankstesniu valdymo laikotarpiu žvejybos veikla buvo visam laikui nutraukta pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1198/2006 (1) 23 straipsnį arba pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 744/2008 (2), Komisija valstybei narei gali skirti papildomų dienų jūroje, kurias valstybė narė gali leisti būti rajone laivui, turinčiam bet kurį reglamentuojamą žvejybos įrankį. Žvejybos veiklos nutraukimo dėl kitų priežasčių atvejai gali būti kiekvienas atskirai svarstomi Komisijos, jei atitinkama valstybė narė jai pateikia rašytinį ir tinkamai pagrįstą prašymą. Tokiame rašytiniame prašyme nurodomi susiję laivai ir prie kiekvieno iš jų patvirtinama, kad jie niekuomet nebevykdys žvejybos veiklos.

    8.2.

    Žvejybos veiklai nebenaudojamų laivų, kurie naudojo reglamentuojamą žvejybos įrankį, 2003 m. išnaudotos žvejybos pastangos, išmatuotos kilovatdienėmis, padalijamos iš visų tokį patį įrankį 2003 m. naudojusių laivų pastangų. Tokiu atveju papildomas dienų jūroje skaičius apskaičiuojamas dauginant gautą santykį iš dienų, kurios būtų buvusios skirtos pagal I lentelę, skaičiaus. Jeigu apskaičiavus susidaro ne visa diena, ji apvalinama iki artimiausio visos dienos skaičiaus.

    8.3.

    8.1 ir 8.2 punktai netaikomi, jei laivas pakeistas kitu remiantis 3 arba 6.4 punktu arba jei ankstesniais metais jau buvo pasinaudota galimybe už nebenaudojamo laivo pastangas gauti papildomų dienų jūroje.

    8.4.

    Valstybės narės, pageidaujančios gauti 8.1 punkte nurodytų dienų, Komisijai ne vėliau kaip esamo valdymo laikotarpio birželio 15 d. pateikia prašymą ir elektronines ataskaitas, kuriose nurodoma išsami informacija apie I lentelėje nustatytų žvejybos įrankių grupės ir specialiųjų sąlygų duomenų apskaičiavimą, grindžiamą:

    a)

    nebenaudojamų laivų sąrašais, nurodant laivų Sąjungos laivyno registro (CFR) numerį ir variklio galią;

    b)

    tokių laivų 2003 m. vykdyta žvejybos veikla, apskaičiuojama dienomis jūroje pagal tam tikrą žvejybos įrankių grupę ir, jei būtina, specialiąsias sąlygas.

    8.5.

    Remdamasi tokiu valstybės narės prašymu, Komisija gali įgyvendinimo aktais skirti tai valstybei narei papildomų dienų, kurios pridedamos prie 5.1 punkte nurodyto tai valstybei narei skirto dienų skaičiaus. Tokie įgyvendinimo aktai priimami pagal 48 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

    8.6.

    Esamu valdymo laikotarpiu valstybė narė gali perskirstyti papildomas dienas jūroje visiems laivyne dar naudojamiems laivams, turintiems teisę naudoti reglamentuojamus žvejybos įrankius, arba tokių laivų daliai. Tačiau neleidžiama savo veiklą nutraukusio laivo, kuris naudojosi 6.1 punkto a arba b papunktyje nurodyta specialiąja sąlyga, turėtų papildomų dienų perkelti toliau naudojamam laivui, kuriam netaikoma jokia specialioji sąlyga.

    8.7.

    Jei Komisija paskiria papildomų dienų jūroje už ankstesniu valdymo laikotarpiu visam laikui nutrauktą žvejybos veiklą, I lentelėje nurodytas valstybei narei skirtas esamu valdymo laikotarpio didžiausias dienų jūroje skaičius ir nustatytas įrankis atitinkamai pakoreguojami.

    9.   Papildomų dienų skyrimas siekiant sustiprinti stebėjimą

    9.1.

    Komisija pagal sustiprintą mokslinio stebėjimo programą, grindžiamą mokslininkų ir žvejybos sektoriaus atstovų bendradarbiavimu, valstybei narei gali skirti tris papildomas dienas, kurias laivas gali būti rajone, turėdamas bet kurį reglamentuojamą žvejybos įrankį. Pagal tokią programą daugiausia dėmesio skiriama į jūrą išmetamų žuvų kiekiui ir laimikio sudėčiai, ir joje nustatyti griežtesni duomenų rinkimo reikalavimai, nei nustatytieji Reglamente (EB) Nr. 199/2008 (3) ir jo nuostatų dėl nacionalinių programų įgyvendinimo taisyklėse.

    9.2.

    Moksliniai stebėtojai yra nepriklausomi nuo laivo savininko, kapitono arba įgulos narių.

    9.3.

    Valstybė narė, pageidaujanti gauti pagal 9.1 punktą skiriamų dienų, pateikia Komisijai tvirtinti savo sustiprinto mokslinio stebėjimo programos aprašymą.

    9.4.

    Remdamasi tuo aprašymu ir pasikonsultavusi su STECF, Komisija gali įgyvendinimo aktais skirti atitinkamai valstybei narei papildomų dienų, kurios pridedamos prie 5.1 punkte nurodyto tai valstybei narei skirto dienų skaičiaus ir skiriamos su tos valstybės narės sustiprinto mokslinio stebėjimo programa susijusiems laivams, rajonui ir įrankiams. Tokie įgyvendinimo aktai priimami pagal 48 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

    9.5.

    Jeigu atitinkama valstybė narė nori ir toliau be pakeitimų taikyti anksčiau pateiktą ir Komisijos patvirtintą sustiprinto mokslinio stebėjimo programą, ji, likus keturioms savaitėms iki programos taikymo laikotarpio pradžios, praneša Komisijai apie tolesnį tos programos taikymą.

    IV SKYRIUS

    Valdymas

    10.   Bendri įsipareigojimai

    Valstybės narės valdo didžiausias leidžiamas žvejybos pastangas pagal Reglamento (EB) Nr. 2166/2005 8 straipsnyje ir Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 26–35 straipsniuose nustatytas sąlygas.

    11.   Valdymo laikotarpiai

    11.1.

    Valstybė narė I lentelėje nurodytas dienas, kuriomis laivas gali būti rajone, gali suskirstyti į vieno ar daugiau kalendorinių mėnesių trukmės valdymo laikotarpius.

    11.2.

    Dienų arba valandų, kuriomis laivas gali būti rajone valdymo laikotarpiu, skaičių nustato atitinkama valstybė narė.

    11.3.

    Jei valstybė narė laiką, kurį su jos vėliava plaukiojantys laivai gali būti rajone, nustato valandomis, panaudotų dienų skaičių ji ir toliau skaičiuoja laikydamasi 10 punkte nurodytų sąlygų. Komisijos prašymu valstybė narė nurodo, kokių prevencinių priemonių ji ėmėsi, kad rajone nebūtų išnaudota per daug žvejybos dienų dėl to, kad laivas išplaukia iš rajono prieš pasibaigiant 24 valandų laikotarpiui.

    V SKYRIUS

    Keitimasis paskirtomis žvejybos pastangomis

    12.   Su valstybės narės vėliava plaukiojančio žvejybos laivo dienų perleidimas kitam su tos pačios valstybės narės vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui

    12.1.

    Valstybė narė gali leisti su jos vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui perleisti jam skirtas dienas, kuriomis jis gali būti rajone, kitam su jos vėliava tame rajone plaukiojančiam laivui, jeigu laivui perleistų dienų skaičius, padaugintas iš jo variklio galios kilovatais (kilovatdienės), yra lygus perleidžiančiojo laivo perleistų dienų skaičiui, padaugintam iš to laivo variklio galios kilovatais, arba yra už jį mažesnis. Laivo variklio galia kilovatais – Sąjungos žvejybos laivyno registre užregistruota laivo variklio galia.

    12.2.

    Pagal 12.1 punktą perleistų dienų, kurias laivas gali būti rajone, bendras skaičius, padaugintas iš perleidžiančiojo laivo variklio galios kilovatais, negali būti didesnis nei 6.1 punkto a papunktyje nurodytais metais žvejybos žurnale nurodytas perleidžiančiojo laivo vidutinis dienų tame rajone skaičius per metus, padaugintas iš to laivo variklio galios kilovatais.

    12.3.

    Perleisti dienas, kaip aprašyta 12.1 punkte, leidžiama laivams, naudojantiems bet kurį reglamentuojamą žvejybos įrankį ir vykdantiems veiklą tuo pačiu valdymo laikotarpiu.

    12.4.

    Perleisti dienas gali tik tie laivai, kuriems žvejybos dienos skiriamos netaikant specialiųjų sąlygų.

    12.5.

    Komisijos prašymu valstybės narės pateikia informaciją apie perleis–tas dienas. Komisija, priimdama įgyvendinimo aktus, gali nustatyti šiame punkte nurodytai informacijai rinkti ir perduoti skirtą lentelinių skaičiuoklių formatą. Tokie įgyvendinimo aktai priimami pagal 48 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

    13.   Su vienos valstybės narės vėliava plaukiojančio žvejybos laivo dienų perleidimas su kitos valstybės narės vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui

    Valstybės narės gali leisti su jų vėliavomis plaukiojantiems žvejybos laivams perleisti vieni kitiems dienas, kurias jie gali būti rajone, galiojančias tuo pačiu valdymo laikotarpiu ir tame pačiame rajone, su sąlyga, kad 4.1 bei 4.2 ir 12 punktai taikomi mutatis mutandis. Jeigu valstybės narės nusprendžia leisti perleisti dienas, prieš tai jos Komisijai praneša išsamią su perleidimu susijusią informaciją, įskaitant perleidžiamų dienų skaičių, žvejybos pastangas ir su jomis susijusias žvejybos kvotas, jei tokios taikomos.

    VI SKYRIUS

    Įsipareigojimai teikti ataskaitas

    14.   Žvejybos pastangų ataskaitos

    Laivams, kuriems taikomas šis priedas, taikomas Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 28 straipsnis. Tame straipsnyje nurodytas geografinis rajonas yra šio priedo 2 punkte nurodytas rajonas.

    15.   Atitinkamų Duomenų Rinkimas

    Valstybės narės, remdamosi informacija, kuri naudojama šiame priede nurodytoms žvejybos dienoms rajone valdyti, renka kiekvieno metų ketvirčio duomenis apie visas žvejybos pastangas rajone, naudotas žvejojant velkamaisiais ir stacionariaisiais žvejybos įrankiais, taip pat apie įvairių rūšių žvejybos įrankius rajone naudojančių laivų žvejybos pastangas ir tų laivų variklio galią kilovatdienėmis.

