This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1135
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1135 of 9 July 2015 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (กาแฟดอยตช้าง (Kafae Doi Chaang) (PGI))
2015 m. liepos 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1135, kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas [กาแฟดอยตช้าง (Kafae Doi Chaang) (SGN)]
2015 m. liepos 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1135, kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas [กาแฟดอยตช้าง (Kafae Doi Chaang) (SGN)]
OL L 185, 2015 7 14, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.7.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 185/5 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/1135
2015 m. liepos 9 d.
kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas [กาแฟดอยตช้าง (Kafae Doi Chaang) (SGN)]
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų (1), ypač į jo 52 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
remiantis Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 50 straipsnio 2 dalies a punktu, Tailando paraiška įregistruoti pavadinimą „กาแฟดอยตช้าง“ (Kafae Doi Chaang) paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (2); |
(2) |
prieštaravimo pareiškimų pagal Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 51 straipsnį Komisija negavo, todėl pavadinimas „กาแฟดอยตช้าง“ (Kafae Doi Chaang) turi būti įregistruotas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Pavadinimas „กาแฟดอยตช้าง“ (Kafae Doi Chaang) (SGN) įregistruojamas.
Pirmoje pastraipoje nurodytas pavadinimas – tai produkto, priklausančio Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 668/2014 (3) XI priede nurodytai 1.8 klasei „Kiti Sutarties I priede išvardyti produktai (prieskoniai ir kt.)“, pavadinimas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2015 m. liepos 9 d.
Komisijos vardu
Pirmininko pavedimu
Phil HOGAN
Komisijos narys
(1) OL L 343, 2012 12 14, p. 1.
(3) 2014 m. birželio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 668/2014, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų taikymo taisyklės (OL L 179, 2014 6 19, p. 36).