    16.   Atitinkamų Duomenų Pateikimas

    Komisijos prašymu valstybės narės Komisijos joms nurodytu tam skirtu elektroninio pašto adresu nusiunčia jai lentelinę skaičiuoklę, kurioje II ir III lentelėse nurodytu formatu pateikiami 15 punkte nurodyti duomenys. Komisijos prašymu valstybės narės nusiunčia jai išsamią informaciją apie visais esamu ir ankstesniu valdymo laikotarpiais arba atskirų jų dalių metu paskirtas ir panaudotas žvejybos pastangas, naudodamos IV ir V lentelėse nurodytą duomenų formatą.

    II lentelė

    Kilovatdienių duomenų pateikimo pagal valdymo laikotarpį formatas

    Valstybė narė

    Įrankis

    Valdymo laikotarpis

    Bendras deklaruojamas žvejybos pastangų kiekis

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)


    III lentelė

    Kilovatdienių duomenų pagal valdymo laikotarpį formatas

    Laukelio pavadinimas

    Didžiausias rašmenų ir (arba) skaitmenų skaičius

    Išdėstymas (4) K(kairė) / D(dešinė)

    Apibrėžtis ir pastabos

    (1)

    Valstybė narė

    3

     

    Valstybė narė (triraidis ISO kodas), kurioje registruotas laivas.

    (2)

    Įrankis

    2

     

    Viena iš šių žvejybos įrankių rūšių:

    TR

    tralai, jūriniai užmetamieji tinklai ir panašūs žvejybos įrankiai, kurių tinklo akių dydis ≥ 32 mm;

    GN

    žiauniniai tinklai, kurių akių dydis ≥ 60 mm;

    LL

    dugninės ūdos.

    (3)

    Valdymo laikotarpis

    4

     

    Vienas valdymo laikotarpis laikotarpiu nuo 2006 m. valdymo laikotarpio iki esamo valdymo laikotarpio.

    (4)

    Bendras deklaruojamas žvejybos pastangų kiekis

    7

    D

    Bendras žvejybos pastangų, išreikštų kilovatdienėmis, kiekis nuo atitinkamo valdymo laikotarpio vasario 1 d. iki sausio 31 d.


    IV lentelė

    Laivo informacijos pateikimo formatas

    Valstybė narė

    CFR

    Išorinis ženklinimas

    Valdymo laikotarpio trukmė

    Įrankis, apie kurį pranešta

    Įrankiui (-iams), apie kurį (-iuos) pranešta, taikoma specialioji sąlyga

    Dienos, kuriomis leidžiama naudoti įrankį (-ius), apie kurį (-iuos) pranešta

    Dienos, kuriomis buvo naudotas (-i) įrankis (-iai), apie kurį (-iuos) pranešta

    Perleistos dienos

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

     

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (5)

    (5)

    (5)

    (6)

    (6)

    (6)

    (6)

    (7)

    (7)

    (7)

    (7)

    (8)

    (8)

    (8)

    (8)

    (9)


    V lentelė

    Laivo informacijos duomenų formatas

    Laukelio pavadinimas

    Didžiausias rašmenų ir (arba) skaitmenų skaičius

    Išdėstymas (5) K(kairė) / D(dešinė)

    Apibrėžtis ir pastabos

    (1)

    Valstybė narė

    3

     

    Valstybė narė (triraidis ISO kodas), kurioje registruotas laivas.

    (2)

    CFR

    12

     

    Sąjungos žvejybos laivyno registro numeris (CFR).

    Unikalus žvejybos laivo atpažinties numeris.

    Valstybė narė (triraidis ISO kodas) ir atpažinties numeris (9 rašmenys). Jei numerį sudaro mažiau kaip 9 rašmenys, kairėje pusėje privaloma įrašyti papildomus nulius.

    (3)

    Išorinis ženklinimas

    14

    K

    Pagal Komisijos reglamentą (EEB) Nr. 1381/87 (6).

    (4)

    Valdymo laikotarpio trukmė

    2

    K

    Valdymo laikotarpio trukmė mėnesiais.

    (5)

    Deklaruoti įrankiai

    2

    K

    Viena iš šių žvejybos įrankių rūšių:

    TR

    tralai, jūriniai užmetamieji tinklai ir panašūs žvejybos įrankiai, kurių tinklo akių dydis ≥ 32 mm;

    GN

    žiauniniai tinklai, kurių akių dydis ≥ 60 mm;

    LL

    dugninės ūdos.

    (6)

    Įrankiui (-iams), apie kurį (-iuos) pranešta, taikoma specialioji sąlyga

    2

    K

    Nurodoma, kuri iš IIB priedo 6.1 punkto a arba b papunkčiuose nurodytų specialiųjų sąlygų taikoma, jei taikoma.

    (7)

    Dienos, kuriomis leidžiama naudoti įrankį (-ius), apie kurį (-iuos) pranešta

    3

    K

    Nurodomas dienų, kuriomis laivui pagal IIB priedą leidžiama rinktis žvejybos įrankius, skaičius ir valdymo laikotarpio, apie kurį pranešta, trukmė.

    (8)

    Dienos, kuriomis buvo naudotas (-i) įrankis (-iai), apie kurį (-iuos) pranešta

    3

    K

    Dienų, kurias laivas faktiškai praleido rajone, naudodamas įrankį, apie kurį pranešta, valdymo laikotarpiu, apie kurį pranešta, skaičius.

    (9)

    Perleistos dienos

    4

    K

    Kitam laivui perleistų dienų atveju nurodomas „– perleistų dienų skaičius“, o gautų dienų atveju „+ perleistų dienų skaičius“.


    (1)  2006 m. liepos 27 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1198/2006 dėl Europos žuvininkystės fondo (OL L 223, 2006 8 15, p. 1).

    (2)  2008 m. liepos 24 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 744/2008, kuriuo nustatomi laikinieji specialieji veiksmai ekonominės krizės paveiktų Europos bendrijos žvejybos laivynų restruktūrizavimui skatinti (OL L 202, 2008 7 31, p. 1).

    (3)  2008 m. vasario 25 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 199/2008 dėl Bendrijos sistemos, skirtos duomenų rinkimui, tvarkymui ir naudojimui žuvininkystės sektoriuje bei paramai mokslinėms rekomendacijoms dėl bendros žuvininkystės politikos, sukūrimo (OL L 60, 2008 3 5, p. 1).

    (4)  Svarbi informacija, kai duomenys perduodami fiksuoto ilgio formatu.

    (5)  Svarbi informacija, kai duomenys perduodami fiksuoto ilgio formatu.

    (6)  1987 m. gegužės 20 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1381/87, nustatantis išsamias taisykles dėl žvejybos laivų žymėjimo ir dokumentų (OL L 132, 1987 5 21, p. 9).


    IIC PRIEDAS

    LAIVŲ ŽVEJYBOS PASTANGOS ATSIŽVELGIANT Į VAKARINĖS LAMANŠO SĄSIAURIO DALIES PAPRASTŲJŲ JŪRŲ LIEŽUVIŲ IŠTEKLIŲ VALDYMĄ ICES VIIe KVADRATE

    I SKYRIUS

    Bendrosios nuostatos

    1.   Taikymo sritis

    1.1.

    Šis priedas taikomas ICES VIIe kvadrate esantiems Sąjungos žvejybos laivams, kurių bendrasis ilgis yra 10 m arba daugiau, turintiems sijinių tralų, kurių tinklo akių dydis yra 80 mm arba daugiau, ir stacionariųjų tinklų, įskaitant žiauninius tinklus, sieninius tinklus ir pinkliuosius tinklus, kurių akių dydis yra 220 mm arba mažiau, arba juos naudojantiems pagal Reglamentą (EB) Nr. 509/2007.

    1.2.

    Laivams, žvejojantiems stacionariaisiais tinklais, kurių akių dydis yra 120 mm arba daugiau, ir kurie pagal žvejybos įrašus per pastaruosius trejus metus paprastųjų jūrų liežuvių sužvejojo mažiau nei 300 kg gyvojo svorio per metus, šis priedas netaikomas, jeigu laikomasi šių sąlygų:

    a)

    2015 m. valdymo laikotarpiu šie laivai sužvejojo mažiau nei 300 kg gyvojo svorio paprastųjų jūrų liežuvių;

    b)

    iš šių laivų jūroje žuvis neperkeliama į kitą laivą;

    c)

    ne vėliau kaip 2016 m. liepos 31 d. ir 2017 m. sausio 31 d. kiekviena atitinkama valstybė narė Komisijai pateikia ataskaitą, nurodydama šių laivų per pastaruosius trejus metus sužvejotų paprastųjų jūrų liežuvių kiekius ir 2016 m. sužvejotų paprastųjų jūrų liežuvių kiekius.

    Jei neįvykdoma bent viena iš šių sąlygų, atitinkamiems laivams nedelsiant vėl pradedamas taikyti šis priedas.

    2.   Terminų apibrėžtys

    Šiame priede vartojamų terminų apibrėžtys:

    a)   žvejybos įrankių grupė– grupė, kurią sudaro dviejų toliau nurodytų kategorijų žvejybos įrankiai:

    i)

    sijiniai tralai, kurių tinklo akių dydis yra 80 mm arba daugiau, ir

    ii)

    stacionarieji tinklai, įskaitant žiauninius tinklus, sieninius tinklus ir pinkliuosius tinklus, kurių akių dydis yra 220 mm arba mažiau;

    b)   reglamentuojamas žvejybos įrankis– bet kuris iš prie žvejybos įrankių grupės priskiriamų dviejų kategorijų žvejybos įrankių;

    c)   rajonas– ICES VIIe kvadratas;

    d)   esamas valdymo laikotarpis– laikotarpis nuo 2016 m. vasario 1 d. iki 2017 m. sausio 31 d.

    3.   Veiklos apribojimai

    Nepažeidžiant Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 29 straipsnio, kiekviena valstybė narė užtikrina, kad su jos vėliava plaukiojantys Sąjungoje registruoti Sąjungos žvejybos laivai, turintys bet kokį reglamentuojamą žvejybos įrankį, rajone būtų ne daugiau dienų, nei nurodyta šio priedo III skyriuje.

    II SKYRIUS

    Leidimai

    4.   Leidimą žvejoti turintys laivai

    4.1

    Valstybė narė šiame rajone neleidžia žvejoti reglamentuojamu žvejybos įrankiu nė vienam su jos vėliava plaukiojančiam laivui, kuris tokios žvejybos veiklos rajone nevykdė nuo 2002 iki 2015 m. (išskyrus žvejybos veiklą, vykdytą vienam žvejybos laivui perleidus dienas kitam laivui), išskyrus tuos atvejus, kai valstybė narė užtikrina, kad tame rajone nebus naudojami lygiaverčiai žvejybos pajėgumai, išreikšti kilovatais.

    4.2

    Tačiau laivui, naudojusiam reglamentuojamą žvejybos įrankį, galima leisti naudoti kitokį žvejybos įrankį, jeigu pastarajam žvejybos įrankiui naudoti skirtų dienų skaičius yra didesnis nei reglamentuojamam žvejybos įrankiui skirtų dienų skaičius arba lygus tam skaičiui.

    4.3

    Laivui, plaukiojančiam su valstybės narės, kuri neturi kvotų tame rajone, vėliava, neleidžiama žvejoti tame rajone naudojant reglamentuojamą žvejybos įrankį, išskyrus atvejus, kai tam laivui kvota skiriama perleidus žvejybos pastangas pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 16 straipsnio 8 dalį ir skiriamos dienos jūroje pagal šio priedo 10 arba 11 punktą.

    III SKYRIUS

    Sąjungos žvejybos laivams skiriamas dienų, kurias jie gali būti rajone, skaičius

    5.   Didžiausias dienų skaičius

    Didžiausias dienų jūroje, kuriomis valstybė narė gali leisti su jos vėliava plaukiojančiam laivui, turinčiam kurį nors reglamentuojamą žvejybos įrankį, būti rajone esamu valdymo laikotarpiu, skaičius nurodytas I lentelėje.

    I lentelė

    Didžiausias dienų, kurias laivas gali būti rajone, skaičius per metus pagal reglamentuojamų žvejybos įrankių kategoriją

    Reglamentuojamas įrankis

    Didžiausias dienų skaičius

    Sijiniai tralai, kurių tinklo akių dydis ≥ 80 mm

    BE

    164

    FR

    175

    UK

    207

    Stacionarieji tinklai, kurių akių dydis ≤ 220 mm

    BE

    164

    FR

    178

    UK

    164

    6.   Kilovatdienių sistema

    6.1.

    Esamu valdymo laikotarpiu valstybė narė gali valdyti savo žvejybos pastangų paskirstymą pagal kilovatdienių sistemą. Pagal tą sistemą ji gali atitinkamam laivui, turinčiam reglamentuojamą žvejybos įrankį, nurodytą I lentelėje, skirti kitokį didžiausią dienų, kurias laivas gali būti rajone, skaičių, nei nustatytasis toje lentelėje, jeigu laikomasi bendro tokiam reglamentuojamam įrankiui taikomo kilovatdienių skaičiaus.

    6.2.

    Bendras kilovatdienių skaičius yra visų atskirų žvejybos pastangų, skirtų su tos valstybės narės vėliava plaukiojantiems laivams, turintiems teisę naudoti reglamentuojamą žvejybos įrankį, suma. Tokios individualios žvejybos pastangos apskaičiuojamos kilovatdienėmis, dauginant kiekvieno laivo variklio galią iš dienų jūroje, kuriomis tas laivas galėtų pasinaudoti pagal I lentelę, jeigu nebūtų taikomas 6.1 punktas, skaičiaus.

    6.3.

    6.1 punkte nurodyta sistema pasinaudoti pageidaujanti valstybė narė Komisijai pateikia prašymą ir elektronines ataskaitas, kuriose nurodoma išsami informacija apie I lentelėje nustatytų reglamentuojamo žvejybos įrankio ir specialiųjų sąlygų duomenų apskaičiavimą, grindžiamą:

    a)

    leidimą žvejoti turinčių laivų sąrašu, nurodant laivų Sąjungos žvejybos laivyno registro (CFR) numerį ir variklio galią;

    b)

    dienų jūroje, kuriomis kiekvienam laivui iš pradžių būtų buvę leista žvejoti pagal I lentelę, skaičiumi ir dienų jūroje, kuriomis kiekvienas laivas galėtų pasinaudoti taikant 6.1 punktą, skaičiumi.

    6.4.

    Remdamasi tuo prašymu, Komisija įvertina, ar laikomasi 6 punkte nurodytų sąlygų, ir atitinkamu atveju gali leisti tai valstybei narei pasinaudoti 6.1 punkte nurodyta sistema.

    7.   Papildomos dienos, skiriamos atsižvelgiant į visam laikui nutrauktą žvejybos veiklą

    7.1.

    Atsižvelgdama į tai, kad ankstesniu valdymo laikotarpiu žvejybos veikla buvo visam laikui nutraukta pagal Reglamento (EB) Nr. 1198/2006 23 straipsnį arba pagal Reglamentą (EB) Nr. 744/2008, Komisija valstybei narei gali skirti papildomų dienų jūroje, kurias valstybė narė gali leisti būti rajone laivui, turinčiam bet kurį reglamentuojamą žvejybos įrankį. Žvejybos veiklos nutraukimo dėl kitų priežasčių atvejai gali būti kiekvienas atskirai svarstomi Komisijos, jei atitinkama valstybė narė jai pateikia rašytinį ir tinkamai pagrįstą prašymą. Tokiame rašytiniame prašyme nurodomi susiję laivai ir prie kiekvieno iš jų patvirtinama, kad jie niekuomet nebevykdys žvejybos veiklos.

    7.2.

    Žvejybos veiklai nebenaudojamų laivų, kurie naudojo atitinkamos grupės žvejybos įrankį, 2003 m. išnaudotos žvejybos pastangos, išmatuotos kilovatdienėmis, padalijamos iš visų tokios pačios grupės įrankį 2003 m. naudojusių laivų pastangų. Tokiu atveju papildomas dienų jūroje skaičius apskaičiuojamas dauginant gautą santykį iš dienų, kurios būtų buvusios skirtos pagal I lentelę, skaičiaus. Jeigu apskaičiavus susidaro ne visa diena, ji apvalinama iki artimiausio visos dienos skaičiaus.

    7.3.

    7.1 ir 7.2 punktai netaikomi, jei laivas pakeistas kitu remiantis 4.2 punktu arba jei ankstesniais metais jau buvo pasinaudota galimybe už nebenaudojamo laivo pastangas gauti papildomų dienų jūroje.

    7.4.

    Valstybė narė, pageidaujanti gauti 7.1 punkte nurodytų dienų, ne vėliau kaip esamo valdymo laikotarpio birželio 15 d. Komisijai pateikia prašymą ir elektronines ataskaitas, kuriose nurodoma išsami informacija apie I lentelėje nustatytų žvejybos įrankių grupės duomenų apskaičiavimą, grindžiamą:

    a)

    nebenaudojamų laivų sąrašais, nurodant laivų Sąjungos laivyno registro (CFR) numerį ir variklio galią;

    b)

    tokių laivų 2003 m. vykdyta žvejybos veikla, apskaičiuojama dienomis jūroje pagal atitinkamas žvejybos įrankių grupes.

    7.5.

    Remdamasi tokiu valstybės narės prašymu, Komisija gali įgyvendinimo aktais skirti tai valstybei narei papildomų dienų, kurios pridedamos prie 5 punkte nurodyto tai valstybei narei skirto dienų skaičiaus. Tokie įgyvendinimo aktai priimami pagal 48 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

    7.6.

    Esamu valdymo laikotarpiu valstybė narė gali perskirstyti papildomas dienas jūroje visiems laivyne dar naudojamiems laivams, turintiems teisę naudoti reglamentuojamus žvejybos įrankius, arba tokių laivų daliai.

    7.7.

    Jei Komisija paskiria papildomų dienų jūroje už ankstesniu valdymo laikotarpiu visam laikui nutrauktą žvejybos veiklą, I lentelėje nurodytas valstybei narei skirtas esamu valdymo laikotarpio didžiausias dienų jūroje skaičius ir nustatytas įrankis atitinkamai pakoreguojami.

    8.   Papildomų dienų skyrimas siekiant sustiprinti stebėjimą

    8.1.

    Komisija pagal sustiprintą mokslinio stebėjimo programą, grindžiamą mokslininkų ir žvejybos sektoriaus atstovų bendradarbiavimu, valstybei narei 2016 m. vasario 1 d. – 2017 m. sausio 31 d. laikotarpiu gali skirti tris papildomas dienas, kurias laivas gali būti rajone, turėdamas bet kurį reglamentuojamą žvejybos įrankį. Pagal tokią programą daugiausia dėmesio skiriama į jūrą išmetamų žuvų kiekiui ir laimikio sudėčiai, ir joje nustatyti griežtesni duomenų rinkimo reikalavimai, nei nustatytieji Reglamente (EB) Nr. 199/2008 ir jo nuostatų dėl nacionalinių programų įgyvendinimo taisyklėse.

    8.2.

    Moksliniai stebėtojai yra nepriklausomi nuo laivo savininko, kapitono arba įgulos narių.

    8.3.

    Valstybė narė, pageidaujanti gauti pagal 8.1 punktą skiriamų dienų, pateikia Komisijai tvirtinti savo sustiprinto mokslinio stebėjimo programos aprašymą.

    8.4.

    Remdamasi tuo aprašymu ir pasikonsultavusi su STECF, Komisija gali įgyvendinimo aktais skirti atitinkamai valstybei narei papildomų dienų, kurios pridedamos prie 5 punkte nurodyto tai valstybei narei skirto dienų skaičiaus ir skiriamos su tos valstybės narės sustiprinto mokslinio stebėjimo programa susijusiems laivams, rajonui ir įrankiams. Tokie įgyvendinimo aktai priimami pagal 48 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

    8.5.

    Jeigu atitinkama valstybė narė nori ir toliau be pakeitimų taikyti anksčiau pateiktą ir Komisijos patvirtintą sustiprinto mokslinio stebėjimo programą, ji, likus keturioms savaitėms iki programos taikymo laikotarpio pradžios, praneša Komisijai apie tolesnį tos programos taikymą.

    IV SKYRIUS

    Valdymas

    9.   Bendri įsipareigojimai

    Didžiausias leidžiamas pastangas valstybės narės valdo pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 26–35 straipsnius.

    10.   Valdymo laikotarpiai

    10.1.

    Valstybė narė I lentelėje nurodytas dienas, kuriomis laivas gali būti rajone, gali suskirstyti į vieno ar daugiau kalendorinių mėnesių trukmės valdymo laikotarpius.

    10.2.

    Dienų arba valandų, kuriomis laivas gali būti rajone valdymo laikotarpiu, skaičių nustato atitinkama valstybė narė.

    10.3.

    Jei valstybė narė laiką, kurį su jos vėliava plaukiojantys laivai gali būti rajone, nustato valandomis, panaudotų dienų skaičių ji ir toliau skaičiuoja laikydamasi 9 punkte nurodytų sąlygų. Komisijos prašymu valstybė narė nurodo, kokių prevencinių priemonių ji ėmėsi, kad rajone nebūtų išnaudota per daug žvejybos dienų dėl to, kad laivas išplaukia iš rajono prieš pasibaigiant 24 valandų laikotarpiui.

    V SKYRIUS

    Keitimasis paskirtomis žvejybos pastangomis

    11.   Su valstybės narės vėliava plaukiojančio žvejybos laivo dienų perleidimas kitam su tos pačios valstybės narės vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui

    11.1.

    Valstybė narė gali leisti su jos vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui perleisti jam skirtas dienas, kuriomis jis gali būti rajone, kitam su jos vėliava tame rajone plaukiojančiam laivui, jeigu laivui perleistų dienų skaičius, padaugintas iš jo variklio galios kilovatais (kilovatdienės), yra lygus perleidžiančiojo laivo perleistų dienų skaičiui, padaugintam iš to laivo variklio galios kilovatais, arba yra už jį mažesnis. Laivo variklio galia kilovatais – Sąjungos žvejybos laivyno registre užregistruota laivo variklio galia.

    11.2.

    Pagal 11.1 punktą perleistų dienų, kurias laivas gali būti rajone, bendras skaičius, padaugintas iš perleidžiančiojo laivo variklio galios kilovatais, negali būti didesnis nei 2001, 2002, 2003, 2004 ir 2005 m. žvejybos žurnale nurodytas perleidžiančiojo laivo vidutinis dienų tame rajone skaičius per metus, padaugintas iš to laivo variklio galios kilovatais.

    11.3.

    Perleisti dienas, kaip aprašyta 11.1 punkte, leidžiama laivams, naudojantiems bet kurį reglamentuojamą žvejybos įrankį ir vykdantiems veiklą tuo pačiu valdymo laikotarpiu.

    11.4.

    Komisijos prašymu valstybės narės pateikia informaciją apie perleistas dienas. Komisija gali įgyvendinimo aktais nustatyti šiame punkte nurodytai informacijai rinkti ir perduoti skirtus lentelinių skaičiuoklių formatus. Tokie įgyvendinimo aktai priimami pagal 48 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

    12.   Su vienos valstybės narės vėliava plaukiojančio žvejybos laivo dienų perleidimas su kitos valstybės narės vėliava plaukiojančiam žvejybos laivui

    Valstybės narės gali leisti su jų vėliavomis plaukiojantiems žvejybos laivams perleisti vieni kitiems dienas, kuriomis jie gali būti rajone, galiojančias tuo pačiu valdymo laikotarpiu ir tame pačiame rajone, su sąlyga, kad 4.2, 4.4, 5, 6 ir 10 punktai taikomi mutatis mutandis. Jeigu valstybės narės nusprendžia leisti perleisti dienas, prieš tai jos Komisijai praneša išsamią su perleidimu susijusią informaciją, įskaitant perleidžiamų dienų skaičių, žvejybos pastangas ir su jomis susijusias žvejybos kvotas, jei tokios taikomos.

    VI SKYRIUS

    Įsipareigojimai teikti ataskaitas

    13.   Žvejybos pastangų ataskaitos

    Laivams, kuriems taikomas šis priedas, taikomas Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 28 straipsnis. Tame straipsnyje nurodytas geografinis rajonas yra šio priedo 2 punkte nurodytas rajonas.

    14.   Atitinkamų duomenų rinkimas

    Valstybės narės, remdamosi informacija, kuri naudojama šiame priede nurodytoms žvejybos dienoms rajone valdyti, renka kiekvieno metų ketvirčio duomenis apie visas žvejybos pastangas rajone, naudotas žvejojant velkamaisiais ir stacionariaisiais žvejybos įrankiais, taip pat apie įvairių rūšių žvejybos įrankius rajone naudojančių laivų žvejybos pastangas ir tų laivų variklio galią kilovatdienėmis.

    15.   Atitinkamų duomenų pateikimas

    Komisijos prašymu valstybės narės Komisijos joms nurodytu tam skirtu elektroninio pašto adresu nusiunčia jai lentelinę skaičiuoklę, kurioje II ir III lentelėse nurodytu formatu pateikiami 14 punkte nurodyti duomenys. Komisijos prašymu valstybės narės jai nusiunčia išsamią informaciją apie visais 2014 ir 2015 m. valdymo laikotarpiais arba atskirų jų dalių metu paskirtas ir panaudotas žvejybos pastangas, naudodamos IV ir V lentelėse nurodytą duomenų formatą.

    II lentelė

    Kilovatdienių duomenų pateikimo pagal valdymo laikotarpį formatas

    Valstybė narė

    Įrankis

    Valdymo laikotarpis

    Bendras deklaruojamas žvejybos pastangų kiekis

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)


    III lentelė

    Kilovatdienių duomenų pagal valdymo laikotarpį formatas

    Laukelio pavadinimas

    Didžiausias rašmenų ir (arba) skaitmenų skaičius

    Išdėstymas (1) K(kairė) / D(dešinė)

    Apibrėžtis ir pastabos

    (1)

    Valstybė narė

    3

     

    Valstybė narė (triraidis ISO kodas), kurioje registruotas laivas.

    (2)

    Įrankis

    2

     

    Viena iš šių žvejybos įrankių rūšių:

    BT

    sijiniai tralai, kurių tinklo akių dydis ≥ 80 mm;

    GN

    žiauniniai tinklai, kurių akių dydis < 220 mm;

    TN

    sieniniai tinklai arba pinklieji tinklai, kurių akių dydis < 220 mm.

    (3)

    Valdymo laikotarpis

    4

     

    Vieni metai laikotarpiu nuo 2006 m. valdymo laikotarpio iki esamo valdymo laikotarpio.

    (4)

    Bendras deklaruojamas žvejybos pastangų kiekis

    7

    D

    Bendras žvejybos pastangų, išreikštų kilovatdienėmis, kiekis nuo atitinkamo valdymo laikotarpio vasario 1 d. iki sausio 31 d.


    IV lentelė

    Laivo informacijos pateikimo formatas

    Valstybė narė

    CFR

    Išorinis ženklinimas

    Valdymo laikotarpio trukmė

    Įrankis, apie kurį pranešta

    Dienos, kuriomis leidžiama naudoti įrankį (-ius), apie kurį (-iuos) pranešta

    Dienos, kuriomis buvo naudotas (-i) įrankis (-iai), apie kurį (-iuos) pranešta

    Perleistos dienos

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

    Nr. 1

    Nr. 2

    Nr. 3

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (5)

    (5)

    (5)

    (6)

    (6)

    (6)

    (6)

    (7)

    (7)

    (7)

    (7)

    (8)


    V lentelė

    Laivo informacijos duomenų formatas

    Laukelio pavadinimas

    Didžiausias rašmenų ir (arba) skaitmenų skaičius

    Išdėstymas (2) K(kairė) / D(dešinė)

    Apibrėžtis ir pastabos

    (1)

    Valstybė narė

    3

     

    Valstybė narė (triraidis ISO kodas), kurioje registruotas laivas.

    (2)

    CFR

    12

     

    Sąjungos žvejybos laivyno registro numeris (CFR).

    Unikalus žvejybos laivo atpažinties numeris.

    Valstybė narė (triraidis ISO kodas) ir atpažinties numeris (9 rašmenys). Jei numerį sudaro mažiau kaip 9 rašmenys, kairėje pusėje privaloma įrašyti papildomus nulius.

    (3)

    Išorinis ženklinimas

    14

    K

    Pagal Reglamentą (EEB) Nr. 1381/87.

    (4)

    Valdymo laikotarpio trukmė

    2

    K

    Valdymo laikotarpio trukmė mėnesiais.

    (5)

    Deklaruoti įrankiai

    2

    K

    Viena iš šių žvejybos įrankių rūšių:

    BT

    sijiniai tralai, kurių tinklo akių dydis ≥ 80 mm;

    GN

    žiauniniai tinklai, kurių akių dydis < 220 mm;

    TN

    sieniniai tinklai arba pinklieji tinklai, kurių akių dydis < 220 mm.

    (6)

    Įrankiui (-iams), apie kurį (-iuos) pranešta, taikoma specialioji sąlyga

    3

    K

    Dienų, kuriomis laivui pagal IIC priedą leidžiama rinktis žvejybos įrankius, skaičius ir valdymo laikotarpio, apie kurį pranešta, trukmė.

    (7)

    Dienos, kuriomis buvo naudotas (-i) įrankis (-iai), apie kurį (-iuos) pranešta

    3

    K

    Dienų, kurias laivas faktiškai praleido rajone, naudodamas įrankį, apie kurį pranešta, valdymo laikotarpiu, apie kurį pranešta, skaičius.

    (8)

    Perleistos dienos

    4

    K

    Kitam laivui perleistų dienų atveju nurodomas „– perleistų dienų skaičius“, o gautų dienų atveju „+ perleistų dienų skaičius“.


    (1)  Svarbi informacija, kai duomenys perduodami fiksuoto ilgio formatu.

    (2)  Svarbi informacija, kai duomenys perduodami fiksuoto ilgio formatu.


    IID PRIEDAS

    PAPRASTŲJŲ TOBIŲ IŠTEKLIŲ VALDYMO RAJONAI ICES IIa BEI IIIa KVADRATUOSE IR ICES IV PARAJONYJE

    IA priede nustatytų paprastųjų tobių žvejybos ICES IIa bei IIIa kvadratuose ir ICES IV parajonyje galimybių valdymo tikslais valdymo rajonai, kuriuose taikomi konkretūs sužvejojamų žuvų kiekio apribojimai, apibrėžiami kaip nurodyta toliau ir šio priedo priedėlyje:

    Paprastųjų tobių išteklių valdymo rajonas

    ICES statistiniai stačiakampiai

    1

    31-34 E9-F2; 35 E9- F3; 36 E9-F4; 37 E9-F5; 38-40 F0-F5; 41 F5-F6

    2

    31-34 F3-F4; 35 F4-F6; 36 F5-F8; 37-40 F6-F8; 41 F7-F8

    3

    41 F1-F4; 42-43 F1-F9; 44 F1-G0; 45-46 F1-G1; 47 G0

    4

    38-40 E7-E9; 41-46 E6-F0

    5

    47-51 E6 + F0-F5; 52 E6-F5

    6

    41-43 G0-G3; 44 G1

    7

    47-51 E7-E9

    IID priedo 1 priedėlis

    PAPRASTŲJŲ TOBIŲ IŠTEKLIŲ VALDYMO RAJONAI

    Image

    III PRIEDAS

    TREČIŲJŲ ŠALIŲ VANDENYSE ŽVEJOJANTIEMS SĄJUNGOS ŽVEJYBOS LAIVAMS IŠDUOTŲ ŽVEJYBOS LEIDIMŲ DIDŽIAUSIAS SKAIČIUS

    Žvejybos rajonas

    Žvejybos veikla

    Žvejybos leidimų skaičius

    Žvejybos leidimų paskirstymas valstybėms narėms

    Didžiausias vienu metu žvejojančių laivų skaičius

    Norvegijos vandenys ir žvejybos zona aplink Jano Majeno salą

    Atlantinės silkės, į šiaurę nuo 62° 00′ šiaurės platumos

    77

    DK

    25

    57

    DE

    5

    FR

    1

    IE

    8

    NL

    9

    PL

    1

    SV

    10

    UK

    18

    Priedugnio rūšių žuvys, į šiaurę nuo 62° 00′ šiaurės platumos

    80

    DE

    16

    50

    IE

    1

    ES

    20

    FR

    18

    PT

    9

    UK

    14

    Nepaskirta

    2

    Atlantinės skumbrės (1)

    Netaikoma

    Netaikoma

    70

    Pramoninėms reikmėms naudojamų rūšių žuvys, į pietus nuo 62° 00′ šiaurės platumos

    480

    DK

    450

    150

    UK

    30

    Farerų Salų vandenys

    Visų rūšių žvejyba tralais ne didesniais nei 180 pėdų ilgio laivais zonoje, esančioje 12–21 mylių atstumu nuo Farerų Salų bazinių linijų

    26

    BE

    0

    13

    DE

    4

    FR

    4

    UK

    18

    Specializuotoji atlantinių menkių ir juodadėmių menkių žvejyba žvejybos įrankiais, kurių tinklo akių dydis ne mažesnis nei 135 mm, leidžiama tik rajone, esančiame į pietus nuo 62° 28′ šiaurės platumos ir į rytus nuo 6° 30′ vakarų ilgumos

    8 (2)

    Netaikoma

    4

    Žvejyba tralais didesniu nei 21 mylios atstumu nuo Farerų Salų bazinės linijos. Kovo 1 d. – gegužės 31 d. ir spalio 1 d. – gruodžio 31 d. laikotarpiais tie laivai gali vykdyti veiklą rajone tarp 61° 20′ šiaurės platumos bei 62° 00′ šiaurės platumos bei 12–21 mylių atstumu nuo bazinių linijų esančiame rajone

    70

    BE

    0

    26

    DE

    10

    FR

    40

    UK

    20

    Melsvųjų molvų žvejyba tralu, kurio tinklo akių dydis ne mažesnis nei 100 mm, rajone, esančiame į pietus nuo 61° 30′ šiaurės platumos ir į vakarus nuo 9° 00′ vakarų ilgumos, bei rajone, esančiame tarp 7° 00′ vakarų ilgumos ir 9° 00′ vakarų ilgumos į pietus nuo 60° 30′ šiaurės platumos, ir rajone, esančiame į pietvakarius nuo linijos tarp 60° 30′ šiaurės platumos, 7° 00′ vakarų ilgumos ir 60° 00′ šiaurės platumos, 6° 00′ vakarų ilgumos

    70

    DE (3)

    8

    20 (4)

    FR (3)

    12

    Specializuotoji ledjūrio menkių žvejyba tralu, kurio tinklo akių dydis yra ne mažesnis nei 120 mm, turint galimybę naudoti skersines tralo maišo virves

    70

    Netaikoma

    22 (4)

    Šiaurinių žydrųjų merlangų žvejyba. Bendrą žvejybos leidimų skaičių galima padidinti keturiems laivams išduotais leidimais, kad būtų galima suformuoti poras, jeigu Farerų Salų institucijos imtų taikyti specialiąsias galimybių žvejoti rajone, kuris vadinamas „pagrindiniu šiaurinių žydrųjų merlangų žvejybos rajonu“, taisykles.

    34

    DE

    2

    20

    DK

    5

    FR

    4

    NL

    6

    UK

    7

    SE

    1

    ES

    4

    IE

    4

    PT

    1

    Žvejyba ūdomis

    10

    UK

    10

    6

    Atlantinės skumbrės

    12

    DK

    1

    12

    BE

    0

    DE

    1

    FR

    1

    IE

    2

    NL

    1

    SE

    1

    UK

    5

    Atlantinės silkės, į šiaurę nuo 62° 00′ šiaurės platumos

    20

    DK

    5

    20

    DE

    2

    IE

    2

    FR

    1

    NL

    2

    PL

    1

    SE

    3

    UK

    4


    (1)  Nedarant poveikio papildomoms licencijoms, Norvegijos skirtoms Švedijai pagal nusistovėjusią praktiką.

    (2)  Šie skaičiai pateikti skiltyje „Visų rūšių žvejyba tralais ne didesniais nei 180 pėdų ilgio laivais zonoje, esančioje 12–21 mylių atstumu nuo Farerų Salų bazinių linijų“.

    (3)  Didžiausias bet kokiu metu rajone esančių laivų skaičius.

    (4)  Šie skaičiai pateikti skiltyje „Žvejyba tralais didesniu nei 21 mylios atstumu nuo Farerų Salų bazinių linijų“.


    IV PRIEDAS

    ICCAT KONVENCIJOS RAJONAS  (1)

    1.   Didžiausias kartinėmis ūdomis su jauku ir velkamosiomis ūdomis žvejojančių Sąjungos laivų, kuriems rytinėje Atlanto vandenyno dalyje leidžiama aktyviosios žvejybos įrankiais žvejoti paprastuosius tunus, ne mažesnius nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnius nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, skaičius

    Ispanija

    60

    Prancūzija

    37

    Sąjunga

    97

    2.   Didžiausias Sąjungos priekrantės zonoje žvejojančių smulkiosios žvejybos laivų, kuriems Viduržemio jūroje leidžiama aktyviosios žvejybos įrankiais žvejoti paprastuosius tunus, ne mažesnius nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnius nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, skaičius

    Ispanija

    119

    Prancūzija

    101

    Italija

    30

    Kipras

    9 (2)

    Мalta

    35 (2)

    Sąjunga

    291

    3.   Didžiausias Sąjungos žvejybos laivų, kuriems leidžiama Adrijos jūroje auginimo reikmėms aktyviosios žvejybos įrankiais žvejoti paprastuosius tunus, ne mažesnius nei 8 kg svorio ir 75 cm ilgio ir ne didesnius nei 30 kg svorio ir 115 cm ilgio, skaičius

    Kroatija

    13

    Italija

    12

    Sąjunga

    25

    4.   Didžiausias kiekvienos valstybės narės žvejybos laivų, kuriems rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje gali būti leidžiama žvejoti, laikyti laive, perkrauti į kitą laivą, transportuoti arba iškrauti paprastuosius tunus, skaičius ir bendras pajėgumas, išreikštas bendrąja talpa

    A lentelė

    Žvejybos laivų skaičius (3)

     

    Kipras (4)

    Graikija (5)

    Kroatija

    Italija

    Prancūzija

    Ispanija

    Мalta (6)

    Gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai

    1

    1

    13

    12

    17

    6

    1

    Ilgosiomis ūdomis žvejojantys laivai

    9 (7)

    0

    0

    30

    8

    31

    35

    Kartinėmis ūdomis su jauku žvejojantys laivai

    0

    0

    0

    0

    37

    60

    0

    Rankinėmis ūdomis žvejojantys laivai

    0

    0

    12

    0

    29 (8)

    2

    0

    Traleriai

    0

    0

    0

    0

    57

    0

    0

    Kiti smulkiosios žvejybos laivai (9)

    0

    27

    0

    0

    101

    32

    0


    B lentelė

    Bendras pajėgumas, išreikštas bendrąja talpa

     

    Kipras

    Kroatija

    Graikija

    Italija

    Prancūzija

    Ispanija

    Мalta

    Gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Ilgosiomis ūdomis žvejojantys laivai

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Kartinėmis ūdomis su jauku žvejojantys laivai

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Rankinėmis ūdomis žvejojantys laivai

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Traleriai

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Kiti smulkiosios žvejybos laivai

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    5.   Didžiausias rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje paprastiesiems tunams žvejoti naudojamų kiekvienos valstybės narės leidžiamų gaudyklių skaičius

     

    Gaudyklių skaičius (10)

    Ispanija

    5

    Italija

    6

    Portugalija

    3

    6.   Didžiausias kiekvienos valstybės narės paprastųjų tunų auginimo pajėgumas, tukinimo pajėgumas ir didžiausias laisvėje sužvejotų paprastųjų tunų, kuriuos kiekviena valstybė narė gali perkelti į rytinėje Atlanto vandenyno dalyje ir Viduržemio jūroje esančius savo žuvininkystės ūkius, kiekis

    A lentelė

    Didžiausias tunų auginimo pajėgumas ir tukinimo pajėgumas

     

    Ūkių skaičius

    Pajėgumas (tonomis)

    Ispanija

    14

    11 852

    Italija

    15

    13 000

    Graikija

    2

    2 100

    Kipras

    3

    3 000

    Kroatija

    7

    7 880

    Мalta

    8

    12 300


    B lentelė

    Didžiausias laisvėje sužvejotų paprastųjų tunų kiekis (tonomis)

    Ispanija

    5 855

    Italija

    3 764

    Graikija

    785

    Kipras

    2 195

    Kroatija

    2 947

    Мalta

    8 768


    (1)  1, 2 ir 3 punktuose nurodyti skaičiai gali būti sumažinti, siekiant laikytis Sąjungos tarptautinių įsipareigojimų.

    (2)  Šis skaičius gali būti padidintas, jei vienas gaubiamaisiais tinklais žvejojantis laivas pakeičiamas 10 ilgosiomis ūdomis žvejojančių laivų.

    (3)  Šioje 4 punkto A lentelėje skaičiai gali būti dar padidinti su sąlyga, kad bus laikomasi tarptautinių Sąjungos įsipareigojimų.

    (4)  Vienas vidutinio dydžio laivas, žvejojantis gaubiamaisiais tinklais, gali būti pakeistas ne daugiau kaip 10 ilgosiomis ūdomis žvejojančių laivų.

    (5)  Vienas vidutinio dydžio laivas, žvejojantis gaubiamaisiais tinklais, gali būti pakeistas ne daugiau kaip 10 ilgosiomis ūdomis žvejojančių laivų arba vienu mažu gaubiamaisiais tinklais žvejojančiu laivu ir trimis kitais smulkiosios žvejybos laivais.

    (6)  Vienas vidutinio dydžio laivas, žvejojantis gaubiamaisiais tinklais, gali būti pakeistas ne daugiau kaip 10 ilgosiomis ūdomis žvejojančių laivų.

    (7)  Universalios paskirties laivai, kuriuose naudojami įvairūs žvejybos įrankiai.

    (8)  Ūdomis žvejojantys laivai, veiklą vykdantys Atlanto vandenyne

    (9)  Universalios paskirties laivai, kuriuose naudojami įvairūs žvejybos įrankiai (ūdos, rankinės ūdos, velkamosios ūdos).

    (10)  Šis skaičius gali būti dar padidintas su sąlyga, kad bus laikomasi tarptautinių Sąjungos įsipareigojimų.


    V PRIEDAS

    CCAMLR KONVENCIJOS RAJONAS

    A DALIS

    SPECIALIZUOTOSIOS ŽVEJYBOS UŽDRAUDIMAS CCAMLR KONVENCIJOS RAJONE

    Tikslinės rūšys

    Zona

    Draudimo laikotarpis

    Rykliai (visos rūšys)

    Konvencijos rajonas

    2016 m. sausio 1 d. – gruodžio 31 d.

    Notothenia rossii

    FAO 48.1. Antarktis, pusiasalio rajone

    FAO 48.2. Antarktis, aplink Pietų Orknio salas

    FAO 48.3. Antarktis, aplink Pietų Džordžiją

    2016 m. sausio 1 d. – gruodžio 31 d.

    Pelekinės žuvys

    FAO 48.1. Antarktis (1)

    FAO 48.2. Antarktis (1)

    2016 m. sausio 1 d. – gruodžio 31 d.

    Gobionotothen gibberifrons

    Chaenocephalus aceratus

    Pseudochaenichthys georgianus

    Lepidonotothen squamifrons

    Patagonotothen guntheri

    Electrona carlsbergi  (1)

    FAO 48.3.

    2016 m. sausio 1 d. – gruodžio 31 d.

    Dissostichus spp.

    FAO 48.5. Antarktis

    2015 m. gruodžio 1 d. – 2016 m. lapkričio 30 d.

    Dissostichus spp.

    FAO 88.3. Antarktis (1)

    FAO 58.5.1. Antarktis (1)  (2)

    FAO 58.5.2. Antarktis į rytus nuo 79° 20′ rytų ilgumos ir už IEZ ribų į vakarus nuo 79° 20′ rytų ilgumos (1)

    FAO 58.4.4. Antarktis (1)  (2)

    FAO 58.6. Antarktis (1)  (2)

    FAO 58.7. Antarktis (1)

    2016 m. sausio 1 d. – gruodžio 31 d.

    Lepidonotothen squamifrons

    FAO 58.4.4. (1)  (2)

    2016 m. sausio 1 d. – gruodžio 31 d.

    Visos rūšys, išskyrus Champsocephalus gunnari ir Dissostichus eleginoides

    FAO 58.5.2. Antarktis

    2015 m. gruodžio 1 d. – 2016 m. lapkričio 30 d.

    Dissostichus mawsoni

    FAO 48.4. Antarktis (1) rajone, esančiame tarp 55° 30′ pietų platumos ir 57° 20′ pietų platumos bei 25° 30′ vakarų ilgumos ir 29° 30′ vakarų ilgumos

    2016 m. sausio 1 d. – gruodžio 31 d.

    B DALIS

    BLSK IR PRIEGAUDOS APRIBOJIMAI 2015–2016 M. VYKDANT ŽVALGOMĄJĄ ŽVEJYBĄ CCAMLR KONVENCIJOS RAJONE

    Parajonis /kvadratas

    Regionas

    Sezonas

    Maži tiriamieji plotai (MTP)

    Leidžiamas sužvejoti Dissotichus spp. kiekis (tonomis)

    Sužvejojamos priegaudos apribojimas (tonomis)

    MTP

    Apribojimas

    Rombinės rajožuvės

    Macrourus spp.

    Kitų rūšių žuvys

    58.4.1.

    Visas kvadratas

    2015 m. gruodžio 1 d. – 2016 m. lapkričio 30 d.

    A, B, F

    0

    660

    50

    105

    100

    C (įskaitant 58.4.1_1, 58.4.1_2)

    203 (3)

    D

    42 (3)

    A, B, F

    0

    C

    20

    E (58.4.1_3, 58.4.1_4)

    246

    D

    20

    E

    20

    G (įskaitant 58.4.1_5)

    127 (3)

    G

    20

    H

    20

    H

    42 (3)

    58.4.2.

    Visas kvadratas

    2015 m. gruodžio 1 d. – 2016 m. lapkričio 30 d.

    A

    30 (4)

    35

    50

    20

    20

    B, C, D

    0

    E (įskaitant 58.4.2_1)

    35

    58.4.3a.

    Visas kvadratas 58.4.3a._1

    2015 m. gruodžio 1 d. – 2016 m. lapkričio 30 d.

     

     

    32

    50

    26

    20

    Netaikoma

     

     

     

    88.1.

    Visas parajonis

    2015 m. gruodžio 1 d. – 2016 m. rugpjūčio 31 d.

    A, D, E, F, M

    0

    2 870 (5)

    143

    430

    160

    B, C, G

    360

    A, D, E, F, M

    0

    A, D, E, F, M

    0

    A, D, E, F, M

    0

    H, I, K

    2 050

    B, C, G

    50

    B, C, G

    40

    B, C, G

    60

    J, L

    320

    H, I, K

    105

    H, I, K

    320

    H, I, K

    60

     

     

    J, L

    50

    J, L

    70

    J, L

    40

    88.2.

     

    2015 m. gruodžio 1 d. – 2016 m. rugpjūčio 31 d.

    A, B, I

    0

    619

    50

    99

    120

    C, D, E, F, G (88.2_1–88.2_4)

    419 (6)

    A, B, I

    0

    A, B, I

    0

    A, B, I

    0

    H

    200

    C, D, E, F, G

    50

    C, D, E, F, G

    67

    C, D, E, F, G

    100

    H

    50

    H

    32

    H

    20

    V priedo B dalies priedėlis

    MAŽŲ TIRIAMŲJŲ PLOTŲ (MTP) SĄRAŠAS

    Regionas

    MTP

    Ribos

    48.6

    A

    Nuo 50° pietų platumos 20° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 1° 30′ rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 60° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 20° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 50° pietų platumos.

     

    B

    Nuo 60° pietų platumos 20° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 10° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 20° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    C

    Nuo 60° pietų platumos 10° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 0° ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 10° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    D

    Nuo 60° pietų platumos 0° ilgumos tiesiai į rytus iki 10° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 0° ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    E

    Nuo 60° pietų platumos 10° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 20° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 10° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    F

    Nuo 60° pietų platumos 20° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 30° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 20° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    G

    Nuo 50° pietų platumos 1° 30′ rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 30° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 60° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 1° 30′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 50° pietų platumos.

    58.4.1

    A

    Nuo 55° pietų platumos 86° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 150° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 60° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 86° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 55° pietų platumos.

     

    B

    Nuo 60° pietų platumos 86° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 90° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 80° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 64° pietų platumos, tiesiai į rytus iki 86° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    C

    Nuo 60° pietų platumos 90° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 100° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 90° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    D

    Nuo 60° pietų platumos 100° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 110° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 100° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60°pietų platumos.

     

    E

    Nuo 60° pietų platumos 110° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 120° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 110° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    F

    Nuo 60° pietų platumos 120° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 130° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 120° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    G

    Nuo 60° pietų platumos 130° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 140° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 130° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    H

    Nuo 60° pietų platumos 140° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 150° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 140° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    58.4.2

    A

    Nuo 62° pietų platumos 30° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 40° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 30° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 62° pietų platumos.

     

    B

    Nuo 62° pietų platumos 40° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 50° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 40° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 62° pietų platumos.

     

    C

    Nuo 62° pietų platumos 50° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 60° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 50° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 62° pietų platumos.

     

    D

    Nuo 62° pietų platumos 60° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 70° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 60° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 62° pietų platumos.

     

    E

    Nuo 62° pietų platumos 70° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 73° 10′ rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 64° pietų platumos, tiesiai į rytus iki 80° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 70° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 62° pietų platumos.

    58.4.3a

    A

    Visas kvadratas nuo 56° pietų platumos 60° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 73° 10′ rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 62° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 60° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 56° pietų platumos.

    58.4.3b

    A

    Nuo 56° pietų platumos 73° 10′ rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 79° rytų ilgumos, į pietus iki 59° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 73°10′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 56° pietų platumos.

     

    B

    Nuo 60° pietų platumos 73° 10′ rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 86° rytų ilgumos, į pietus iki 64° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 73°10′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    C

    Nuo 59° pietų platumos 73° 10′ rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 79° rytų ilgumos, į pietus iki 60° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 73°10′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 59° pietų platumos.

     

    D

    Nuo 59° pietų platumos 79° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 86° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 60° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 79° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 59° pietų platumos.

     

    E

    Nuo 56° pietų platumos 79° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 80° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 55° pietų platumos, tiesiai į rytus iki 86° rytų ilgumos, į pietus iki 59° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 79° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 56° pietų platumos.

    58.4.4

    A

    Nuo 51° pietų platumos 40° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 42° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 54° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 40° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 51° pietų platumos.

     

    B

    Nuo 51° pietų platumos 42° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 46° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 54° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 42° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 51° pietų platumos.

     

    C

    Nuo 51° pietų platumos 46° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 50° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 54° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 46° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 51° pietų platumos.

     

    D

    Visas kvadratas, išskyrus MTP A, B ir C ir su išorės riba, kuri eina nuo 50° pietų platumos 30° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 60° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 62° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 30° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 50° pietų platumos.

    58.6

    A

    Nuo 45° pietų platumos 40° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 44° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 48° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 40° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 45° pietų platumos.

     

    B

    Nuo 45° pietų platumos 44° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 48° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 48° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 44° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 45° pietų platumos.

     

    C

    Nuo 45° pietų platumos 48° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 51° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 48° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 48° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 45° pietų platumos.

     

    D

    Nuo 45° pietų platumos 51° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 54° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 48° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 51° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 45° pietų platumos.

    58.7

    A

    Nuo 45° pietų platumos 37° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 40° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 48° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 37° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 45° pietų platumos.

    88.1

    A

    Nuo 60° pietų platumos 150° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 65° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 150° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    B

    Nuo 60° pietų platumos 170° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 179° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 66° 40′ pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    C

    Nuo 60° pietų platumos 179° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 70° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 178° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 66° 40′ pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 179° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    D

    Nuo 65° pietų platumos 150° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 160° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 150° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 65° pietų platumos.

     

    E

    Nuo 65° pietų platumos 160° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 68° 30′ pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 160° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 65° pietų platumos.

     

    F

    Nuo 68° 30′ pietų platumos 160° rytų ilgumos, tiesiai į rytus iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 160° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 68° 30′ pietų platumos.

     

    G

    Nuo 66° 40′ pietų platumos 170° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 178° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 70° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 178° 50′ rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 70° 50′ pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 66° 40′ pietų platumos.

     

    H

    Nuo 70° 50′ pietų platumos 170° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 178° 50′ rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 73° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki pakrantės, palei pakrantę šiaurės kryptimi iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° 50′ pietų platumos.

     

    I

    Nuo 70° pietų platumos 178° 50′ rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 73° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 178° 50′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° pietų platumos.

     

    J

    Nuo 73° pietų platumos pakrantėje netoli 170° rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 178° 50′ rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 80° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 170° rytų ilgumos, palei pakrantę šiaurės kryptimi iki 73° pietų platumos.

     

    K

    Nuo 73° pietų platumos 178° 50′ rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 76° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 178° 50′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 73° pietų platumos.

     

    L

    Nuo 76° pietų platumos 178° 50′ rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 80° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 178° 50′ rytų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 76° pietų platumos.

     

    M

    Nuo 73° pietų platumos pakrantėje netoli 169° 30′ rytų ilgumos tiesiai į rytus iki 170° rytų ilgumos, tiesiai į pietus iki 80° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki pakrantės, palei pakrantę šiaurės kryptimi iki 73° pietų platumos.

    88.2

    A

    Nuo 60° pietų platumos 170° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 160° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 170° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    B

    Nuo 60° pietų platumos 160° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 150° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 160° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    C

    Nuo 70° 50′ pietų platumos 150° vakarų ilgumos, tiesiai į rytus iki 140° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 150° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° 50′ pietų platumos.

     

    D

    Nuo 70° 50′ pietų platumos 140° vakarų ilgumos, tiesiai į rytus iki 130° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 140° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° 50′ pietų platumos.

     

    E

    Nuo 70° 50′ pietų platumos 130° vakarų ilgumos, tiesiai į rytus iki 120° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 130° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° 50′ pietų platumos.

     

    F

    Nuo 70° 50′ pietų platumos 120° vakarų ilgumos, tiesiai į rytus iki 110° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 120° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° 50′ pietų platumos.

     

    G

    Nuo 70° 50′ pietų platumos 110° vakarų ilgumos, tiesiai į rytus iki 105° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 110° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 70° 50′ pietų platumos.

     

    H

    Nuo 65° pietų platumos 150° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 105° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 70° 50′ pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 150° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 65° pietų platumos.

     

    I

    Nuo 60° pietų platumos 150° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 105° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki 65° pietų platumos, tiesiai į vakarus iki 150° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    88.3

    A

    Nuo 60° pietų platumos 105° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 95° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 105° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    B

    Nuo 60° pietų platumos 95° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 85° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 95° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    C

    Nuo 60° pietų platumos 85° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 75° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 85° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

     

    D

    Nuo 60° pietų platumos 75° vakarų ilgumos tiesiai į rytus iki 70° vakarų ilgumos, tiesiai į pietus iki pakrantės, palei pakrantę vakarų kryptimi iki 75° vakarų ilgumos, tiesiai į šiaurę iki 60° pietų platumos.

    C DALIS

    21-03/A PRIEDAS

    PRANEŠIMAS APIE KETINIMĄ DALYVAUTI EUPHAUSIA SUPERBA ŽVEJYBOJE

    Bendra informacija

    Narys …

    Žvejybos sezonas …

    Laivo pavadinimas …

    Tikėtinas sužvejotų žuvų kiekis (tonomis) …

    Laivo vienos dienos perdirbimo pajėgumai (tonomis gyvojo svorio) …

    Numatomi žvejybos parajoniai ir kvadratai

    Ši išsaugojimo priemonė taikoma pranešimams apie ketinimus dalyvauti krilių žvejyboje 48.1, 48.2, 48.3 ir 48.4 parajoniuose ir 58.4.1 bei 58.4.2. kvadratuose. Apie ketinimus dalyvauti krilių žvejyboje kituose parajoniuose ir kvadratuose turi būti pranešta pagal Išsaugojimo priemonę 21-02.

    Parajonis / kvadratas

    Pažymėti tinkamą langelį

    48.1

    48.2

    48.3

    48.4

    58.4.1

    58.4.2


    Žvejybos būdas

    Pažymėti tinkamą langelį

     

    Įprastiniu tralu

     

    Nuolatinės žvejybos sistema

     

    Siurbimas į skaidrų tralo maišą

     

    Kitu būdu – nurodyti

    Produktų rūšys ir sužvejotų krilių gyvojo svorio tiesioginio apskaičiavimo metodai

    Produkto rūšis

    Atitinkamais atvejais sužvejotų krilių gyvojo svorio tiesioginio apskaičiavimo metodas (remtis 21-03/B priedu) (7)

    Neišdarinėtas užšaldytas

     

    Virtas

     

    Miltai

     

    Aliejus

     

    Kitas produktas, prašome nurodyti

     

    Tinklų konfigūracija

    Tinklų išmatavimai

    1 tinklas

    2 tinklas

    Kitas (-i) tinklas (-ai)

    Tinklo anga (žiotys)

     

     

     

    Didžiausia vertikali anga (m)

     

     

     

    Didžiausia horizontali anga (m)

     

     

     

    Tinklo žiočių perimetras (8) (m)

     

     

     

    Žiočių plotas (m2)

     

     

     

    Sekcijos vidutinis akių dydis (10) (mm)

    Išorinės (9)

    Vidinės (9)

    Išorinės (9)

    Vidinės (9)

    Išorinės (9)

    Vidinės (9)

    1-oji sekcija

     

     

     

     

     

     

    2-oji sekcija

     

     

     

     

     

     

    3-ioji sekcija

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Paskutinioji sekcija (tralo maišas)

     

     

     

     

     

     

    Tinklo (-ų) konfigūracijos schema (-os): …

    Dėl kiekvieno naudojamo tinklo arba kiekvieno tinklo konfigūracijos pakeitimo atveju remkitės atitinkama tinklo konfigūracijos schema CCAMLR žvejybos įrankių bibliotekoje, jeigu ji ten pateikta (www.ccamlr.org/node/74407), arba pateikite išsamią konfigūracijos schemą ir išsamų aprašymą būsimame Ekosistemų stebėsenos ir valdymo (ESV) darbo grupės posėdyje. Tinklų konfigūracijos schemos turi apimti:

    1.

    kiekvienos tralo sekcijos ilgį ir plotį (pateikiant pakankamai išsamią informaciją, kad būtų galima apskaičiuoti, kokį kampą sudaro kiekviena sekcija su vandens srautu);

    2.

    akių dydį (ištemptos akies vidaus išmatavimą remiantis procedūra, numatyta pagal Išsaugojimo priemonę 22-01), formą (pavyzdžiui, rombo formos) ir medžiagą (pavyzdžiui, polipropilenas);

    3.

    akių sudarymą (pavyzdžiui, surišta mazgu, sujungta);

    4.

    informaciją apie trale naudojamas atbaidymo juostas (dizainas, išdėstymas sekcijose; jeigu atbaidymo juostos nenaudojamos, nurodykite „nulis“); atbaidymo juostomis kriliams sukliudoma įsipainioti į tinklą arba ištrūkti.

    Jūros žinduolių atbaidymo įtaisas

    Įtaiso (-ų) konfigūracijos schema (-os): …

    Dėl kiekvieno naudojamo įtaiso tipo arba kiekvieno įtaiso konfigūracijos pakeitimo atveju remkitės atitinkama schema CCAMLR žvejybos įrankių bibliotekoje, jeigu ji ten pateikta (www.ccamlr.org/node/74407), arba pateikite išsamią konfigūracijos schemą ir išsamų aprašymą būsimame ESV darbo grupės posėdyje.

    Akustinių duomenų rinkimas

    Pateikite informaciją apie laive naudojamus echolotus ir sonarus.

    Tipas (pvz., echolotas, sonaras)

     

     

     

    Gamintojas

     

     

     

    Modelis

     

     

     

    Daviklio dažniai (kHz)

     

     

     

    Akustinių duomenų rinkimas (išsamus aprašymas): …

    Apibūdinkite veiksmus, kurių bus imtasi siekiant rinkti akustinius duomenis, kad būtų pateikta informacija apie Euphausia superba ir kitų pelaginių žuvų, pavyzdžiui, žibintūninių ir salpų (SC-CAMLR-XXX, 2.10 punktas), pasiskirstymą ir gausą.

    21-03/B PRIEDAS

    SUŽVEJOTŲ KRILIŲ GYVOJO SVORIO APSKAIČIAVIMO GAIRĖS

    Metodas

    Lygtis (kg)

    Parametras

    Aprašymas

    Tipas

    Apskaičiavimo metodas

    Vienetas

    Laikymo talpos tūris

    W * L * H * ρ * 1 000

    W– talpos plotis

    Konstanta

    Išmatuoti žvejybos pradžioje

    m

    L– talpos ilgis

    Konstanta

    Išmatuoti žvejybos pradžioje

    m

    ρ– tūrio perskaičiavimo į masę koeficientas

    Kintamasis dydis

    Tūrio perskaičiavimas į masę

    kg/l

    H– talpoje laikomų krilių gylis

    Per konkretų valksmą

    Tiesioginis stebėjimas

    m

    Srauto matavimo įrenginys (11)

    V * Fkrilių * ρ

    V– krilių ir vandens bendras tūris

    Per konkretų valksmą (11)

    Tiesioginis stebėjimas

    litras

    Fkrilių – krilių dalis imtyje

    Per konkretų valksmą (11)

    Naudojant srauto matavimo įrenginį nustatyto tūrio koregavimas

    ρ– tūrio perskaičiavimo į masę koeficientas

    Kintamasis dydis

    Tūrio perskaičiavimas į masę

    kg/l

    Srauto matavimo įrenginys (12)

    (V * ρ) – M

    V– krilių pastos tūris

    Per konkretų valksmą (11)

    Tiesioginis stebėjimas

    litras

    M– proceso metu pridėto vandens kiekis, perskaičiuotas į masę

    Per konkretų valksmą (11)

    Tiesioginis stebėjimas

    kg

    ρ– krilių pastos tankis

    Kintamasis dydis

    Tiesioginis stebėjimas

    kg/l

    Srauto svėrimo įrenginys

    M * (1 – F)

    M– krilių ir vandens bendra masė

    Per konkretų valksmą (12)

    Tiesioginis stebėjimas

    kg

    F– vandens dalis imtyje

    Kintamasis dydis

    Naudojant srauto svėrimo įrenginį nustatytos masės koregavimas

    Plokštės padėklas

    (M – Mpadėklo) * N

    Mpadėklo – tuščio padėklo masė

    Konstanta

    Tiesioginis stebėjimas prieš žvejybą

    kg

    M– krilių ir padėklo bendra vidutinė masė

    Kintamasis dydis

    Tiesioginis stebėjimas prieš užšaldymą nusausinus

    kg

    N– padėklų skaičius

    Per konkretų valksmą

    Tiesioginis stebėjimas

    Žuvų perdirbimas į miltus

    Mžuvų miltų * MCF

    Mžuvų miltų – pagamintų žuvų miltų masė

    Per konkretų valksmą

    Tiesioginis stebėjimas

    kg

    MCF– žuvų perdirbimo į miltus koeficientas

    Kintamasis dydis

    Žuvų miltų dydžio perskaičiavimas į neišdarinėtų krilių dydį

    Tralo maišo tūris

    W * H * L * ρ * π/4 * 1 000

    W– tralo maišo plotis

    Konstanta

    Išmatuoti žvejybos pradžioje

    m

    H– tralo maišo aukštis

    Konstanta

    Išmatuoti žvejybos pradžioje

    m

    ρ– tūrio perskaičiavimo į masę koeficientas

    Kintamasis dydis

    Tūrio perskaičiavimas į masę

    kg/l

    L– tralo maišo ilgis

    Per konkretų valksmą

    Tiesioginis stebėjimas

    m

    Kita

    Prašom nurodyti

     

     

     

     

    Stebėjimo etapai ir dažnumas

    Laikymo talpos tūris

    Žvejybos pradžioje

    Išmatuokite laikymo talpos plotį ir ilgį (jeigu talpa nėra stačiakampio formos, gali prireikti atlikti papildomus matavimus; tikslumas ±0,05 m).

    Kiekvieną mėnesį (13)

    Apskaičiuokite tūrio perskaičiavimo į masę koeficientą, nustatomą pagal nusausintą krilių masę iš laikymo talpos paimtame žinomame tūryje (pvz., 10 litrų).

    Per kiekvieną valksmą

    Išmatuokite talpoje laikomų krilių gylį (jeigu kriliai tarp valksmų laikomi talpoje, išmatuokite gylio skirtumą; tikslumas ±0,1 m).

    Apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).

    Srauto matavimo įrenginys (13)

    Prieš žvejybą

    Užtikrinkite, kad srauto matavimo įrenginiu būtų matuojami neišdarinėti kriliai (t. y. prieš perdirbimą).

    Dažniau nei kartą per mėnesį (13)

    Apskaičiuokite tūrio perskaičiavimo į masę koeficientą (ρ), nustatomą pagal nusausintą krilių masę iš srauto matavimo įrenginio paimtame žinomame tūryje (pvz., 10 litrų).

    Per kiekvieną valksmą (14)

    Paimkite imtį iš srauto matavimo įrenginio ir:

    išmatuokite krilių ir vandens bendrą tūrį (pvz., 10 litrų),

    apskaičiuokite naudojant srauto matavimo įrenginį nustatyto tūrio koregavimą, nustatomą pagal nusausintą krilių tūrį,

    apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).

    Srauto matavimo įrenginys (14)

    Prieš žvejybą

    Užtikrinkite, kad abu srauto matavimo įrenginiai (įrenginys krilių produktui ir įrenginys pridėtam vandeniui matuoti) yra kalibruoti (t. y. rodo tą patį, teisingą rodmenį).

    Kiekvieną savaitę (13)

    Apskaičiuokite krilių produkto (maltų krilių pastos) tankį (ρ) išmatuodami krilių produkto žinomo tūrio (pvz., 10 litrų), nustatyto atitinkamu srauto matavimo įrenginiu, masę.

    Per kiekvieną valksmą (14)

    Pasižymėkite abiejų srauto matavimo įrenginių rodmenis ir apskaičiuokite bendrą krilių produkto (maltų krilių pastos) tūrį ir bendrą pridėto vandens tūrį; vandens tankis laikomas lygus 1 kg/l.

    Apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).

    Srauto svėrimo įrenginys

    Prieš žvejybą

    Užtikrinkite, kad srauto svėrimo įrenginiu būtų matuojami neišdarinėti kriliai (t. y. prieš perdirbimą).

    Per kiekvieną valksmą (14)

    Paimkite imtį iš srauto svėrimo įrenginio ir:

    išmatuokite krilių ir vandens bendrą masę,

    apskaičiuokite naudojant srauto svėrimo įrenginį nustatytos masės koregavimą, nustatomą pagal nusausintą krilių masę,

    apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).

    Plokštės padėklas

    Prieš žvejybą

    Išmatuokite padėklo masę (jeigu padėklų modelis skiriasi, išmatuokite kiekvieno tipo padėklo masę; tikslumas ±0,1 kg).

    Per kiekvieną valksmą

    Išmatuokite krilių ir padėklo bendrą masę (tikslumas ±0,1 kg).

    Suskaičiuokite naudojamų padėklų skaičių (jeigu padėklų modelis skiriasi, suskaičiuokite, kiek yra kiekvieno tipo padėklų).

    Apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).

    Žuvų perdirbimas į miltus

    Kiekvieną mėnesį (13)

    Apskaičiuokite neišdarinėto krilio perdirbimo į miltus koeficientą perdirbdami 1 000–5 000 kg neišdarinėtų krilių (nusausinta masė).

    Per kiekvieną valksmą

    Nustatykite pagamintų žuvų miltų masę.

    Apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).

    Tralo maišo tūris

    Žvejybos pradžioje

    Išmatuokite tralo maišo plotį ir aukštį (tikslumas ±0,1 m).

    Kiekvieną mėnesį (13)

    Apskaičiuokite tūrio perskaičiavimo į masę koeficientą, nustatomą pagal nusausintą krilių masę iš tralo maišo paimtame žinomame tūryje (pvz., 10 litrų).

    Per kiekvieną valksmą

    Išmatuokite tralo maišo, kuriame yra krilių, ilgį (tikslumas ±0,1 m).

    Apskaičiuokite sužvejotų krilių gyvąjį svorį (naudodami lygtį).


    (1)  Išskyrus žvejybą mokslinių tyrimų tikslais.

    (2)  Išskyrus nacionalinėms jurisdikcijoms priklausančius vandenis (išskirtines ekonomines zonas – IEZ).

    (3)  Apima leidžiamo sužvejoti kiekio 42 tonų apribojimą siekiant sudaryti sąlygas Ispanijai 2015–2016 m. atlikti išteklių išeikvojimo eksperimentą.

    (4)  2015–2016 m. A MTP žvejyba nebus vykdoma.

    (5)  Įskaitant 140 tonų Roso jūros tyrimui: 40 tonų; žiemos tyrimui: 100 tonų).

    (6)  Bendra riba – ne daugiau kaip 200 tonų kiekviename mokslinių tyrimų bloke.

    (7)  Jeigu metodas nėra nurodytas 21-03/B priede, prašome jį išsamiai apibūdinti.

    (8)  Numatoma eksploatavimo sąlygomis.

    (9)  Išorinės akies dydis ir, tais atvejais, kai naudojamas vidinis sluoksnis – vidinės akies dydis.

    (10)  Ištemptos akies vidaus išmatavimas remiantis procedūra, numatyta pagal Išsaugojimo priemonę 22-01.

    (11)  Atskiras valksmas, kai naudojamas įprastinis tralas, arba šešių valandų trukmės integruotas valksmas, kai naudojama nuolatinės žvejybos sistema.

    (12)  Atskiras valksmas, kai naudojamas įprastinis tralas, arba dviejų valandų trukmės valksmas, kai naudojama nuolatinės žvejybos sistema.

    (13)  Naujas laikotarpis skaičiuojamas nuo tada, kai laivas įplaukia į naują parajonį ar kvadratą.

    (14)  Atskiras valksmas, kai naudojamas įprastinis tralas, arba šešių valandų trukmės integruotas valksmas, kai naudojama nuolatinės žvejybos sistema.


    VI PRIEDAS

    IOTC KONVENCIJOS RAJONAS

    1.

    Didžiausias Sąjungos žvejybos laivų, kuriems IOTC konvencijos rajone leidžiama žvejoti tropinius tunus, skaičius

    Valstybė narė

    Didžiausias laivų skaičius

    Pajėgumas (bendroji talpa)

    Ispanija

    22

    61 364

    Prancūzija

    27

    45 383

    Portugalija

    5

    1 627

    Italija

    1

    2 137

    Sąjunga

    55

    110 511

    2.

    Didžiausias Sąjungos žvejybos laivų, kuriems IOTC konvencijos rajone leidžiama žvejoti durklažuves ir ilgapelekius tunus, skaičius

    Valstybė narė

    Didžiausias laivų skaičius

    Pajėgumas (bendroji talpa)

    Ispanija

    27

    11 590

    Prancūzija

    41 (1)

    7 882

    Portugalija

    15

    6 925

    Jungtinė Karalystė

    4

    1 400

    Sąjunga

    87

    27 797

    3.

    1 punkte nurodytiems laivams taip pat leidžiama žvejoti durklažuves ir ilgapelekius tunus IOTC konvencijos rajone.

    4.

    2 punkte nurodytiems laivams taip pat leidžiama žvejoti tropinius tunus IOTC konvencijos rajone.


    (1)  Į šį skaičių neįtraukiami Majote užregistruoti laivai; ateityje jis gali būti padidintas atsižvelgiant į Majoto laivyno plėtros planą.


    VII PRIEDAS

    WCPFC KONVENCIJOS RAJONAS

    Didžiausias Sąjungos žvejybos laivų, kuriems WCPFC konvencijos rajono dalyje į pietus nuo 20° pietų platumos leidžiama žvejoti durklažuves, skaičius

    Ispanija

    14

    Sąjunga

    14


    VIII PRIEDAS

    SĄJUNGOS VANDENYSE ŽVEJOJANTIEMS TREČIŲJŲ ŠALIŲ LAIVAMS IŠDUOTŲ ŽVEJYBOS LEIDIMŲ KIEKYBINIAI APRIBOJIMAI

    Vėliavos valstybė

    Žvejybos veikla

    Žvejybos leidimų skaičius

    Didžiausias vienu metu žvejojančių laivų skaičius

    Norvegija

    Atlantinės silkės, į šiaurę nuo 62° 00′ šiaurės platumos

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta

    Farerų Salos

    Atlantinės skumbrės, VIa (į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos), IIa, IVa (į šiaurę nuo 59° šiaurės platumos)

    Paprastosios stauridės, IV, VIa (į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos), VIIe, VIIf, VIIh

    14

    14

    Atlantinės silkės, į šiaurę nuo 62° 00′ šiaurės platumos

    20

    Bus nustatyta

    Atlantinės silkės, IIIa

    4

    4

    Norveginių menkučių industrinė žvejyba, IV, VIa (į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos) (įskaitant neišvengiamą šiaurinių žydrųjų merlangų priegaudą)

    14

    14

    Paprastosios molvos ir paprastosios brosmės

    20

    10

    Šiauriniai žydrieji merlangai, II, IVa, V, VIa (į šiaurę nuo 56° 30′ šiaurės platumos), VIb, VII (į vakarus nuo 12° 00′ vakarų ilgumos)

    20

    20

    Melsvosios molvos

    16

    16

    Venesuela (1)

    Rifiniai ešeriai (Prancūzijos Gvianos vandenys)

    Bus nustatyta

    Bus nustatyta


    (1)  Kad būtų išduoti tos žvejybos leidimai, turi būti pateikta įrodymų, kad yra galiojanti prašymą žvejybos leidimui gauti teikiančio laivo savininko ir Prancūzijos Gvianos departamente esančios perdirbimo įmonės sutartis, kurioje numatytas įsipareigojimas tame departamente iš atitinkamo laivo iškrauti ne mažiau kaip 75 % viso sužvejoto rifinių ešerių kiekio, kad rifinius ešerius būtų galima perdirbti tos įmonės gamykloje. Tokią sutartį turi patvirtinti Prancūzijos valdžios institucijos, kurios užtikrina, kad ši sutartis atitiktų tiek realų sutartį sudarančios perdirbimo įmonės pajėgumą, tiek Gvianos ekonomikos vystymosi tikslus. Prie prašymo išduoti žvejybos leidimą pridedama tinkamai patvirtintos sutarties kopija. Atsisakiusios patvirtinti tokią sutartį, Prancūzijos valdžios institucijos apie tokį atsisakymą informuoja atitinkamą šalį bei Komisiją ir nurodo jo priežastis.


    Top